AKS 1500 - Forno IGNIS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AKS 1500 IGNIS in formato PDF.
Domande frequenti - AKS 1500 IGNIS
Domande degli utenti su AKS 1500 IGNIS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AKS 1500 - IGNIS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AKS 1500 del marchio IGNIS.
MANUALE UTENTE AKS 1500 IGNIS
Il presente manuale e l'apprecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.

Questo è il symbolo di pericolò, relativivo alla sicurezza, il quale awverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal symbolo di pericolò e dai seguenti termini:

PERICOLO

AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesions gravi.
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche consequences ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle segunti istruzioni:
Lapparecchio deeeessere scollegato daa rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
L'installation o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
- La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria a termini di legge.
Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l'installatione sa conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interrupttre onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Non usare prese multiple o prolonghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo alla presa di corrente.
- Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
- Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzato a piedi nudi.
L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es: riscaldare ambienti). Il costruttore declina agli responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di espersienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l'uso. I bambini devono essere manteni a distanza e sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.
Durante e归来 nto care gli elementi riscaldanti o le superfici interne dell'apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o alte materiale infammabile fino a che tutti i componenti dell'apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
A fine cottura, après la porta dell'apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l'aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell'apparecchio chiusa, la fuoriscita dell'aria calda avviene dall'apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forn o per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
Non ripore materiale inflammabile all'interno del forno o accanto ad esse: se l'apparecchio vieneMESSO in funzione inavvertamente potrebbe incendiarsi.
Non riscaldare o cuocere nell'apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all'interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l'apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'essicazione dei cibi.
Se per la cottura degli alimenti siaggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l'alcool evapora a temperature elevate. Non è quando escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo aicontatto con la resistenza elettrica.
Smaltimento elettrodomestici
Qstio proto et sto fabricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Disfarsene seguondo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima della rottamazione, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifui domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
INSTALLAZIONE
Dopo aver disimballato il forno, controllare che l'apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda perfettamente. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti. Per prevenir eventuali danni, si consiglia di rimuovere il forno alla base in polistirolo soltanto prima dell'installazione.
PREDISPOZIONE DEL MOBILE PER INCASSO
- I mobili della cucina adiacenti al forno devono resistere al calorie (min 90^ ).
Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di insertire il forno e rimuovere accuratamente trucoli o residui di segatura. - Una volta terminata l'installazione, il fondo del forno non dovrà più essere accessibile.
Per un corretto funzionamento del prodotto non ostruire l'apertura minima tra piano di lavoro e il dato superiore del forno.
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola del prodotto sa la stessa della rete elettrica. Essa si trova sul bordo anteriore del forno (visible quando la porta è aperta).
- Eventuali sostituzioni del cavo di alimentazione (tipio H05 RR-F 3 x 1,5 mm ^2 ) devono essere effettuate unicamente da personale qualificato. Rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati.
RACCOMANDAZIONI GENERALI
Prima dell'utilizzo:
- Rimuovere protezioni di cartone, pellicole trasparenti ed etichette adesive dagli accessori.
Togliere gli accessori dal forno e riscaldarlo a 200^ per un'ora circa per eliminare gli odori ed i fumi del materiale isolante e dei grassi di protezione.
Durante l'utilizzo:
- Non appoggiare pesi sulla porta in quantoeci potrebbero danneggiarla.
- Non aggrapparsi alla porta o appendere oggetti alla maniglia.
- Non ricoprise l'interno del forno con fogli di alluminio.
- Non versare mai acqua nelorno caldo; lo smalto potrebbe danneggiarsi.
- Non trascinare sul fondo del forno pentole o tegami per non rovinare lo smalto.
Accertarsi che i cavi elettrici di altri apparecchi non vadano a toccare le parti calde del forno o ad incastrarsi nella porta. - Evitare l'esposizione del fornoagli agenti atmosalferici.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
Smaltimento imballaggio
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal symbolo di riciclaggio (3). Le diverse parti dell"imballaggio non devono quando essere disperse nell"ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite delle autorità locali.
Smaltimento prodotto
- Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che Anything doctto sa smaltito in mode corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali consequence negative per I'ambiente e la salute.
Il sibbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deveseccere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Risparnio energetico
- Preriscaldare l'apparecchio solo se individato nella tabella di cottura o nella vostra ricetta.
- Usare stampi da fornso scuri, laccati o smaltati, perché assorbono molto meglio il calore.
Spgnere forno 10/15 minuti prima del tempo totale di cottura impostato. Nel caso di cibi che richiedono tempi lunghi, quosti continueranno comunique a cuocere.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA (C
Qesto apparecchio, destinato ad entrare a contatto con prodotti alimentari, è conforme al regolamento (C €) n.1935/2004 ed è stato progettato, costruito ed immesso sul mercato in conformità ai requisiti di sicurezza della direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti), requisiti di protezione della direttiva "EMC" 2004/108/CE.
Il fornnon non funziona:
- Verificare che ci sia tensione in rete e che il fornso sia connesso elettricamente.
- Spegnere riaccendere ilorno, per accertare che l'inconveniente sia stato oviato.
La porta è bloccata:
- Spegnere riaccendere il forno, per accertare che l'inconveniente sia stato ovviato.
- Importante: durante l'operazione di autopulizia, la porta rimane bloccata. Aspettare che si sblocchi automaticamente (vedi paragrafo "Ciclo pulizia dei forni con funzione pirolisi").
Il programmatore elettronico non funziona:
Se sul display viene visualizzata una "F" seguita da un numero, contattare il Servizio Assistenza più vicino. Specificare in tal caso il numero che segue la lettera "F" .
SERVIZIO ASSISTENZA
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
- Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in "Guida ricerca quasti".
- Spagnere er iaccendere l'apparecchio per accertarsi che I'inveniente sua stato ovviato.
Se dopo i suddetti controli l'inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare smpre:
- una breve descrizione del guasto;
- il tipo e il modello esatto del forno;
il numero Assistenza (e il numero che si trovato la parola Service sulla targhetta matricola), posto sul bordo interno destro della cavity del forno (visible a porta aperta). Il numero Assistenza èanche riportato sul libretto di garanzia; - il vostro indirizzo completo;
- il vosto numero Telefonico.
SERVICE

