Pantheon - Cappa da cucina TURBOAIR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Pantheon TURBOAIR in formato PDF.
Domande frequenti - Pantheon TURBOAIR
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Pantheon - TURBOAIR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Pantheon del marchio TURBOAIR.
MANUALE UTENTE Pantheon TURBOAIR
IT Istruzioni di montaggio e d'uso
IT - Istruzioni di montaggio e d'uso
Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in quello manuale. La cappa è stata progettata esclusivamente per uso domestico.
La cappa può essere estetiche differenti rispetto a quello illustrato nei disegni di quello libretto, comunique le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse.
! E' importante conservare quello manuale per poterlo consultare in agli momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto.
! Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
! Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico.
Note: I particolari contrassegnati con il symbolo "(*) sono accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare.

Avverenze
Attenzione! Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finche l'installazione non è totalmente completata.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare quanti da lavoro
L'apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con mancata esperienza e conoscenza a meno che dati non siano在整个 supervisione o struiti nell'uso dell'apparecchiatura da una persona responsable per la loro sicurezza.
I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio.
Maiutilizzare la cappaenza griglia correttamente montata!
La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sua espessamente indicate.
Il locale deve disporte di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri appearecchi a combustione di gas o altri combustibili.
L'aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.
E' severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.
L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto delve essere evitato in agli caso.
La frittura delve essere fattà molto controlo one evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.
Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono divertare calde.
Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali
competenti.
La cappa va frequentlymente pulita sua internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE, rispetto comunique quando espessamente indicate nelle istruzioni di manutenzione riportate in quello manuale).
L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale.
Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il significato sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguito le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Utilizzazione
La cappa è realizata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuatione esterna o filtrante a ricircolo interno.
Versione aspirante
La cappa è fornita di una uscita d'aria superiore B per lo scarico dei fumi verso l'esterno (tubo di scarico e fascette di fissaggio non fornite).
Attenzione! Se la cappa e' provvista di filtering al carbone, quello deve essere molto.
Versione filtrante
Nel caso non sia possibile scaricare i fumi e vapori della cottura verso l'esterno, si cui utilizzato la cappa in versione filtrante montando un filtering ai carboni attivi e il deflettore F sul supporto (staffa) G, i fumi e vapori vengono depuratiattraverso la sgrigliatura superiore H tramite un tubo di scarico collegato all'uscita d'aria superiore B e I'anello di connessionemontato sul deflettore F (tubo di scarico e fascette di fissaggio non fornite).
Attenzione! Se la cappa non è provvista di filtering al carbone, quello deve essere ordinato e montato prima dell'uso.
I modelli nella motore di aspirazione funzionano solo in versione aspirante e debbono essere collegati ad una unità periferica di aspirazione (non fornita).
Le istruzioni di collegamento sono fornite con l'unità periferica di aspirazione.
Installazione
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositorio di cottura e la parte più Bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste.
Se le istruzioni di installatione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerneconto.

Collegamento Elettrico
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull'etichetta caratteristiche situata all'interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile ancche后再o l'installazione. Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile, ancche后再o installazione, applicare un interrottore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione ill, conformmente alle regole di installmente.
Attenzione! Prima di ricollegare il circuito della cappa all'alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.
Montaggio
La cappa è fornita in due versioni: modello per parete, e modello per soffitto (Isola).
Prima di iniziare con l'installazione:
- Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmente prescelta.
- Togliere il/i filtro/i al carbone attivo se forniti (vedi anche paragrafo relative). Questo/i va/nno rimontato/i solo se si vuole utilizzato la cappa in versione filtrante.
- Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventually togethierle e conservarle.
- Se possibile scollegare e rimuovere i mobili sottostanti ed intorno l'area di installatione della cappa in modo da ave una migliorie accessibilità al/alla soffitto/parete dove la cappa verrà installata. Altrimenti proteggere per quanto possibile i mobili e tutte le parti interessate all'installazione. Scegliere una superficie piatta e coprirla con una protezione dove poi appoggiare la cappa e i particolari a corredo.
- Verificare inoltre che in prossimità della zona di installatione della cappa (in zona accessibileanche con cappa montata) sia disponibile una presa elettrica e sua possibile collegarsi ad un dispositivo di scarico fumi
verso l'esterno (solo Versione aspirante).
- Eseguire tutti i lavori di muratura necessari (ad es.: installmenta di una presa elettrica e/o foro per il passaggio del tubo di scarico).
La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggiordi parte di pareti/soffitti. E'uttavia necessario interpellare un tecnico qualificato per accertarVi sull'idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto devesecco sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.
Installazione modello per soffitto (Isola)
Fig. 5-6-7
- Regolare l'estensione della struttura di supporto della cappa, da但这a regolazione dipenderà la altezza finale della cappa.
Nota: In alcuni casi la sezione superiore del trallicchio è fissata alla sezione inferiore con 1 o più viti, eventuallye verificare e toglierle temporaneamente per permettere la regolazione della struttura di supporto.
- Fissare le due sezioni della struttura con un totale di 16 viti (4 per angolo).
