Güde Airpower 190086 - Compressore

Airpower 190086 - Compressore Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Airpower 190086 Güde in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Güde Airpower 190086 - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - Airpower 190086 Güde

Domande degli utenti su Airpower 190086 Güde

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Compressore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Airpower 190086 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Airpower 190086 del marchio Güde.

MANUALE UTENTE Airpower 190086 Güde

ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione I'elettroutensile.

Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITA ALLA DESTINATIONE | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA 21

Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUK VAN HET SYSTEEM | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE 26

Cesky TECHNICKÉ UDAJE |POUZITIV SOULADU S URÇENİM | BEZPEÇNOSTNI POKNYI UDRŽBA | ZÁRUKA 31

Slovensky TECHNICKÉ UDAJE | POUZITIE PODLA PREDPISOV | BEZPECNOTNE POKNYI | UDRZBA | ZÁRUKA 36

Magyar MUSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SzerINTI HASNZÁLAT | BIZTONSAGI UTASITÁSK | KARBANTARTÁS | JÖTÁLLÁS 41

Slovenija TEHNICNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRZEVANJE | GARANCIJA 46

Hrvatski TEHNICKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | SIGURNOSNE UPUTE | ODRZAVANJE | JAMSTVO 51

compressore AIRPOWER 190/08/6

Cod.ord: 50089

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 1

Allacciamento. 230V~50Hz

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 2

Potenza del motore S3/25% 1,1 kW

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 3

Numero dei giri a vuoto. 3400 min

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 4

Potenza di aspirazione. 190 l/min

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 5

Quantità effettiva fornita. 145 l/min

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 6

Quantità effettiva fornita. 8 bar

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 7

Güde Airpower 190086 - compressore AIRPOWER 190/08/6 - 8

Usare I'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per I'uso. Rispettare

tutelle istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale.

Comportarsi con cura verso le altre personne.
In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.

Conservare tutte la documentazione in modo che chiunque utilizzi il compressore possapreventiva.
mente consultarla.

Uso in conformità alla destinazione

Il compresore più essere utilizzato esclusivamente per la produzione di aria compressa ad uso domestico e per hobbisti. – Con riferimento ai dati tecnici ed alle istruzioni di sicurezza

Güde Airpower 190086 - Uso in conformità alla destinazione - 1

L'aria compressa prodotta da questa macchina, eutilizzabile in Campo, alimentare o medaliero e non cui quod essere utilizzata per ampire bombole da immersione.

Güde Airpower 190086 - Uso in conformità alla destinazione - 2

Il compressore deve essere utilizzato in iombi idonei (ben aerati, con temperatura iombente compresa fra +5^ e +40^) e mai in sensa di , acidi, vapori, gas esplosivi o Hammabili.

Questo impianto più essere utilizzato solo per lo scopo indicate. All'inadempimento delle istituzioni delle dirittive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei dati.

Istruzioni di sicurezza

Güde Airpower 190086 - Istruzioni di sicurezza - 1

ATTENZIONE! La scossa elettrica! Esiste il chio dell'infortunio alla scossa elettrica!

Güde Airpower 190086 - Istruzioni di sicurezza - 2

Volume del serbatoio 61

Güde Airpower 190086 - Istruzioni di sicurezza - 3

Peso. 10,3 kg

Grado di protezione IP 20

Tipodi protezione

Potenza della rumorosità L_WA^* .97 dB(A)

*Misurato conf. 2005/88/EC

Güde Airpower 190086 - Istruzioni di sicurezza - 4

Güde Airpower 190086 - Istruzioni di sicurezza - 5

L'esercizio è ammesso solo con

I'interrettore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30mA

Controllare la tensione. Dati tecnici indicati sulla targhetta devono corrispondere alla tensione di rete.

Inserire la spina del cavo elettrico in una presa idonea per forma, tensione frequenza e conforme alle normative vigenti.