0000 000 00000
Qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell'utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
PULIZIA

AVVERTENZA
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Procedure alla pulizia del forno solo après averlo lasciato raffreddare.
- Scollegare l'alimentazione elettrica prima di effettuare interventi di manutenzione.
Esterno del forno
IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se inavvertamente uno di questi prodotti dovesse venire a fatto con l'apparechio, pulirlo subito con un panno umido.
Pulire con panno umido le superfici. Se è molto sporco, aggiungere all'acqua quale goccia di detersivo per stoviglie. Ascugare con panno asciutto.
Internodelfomo
IMPORTANTE: non utilizzato spugne abrasive, pagliette o raschietti metallici. Il loro impiego, col tempo, potrebberovinare le superfici smaltate e il vetro della porta.
- Dopo agli uso, lasciare raffreddare ilorno e pulirlo preferibilmente quando è ancora tiepido per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui di cibo (ad es. cibi con un elevato contento di zuccheri).
- Usare detergenti specifici per la pulizia del forno ed atteneri alle indicazioni del Fabbricante.
Pulire it vetro da porto con un idoneo detersivo liquido. Per facilitare la pulizia della porta e possibie rimuoverla (vedi MANUTENZIONE).
La resistenza superiore del grill (vedi MANUTENZIONE) è abbassabile (solo in alcuni modelli) per pulire la parte superiore dell'interno dell'apparecchio.
NOTA: durante le cotture prolongate di alimenti con un elevato contento di acqua (pizza, verdure ripiene ecc.), si può formare condensa all'interno della porta e sulla guarnizione. Quando il forno è freddo, ascugare la parte interna della porta con un panno o una spugna.
Accessor:
- Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti dopo l'uso, maneggiandoli con quanti da forno, se ancorta caldi.
- I residui di cibo possono essere rimossi con una spazzola idonea o con una spugna.
Pulizia della paratia posteriori e dei pannelli laterali catalitici (se in dotazione):
IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi, spazzole ruvide, spugne per pentole o spray per forno che potrebbero danneggiare la superficie catalitica, facendole perdere le sue proprietà autopulenti.
- Far funzionare il forno a vuoto ad una temperatura di 200^ per circa un'ora con la funzione ventilato
Al terminale, lasciare raffreddare l'apparechio ed usare una spugna per rimuovere eventuali residui di cibo.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
- Utilizzare quanti protettivi.
- Eseguire le operazioni indicate ad apparecchio freddo.
- Scollegare l'alimentazione elettrica prima di effettuare interventi di manutenzione.
RIMOZIONE DELLA PORTA
Per togliere la porta:
- Aprière completeness la porta.
- Sollevare le levette di arresto delle cerniere in avanti fino al fermo (fig. 1).
- Chiudere la porta fino al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) fino allo sganciamento della stessa (D) (fig. 2).
Per riposizionare la porta:
- Inserire le cerniere nelle apposite sedi.
- Aprière completeness la porta.
- Abbassare di nuovo le due levette di arresto.
- Chiudere la porta.




