Landroid WG794 - Tosaerba WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Landroid WG794 WORX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tagliaerba robotizzato |
| Marca | Worx |
| Modello | Landroid WG794E |
| Tensione nominale | 28 V Max (25,2 V nominali) |
| Velocità a vuoto nominale | 2800 giri/min |
| Diametro di taglio | 180 mm |
| Altezza di taglio | 20-60 mm regolabile su 5 posizioni |
| Tipo di batteria | Ioni di litio, 28 V, modello WA3225 |
| Tempo di ricarica | Circa 1,5 ore |
| Modello di caricabatterie | WA3716, ingresso 100-240 V~50/60 Hz, uscita 24-28 V CC 1,5 A |
| Peso | 8,3 kg |
| Classe di protezione | IPX4 |
| Livello di pressione acustica | 44,5 dB(A), K=0,325 dB(A) |
| Livello di potenza acustica | 63 dB(A) |
| Superficie massima tagliabile | Fino a 1000 m² |
| Spostamento casuale | Sì, per un taglio omogeneo |
| Rilevamento pioggia | Sì, ritorno automatico alla base |
| Seguimento del filo perimetrale | Sì, per la delimitazione della zona |
| Lame | 3 lame a 4 bordi taglienti, modello WA0176 |
| Sistema antifurto | Sì, codice PIN a 4 cifre |
| Accessori in dotazione | Base di ricarica, 180 m di filo, 200 picchetti, 9 lame e viti, calibro, chiave a brugola |
| Manutenzione delle lame | Rotazione/capovolgimento mensile, sostituzione completa a fine stagione |
| Pulizia | Panno umido, non getto d'acqua né alta pressione |
| Riposo invernale | Pulizia, carica completa, conservazione in luogo asciutto |
Domande frequenti - Landroid WG794 WORX
Domande degli utenti su Landroid WG794 WORX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Landroid WG794 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Landroid WG794 del marchio WORX.
MANUALE UTENTE Landroid WG794 WORX
1. Istruzioni generali di sicurezza 54
1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore 54
1.2 Informazioni su Landroid M 56
2. Dati tecnici e elementi dell'apparecchio 58
2.1 Dati tecnici 58
2.2 Elementi dell'apparecchio 59
3. Per comprehende LandroidM 61
3.1 Come fa Landroid M a riconoscere ci o che deve tagliare? 61
3.2 Come fa LandroidM a sapere dove delve andare? 62
A.Per trovare la base di ricarica 62
B. Sensori pioggia 62
C. Rilevazione del filo perimetrale 62
D. Avvio e arresto durante la tosatura 62
3.3 Quanto cui esere grande I'area di tosatura di Landroid M? 63
3.4 Con che efficienza AndroidM taglia I'erba? 63
4. Nozioni di base relative al filo perimetrale 64
4.1 Per fissare il filo perimetrale 64
4.2 Per interrare il filo perimetrale 64
4.3 Per unire il filo perimetrale 64
4.4 Accensione e controllo dell'infallazione 65
5.Manutenzione 65
5.1 Mantenere affiliate le lame 65
A.Ruotare cepakovolgerelame 65
B. Sostituire le lame 65
5.2 Pulizia 66
A.Pulizia del corpo 66
B.Pulizia della scocca 66
C. Pulizia dei pin di contatto e delle strisce di ricarica 66
5.3 Durata della batteria 67
5.4 Rimessaggio invernale 67
5.5 Sostituzione della batteria 68
6. Dichiarazione di conformità 69
1. Istruzioni generali di sicurezza
1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore
ATTENZIONE! è assolutamente necessario leggere attendamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell'adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Leggere accuramente queste istruzioni per usare la macchina in sicurezza.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario.
- Questo dispositivo non è inteso per l'uso da parte di persona (inclusi i bambini) con disponța fisiche, sensorie o mentali ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza del prodotto, a meno che non sia utilizzato在整个 supervisione da parte di persona responsabili per la loro sicurezza.
I bambini devono essere controllati per garantire che non giochino con il dispositivo.
IMPORTANT
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO
a) Leggere con attenzione le istruzioni. Acquisire familiarità con i comandi e il corretto funzionamento dell'apparecchio.
b) Non permettere mai ai bambini o alle persone sprovviste delle necessarie competenze di utilizzare l'attrezzo. L'età minima di utilizzo dello stesso cui varie a seca de delle diverse normative locali.
c) Ricordare che I'operatore o l'utente sono responsabili di incidenti o rischi che dovesserero verificarsi ai danni di terzi o delle proprietà.
Operazioni preliminari
a) Assicurarsi che l'installazione del systemà di delimitazione automatica del perimetro sua eseguita correttamente.
b) Ispezionare con attenzione l'area in cui si deve utilizzare l'apparecchiatura e togliere tutti gli oggetti che potrebbero essere lanciati dall'apparecchiatura.
c) Prima dell'uso, verificare visamente che le lame, i rispetti bulloni e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati. In tal caso, sostituire le lame o i bulloni in blocco per Maintainere l'equilibrio.
