Pure CF 4.0 - Bicicletta ellittica TUNTURI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Pure CF 4.0 TUNTURI in formato PDF.
Domande frequenti - Pure CF 4.0 TUNTURI
Domande degli utenti su Pure CF 4.0 TUNTURI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta ellittica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Pure CF 4.0 - TUNTURI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Pure CF 4.0 del marchio TUNTURI.
MANUALE UTENTE Pure CF 4.0 TUNTURI
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato quello apparecchio Tunturi. Tunturi offre un'ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori e piattaforme vibranti. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutte la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il site Web www.tunturi.com
Precauzioni di sicurezza

ATTENZIONE
- Leggere le precauzioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza e delle istruzioni cui causare lesioni personali o anni all'apparecchio. Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni per future consultagioni.

ATTENZIONE
-
Ilsystemadi monitoraggio della frequenza cardiaca più essere impreciso.L'eccessivo esercizio più causare seri'lesioni o perfino ildecesso.Se si avverte spossatezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
-
L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso domestico e professionale (ad es. ospedali, stazioni di pompieri, hotel, scuole, ecc.). L'utilizzo massimo è limitato a 6 ore al giorno. L'apparecchio non è adatto per scopi Completely commerciali (ad es. grandi palestre).
- L'uso di quello apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi diesperienza e di competenze più causare pericolli. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono fornire esplicite istruzioni o supervisionare l'uso dell'apparecchio.
- Prima di iniziare l'allenamento, consultare un medico per verificare il proprio stato di salute.
-
Se si avvertono nausea, vertigini o altri sintomi anomali, interrompere immediatamente l'allenamento e consultare un medico.
-
Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare anni allenamento con una fase di riscaldamento e terminare anni allenamento con una fase di defaticamento. Ricordarsi di eseguire lo stretching al termine dell'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso in interni. L'apparecchio non è idoneo per un uso all'aperto.
- Utilizzare l'apparecchio in un ambiente con ventilazione adeguata. Non utilizzato in ambienti esposti alle correnti d'aria per non prendere un raffreddore.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 10^ e 35^ . Conservare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 5^ e 45^ .
Non utilizzato o riporre l'apparecchio in ambienti umidi. L'umidità dell'aria non deve mai superare 180%. - Utilizzato l'apparecchio solo per lo scopo previsto. Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
- Non usare l'apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose. In caso di parti danneggiate o difettose contattare il rivenditore.
- Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti in movimento.
- Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento.
- Indossare indumenti e scarpe adatti.
- Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani dalle parti in movimento.
- Controllare che l'apparecchio venga utilizzato da una sola persona alla volta. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone di peso superiore a 135 kg (300 lbs).
- Non smontare l'apparecchio alla varer consultato il rivenditore.
Sicurezza elettrica (valido solo per apparecchi elettrici)
- Prima dell'uso, verificare sempre che la tensione della rete elettrica corrisponda alla tensione riportata sulla targhetto nominale dell'apparecchio.
Nonutilizzare cavi di prolunga. - Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore,olio e bordi affiliati.
Non alterare o modificare il cavo o la spina di alimentazione. - Non utilizzato l'apparecchio se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o difettosi. Se il cavo o la spina di alimentazione risultano danneggiati o difettosi, contattare il rivenditore.
-
Svolgere sempre completeness il cavo di alimentazione.
-
Non far passare il cavo di alimentazione sotto l'apparecchio. Non far passare il cavo di alimentazione sosto un tappeto. Non collocate alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
- Verificare che il cavo di alimentazione non sporga sul bordo di un ravolo. Verificare che il cavo di alimentazione non possa rinanere accidentamente impigliato o causare inciampamenti.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito quando la spina di alimentazione è collegata alla presa a muro.
- Non tirare il cavo di alimentazione per rimuovere la spina alla presa a muro.
- Scollegare la spina di alimentazione alla presa a muro quando l'apparecchio non è in uso, prima di assemblare o di smontare l'apparecchio o di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione.
Contenu dell'imballaggio (fig. B & C)
- L'imballaggio contiene i componenti illustrati nella fig. B.
- L'imballaggio contiene gli elementi di fissaggio illustrati nella fig. C. Consultare la sezione "Descrizione".