Fig.1 Fig.2
SPOSTAMENTO DELLA RESISTENZA SUPERIORITY (SOLO PER ALCUNI MODELLI)
- Rimuovere le griglie porta accessori laterali (Fig. 3).
- Estrarre leggermente la resistenza (Fig. 4) e abbassarla (Fig. 5).
- Per ripositionare la resistenza, sollevarla, tirandola leggermente verso di sé, assicurandosi che appoggi sulle apposite sedi laterali.


SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
Per sostituire la lampada posteriore (se in dotazione):
- Disconnettere elettricamente il forno.
- Svitare il copri-lampada (Fig. 6), sostuire la lampada (per il tipo vederenota) e riavvitare il copri-lampada (Fig. 7).
- Ricollegare il forno alla rete elettrica.


Fig.6 Fig.7
NOTA:
- Usare solo lampade incandescenti da 25-40 W/230 V, tipo E-14, T300°C.
- Le lampade sono disponibili presso i Servizi Assistenza Clienti.
IMPORTANT:
- non far funzionare il fornso alla riseriszonato il copri-lampada.
ISTRUZIONI PER L'USO DEL FORNO
PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVA ALL'INSTALLAZIONE

- Pannello comandi
- Resistenza superiore/grill
- Sistema di raffreddamento (se in dotazione)
- Targhetto matricola (da non rimuovere)
- Lampade
- Sistema di cottura a ventilazione (se in dotazione)
- Girarrosto (se in dotazione)
- Resistenza inferiore (non visible)
9.Porta - Posizione dei ripiani
- Paratia
NOTA:
A fine cottura,喙 lo spegnimento del forno, la ventola di raffreddamento puo continuare a funzionare per un certo intervallo di tempo.
ACCESSORI COMPATIBILI
(per gli accessori forniti con ilorno fare riferimento alla scheda tecnica)