Utilizzare prolunghe del cavo elettrico di lunghezza massima di 5 metri e conzsche del cavo non inferiore a 1,5mm^2 . Si sconsiglia l'uso di prolunghe diverse per lunghezza e sezione nonché adattatori e prese multiple.

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, contro-
lare che non sia danneggiato il cavo elettrico e/o la
presa

Per evitare i pericoli dell'infortunio, il cavo d'alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore. In nessun caso si dovranno effettuare riparazioni in proprio.

Non far entrare il compressore in contatto con l'acqua o altri liquidi, evitando inoltre con cura di non dirigere mai il getto di liquidi, spruzzati da utensili collegati al compressore, verso il compressore stesso: I'apparecchio è tensione e potrebbero verificarsi folgorazioni o cortocircuiti.

Non usare l'apparecchio a piedi nudi o con mani e piedi bagnati.

Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa o per il compressore.

Attenzione: il compressore potrebbe ripartire in caso di black-out e successivo ripristino di tensione.

Güde Airpower 190086 - Istruzioni di sicurezza - 6

L'aria compressa è una forma di energia tenzialmente pericolosa, pertanto ècessario usare estrema cautela utilizzato il compressore e gli accessori.

Il presente apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (bambini compresi) con disponà fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e scarso livello di conoscenza, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsable per la loro sicurezza o che abbiano ricevute istruzioni da quest'ultima su come usare l'apparecchio.

I bambini dovrebbero essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio. Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell'apparecchio.

Maiutilizzareilcompressore sensa la sorveglianza.

Non dirigere mai il getto di aria/liquidi verso persona, animali o verso il corpo.

Mai soffiare negli orifizi ciò potrebbe provocare gli incidenti mortali!

Tenere sgombra l'area di lavoro.

Il compressore in funzione deve essere posizionato su un appoggio stabile.

Utilizzare il compressore unicamente in posizione verticale.

Attenzione! Il compressore più essere utilizzato solo con le ruote adatte e paraurti di gomma.

E consigliato l'uso di occhiali protettivi durante l'utilizzo per proteggere gli da corpi estranei sollevati dal getto di aria compressa.

Utilizzato gli accessori pneumatici indossare possibilmente abbligamenti.

Mantenere sempre una distanza di sicurezza di almeno 2 metri tra il e la zona di lavoro.

Attenzione! All'apertura del raccordo rapido potrende subire l'urto dal flessibile pneumatico! - Reggere il flessibile pneumatico.

Usare sempre e solo la maniglia per spostare il compressore.

L'utilizzo dell'aria compressa nei diversi usi previsti (gonfiaggio, utensili pneumatici, verniciatura, lavaggio con detergenti solo a base acquosa, ecc.) comporta la conoscenza ed il rispetto delle norme previste nei singoli casi.

Questo compressore è costruito per funzionare con un rapporto di intermittenza specificato sulla targhetta dati tecnici, (ad esempio S3-15 significata 1,5 minuti di lavoro e 8,5 minuti di fermata) onde evitare unecessivo surriscaldamento del motore elettrico. Nel caso ciò si dovesse, interverrebbe la protezione termica di cui il motore è dotato interrompendo automaticamente la corrente elettrica quando la temperature è troppo elevata. Al ritorno delle condizioni normali di temperatura il motore si riavvia automaticamente.

Attenzione! Mai accendere oppure spagnere il compressoretramite la spina.Premere sempre l'interruttore a pressione.

Non lasciare il compressore in marcia durante la notte perché cui costituire la fonte del pericolo.

Alla fine del giorno di lavoro spegnerlo con ON/OFF, scaricare il polmone e sconnettere il compressore alla rete.

Attenzione: l'acqua che si condensa, se non scaricata, cui corredere il serbatoio, limitandone la capacité e pregiudicandone la sicurezza.

Lo SMALTIMENTO della condensa deve avvenire nel rispetto della tutela dell'ambiente e delle leggi in vigore, trattadosi di prodotto inquinante.

Non lasciare esposito l'apparecchio agli agenti atmossferici (pioggia, sole, nebbia, neve).