NOTA
- Se una parte manca, contattare il rivenditore.
Descrizione (fig. A)
Il crosstrainer è un appearecchio fisso per il fitness utilizzato per simulare la camminata o la corsa alla ciasare eccessiva pressione sulle giunture.
1 Pedale
6 Piede di supporto
2 Alloggiamento principale
7 Barra di supporto
3 Impugnatura oscillante
8 Console
4 Impugnatura fissa
9 Presa del trasformatore
5 Sensore del
10 Etichetta del numero di serie
Elementi di fissaggio (fig. C)
11Vite (M5^*12)
20 Vite (M8*25)
12 Anello (M8)
21Vite (M8^*25)
13 Anello (M8)
22 Anello (M8)
14 Anello (0 27)
23 Anello (M5)
15 Vite (M8*56)
24 Anello (M5)
16 Dado (M8)
25 Anello (M8)
17 Vite (M8*20)
26 Anello (M8)
Assemblaggio (fig. D)

ATTENZIONE
- Assemblare l'apparecchio nell'ordine indicato.
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.

AVVISO
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e in piano.
- Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
-
Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all'apparecchio.
-
Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio dell'apparecchio.
Allenamenti
L'allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga durata. L'esercizio aerobico si basa sul miglioramento del consumo massimo di ossigeno del corpo che a sua volta migliorara resistenza e forma fisica. Durante l'allenamento è necessario sudare ma non arrivare all'affano.
Per raggiungere e mantenere una forma fisica di base, allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. Aumentare il numero di sessioni di esercizio per migliorare il livello di forma fisica. è importante combinare l'esercizio regolare con una dieta salute. Una persona impegnata a seguire una dieta dovrà allenarsi quotidianamente, iniziando con 30 minuti o meno e aumento graduallymente l'allenamento giornaliero fino ad un'ora. Iniziare l'allenamento a bassa velocità e con scarsa resistenza per evitare di sottomorre a uno stress eccessivo il systema cardiovascolare. Man mano che il livello di forma fisica aumento, è possible;aumentare gradualmenteanche velocità e resistenza.L'efficienza dell'allenamento cui è essere misurata monitorando la frequenza cardiaca e le pulsazioni.
Misurazione delle pulsazioni (sensori del cardiofrequenzimetro)
Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature quando l'utente tocca entrambi i sensori contemporaneamente.

ATTENZIONE
- Ilsystema di monitoraggio della frequenza cardiaca più essere imprecioso. L'ecessivo esercizio più causare seri'lesioni o perfino il decesso. Se si avverte spossatezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
Un'accurata misurazione delle pulsazioni richiede che la pelle sia leggermente umida e costamente aicontatto con i sensori del cardiofrequenzimetro. Se la pelle è troppo asciutta o troppo bagnata, la misurazione delle pulsazioni può diventare meno accurata.

NOTA
- Non utilizzato i sensori del cardiofrequenzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca,iene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
Misurazione della frequenza cardiaca (fascia toracica)
La misurazione della frequenza cardiaca più accurata si ottienetramite una fascia cardiaca. La misurazione viene effettuata da un ricevitore della frequenza cardiaca combinato con una fascia toracica trasmittente.Per un'accurata misurazione della
frequenza cardiaca, gli elettrodi sulla fascia del trasmettitore devono essere leggermente umidi e costamente a contatto con la pelle. Se gli elettrodi sono troppo asciutti o troppo bagnati, la misurazione della frequenza cardiaca può diventare meno accurata.

ATTENZIONE
- Se l'utente è portatore di pacemaker, consultare un medico prima di utilizzato una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.

AVVISO
- In presenza di numerousi dispositivi per la misurazione della frequenza cardiaca vicini, verificare che siano almeno ad una distance di 2 metri uno dall'altro.
- In presenza di un solo ricevitore e numerousi trasmettitori di frequenza cardiaca, verificare che solo una persona con un trasmettitore sia all'interno del Campo di trasmissione.