Applicare sulla sezione superiore, per estensioni superiori alla minima, 1 o 2 staffe (in base a quanto previsto a corredo) per rinsforzare la stessa.
Note: per motivi di trasporto 1 staffa potrebbe essere gia temporanamente fissata con 2 viti al traliccio, eventualmente spostarla nella posizione desiderata o ultimare il suo fissaggio con 6 viti aggintive.
A tale scopo procedure come segue:
a. Allargare leggermente le staffe da fissare in modo da poterle applicare all'esterno della struttura.
b. Posizione are la staffa di rinforzo subito sopra il punto di fissaggio delle duesezioni della struttura e fissare con un totale di 8 viti (2 per angolo).
Se fornita, fissare la seconda staffa di rinforzo in posizione equidistante tra la prima staffa di rinforzo ed il lato superiore del traliccio, fissare con 8 viti (2 per angolo).
Nota: nel posizionare e fissare la/e staffa/e di rinforzo verificare che queste non impediscano un agevole fissaggio del tubo di scarico (versione aspirante) o del deflettore (versione filtrante).
- Agganciare la cappa al traliccio, controllare il perfetto aggancio - per agganciare la cappa al traliccio avvitare con decisione le 16 viti (4 per angolo).
- Sulla verticale del piano di cottura, applicare lo schema di foratura al soffitto (il centro dello schema dovrà corrispondere al centro del piano di cottura ed i lati dovranno esser paralleli ai lati del piano di cottura-il lato dello schema con la scritta FRONT corrisponde al lato pannello di controllo). Predisporre il collegamento elettrico.
- Forare come indicato (6 fori per 6 tasselli a muro-4 tasselli per l'aggancio), avvitare 4 viti sui fori esterni lasciando uno spazio tra la testa della vite e il soffitto di circa 1cm.
-
Agganciare il traliccio al soffitto alle 4 viti (vedi operazione 4).
-
Avvitare con decisione le 4 viti.
- Introduire ed avvitare con decisione及其他 2 viti sui fori per il fissaggio di sicurezza rimasti liberi.
- Introduire un tubo di scarico all'interno del traliccio e collegarlo all'anello di raccordo del vano motore (tubo di scarico e fascette di fissaggio non fornite). Il tubo di scarico dovrè essere sufficientemente lungo da raggiungere l'esterno (Versione aspirante) o il deflettore F (Versione filtrante).
- Solo per versione filtrante: montare il deflettore F sul traliccio e fissarlo con 4 viti alla apposita staffa, collegare infine il tubo di scarico all'anello di connessioneippo sul deflettore.
- Eseguire la connessione elettrica alla rete domestica, la rete elettrica dovra essere alimentata solo ad installatione ultimata.
- Applicare i dadi forniti di ganci di fissaggio all'interno delle sezioni dei camini superiori e inferiori in corrispondenza delle asole rettangolari, in totale devono essere montati 14 dadi.
- Accoppiare le duesezioni superiordel camino a copertura del traliccio in maniera che le feritoie presenti sullesezioni siano poste una sullo stesso lato del pannello comandi e l'altra sul lato opposto.
Avvitate le duesezioni con 8 viti (4 per lato-vedi anche lo schema in pianta per l'accoppiamento delle duesezioni).
- Fissare al traliccio l'assieme camino superiore, in prossimità del soffitto, con due viti (una per lato).
- Accoppiare le duesezioni inferiori del camino a copertura del traliccio,utilizzare 6 viti (3 per lato vedi anche lo schema in pianta per l'accoppiamento delle duesezioni).
- Inserire la sezione inferiore del camino nella apposita sede a copertura completa del vano motore e della scatola connessioni elettriche, e fissare con due viti dall'interno della cappa.
- Applicare 2 mostrine (fornite a corredo) a copertura dei punti di fissaggio delle sezioni del camino inferiore (ATTENZIONE! LE MOSTRINE PER IL CAMINO INFERIORE SONO RICONOSCIBILI PERCHE'PIU' STRETTE E MENO PROFONDE).
Le mostrine più larghe e più profonde sono celle dautilizzare per il camino superiore, queste vanno tagliate a misura.
- Rialimentare la rete elettrica agenda sul pannello elettrico centrale e controllare il corretto funzionamento della cappa.
Installazione modello per parete
Quando lo schermo vapori è fornito smontato, va fissato come da Fig. a,b.
La scatola di connessione elettrica va fissata come da Fig.
c,d,e.
Fig. 9
- Con una matita, eseguire una linea sulla parete, sino al soffitto, corrispondente alla linea di mezzeria, facilitarà le operazioni di installmente.
- Applicare lo schema di foratura al muro: la linea verticale di mezzeria stampata sullo schema di foratura dovrà
corrispondere alla linea di mezzeria disegnata sul muro, inoltre il bordo inferiore dello schema di foratura corrisponde al bordo inferiore della cappa.
- Forare come indicato sulla dima inseire i tasselli a muro e avvitare 2 viti sui fori superiori, lasciendo uno spazio tra la testa della vite e il muro di circa 1cm.