d) Su macchine con più lame, prestare attenzione perché ruotando una lama si provoca la rotazione dell'altra lama.
FUNZIONAMENTO
1. GENERALI
a) Non utilizzare mai il tosaerba se le protezioni o i ripari sono danneggiati o alla gli apposti apparati di sicurezza, come i deflettori e di raccolta erba.
b) Non avicinare mani o piedi accanto o sotto le parti rotanti. Nel caso di falciatrici rotative, mantenere costamente libere le aperture di scarico.
c) Non raccogliere, ne trasportare il tosaerba a motore in funzione.
d) Premere il tasting STOP per fermare il rasaerba.
- Prima di eliminare un'ostruzione,
- Prima di controllare, pulire o effettuare lavori sulla apparecchiatura,
e) Non é consentito modificare la versione originale di robot tosaerba. Il produttore declina agli responsabilità per eventuali modifiche non autorizzate.
f) Avviare robot tosaerba come indicato nelle istruzioni. Se l'interrottore principale è in posizione ON: tenere mani e piedi lontani dalle lame rotanti. Non inflare mai le mani o i piedi fatto il rasaerba.
g) Non sollevare mai robot tosaerba, né trasportarlo, quando l'interruttore principale è in posizione ON.
h) Non consentire a persone che non conoscono il funzionamento e il comportamento di robot tosaerba,di utilizzarlo.
i) Non sistemare oggetti sopra robot tosaerba o la stazione di ricarica.
j) Non utilizzato robot tosaerba se il disco a lame o la scocca presentano difetti. Non utilizzato nelmeno se presenta lame, viti, dadi o cavi difettosi.
k) Non utilizzare robot tosaerba se l'interruttore principale non funziona.
I) Spagnere sempre robot tosaerba con l'interruttore principale quando non viene'utilizzato. Robot tosaerba può essere avviato solo con l'interruttore principale in posizione ON e dopo aver inserito il codice PIN corretto.
2. ULTERIORI INFORMAZIONI QUANDO L'APPARECCHIATURA FUNZIONA IN MODALITA AUTOMATICA
a) Non usare il tosaerba in presenza di alte persone, in particolar modo di bambini o di animali domestici.
3. ULTERIORI INFORMAZIONI qUANDO VIENE UTILIZZATO IL CONTROLLER MANUALE
a) Usare il tosaerba solo nelle ore diurne o in buone condizioni di luce artificiale.
b) Se possibile, evitare di utilizzato l'apparecchio su erba bagnata.
c) Durante il lavoro, indossare sempre calzature robuste e pantaloni lunghi. Non utilizzato l'apparecchio scalzi o indossando sandali aperti.
d) Sui terreni in pendenza, è necessario mantenere sempre la stabilità.
e) Prestare la massima attenzione tirando a se l'apparecchio o invertendo la direzione dello stesso.
f) Azionare il motore attenendosi alle istruzioni e mantenendo i piedi a distance di sicurezza dagli attrezzi da taglio.
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
AVVERTENZA: quando si capovolge il rasaerba, l'interruttore principale deve sempre essere in posizione OFF.
L'interruttore principale deve essere in posizione OFF durante tutti i lavori al sottoscocca del rasaerba, ad esempio pulizia o sostituzione delle lame.
a) Ai fini della sicurezza delle operazioni, accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti dell'apparecchio siano saldamente avvitati;
b) Controllare robot tosaerba agli settimana e sostuire le eventuali parti danneggiato usurate.
c) Controllare in particolare che le lame e il disco a lame siano integri. All'occorrezza, sostuire tutte le lame e le viti contemporaneamente in modo che le parti rotanti siano bilanciate,
d) Assicurarsi di utilizzato solo accessori di taglio di ricambio del tipo corretto;
e) Assicurarsi che le batterie siano caricate utilizzato il caricabatteria corretto consigliato dal costruttore. L'uso non corretto potrebbe causare folgorazioni, surriscaldamento o perdite di liquidi corrosive alla batteria;
f) Nel caso di perdite di elettroliti insieme a acqua/agente neutralizzante, chiedere l'aiuto di un medico nel caso vengano a contatto con gli occhi, ecc;
g) La manutenzione dell'apparecchiatura deve essere eseguita seguendo le istruzioni del costruttore.
Trasferimento
Per i trasporti più lunghi, si raccomanda di riporre robot tosaerba nell'imballaggio originale.
Per un trasferimento sicuro dall'area di lavoro e al suo interno:
a) Per fermare il tagliaerba premere il tasto STOP. Se si attiva l'allarme antifurto insere la prima cifra del codice PIN. Si scegli il PIN a quattro cifre quando si avvia il tagliaerba per la prima volta.
b) Prima di trasportare il rasaerba, portare l'interruttore principale in posizione OFF.
c) Afferrare il rasaerba per l'impugnatura presente sul fondo, nella parte posteriore. Trasportare il rasaerba con il disco a lame lontano dal corpo.