NOTA
- Non utilizzato i sensori del cardiofrequenzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
- Indossare sempre la fascia toracica sotto gli abiti a diretto contatto con la pelle. Non indossare la fascia toracica sopra gli abiti. Indossando la fascia toracica SOPRA gli abiti, non sare trasmesso alcun segnale.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca, viene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
- Il trasmettitore trasmette la frequenza cardiaca alla console fino ad una distance di 1,5 metri. Se gli elettrodi non sono umidi, la frequenza cardiaca noniene visualizzata sul display.
- Alcune fibre negli abiti (ad es. poliestere, poliammide) creano elettricità statica che può impedire un'accurata misurazione della Frequenza cardiaca.
- Cellulari, TV e altri apparecchi elettrici creano un Campo magnetico che può impedire un'accurata misurazione della Frequenza cardiaca.
Massima frequenza cardiaca (durante l'allenamento)
La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona può raggiungere in sicurezza durante lo stress dell'allenamento. Per calcolo la massima frequenza cardiaca media, viene utilizzata le segunte formula: 220 - ETÀ. La massima frequenza cardiaca varia da persona a persona.

ATTENZIONE
- Porre attenzione a non superare la massima frequenza cardiaca durante l'allenamento. In caso di apparitenenza ad un gruppo a rischio, consultare un medico.
| Categoria Area | della frequenza cardiaca | Spiegazione |
| Principiani 50 | -60% della massima frequenza cardiaca | Adatta per persona in fase di dieta dimagrante, principiani, convalescenti e per chi non fa esercizio da molto tempo. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. |
| Livello avanzato | 60-70% della massima frequenza cardiaca | Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenere la forma fisica. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. |
| Esperti 70-80 | % della massima frequenza cardiaca | Adatta per le persona in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti che richiedono molta resistenza. |
Utilizzo
Regolazione dei piedi di supporto
L'apparecchio è dotato di 6 piedi di supporto. Se l'apparecchio non è stabile, è possibile regolare i piedi di supporto.
- Ruotare i piedi di supporto come necessario per renderere stabile il tapis roulant.
- Serrare i controdadi per bloccare i piedi di supporto.

NOTA
La stabilità della macchina è maggiore quando tutti i piedi di supporto sono completamente avvitati. Pertanto iniziare a livellare la macchina avvitando completamente tutti i piedi di supporto, prima di svitare il piede di supporto necessario a stabilizzarla.
Console

Spiegazione dei pulsanti
| Pulsante Spiegazione | |
| UP Aumenta il livello di resistenza. Selezione dell'impostazione. | |
| DOWN Riduce il livello di resistenza. Selezione dell'impostazione. | |
| MODE Conferma l'impostazione o la selezione. | |
| RESET Tenere premuto per 2 secondi, il computer si riavvia e inizia dall'impostazione dell'utente. Consente di tornare al menu principale durante la preimpostazione del valore dell'allenamento o la modalità di arresto. | |
| START/STOP Avvio o arresto dell'allenamento. | |
| RECOVERY Verifica lo stato di recupero della frequenza cardiaca. | |
| BODY FAT Verifica la % di massa corporea e l'IMC |
Spiegazione delle voci di menu
| Pulsante Spiegazione | |
| TIME Visualizzazione del tempo diallenamento durante l'esercizio. Intervallo 0.00 ~ 99.59 | |
| SPEED Visualizzazione dell'a velocità diallenamento durante l'esercizio. Intervallo 0.0 ~ 99.9 | |
| DISTANCE Visualizzazione della distance diAllenamento durante l'esercizio. Intervallo 0.0 ~ 99.9 | |
| CALORIE Visualizzazione delle calorie bruciate durante l'allenamento. Intervallo 0 ~ 999 | |
| PULSAZIONI Visualizzazione delle pulazzi in bpm durante l'esercizio. Allarme pulsazzi in caso di superamento delle pulsazzi di riferimento. | |
| RPM Giri al minuto. | Intervallo 0 ~ 999 |
| WATT Consumo energetico | dell'allenamento. In modalità Watt Program, il computer rimarrà sul valore di watt preimpostato (intervallo di impostazione 0~350) |
| MANUAL Allenamento in modalità manuale. | |
| PROGRAM SELECTION di 12 | PROGRAMMI. |
| USER Consente all'utente di create il profilo del livello di resistenza. | |
| H.R.C. Modalità di allenamento con frequenza cardiaca di riferimento. | |
Accensione


