HM520 - Macchina da caffè Bravilor Bonamat - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HM520 Bravilor Bonamat in formato PDF.
Domande degli utenti su HM520 Bravilor Bonamat
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HM520 - Bravilor Bonamat e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HM520 del marchio Bravilor Bonamat.
MANUALE UTENTE HM520 Bravilor Bonamat
Indice dei contenuti
- Istruzioni operative 31
1.1 Introduzione 31
1.2 Dati tecnici 31
1.3 Precauzioni di sicurezza 32
- Installazione e procedura di accensione iniziale 32
2.1 Installazione 32
2.2Procedura di primoutilizzato 33
- Utilizzo. 33
- Manutenzione 34
4.1 Pulizia 34
4.1.1 Contenitore del latte 34
4.1.2 Rubinetto 35
4.1.3 Esterno. 35
Tutti i diritti riservati.
E vietato riproduire il presente documento, per intero o in parte, e a prescindere dal mezzo usato, compreso la fotocopia, microfilm o altri, alla previa autorizzazione scritta del fabbricante. Questo divieto si estende aniche ai disegni e/o agli schemi inclusi.
Le informazioni riportate nel presente documento si basano sui dati che erano disponibili al momento della progettazione e sulle caratteristiche dei materiali e i metodi operativi pubblicati in tale lavoro, di seguenza, quello documento è soggetti a modifiche.
Pertanto, le seguenti istruzioni devono essere considerate come una simplice guida per l'installazione, manutenzione e riparazione della macchina indicata in copertina.
Questo documento si riferisce alla versione standard della macchina.
Il fabbricante quindi non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi eventuale danno dovuto a deviazioni delle specifiche dalla versione standard della machina segnata.
Il presente documento è stato compilato con la massima cura. il fabbricante, nondimeno, non dovrè essere ritenuto responsable per eventuali errori presenti nel documento né per le consequences che ne derivano.
1. Istruzioni operative
Perutilizzare lo scaldalatte correttamente e in sicurezza,leggere con attenzione le seguenti.
istruzioni.
1.1 Introduzione
Gli scaldalatte modello HM 505, HM 510 e HM 520 funzionano con ilsystema a "bagnomaria", dove il contentatore del latte è immerso in una camicina di acqua bollente. Un termostato mantiene l'acqua alla temperature selezionata.
Il termostato più essere regolato alla temperatura desiderata tramite una manopola esterna, che più essere utilizzataanche per spegnere l'apparecchiatura.
Per il corretto funzionamento dell'apparecchiatura, l'acqua nella camicia dev'essere mantenuta al corretto livello, che cui assere contrallato atraverso l'indicatore di livello in vetro.
Qualora il livello dell'acqua dovesse essere insufficiente, una protezione ripristinabile dall'esterno dell'apparecchiatura previene il surriscaldamento.
Un'astina di livello con una coppetta che galleggia sulla superficie del latte, alla quantità di latte contenuta nelle'apparecchiatura.

- ingresso acqua
- coperchio con astina di livello
- esterno del bagnomaria
- maniglie
- ingresso cavo di alimentazione (con cavo e spina)
- pulsante di ripristino della protezione di ebollizione a secco
- manopola ON/OFF e regolazione temperatura
- indicatorello acqua
- tappozigrinato
- rubinetto
- spia di funzionamento
I seguenti accessori vengono forniti con l'apparecchiatura:
- coperchio con astina di livello
- spazzola per il lavaggio
- scovolino per l'indicatore di livello acqua
1.2 Dati tecnici
| HM 505 HM 510 HM520 | |||
| capacità 5 litri 10 litri 20 litri | |||
| temperatura del latte 30° | - 85 °C 30° - 85 °C 30° | - 85 °C | |
| tensione 1 (50/60Hz) 220 | - 240 V~ 220 - 240 V~ 2 | 20 - 240 V~ | |
| potenza 1 2000 - 2380 W | 2000 - 2380 W 2000 - 2380 W | ||
| tensione 2 (50/60Hz) - 220 | V~ 220 V~ | ||
| potenza 2 - 3000 W | 3000 W | ||
| capacità acqua (camiccia) | ± 3 litri | ± 5.5 litri | ± 9.5 litri |

1.3 Precauzioni di sicurezza
Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura, ricordarsi delle seguentiindicazioni:
- L'apparecchiatura diventa molto calda durante l'utilizzo.
- Non movimentare l'apparecchiatura quando è piena di latte e acqua bollente (nella camicia).
- Poiché il latte è un prodotto deperibile, non lasciarlo nella macchina或者其他 il tempo strettamente necessario.
- Dopogni utilizzato, pulire accuratamente il contentatore del latte e tutte le parti che entrano in contatto con il latte stesso (IGIENE).
- Non lasciare incustodita l'apparecchiatura durante le operazioni di manutenzione/pulizia.
- Non immergere l'apparecchiatura nell'acqua.
- Sciacquare le mani dopo l'utilizzo di prodotti di pulizia aggressivi.
- Durante l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi del rispetto di normative e regolamenti locali.