AVVERTENZA! quest'apparecchio va usato solo con l'unità in dotazione
Istruzioni per la sicurezza del pacco batteria
a) Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria.
b) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola o un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi tra essi o assere cortocircuitati da altre oggetti metallici. Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni.
c) Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del sole.
d) Non sottomorre il pacco batteria a scosse meccaniche.
e) In caso di perdite da una cellula, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e consultare un medico.
f) Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria, consultare immediamente un medico.
g) Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti.
h) Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino.
i) Il pacco batteria deve essere caricato prima dell'uso. Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni.
j) Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso.
k) Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni.
II) Il paccobatteria offre prestazioni ottimaliseutilizzate aduna temperatura ambientenormale (20^± 5^)
m) Quando si smaltiscono i pacchi batteria, tenere i pacchi batteria con diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri.
n) Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l'uso specifico con l'apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d'incendi quando è
usato con un altro pacco batteria.
o) Non utilizzato un pacco batteria non progettato per l'uso con l'apparecchiatura.
p) Tenere il pacco batteria fuori alla portata dei bambini.
q) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri.
r) Rimuovere la batteria dall'apparecchiatura, se non in uso.
s) Smaltire adeguatamente.
1.2 Informazioni su Android®M

Avverenza-In caso di uso improprio, robot tosaerba poue essere pericoloso.
Leggere attendamente le istruzioni per l'uso e comprendre il significato prima di utilizzare robot tosaerba.

Avverenza - Tenere gli astanti a distance di sicurezza.

Avverenza-Spegnere la macchina prima diutilizzarla o di sollevarla.
Tenere mani e piedi lontani delle lame rotanti. Non inflare mai le mani o i piedi sotto la scocca né avvincarle ad robot tosaerba in funzione.
Robot tosaerba si avvia solo quando il pulsante ON/OFF si trovava nella posizione ON ed è stato inserito il codice PIN corretto. Controlli e/o manutenzione devono essere eseguiti quando il pulsante ON/OFF è in posizione OFF.

Avverenza -Non salire su robot tosaerba.

Non gettare nel fuoco

Non gettare nell'acqua

Le batterie vanno con la raccolta differenziata

Le batterie contengono ioni di Li, disporte in modo da proteggere l'ambiente. Non gettare le batterie scariche con la raccolta indifferenziata.

Non lavare l'apparecchio con apparecchi ad alta pressione

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
2. Dati tecnici e elementi dell'apparecchio
2.1 Dati tecnici
Codice: WG794E(790-799-Designazione del macchinario, rappresentativo della Robot tosaerba)
| Potenza nominale 28V Max* | --- | |
| Velocità a vuoto nominale 2800/min | ||
| Diametro di taglio 180mm | ||
| Altezza di taglio 20-60mm | ||
| Posizioni altezza di taglio 5 | ||
| Tipodi batteria Litio | ||
| Modelllo batteria WA3225 | ||
| Tempo di ricarica 1.5 ore circa | ||
| Modello caricatore WA3716 | ||
| Potenza caricabatteria | Ingresso: 100-240V~50/60Hz, 50W | |
| Uscita: 24-28V DC, 1,5A | ||
| Peso macchina | 8.3kg | |
| Classe protezione | IPX4 | |
- Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 28 Volt. La tensione nominale è di 25.2 Volt.
Dati relativi al rumore e alla vibrazione
| Pressione acustica ponderata A | 44.5dB(A), KpA: 3.25dB(A) |
| Potenza acustica ponderata A | 63dB(A) |
| Indossare protezione per le orecchie quando la pressione acustica è superiore a | 80dB(A) |
Accessor
| Base di ricarica con prolunga di 15m | 1 |
| Lame (WA0176) | 9 |
| Viti | 9 |
| Picchetti (WA0179) | 200 |
| 180m di filo perimetrale 1 | |
| Chiodi di anticoraggio della base di ricarica | 4 |
| Trasformatore(WA3716) | 1 |
| Distanziatore del filo perimetrale | 2 |
| Chiave allen | 1 |
Si raccomanda di-acquistare tutti gli accessori nelle stesso negozio in cui è stato acquistato l'attrezzo. Usare accessori di buona qualità e dimarca sconosciuti. Fare riferimento alla confezione dell'accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi.
2.2 Elementi dell'apparecchio