Da usare, posizionata除去la griglia, per raccogliere grasso e pezzi di cibo o come piacere carne, pollo e pesce ecc. con e sanza verdure. Per evitare schizzi di grasso e fumo, versare un po'd'acqua nella leccarda.
Piastra per dolci (Fig. 2)
Da usare per la cottura di biscotti, torte, pizze.
Griglia (Fig. 3)
Da usare per la cottura dei cibi o come supporto per pentole, tortiere ed altri recipienti di cottura. Puo essere posizionata su qualsiasi livello disponibile. La griglia puo essere insertita con curvatura verso l'alto o verso il basso.
Pannelli catalitici laterali (Fig. 4)
Questi pannelli sono ricoperti da uno speciale smalto microporoso che assorbhe gli schizzi di grasso. Suggeriamo, dopo cotture particolarmente grasse, di effettuare un ciclo di autopulizia (vedere PULIZIA).
Girarrosto (Fig. 5)
Usare il girarrosto come indicato nella Fig. 9. Fare riferimento anche alla sezione "Consigli d'utilizzo e suggerimenti".
Kit "Grill Pan Set" (Fig. 6)
Il kit comprende una griglia (6a) e un recipiente smaltato (6b). Da collocare sulla griglia (3) eutilizzare con la funzione Grill.
Filtro grassi (Fig. 7)
Da usare solo per cotture particolarmente grasse. Agganciarlo sulla paratia posteriore della cavity, davanti alla ventola. E lavabile in lavastoviglie e cui esere utilizzato con la funzione Ventilato.
Guide scorrevoli (Fig. 8)
Agevolano l'intervento manuale durante la cottura permiettendo la semi-estrazione delle griglie e delle leccarde. Sono adatte a tutti gli accessori e lavabili in lavastoviglie.