- Ilsystema elettrico dell'apparecchiatura devese sere correttamente collegato a terra.
- Nel normale utilizzato, dell'acqua rimane all'interno dell'apparecchiatura; tenerlo in considerazione se viene esposta a temperature pari o inferiori a 0^ .
- Qualora si preveda un prolongato periodo di inutilizzo o se l'apparecchiatura non funziona correttamente è consigliabile scollegare la spina alla presa.
- Qualsiasi intervento di riparazione dovrè essere seguito da un technician qualificato.
2. Installazione e procedura di accensione iniziale
Durante l'installazione dell'apparecchiatura ed il suo primo utilizzato, ricordarsi delleindicazioni riportate qui sopra (punti 2, 8, 9, 10, e 12 in particolare).
2.1 Installazione
Posizione lo scaldalatte su una superficie pianà e stabile e dove possa essere agevolmente collegato alla rete elettrica.
Lo scaldalatte è fornito con un cavo standard con spina integrata.
Nel caso di spine con fusabile integrato (13A), queste non devono essere utilizzate se il fusabile non è stato schermato.
Se la spina integrata non è adatta alla presa disponibile, dev'essere tagliata e sostituita con una adatta. La vecchia spina dev'essere immediatamente smaltita, in quanto pericolosa se insertita in una presa.
Ricordare le seguenti istruzioni se si installa una nuova spina:
- Il cavo giallo-verde (terra) dev'essere collegato al terminale marchiato con E o il symbolo della terra (o colorato giallo-verde.
- Il cavo blu (neutro) dev'essere collegato al terminale marchiato con N o colorato di nero.
- Il rimanente cavo marrone o nero (fase) dev'essere collegato al terminale marchiato con L, F o P o colorato di rosso.
IMPORTANTE
Il cavo tripolare è colorato come segue:

verde e giallo·terra
blu · neutro
marrone o nero·pase
2.2 Procedure di primo utilizzato
La seguente procedura è da seguire quando l'apparecchiatura viene utilizzata per la primaolta;
- Pulire accuratamente il contentatore del latte e tutti i componenti che vengono in contatto con quellotramite idoneo detergente e la spazzola.Non dimenticare di spillare una piccola quantità di detergente dal contentitore, al fine di pulire ancche i passaggi interni del rubinetto.
- Dopo la pulizia risciacquare completamente il contentatore e tutte le parti pulite con acqua calda, in modo da rimuovere tutte le traccé di detergente. Pulire l'interno del rubinetto spillando acqua calda dall'interno del contentitore.
- Posizionare l'apparecchiatura.
- Rimuovere il tappo dell'ingresso acqua e rabboccare il comparto del bagnomaria con acqua pulita fino al livello massimo, visible attraverso l'apposto tubo di livello in vetro; riposizionare il tappo nell'ingresso dell'acqua.
L'apparecchiatura è ora pronta per l'uso.
3. Utilizzo
Durante l'utilizzo tenere sempre in considerazione leindicazioni riportate nell'introduzione (punti 1,2,3 e 4).
- Prima dell'uso sciacquare completeness il contentatore del latte con abbondante acqua calda. Spillare un po'di acqua calda atraverso il rubinetto per pulirlo.
- Verificare che il livello d'acqua nella camicia del bagnomaria sia sufficiente. Il livello devesse compreso tra le dueindicazioni riportate sul tubo di livello in vetro. Se il livello dovesse essere inferiore al minimo, rabboccare fino al livello massimo.
- Sciacquare tutte le autres parti che vanno in contatto con il latte (coperchio, astina di livello ecc.) con abbondante acqua calda.
- Rabboccare il contentitore del latte con il latte fresco.
- Riposizionare il coperchio con l'astina di livello sopra il contentatore.
- Inserire la spina nella presa.
- Accendere l'apparecchiatura e regolare il termostato alla temperatura desiderata ruotando l'apposita manopola. La lampada spia 8 (fig. 1) si accenderà.
- Quando il latte avrare raggiunto la temperatura desiderata, la lampada spia si spegnerà... Il latte può essere mescolato per uniformare la temperatura muovendo su e giù alcune volte l'astina di livello. Infine sollevare completamente l'astina di livello, quando accompagnarla nella discesa in modo da permettere alla coppetta di appoggiarsi delicatamente e galleggiare sulla superficie del latte.
- Dopo l'utilizzo il contentatore del latte, il rubinetto e tutti i componenti in fatto con il latte devono essere completamente puliti..
4. Manutenzione
ATTENZIONE!
Durante i lavori di manutenzione, le misure precauzionali descritte in "1.3 Precauzioni di sicurezza" (sezioni 1, 2, 5, 6 e 7) devono essere sempre osservate.
Non lasciare l'apparecchiatura incustodita e assicurarsi che il detergente sia utilizzato correttamente.
4.1 Pulizia
Poiché il latte è un prodotto deperibile, è necessario pulire e igienizzare completamente il contentatore e tutti i componenti che entrano in contatto con il latte dopo agli utilizzato. Sebbene il serbatoio possa essere pulito con un normale detergente, è comunque consigliabile utilizzare un detergente specifico per cuocilatte o CLEANER, un detergente testato e APPROVATO da Bravilor Bonamat.