- MANUBRIO
- CAVO DI BASSA TENSIONE
- PIN DI CONTATTO
- BASE DI RICARICA
- STRISCIA DI RICARICA
- COPERTURA DI REGOLAZIONE ALTEZZA DI TAGLIO ERBA FINESTRA DISPLAY
- COPERCHIO DEL PANNELLO DEI COMANDI
- TASTO STOP
- SENSORE PIOGGIA
- RUOTA DI GUIDA POSTERIORE
- MANIGLIA
- PACCO BATTERIA
- DISCO PER RUOTARE LA LAMA
- LAMA DA TAGLIO
- RUOTA ANTERIORE
- TASTO START
- LAMA DISPLAY
- TASTIERA
- TASTO ON/OFF
- TRASFORMATORE
- DI FILO PERIMETRALE(180m)
- PINZE DI FISSAGGIO
- ChiODI DI ANCORAGGIO DELLA BASE DI RICARICA
- DISTANZIATORE DEL FILO PERIMETRALE
- ChIAVE ALLEN
3. Per comprehendere Android ®M
Complimenti per l'acquisto del nuovo Landroid M e per essere entrati nella sensierata vita della tosatura automatica. Di seguito, vogliamo aiutarvi a capire meglio come pensa Landroid M.

3.1 Come fa Landroid M a riconoscere ciò che delve tagliare?
Il Landroid M scegli che direzione a caso. Si assicura che tutto il prato venga tagliato uniformamente perché lasciare una striscia di erba molto alla. (Vedere la Fig. A)

A
Robot tosaerba I
3.2 Come fa Android®M a sapere dove delve andare?
Landroid M è in grado di agire perconto proprio. Il Landroid M sa quando deve portarsi sulla base di ricarica (4) per caricarsi, sente la pioggia, si ferma se intuisce un problema e si ferma, torna indietro o si gira se inciampa in qualcosa che ne blocca il passaggio, come una persona, un animale o altri oggetti. Landroid M arresta inoltre automaticamente la rotazione del disco lama se quello è sollevato da terra al fine di evitare un incidente.
A. Per trovare la base di ricarica
Quando Landroid® M deve essere ricaricato, cessa di tagliare e segue il filo perimetrale (21) con un movimento in senso antorario fino alla base di ricarica. Il Landroid® M interrompe automaticamente la rotazione della lama disco rotante quando torna sulla sua base di ricarica. Tuttavia se deve tornare manually alla base di ricarica (quando si preme il tasto home) la lama disco rotante continuera a ruotare e a tagliare l'erba vivino al cavo di confine. Quindi se si desidera tagliare l'erba vicino al cavo di confine premere il tasto Home. Si sugiserisce di usare esta funzione quando la batteria ha una potenza superiore al 75%. è possibile controllarla sul display.
B. Sensori pioggia
Il Landroid® M è dotato di un sensore per la pioggia (9) laterale sensibile alle gocce di pioggia che dice al Landroid® M di smettere di tosare l'erba e di seguire il cavo di confine fino alla base di ricarica. (Vedere le Fig. B).
La funzione di partenza ritardata di Landroid M (0-180min) cui sono programmata quando piove. Quando i sensori pioggia sono bagnati, Landroid M ritorna alla sua docking station. Solo quando i
sensori pioggia si asciugano Landroid M inizierà il conto alla rovescia impostato per la partenza ritardata, oppure tornera a faliare immediatamente.
Per ulteriori dettagli, consultare la Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi.

B

C
C. Rilevazione del filo perimetrale
Landroid M segue sime il impostato dal filo perimetrale e utilzza due sensori nella parte anterio per rilevare quando si avicina. Prima di cuiare direzione, Landroid M supera il filo perimetrale sino a 20cm^ . (Vedere le Fig. C)
Questa è la distanza raccomandata perché Landroid®M non può calcolare automaticamente la distanza. Utilizzato il distanziatore per un'installazione adeguata.
D. Avvio e arresto durante la tosatura
Per comandare a Landroid M di arrestare la tosatura, basta premere il pulsante di STOP (8) nella parte superiore del tosaerba. Per iniziare la rasatura, apree il coperchio del pannello dei comandi e premere il tasto ON/OFF poi premere il tasto d'avvio direttamente o insere ulteriori comandi, e premere il tasto START (Vedere Fig. D,E).