- Manopola selezione funzioni
- Manopola termostato
- Spia rossa termostato
FUNZIONAMENTO DEL FORNO
Ruotarela manopola selezione funzioni sulla funzione desiderata.
La lampada del forno si accende. Ruotare la manopola del termostato in senso orario sino alla temperatura desiderata.
La spia rossa del termostato si accende e si spegne al raggiungimento della temperatura selezionata.
A fine cottura ruotare le manopole sulla posizione "0".
LABELLA DESCrizIONE FUNZIONI
| FUNZIONE DESCRIZIONE | ||
| O | OFF- | |
| - | LAMPADINA Accende la luce del forno. | |
| STATICO | Funzione adatta a cuocere qualiasi tipo di pietanza su un livello. Preriscaldare il forno alla temperatura desiderata ed introdurre gli alimenti all'indicazione del raggiungimento della temperatura impostata. Si consiglia di utilizzato il secondo o il terzo livello per la cottura. Questa funzione è inoltre indicata per cuocere alimenti pronti congelati; seguire le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto da cuocere. | |
| VENTILATO | Per cuocere torte con ripieno liquido (salate o dolci) su singolo livello. Questa funzione è idealeanche per cotture su doppio livello. Se necessario, scambiare le posizioni degli alimenti per cuocere in modo più uniforme. | |
| GRILL | Per cuocere col grill bistecche, kebab e salsicce, cuocere verdure al gratin e tostare il pane. Preriscaldare il forno per 3-5 min. Durante la cottura, la porta del forno devese essereistmentha chiusa. In caso di cottura della carne, versare un po'di acqua nella leccarda posta sul primo ripiano per ridurre i fumi e gli schizzi di grasso. Si consiglia di girare la carne durante la cottura. | |
| TURBO GRILL | Per grigliare grossi pezzi di carne (roast beef, arrosti). La porta del forno devese restare chiusa durante il ciclo di cottura. In caso di cottura della carne si consiglia di versare dell'acqua in una leccarda posta sul primo livello. Tale operazione consente di ridurre i fumi e gli schizzi di grasso. Ricordarsi di girare la carne durante la cottura al grill. | |
| SCONGELAMENTO | La funzione può utilizzata per velocizzare lo scongelamento degli alimenti a temperatura ambiente. Lasciare l'alimento nella confezione per impedire l'essicazione. | |
LABELLA DI COTTURA
| Ricetta Funzione Preriscaldamento | Livello cottura | (dal basso) | Temperatura (°C) | Tempo (Min) | Accessori | |
| Torte a lievitazione | Si | 2 | 160-180 | 35-55 | Griglia + tortiera | |
| Biscotti / Tortine | Si | 3 | 170-180 | 15-40 | Piastra dolci | |
| Bignè | Si | 3 | 180 | 30-40 | Piastra dolci | |
| Voulevant / Salatini di pasta sfoglia | Si | 3 | 180-200 | 20-30 | Piastra dolci | |
| Meringhe | Si | 3 | 90 | 120-130 | Piastra dolci | |
| Agnello / Vitello / Manzo/ Maiale | Si | 2 | 190-200 | 90-110 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Pollo / Coniglio / Anatra | Si | 2 | 190-200 | 65-85 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Tacchino / Oca | Si | 2 | 190-200 | 140-180 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Pesce al forno / al cartocchio (fileto, intero) | Si | 2 | 180-200 | 50-60 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Lasagna / Pasta al forno / Cannelloni / Sformati | Si 2 190-200 | 45-55 Griglia + pirofilia | ||||
| Pane / Focaccia | Si | 2 | 190-230 | 15-50 | Leccarda o piastrà dolci | |
| Pizza | Si | 2 | 230-250 | 7-20 | Leccarda o piastrà dolci | |
| Pane tostato | Si | 4 | 200 | 2-5 | Griglia: | |
| Verdure gratinate | Si | 3 | 200 | 15-20 | Griglia + pirofilia | |
| Filetti e tranci di pesce grigliati | Si | 3 | 200 | 30-40 | Griglia + pirofilia | |
| Salsicce / Spiedini / Costine / Hamburger | Si 4 200 30-50 | Griglia + leccarda con acqua sul 1° livello, girare a metà cottura | ||||
| Torte ripiene (cheese cake, strudel, torta di mele/frutta) | Si | 1 | 180-200 | 50-60 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Torte salute (torta di verdura, quiche) | Si | 1 | 180-200 | 35-55 | Griglia + tortiera | |
| Verdure ripiene (pomodori, peperoni, zucchini, melanzane) | Si | 2 | 180-200 | 40-60 | Griglia + pirofilia | |
| Torte salute (torta di verdura, quiche) | Si | 1/3 | 180-190 | 45-55 | Griglia + teiglia, invertire livelli a metà cottura | |
| Pizzo/Focacce | Si | 1/3 | 230-250 | 12-30 | Piastra dolci + leccarda, invertire livelli a metà cottura | |
| Ricetta | Funzione | Preriscaldamento | Livello cottura (dal basso) | Temperatura (°C) | Tempo (Min) | Accessorii |
| Biscotti / Tortine | - | 1/3 | 170-180 | 20-40 | Piastra dolci + leccarda, invertire livelli a metà cottura | |
| Bignè | - | 1/3 | 180 | 35-45 | Piastra dolci + leccarda, invertire livelli a metà cottura | |
| Voulevant / Salatini di pasta sfoglia | - | 1/3 | 180-200 | 20-40 | Piastra dolci + leccarda, invertire livelli a metà cottura | |
| Pollo arrosto - 2 200 55-65 | Griglia + leccarda con acqua sul 1° livello | |||||
| Patate arrosto | - | 3 | 200 | 45-55 | Leccarda | |