- Collegare l'alimentazione, il computer si accende e visualizza per 2 secondi tutti i segmenti sullLCD.
- Dopo 4 minutienza movimento dei pedali o ingresso di impulsi, la console passa in modalità di risparmio energetico.
- La pressione di un qualsiasi tasto riattiva la console.
Selezione dell'allenamento
- Premere UP / Down per selezionare I'allenamento Manual, Beginner, Advance, Sporty, Cardio, Watt (Manuale, Principiante, Avanzato, Sportivo, Cardio, Watt).
Modalità manuale

- Premere UP o DOWN per selezionare il programma di allenamento, scegliere Manual e premere Mode per accedere.
-
Premere UP o DOWN per preimpostare TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE e premere MODE per confirmare.
-
Premere i tasti START/STOP per avviare l'allenamento. Premere UP o DOWN per regolare il livello di carico.
- Premere i tasti START/STOP per interrompere l'allenamento. Premere RESET per tornare al menu principale.
Modalità Beginner (Principiante)

- Premere UP o DOWN per selezionare il programma di allenamento, scegliere la modalità Beginner e premere Mode per accedere.
- Premere UP o DOWN per preimpostare TIME.
- Premere il tasting/STOP per avviare l'allenamento. Premere UP o DOWN per regolare il livello di carico.
- Premere il tasting/STOP per interrompere l'allenamento. Premere RESET per tornare al menu principale.
Modalità Sporty (Sportivo)

- Premere UP o DOWN per selezionare il programma di allenamento, scegliere la modalità Sporty e premere Mode per accedere.
- Premere UP o DOWN per preimpostare TIME.
-
Premere il tasting/STOP per avviare l'allenamento. Premere UP o DOWN per regolare il livello di carico.
-
Premere il tasting START/STOP per interrompere l'allenamento. Premere RESET per tornare al menu principale.
Modalità Watt

- Premere UP o DOWN per selezionare il programma di allenamento, scegliere WATT e premere Mode per accedere.
- Premere UP o DOWN per preimpostare i WATT di riferimento. (impostazione predefinita: 120)
- Premere UP o DOWN per preimpostare TIME.
- Premere il tasting/STOP per avviare l'allenamento. Premere UP o DOWN per regolare il livello di Watt.
- Premere il tasting/STOP per interrompere l'allenamento. Premere RESET per tornare al menu principale.
App i-Console
Abbiamo sviluppato un'App scaricabile sul tablet da 10" dall'App Store (iOS: iPad) o su Google Play (Android Market: Samsung, HTC, LG, ecc.). É sufficiente digitare semplicitamente TUNTURI e verrà individuata l'app. Questa app offrirà maggiori possibilità di utilizzato il nostro prodotto con il tablet da 10".
Per avviare l'app, è necessario collegare il tablet con Bluetooth e cercare TUN-xxx (Numero)! La password da utilizzato per connettersi è 0000 (4 volte zero).
"Made for iPad" significica che l'accessorio elettronico è stato progettato per connettersi specificamente con l'iPad e che gli sviluppatori ne hanno certificato la conformità agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile per il funzionamento di quello dispositivo o per la sua conformità con gli standard di sicurezza e normativi. Notare che l'utilizzo di quello accessorio con iPad può nelle prestazioni wireless.
iPad è un marchio commerciale di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.

NOTA
-
Una volta che la console è collegata al tablet tramite Bluetooth, si spegne.
-
Per ilsystema iOS, uscire dall'app i-Console e spegnere il Bluetooth dall'iPad, la console si riaccende.
Avvio

- Premere "Connect", l'app i-Console cerrera automaticamente la connessione Bluetooth.
- Selezionare il corrispondente segnale Bluetooth e avviare l'allenamento.