D

E
Se il Landroid M sente che qualcosa è sbagliato sul display compare un messaggio d'errore (16), e se non riceve alcun input dall'utente per 20 minuti si spegne (per informazioni sui messaggi di erre, fare riferimento alla Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi).
Periaviarlo:
- Premere il tasting STOP per correggere i problemi.
- Premere due volte il tasto ON/OFF (19) per riavviare l'apparecchio.
- Premere il tasting avvio
- Landroid M é quando在此之前 iniziare la tosatura!
3.3 quanto può essere grande l'area di tosatura di Android®M?
Landroid M e in grado di eseguire la tosatura in aree fino a circa 1000m^2 sebbene ci di dipenda da vari fattori, tra cui:
- Tipo di erba nel prato e relativivo tasso di crescita
- Acutezza delle lame (14)
Umidita - Temperatura circostante
- Quantità di ostacoli presenti nel prato
Se la temperatura ambientale è molto calda nella vostra zona è possile che il vostro Landroid®M si ricarichi più lentamente. Landroid®M utilizes meno energia in aree aperte con una quantità di ostacoli inferiore, come aiuole, fontane, sentieri, ecc... è possibile trovare ulteriori particolari sui tempi di lavoro di default del Landroid®M nella tabella che segue:
| Landroid®M WG794E - DURATA RASATURA AUTOMATICA. | ||||||||
| Area M² | Durata Rasatura Auto Ore | Lunedi Ore Di Rasatura | Martedi Ore Di Rasatura | Mercoledi Ore Di Rasatura | Giovedi Ore Di Rasatura | Venerdi Ore Di Rasatura | Sabato Ore Di Rasatura | Domenica Ore Di Rasatura |
| 100 | 3 | 7:00-8:30 | / | / | 7:00-8:30 | / | / | / |
| 200 7 7:00-8:24 7:00-8:24 | 7:00-8:24 7:00-8:24 | 7:00-8:24 7:00-8:24 // | ||||||
| 300 8 7:00-8:36 7:00-8:36 | 7:00-8:36 7:00-8:36 | 7:00-8:36 7:00-8:36 // | ||||||
| 400 | 11 | 7:00-9:12 | 7:00-9:12 | 7:00-9:12 | 7:00-9:12 | 7:00-9:12 | / | / |
| 500 | 13.5 | 7:00-9:42 | 7:00-9:42 | 7:00-9:42 | 7:00-9:42 | 7:00-9:42 | / | / |
| 600 | 16.5 | 7:00-10:18 | 7:00-10:18 | 7:00-10:18 | 7:00-10:18 | 7:00-10:18 | / | / |
| 700 | 19 | 7:00-10:48 | 7:00-10:48 | 7:00-10:48 | 7:00-10:48 | 7:00-10:48 | / | / |
| 800 | 21.6 | 7:00-11:18 | 7:00-11:18 | 7:00-11:18 | 7:00-11:18 | 7:00-11:18 | / | / |
| 900 | 24.3 | 7:00-11:54 | 7:00-11:54 | 7:00-11:54 | 7:00-11:54 | 7:00-11:54 | / | / |
| 1000 | 27 | 7:00-12:24 | 7:00-12:24 | 7:00-12:24 | 7:00-12:24 | 7:00-12:24 | / | / |
I tempi di tosatura sono diversi per agli prato in base ai fattori citati in precedenza. Regolare gradualmente i tempi di tosatura di Landroid®M al giorno fino a trovare l'impostazione più adeguata.
Si pue anche programmare la durata del funzionamento del Android M in modo che si adatti alle vosre esigenze -fare riferimento alla guida di programmazione.
3.4 Con che efficienza Android®M taglia l'erba?
L'altezza di taglio di Landroid®M più essere regolata tra 2cm e 6cm. Prima di avviare il Landroid®M per la primaolta tagliare l'erba ad un'altezza non superiore a 9 cm. Quindi assicurarsi di apririe il coperchio del pannello dei comandi (7) e impostare l'altezza del taglio all'altezza massima di taglio di 6cm. (Vedere le Fig. F, G)
Landroid®M offre prestazioni di taglio ottimali in condizioni climatiche asciutte. Non gradisce l'erba bagnata che può accumularsi sul disco lama (13) e all'interno del motore, causando la mancanza di trazione e lo slittamento durante il lavoro.
Landroid®M teme i temporali. In caso di temporale, proteggere Landroid®M scollegando la base di ricarica (4), scollegando il filo perimetrale (21) e assicurandosi che Landroid®M non possa caricarsi. Landroid®M adora tagliare l'erba e, per tagliare meglio, richiede che le sue lame (14) siano tenute in buone condizioni. Landroid®M è in grado