| Roast Beef al sangue - 3 200 30-40 | Griglia + leccarda con acqua sul 1° livello | |||||
| Cosciotto di agnello/Stinchi | - | 2 | 200 | 55-70 | Griglia + leccarda | |
NOTA: temperature e tempi di cottura sono indicativamente validi per 4 porzioni.
CONSIGLI PER L'USO
Come leggere la tabella di cottura
La tabella indica la funzione migliorare da utilizzare per un determinato alimento, da cuocere su uno o più ripiani contemporaneamente. I tempi di cottura si riferisce all'introduzione del cibo nel forno, escluso il preriscaldamento (ove richiesto). Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e dipendono alla quantità di cibo e dal tipo di accessorio. Utilizzato inizialmente i valori più bassi consigliati e, se il risultato della cottura non è quello desiderato, passare a quali più alto. Si consiglia di utilizzato gli accessori in dotazione e tortiere o teglie possibilmente in metallo scuro. É possible utilizzatoanche pentole e accessori in pyrex o in ceramicà, i tempi di cottura si allungheranno leggermente. Per ottenere migliorari risultati, seguire i consigli riportati sulla tabella di cottura per la scelta degli accessori in dotazione da posizione sui diversi ripiani. Preriscaldare ilorno, quando si cucinano alimenti ad elevato contento di acqua.
Cottura di cibi diversi contemporaneamente
Graie alla funzione "VENTILATO" (se presente) è possibile cuocere contemporaneamente cibi diversi che richiedono la stessa temperatura di cottura (ad esempio: pesce e verdure), utilizzando livelli diversi. Estrarre i cibi che richiedono tempi di cottura inferiori e lasciare continuare la cottura per quelli con tempi più lunghi.
Dolci
Cuocere i dolci delicati con la funzione statica su un solo livello. Utilizzare tortiere in metallo scuro e posizionarle sempre sulla griglia in dotazione. Per la cottura sul piu livelli selezionare la funzione con aria forzata e disporre le tortiere sfalsate sulle griglie, in modo da favorire la circolazione dell'aria calda.
Per capire se la torta a lievitazione è cotta, inseire uno stecchino di legno nella parte più alta del dolce. Se lo stecchino rimane asciutto, il dolce è pronto.
- Se si utilizzato tortiere antiaderenti, non imburrare i bordi, il dolce potrebbe non crescere omogeneamente sui lati.
Se il dolce si "sgonfia" durante la cottura, la volta successivautilizzare una temperatura inferiore, magari riducendo la quantita di liquido e mescolando più delicatamente l'imposto.
I dolci con guarnitura succosa (torte al formaggio o con frutta) richiedono la funzione "VENTILATO" (se presente). Se il fondo della torta risulta troppo umido, abbassare il livello e cospargere la base del dolce di pan gratato o biscotti sbricoliati prima di aggiungere il ripieno.
Carne
- Utilizzare qualunque tipo di teglia o pirofila adatta alle dimensioni della carne da cuocere. Nel caso di arrosti, aggiuengere preferibilmente del brodo sul fondo della pentola inumidendo la carne durante la cottura per insaporirla. Quando l'arrosto è pronto lasciarlo riposare inorno per altri 10-15 min, oppure avvolgerlo in cartà di alluminio.
- Quando si vogliono grigliare pezioni di carne, per ottenere una cottura uniforme, scegliere parti con lo stesso spessore. I pezzi di carne molto spessi richiedono un tempo di cottura maggiore. Per evitare che si brucino in superficie, allontanarli dal grill, posizionando la griglia a livelli inferiori. Girare la carne dopo due terzi della cottura.
Si consiglia di posizionare una leccarda con mezzo litro d'acqua, direttamente sotto la griglia sulla quale avete posizionato la carne da grigliare, per raccogliere il liquido di cottura. Rabboccate quando necessario.
Girarrosto (presente solo in alcuni modelli)
Tale accessorio serve per arrostire uniformmente grossi pezzi di carne e pollame. Infilare la carne sull'asta del girarrosto, legandola con dello spago da cucina se si tratta di pollo e assicurarsi che sua ben ferma prima di inserire l'asta nella sede situata sulla parete frontale del forno e appoggiarla sul relative supporto. Per evitare la formazione di fumi e raccogliere i liquidi di cottura, si consiglia di inserire al primo livello una leccarda con mezzo litro d'acqua. L'asta è provvista di una manopola di plastica che va rimossa prima di cominciare a cuocere e che va utilizzata a fine cottura per estrarre il cibo dal forno sono scottarsi.
Pizza
Ungere leggermente te glie per ottenere una pizza croccante anche sul fondo. Distribuire la mozzarella sulla pizza a due terzi della cottura.
Funzione lievitatione (presente solo in alcuni modelli)
Si consiglia di copire sempre l'impasto con un panno umido prima di inserirlo in forno. I tempi di lievitazione in tale funzione si riducono di circa un terzo rispetto ai tempi di lievitazione a temperature ambiente (20 - 25^) . Il tempo di lievitazione per un impasto da pizza da 1Kg è di circa un'ora.