- Prima di collegarsi al Bluetooth, l'utente può modificare le impostazioni in "System". (Unit / Language / Password)
Selezione dell'allenamento

- Premere USER DATA SET per preimpostare / modificare / eliminare / selezionare l'utente.
- Premere QUICK START per avviare l'allenamento in modalità manuale.
- Premere GUEST per avviare l'allenamento alla preimpostazione dei dati dell'utente.
Impostazione dei dati dell'utente


- Premere USER DATA SET per preimpostare / modificare / eliminare / selezionare l'utente.
i-Route

- Dopo ave selezionato l'utente, l'utente cui avviare l'allenamento con i-Route; PROGRAM; WATT; PROGRAM SUGGEST
Impostazione manuale

- Selezionare MANUAL, preimpostare TIME/ DIST/ CAL e premere il pulsante START oppure BACK per tornare all'impostazione precedente.
Impostazione del programma

- Selezionare PROGRAM, è possibile selezionare PROGRAM1~12 e USER PROGRAM
Impostazione i-Route


- Selezionare i-Route, l'utente cui scegliere il paese e l'itinerario corrispondente.
Impostazione Watt


- Selezionare WATT e preimpostare watt e ora per avviare l'allenamento.
Impostazione Cardio

- Selezionare CARDIO e preimpostare impulsi e ora per avviare l'allenamento.
Arresto dell'allenamento

- Premere Stop per arrestare l'allenamento.

- L'utente cui salvare l'allenamento o avviarne uno nuovo premendo Home.
Riepilogo dell'allenamento
Alla fine dell'allenamento viene visualizzato un riepilofo.



Pulizia e manutenzione
Difetti malfunzionamenti
Nonostante il costante controlo di qualità, i singoli componenti possono causare difetti e malfunzionamenti all'apparecchio. Nella maggior parte dei casi, è sufficiente sostituire i componenti difettosi.
- Se l'apparecchio non funziona correttamente, contattare immediatamente il rivenditore.
- Fornire il numero di modello e il numero di serie dell'apparecchio al rivenditore. Comunicare la natura del problema, le condizioni d'uso e la data d'acquisto.
Trasporto e stoccaggio

ATTENZIONE
-
Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
-
Spostare l'apparecchiatura con attenzione sulle superfici irregolari. Trasportare l'apparecchio sempre mediante i manubri e il binario posteriori.
- Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto con la minore variazione di temperatura possibile.
Dati tecnici
| Parametro Unità di misura Valore | ||
| Volano / Massa rotante | 7kg/35kg | |
| Potenza di uscita | 260W/60RPM | |
| Lunghezza cm | inch | 179 |
| 71 | ||
| Larghezza cm | inch | 71 |
| 28 | ||
| Altezza cm | inch | 166 |
| 66 | ||
| Peso kg | Ibs | 74 |
| 163 | ||
| Peso massimo utente kg | Ibs | 135 |
| 300 | ||
| Adattatore 9V/1,5A |
Garanzia
Il prodotto è coperto da una garanzia valida alla data di segna (attestata alla fattura o alla bolla di segna). Per ulteriori informazioni sui termini della garanzia, rivolgersi al rivenditore di zona. I termini della garanzia possono variare da un paese ad un'alto. Sono escludi alla garanzia i danni causati alla normale usura, dal sovraccarico o dall'uso improperio. I danni dovuti a difetti nei materiali o nella mano d'opera sono coperti alla garanzia e saranno riparati o verrà fornito un articolo in sostituzione gratuiteamente.
Dichiarazione del fabbricante
Tunturi Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HB), 73/23/CEE, 89/336/CEE. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE.
10-2012
Tunturi Fitness BV
P.O.Box 60001
1320 AA Almere
Paesi Bassi
Clausola di esonero della responsabilità
Tutti diritti riservati.
Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche. Le specifiche tecniche sono essere modificate alla preavviso.