Robot tosaerba I
di compiere varie operazioni da solo, ma a volte necessita di aiuto per evitare che si danneggi.
Evitare che Landroid M si muova sulla ghiaia.
Rimuovere o sbloccare gli ostacoli sui quali Landroid M potrebbe accidentalmente salire e con i quali potrebbe danneggiare il disco lama.
Rimuovere tutti i detriti e i corpi estranei dal prato.
4. Nozioni di base relative al filo perimetrale
4.1 Per fissare il filo perimetrale
Utilizzare il distanziatore del filo perimetrale (24) per impostare la distance adeguata dal bordo del prato (Oltre 35cm^* ).
- Questa è la distanza raccomandata perché Landroid® Mnon può calcolare automaticamente la distanza. Utilizzato il distanziatore per un'installazione adeguata.
Se anche i vicini utilizzano un Android M, è necessario mantenere una distance di almeno 2 metri tra il filo perimetrale ed i vicini.
Landroid M non è in grado di ricevere un segnale dal filo perimetrale altre una distanza di 18m.
Il filo perimetrale deve delimitare esattamente l'area di taglio prevista. Landroid M potrebbe confondersi in presenza di alte curve o bobine di filo perimetrale che non fanno parte della sua area di taglio. (Vedere la Fig. H)
In caso di eccesso di filo perimetrale una volta delimitata l'area di taglio, tagliare e conservare il filo in un'alto luogo. Tuttavia, è
importante lasciare la lunghezza necessaria nel punto in cui si collega alla base di ricarica in modo che possa collegarsi e rimanere interrato.

G

H
4.2 Per interrare il filo perimetrale
Si raccomanda di seppellire il cavo di confine molto settro terra di alcuni centimetri. Questo vi garantirà un uso sulla problemi anni più tardi, stagione più tarde.
Per interrare il filo perimetrale, è possibile acquistare l'utensile accessorio WORX Territorial Marker presso lo stesso negazio in cui si è acquistato Landroid M.
Se si pianifica di seppellire il cavo perimetrale, si noti che, quando entra nella base di ricarica per la prima volta, Landroid M potrebbe averere problemi a rilevare il filo interrato. Si raccomanda prima di fissare il cavo di confine con le apposite pinze al prato per facilitare eventuali regolazioni che dovessero essere necessarie. Ciò consentirà verificare il funzionamento del Landroid M nel nuovo ambiente garantendone il funzionamento in relazione alla base si ricarica prima di seppellire il cavo di confine.
Al terme dell'installazione del cavo di confine si raccomanda di chiedere al Landroid M di seguirlo premendo il tasting Home.
Mentre si osserva il Landroid M che individua la stazione di ricarica si possono fare modifiche alla strada del cavo di confine per assicurarsi che il Landroid M sua in grado di seguirlo quando torna alla stazione di ricarica.
4.3 Per unire il filo perimetrale
Il filo perimetrale (21) più essere esteso per renderlo più lungo.
semplicamente congiungendo le estremita e collegandolo alle
estremita di un altro pezzo di filo. E possibile utilizzare nastro adesivo
per fissare la parte unita del filo. (Vedere le Fig. I)
Robot tosaerba I
4.4 Accensione e controlo dell'infallazione
Se non si accende la luce del caricatore, controllare i collegamenti elettrici.
Se il LED della base di ricarica vostro Landroid M lampeggia in verde, controllare se il cavo di confine è collegato bene o se è tagliato.
Rossa accesa: in carica.
Luce rossa lampeggiante: messaggio di erre: fare riferimento alla risoluzione dei problemi e corrigere il problema.
Luce verde lampeggiante: controllare che il cavo di confine sia collegato correttamente.
Quando e illuminata la luce verde sulla base di ricarica, sistemare il Landroid®M sul cavo di confine, se il Landroid®M segue il cavo di confine e collegato correttamente.
Se il Landroid M è all'interno del territorio ma il display dice "fuori dall'area di taglio",e il LED della base di ricarica è verde significata che il cavo di confine è stato montato in modo scorretto. Rifare l'operazione.
5. Manutenzione
Controllare periodicamente Landroid M. Landroid M lavora molto e dopo un corto periodo di tempo ha bisogno di una buona pulizia e di sostituire le sue parti, le quali potrebbero usurarsi. Nella seguente documentazione desideriamo migliorare come lasciar adattare il nuovo Landroid M alla sua nuova casa offrendagli la migliorare assistenza possibile.
5.1 Mantenere affiliate le lame

AVVISO: Prima di pulire, regolare o sostuire le lame, spegnere LandroidM premendo il pulsante ON/OFF su OFF e indossare guanti protettivi.