Se questo compressore dovesse essere utilizzato in ambiente esterno, l'uso ricordarsi sempre di riporlo in un luogo coperto o chiuso.

Non utilizzare mai il compressore all'esterno in caso di pioggia o di metereologiche avverse.

Non posizionare oggetti inflammabili o oggetti in nylon e stoffa vicino e/o compressore.

Non coprire le prese d'aria sul compressore.

Il compressore non deve essere montato nel veicolo per uso industriale e alla consegna eseguita dal professionista!

In caso che il compressore dovr è essere usato per gli scopi industriali occorre far controllro prima dal professionista. Tal controllo è in cura dell'Esercente (secondo BetrSichV §§ 17 n. 25 Direttive sulla sicurezza dell'esercizio)

Attenzione! Al montaggio negli impianti automatici devono essere installati i dispositivi d'allarme e di sicurezza per caso di mancanza della corrente oppure il malfunzionamento e/o arresto del compressore. (es. linee di foraggiere)

Al fine di garantire un funzionamento perfetto ed affidabile dell'utensile pneumatico rotante e battente quali ad es. avvitatori battenti, chiodatrici o cucitrici, ecc., l'aria compressa delve passare necessariamente attraverso il lubricatore o unità di manutenzione dove viene filtrata e ci vene aggiunto dell'olio.

In anni caso, per la verniciatura dovrebbe essere utilizzato uno separatore dell'acqua filtrata.

Nella scelta di giusto utensile pneumatico occorre assolutamente prendere in considerazione il consumo dell'aria dell'utensile e la quantità effettivamente fornita dal compressore.

(Per utensili pneumatici ed accessori consultare il site www.guede.com)

Requisiti all'operaatore

L'operaatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attendamente il Manuale d'Uso.

Qualifica: Oltre le instruzioni dettagliate del professionista, per uso della macchina non è necessaria una qualifica speciale.

Età minima: Possono lavorare con l'apparecchio solo le personne che hanno raggiunto 16 anni.

L'eccezione rappresentslo sfruttamento dei minoren ni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore. Istruzioni:L'uso dell'apparecchio richiede solo le adequate istruzioni del professionista rispettamente leggere il Manuale d'Uso.Non sono necessarie le istruzioni speciali.

Comportamento in caso d'emergenza

Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti e tranquilizzarlo. Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto socorro per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente.

In caso di richiesta del pronto socorro comuncare le seguenti informazioni:

  1. Luogo dell'incidente
  2. Tipo dell'incidente
    3.Numero dei feriti
  3. Tipo della ferita

Manutenzione

Prima di eseguire i lavori di qualsiasi tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina alla presa di rete.

Utilizzare a vuoto l'accessorio collegato fino a che non rimanga più aria compressa nel serbatoio.

Prima di agli uso effettuare un controllo visivo ed accertarsi che la pompa, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano danneggiati.

Valvola di sicurezza Verifica del funzionamento

In caso dei danni sulla pompa oppure sui dispositivi di sicurezza della stessa, la pompa non deve essere utilizzata..

In caso di apparecchio difettoso, la riparazione deve essere eseguita dal CAT.

Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.

Non pulire la macchina e i suoi componenti con

solventi, liquidi inflammabili o tossici. Impiegare solamente un panno umido.

Güde Airpower 190086 - Prima di eseguire i lavori di qualsiasi tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina alla presa di rete. - 1

Senza olio

Per il funzionamento non occorre rabboccare I'olio

Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato più essere un'auiante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potareagli incidenti e ferite inaspettabili.

In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul除去 www.guede.com.

Garanzia

La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.

La garanzia non include l'uso profano, es. sovracarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche I'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e I'usura normale.

Servizio

Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro site http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocamente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avererequesti dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:

N^ serie:

Cod.ord.:

Anno di produzione:

Simboli

Güde Airpower 190086 - Simboli - 1

Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso!

Güde Airpower 190086 - Simboli - 2

Prima di eseguire lavori di qualsiastipo sull'apparecchio levare sempre la spina alla presa di corrente.