Accertarsi di aver letto le istruzioni sulla confezione del detergente prima di utilizzato.
4.1.1 Contenitore del latte
Per pulire il contentitore procedure come segue:
- Svuotare completeness il contentitore dal latte.
- Rabboccarlo completeness con acqua e aggiundere la corretta quantità di detergente (como indicate sulla confezione).
- Posizione are il coperchio sul contentore. Immergere l'astina di livello tenendola inclinata, in modo che la Coppa all'estremità resti completamente immerse nell'acqua.
- Accendere l'apparecchiatura e attendere finché i depositi possano essere agevolmente rimossi con una spazzola (30 - 60 min.).
Durante la fase di ammollo, spillare di tanto in tanto mezzo liters d'acqua dal rubinetto e versarlo nuovamente nel contentatore, per immorbidire ancche i depositi nel rubinetto.
- Dopo l'ammollo, tutti i depositi sulle pareti del contentitore e sui componenti in contatto con il latte devono essere rimosse. Questo può essere fatto con la spazzola, che ha un raschietto nella parte posteriore, o con una spugnetta.
- Spagnere l'apparecchiatura e svuotare il contentitoretrasverso il rubinetto.
ATTENZIONE!
Se il rubinetto è bloccato, cui essere pulito come indicato nel paragrafo seguente (RUBINETTO).
- Risciaquare ora Completely delle parti rimovibili con acqua calda, per rimuovere agli traccia di detergente.
- Riempire completamente il contentatore del latte con acqua calda e svuotarlo nuovamente attraverso il rubinetto. Sciacquare il contentatore in quello modo almeno tre volte.
- Asciugare tutti i componenti nel modo più accurato possibile.

4.1.2 Rubinetto
È consigliabile dedicare al rubinetto una pulizia extra ad intervalli regolari. Lo scovolino in dotazione per il tubo di livello più essere utilizzato per quello scopo.
Per pulire il rubinetto, seguire le istruzioni qui sotto:
- Allentare il cappuccio con il mecanismo dell'otturatore e rimuoverlo.
- Rimuovere il tappo zigrinato sul fronte del rubinetto.
ATTENZIONE!
Tener conta che una piccola quantità di acqua (calda) rimasta nel contentitore fuoriuscirà quando il tappo viene rimioso.
- Il tubo di collegamento al serbatoio, così come lo stesso alloggiamo del rubinetto, possono ora essere puliti a fondo all'interno con lo scovolino. Utilizzare un detergente idoneo per quello scopo.
ATTENZIONE!
Assicurarsi di rimuovere tutti i depositi/incrostazioni dal cappuccio e alla filettatura.
- Una volta che sono stati puliti e tutti i depositi sono stati rimossi, il tubo e l'alloggiamo del rubinetto devono essere sciacquati accuratamente con abbondante acqua calda. Non dimenticare di sciacquare beneanche il cappuccio e le filettature.
- Anche l'interno del tappo zigrinato e del cappuccio con il meccanismo dell'otturatore vanno puliti accuratamente, dopodiché vanno risciacquati con abbondante acqua calda.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che non rimangano traccce di detergente nel meccanismo dell'otturatore.
- Dopo averli puliti e sciacquati, rimontare il cappuccio con l'otturatore e il tappo zigrinato sul rubinetto.
4.1.3 Esterno
L'esterno dell'apparecchiatura cui è essere facilmente pulito con un panno umido. Utilizzato un detergente solo se necessario, ma è sconsigliabile utilizzato pagliette o abrasivi, che inevitabilmente lasciano graffi. A parte un'accurata pulizia dell'apparecchiatura e di tutti gli accessori dopo agli utilizzato, lo scaldalatte non necessita di manutenzione. In caso di domande o reclami, contattare il proprio rivenditore.
Scaldalatte HM505, HM510 e HM520
MANUALE OPERativo
PT
Indice dei contenuti
Tutti diritti riservati.
E vietato riproduire il presente documento, per intero o in parte, e a prescindere dal mezzo usato, compreso la fotocopia, microfilm o altri, alla previa autorizzazione scritta del fabbricante. Questo divieto si estende aniche ai disegni e/o agli schemi inclusi.
Le informazioni riportate nel presente documento si basano sui dati che erano disponibili al momento della progettazione e sulle caratteristiche dei materiali e i metodi operativi pubblicati in tale lavoro, di seguenza, quello documento è soggetti a modifiche.
Pertanto, le seguenti istruzioni devono essere considerate come una simplice guida per l'installazione, manutenzione e riparazione della macchina indicata in copertina.
Questo documento si riferisce alla versione standard della macchina.
Il fabbricante quindi non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi eventuale danno dovuto a deviazioni delle specifiche dalla versione standard della machina segnata.
Il presente documento è stato compilato con la massima cura. il fabbricante, nondimeno, non dovra essere ritenuto responsable per eventuali errori presenti nel documento né per le consequences che ne derivano.
ManualeFacile