AVVISO: Per sostituire la lama, assicurarsi di sostituire TutTE le lame agli volta. Usare sempre viti nuove quando si sistematico le lame. è importante per assicurare che le lame siano
fisse. Il non usare viti nuove può provocare seriè lesioni.

J
Landroid M non taglia l'erba come altri tosaerba. Le sue lame (14) sono affatissime su tutti i 4 lati e ruotano in entrambe le direzioni raggiungendo la massima capacità di taglio. (Vedere le Fig. J) Ogni lama del Landroid M ha 4 estremità taglienti. A seconda della frequenza con cui Landroid M tosa l'erba del giardino e per ottenere un taglio perfetto, le lame devono essere periodicamente capovolte/ruotate. Ad esempio se Landroid M è programmato per rasare l'erba agli giorno, le lame devono essere ruotate agli mese per garantire una tosatura ottimale. Ogni lama durera 4 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l'erba agli giorno. Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite delle lame di ricambio fornite con Landroid M. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore WORKX più vicino.
A. Ruotare e capovolgere le lame
Landroid M dispone di 3 lame, tutte avvitate sul disco lama (13). Le lame sono più che consentono a Landroid M di svolgere il suo lavoro e necessitano di cura e attenzione. Ogni tanto è necessario ruotare e capovolgere contemporaneamente tutte le 3 lame per ottenere un taglio perfetto. Quando si ruotano e capovolgono le lame, assicurarsi che tutte le lame siano regolate contemporaneamente. In caso contrario, potrebbero sbilanciare il disco lama. Qualora Landroid M tagli con normale frequenza (quotidiana), le lame devono durare una stagione se ruotate e capovolte agli mese. Verificare sempre se le lame sono scheggiate o danneggiate e sostituirle, se necessario.
B. Sostituire le lame
Dopo unCERTO periodo di tempo, di solito dopo anni stagione, le lame di Landroid M devono essere sostituite. Landroid M non

K
gradisce eseguire la tosatura con lame di anni e qualita diversi. Pertanto, quando si sostituiscono la lame, assicurarsi di sostituirle tutte contemporaneamente. É possibile sostituirle con uno dei tre kit di lame di ricambio e le viti della lama supplementare in dotazione con Landroid®M.
Prima di tentare di sostituire le lame di Landroid M, spegnere il tosaerba e indossare quanti protettivi. Quindi attenersi alle seguenti procedure:
- Capovolgere delicatamente Landroid M.
- Svitare le viti delle lame con un cacciavite a taglio o Phillips
- Avvitare saldamente le nuove lame.(Vedere le Fig. K)
IMPORTANTE: Una volta avvitata la lama sul disco lama, assicurarsi che la lama ruoti liberamente.
5.2 Pulizia

AVVISO: prima di eseguire la pulizia, spegnere Landroid premendo il pulsante ON/OFF su OFF. Indossare quanti protettivi prima di pulire il disco lama (13) e non utilizzato acqua corrente. (Vedere le Fig. L.M)
A. Pulizia del corpo
Landroid M dura pi a lungo e meglio se pulito periodicamente. Dal momento che il vostro Landroid M e un apparecchio elettrico dovete fare attenzione quando lo pulite, quindi NON usare una canna, appearecchi ad alta pressione o versare acqua corrente sul Landroid M, e meglio usare una bottiglia spray piena d'acqua. Per la pulizia dell'alloggiamento in plastica stamo (10) utilizzare una spazzola morbida o un panno pulito ed evitare l'uso di solventi o lucidanti (vedere la Fig. L). Infine, assicurarsi di rimuovere tutto l'accumulo di erba tagliata e di detriti, soprattutto delle prese d'aria di raffreddamento del motore.
B. Pulizia della scocca
Anche in questo caso, è importante spagnere Landroid®M utilizzato il pulsante On/Off e indossare quanti protettivi prima di toccare il disco lama (13).
Prima capovolgere il LandroidM per espore la parte inferiore. Qui si può notare il disco lama (a), il telaio scatolato motore circostante (b) e le ruote anteriori (15) e motrici (10). Pulire tutto accuramente con una spazzola morbida o un panno umido. (Vedere le Fig. M)
Ruotare il disco lama per assicurarsi che si muova liberamente e che non vi sia alcun deposito traesso e il telaio scatolato motore circostante. Assicurarsi inoltre che le lame possano ruotare liberamente e che I'erba non le ostruisca.
IMPORTANTE: rimuovere i detriti depositatis in modo che non causino crepe nel disco lama. Anche la più piccola crepa cui ridurre la potenza di taglio di Landroid®M.
C. Pulizia dei pin di contatto e delle strisce di ricarica
Pulire con un panno i pin di contatto (3) situati sulla base di ricarica(4) e le strisce di ricarica (5) situate su Landroid®M. Rimuovere periodicamente tutto l'accumulo di erba tagliata e di detriti intorno ai pin di contatto e alle strisce di ricarica per garantire agli volta il corretto caricamento di Landroid®M.