Güde Airpower 190086 - Simboli - 3

Utilizzare gli occhiali di protezione! Utilizzare le protezioni dell'udito!

Güde Airpower 190086 - Simboli - 4

Proteggere all'umidità
Non esporre la macchina alla pioggia.

Güde Airpower 190086 - Simboli - 5

E' vietato tirare il cavo /trasporto sul cavo

Güde Airpower 190086 - Simboli - 6

Avviso/attenzione!

Güde Airpower 190086 - Simboli - 7

Attenzione corrente elettrica

Güde Airpower 190086 - Simboli - 8

Attenzione - superficie calda! Pericolo di scottature!

Güde Airpower 190086 - Simboli - 9

Pericolo avviamo automatico

Güde Airpower 190086 - Simboli - 10

Avviso agli oggetti lanciati

Güde Airpower 190086 - Simboli - 11

Distanza delle personi! Attendersi a che non stia nessuno nella zona pericolosa.

Güde Airpower 190086 - Simboli - 12

Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Güde Airpower 190086 - Simboli - 13

Proteggere all'umidità

Güde Airpower 190086 - Simboli - 14

L'imballo deve essere rivolto verso alto

Rimozione del difetto

Guasto Causa Provedimenti
Il compressore in accensione non parteLa pressione nel polmone supera la pressione d'accensione.Scaricare la pressione dal polmone in modo che il contattore a pressione si attiva automaticamente
Alimentazione difettosa L'alimentazione della corrente far controllare alla persona adatta
Contattore a pressione difettoso Far aggistiare/sostituire la valvola di sicurezza alla persona autorizzata (CAT Güde)
Carboncini ESAusti Cambiare i carboncini
Raggiunta la pressione d'accensione, il compressore par- te per tempo breve / ronza e poi si spegne automaticamenteIl cavo d'alimentazione troppo lun- go oppure con la sezione troppo piccola.Controllare la lunghezza e la sezione del cavo elettrico
Compressore marcia continua- menteFiltro d'aspirazione troppo sporco Pulire il filtrlo d'aspirazione oppure sostituirlo
L'attrezzo pneumatico ha il consu- mo dell'aria troppo altoControllare il consumo d'aria dell'attrezzo pneumatico; rivolgersi al venditore autorizzato
Perdite sul compressore Localizzare le perdite ed informare CAT Güde
Tubazione pneumatica non tiene Informare CAT Güde
Aperta la valvola di scarico oppure manceChiudere / montare
Compressore s'accende spesso Troppa condensa nel polmone Scaricare la condensa
Compressore sovraccaricato
Scarica la valvola di sicurezza La pressione nel polmone supera la pressione di spegnimento impostataFar aggustare/sostituire la valvola di sicurezza alla persona autorizzata (CAT Güde)
Valvola di sicurezza difettosa Sostituire la valvola di sicurezza oppure rivolgersi al CAT Güde
Compressore si scalda troppo Non è sufficiente l'aria d'alimentazioneAssicurare che sua garantito l'afflusso e deflusso sufficiente dell'aria (distanza minima dal muro 40 cm)
Le alette di raffreddamento sul cilindro (testa del cilindro) sono sporchePulire le alette di raffreddamento sul cilindro (testa del cilindro)
Periodo dell'uso troppo lungo Spagnere il compressore
Compressore surriscaldato e spegneCompressore sovraccaricato Informare CAT Güde
Compressore difettosoInformare CAT Güde
Compressore in sottotensione Informare CAT Güde
Temperatura dell'ambiente 35°C

Technische Gegevens

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Con la presente dichiariamo che i dispositivi descritti di seguito, sono conformi ai requisiti fondamentali di sicurezza e salute di base della Direttiva CE, sua per la loro progettazione e costruzione, sia nelle versioni da nei fornite.

In caso di una modifica dell'apparecchiatura non concordato con moi, esta dichiarazione perde la sua validità."

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : Airpower 190086

Categoria : Compressore