Note: Eseguire sempre tutti i fori indicati sulla dima: i 2 superiori servono per agganciare la cappa nelle fori inferiori (generalmente 1 centrale o più laterali) servono per il fissaggio definitivo e di sicurezza. - Applicare la staffa di supporto camini „G“ alla parete aderente al soffitto, utilizzare la staffa di supporto camini come schema di foratura (se presente, la piccola asola ricavata sul supporto delve coincidere con la linea precedentente tracciata sul muro) e segnare con la matita 2 fori, eseguire i fori, inseire 2 tasselli.
- Fissare la staffa di supporto camini alla parete con 2 viti.
- Appendere la cappa alle 2 viti superiori (vedi fase di installmente 3).
- Introduire ed avvitare nel/nei foro/i inferiori le viti (e rondella/e!) per il fissaggio definitivo (OBBLIGATORIO!!) poi, dopo aver verificato l'assetto della cappa, SERRARE TUTTE LE VITI inferiori e superiori.
Nota: i punti di fissaggio inferiori sono visibili togliendo i filtri grassi e si trovano ai lati e/o al centro della cappa (in quest'ultimo caso"After toto il telaio del filtrato al carbone se presente).
In anni caso si consiglia di utilizzato, quando disponibili, i fori laterali per;aumentare la stabilità della cappa.
- Eseguire la connessione di un tubo (tubo e fascette per il fissaggio non fornite, da acquistare) per lo scarico dei fumi all'anello di connessione posto sopra l'unità motore aspirante.
L'altra estremità del tubo dovrà essere collegata ad un dispositivo di espulsione fumi verso l'esterno in caso di utilizzo della cappa in versione aspirante. Nel caso si voglia utilizzato la cappa in versione filtrante, alla fissare alla staffa di supporto camini G il deflettore F e collegare l'altra estremità del tubo all'anello di connessioneippo sul deflettore F.
- Eseguire la connessione elettrica.
- Applicare i camini e fissarli sopra con 2 viti (10a) alla staffa di supporto camini „G" (10b).
- Far scivolare la sezione inferiore del camino a copertura completa del gruppo aspirante sino ad inserirlo nella apposita sede sopra la cappa.
Rimontare il tetajo del filtro al carbone e il/i filtro/i grassi e controllare il perfetto funzionamento della cappa.
Funzionamento
Usare la velocità maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina. Consigliamo di accendere l'aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti circa.
Modello con pulsantiera a 4 tasti

a. Interruftore luce ON/OFF.
b. Interruftore OFF/velocita 1
c. Selezione velocità 2
d. Selezione velocità 3
Modello con pulsantiera a 5 tasti

a. Interrupttre luce ON/OFF.
b. Interruttore OFF motore
c. Selezione velocità 1 (in caso di peu vapore e fumo)
d. Selezione velocità 2 (in caso di media quantità divapore e fumo)
e. Selezione velocità 3 (in caso di molto vapore e fumo)
Manutenzione
Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
Pulizia
La cappa va frequentlymente pulita (almeno con la stessa frequenza con cui si esegue la manutenzione dei filtri grassi), sua internamente che esternamente. Per la pulizia usare un panno inumidito con detersivi liquidi neutri.
Evitare l'uso di prodotti contenenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL!
Attenzione: L'inosservanza delle norme di pulizia dell'apparecchio e della sostuzione dei filtri comporta rischi di incendi. Si raccomanda quindi di atteneri alle istruzioni suggerite.
Si declina ogni responsabilità per eventuali danni al motore, incendi provocati da un'impropria manutenzione o dall'inosservanza delle suddette avvertenze.
Filtro antigrasso
Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura. Ilchio antigrasso metallico deve essere pulito una volta al
mese con detergenti non aggressivi, manualemente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie ilhetto antigrasso metallico cui solorirs ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.
Per smontare ilhetto grassi tirare la maniglia di sgancio a molla.
Fig. 2
Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante) Fig. 3
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura.
La saturazione del filtrlo carbone si verifica dopo un uso più o meno prolongato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtrlo grassi. In agli caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo agli quattro mesi.
NONpuo essere lavato origenerato
Rimuovere il telaio reggi filtro girando di 90^ i pomelli (g) che lo fissano alla cappa.
Inserire il materassino (i) di carbone all'interno del telaio (h) e rimontare il tutto nella apposita sede (j).
E' possibile utilizzato unattro carbone di tipo tradizionale, non lavabile ne'rigenerabile, da sostituire agli 3-4 mesi.
Telaio materassino del filtro carbone sono saldati insieme, l'eventuale telao fornitto con la cappa non va perciò utilizzato.
Per l'utilizzo inserire nell'apposita sede e fissare agenda sugli apposti dispositivi.
Sostituzione Lampade
Disinserire l'apparecchio dallere te rete elettrica.
Attenzione! Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
Fig. 4
- Estrarre la protezione facendo leva con un piccolo giravite a taglio o simile utensile.
- Sostituire la lampada danneggiata.
Utilizzare solo lampade alogene da 12V -20W max - G4, avendo cura di non toccarle con le mani.
- Richiudere la protezione (fissaggio a scatto).
Se l'illuminazione non dovesse funzionare, controllate il corretto inserimento delle lampade nella sede prima di chiamare l'assistenza tecnica.
ManualeFacile