LM
Robot tosaerba I
5.3 Durata della batteria
Il cuore di Landroid M è costituito da una batteria al litio a 28V. Non occorre manutenzione. Per riporre la batteria in modo corretto, assicurarsi che sia Completely carica e riporta in un luogo asciutto tra (20^ - 60^) .

N
La vita utile della batteria di Android® M dipende da vari fattori, tra cui:
La durata della stagione di tosatura nella propria regione.
La quantita di ore in cui Landroid M esegue la tosatura al giorno.
La cura della batteria quando viene conservata.
Il Landroid®M si più caricare manualmente alla cavo di confine. (Vedere le Fig. N)
Per caricare la batteria manualmente alla collagenare il cavo di confine alla base di ricarica;
- Connettere la Base di Ricarica ad una fonte di alimentazione adatta.
- Mention Landroid M è spento, agganciarlo manualmente alla Base di Ricarica.
- L'indicatore luminoso rosso della base di ricarica si illumina.
- Entro 3 secondi e prima che l'indicatore luminoso della base di ricarica diventi verde premere il tasto di alimentazione ON/OFF del Android®M.
- Il Landroid®Mi incomincere la ricarica.
5.4 Rimessaggio invernale
Landroid M dura pi a lungo e conserva le prestazioni ottimali se viene riposto al coperto. Percio, sebbene sua resistente, si consiglia di riporre Landroid M nella rimessa o nel garage durante l'inverno.
Prima di riporre al coperto Landroid M, assicurarsi di:
Pulire accuramente Android M.
- Caricare completeness la batteria.
- Spegnere il tosaerba.
Per massimizzare la durata della batteria si raccomanda di caricarla complemente prima di riporre l'attrezzo per l'inverno. Il filo perimetrale cui esere assere lasciato nel terreno, anche se le sue estremita devono essere protette, ad esempio collocandole in una lattina di grasso. Se la base di ricaricaiene lasciata fuori durante l'inverno, lasciare il filo perimetrale collegato.
NOTA: Prima di riporlo per l'inverno, portare Landroid®M presso un rivenditore per una pulizia e una messa a punto complete, al fine di collaudare le funzioni e sostuire le parti usurate.
Quando si riattiva Landroid M dal rimessaggio invernale, assicurarsi che le strisce di ricarica (5) e le pin di contatto (3) siano pulite. E meglio utilizzato carta vetrata fine. Assicurarsi quindi che data e ora siano corretti e riportare Landroid M al suo tanto adorato lavoro: la tosatura.
5.5 Sostituzione della batteria

AVVISO: Premere il tasting ON/OFF su OFF prima di effettuare qualiasi regolazione, sostituzione o riparazione.
Per sostuire la batteria, attenersi alle seguenti procedure:
- Capovolgere delicatamente Landroid M.
- Rimuovere le sei viti sulla batteria. (Vedere le Fig. O)
- Estrarre la vecchia batteria. (Vedere le Fig. P)
- Inserire la nuova batteria.
- Reinserire saldamente le 4 viti.

0

P
Tutela ambientale
I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
Dichiarazione di conformità
Noi,
Dichiara che l'apparecchio,
Descrizione WORX Robot tosaerba
Codice WG794E (790-799- Designazione del macchinario, rappresentativo della Robot tosaerba)
Funzione Falciatura prati
conforme alle seguenti direttive,
Direttiva macchine 2006/42/EC
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC
Direttiva RoHS 2011/65/EU
Direttiva sulla rumorosità delle machine ed attrezzature funzionanti all'aperto 2000/14/EC modificata alla 2005/88/EC
Procedura di conformità come da Annex V
Potenza acustica pesata 61.95dB(A)
Massima potenza di rumore garantita 63dB(A)
conformea,
EN ISO 12100-1
EN ISO 12100-2
EN ISO 14121-1
EN ISO 3744
EN 55014-1
EN 55014-2
Il responsabile autorizzato alla compilatione della documentazione tecnica,
Nome Russell Nicholson
Indirizzo Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO Box 152, Leeds, LS10 9DS, UK

2013/01/10
Leo Yue
POSITEC Direttore Qualita
Area codice Pl:
