BOSCH CPA465GB0 - Forno da incasso

CPA465GB0 - Forno da incasso BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CPA465GB0 BOSCH in formato PDF.

📄 220 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH CPA465GB0 - page 110
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CPA465GB0 BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CPA465GB0 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CPA465GB0 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE CPA465GB0 BOSCH

[it] Manuale utente e istruzioni d'installazione 110

2 Prevenzione di danni materiali.... 114

3 Tutela dell'ambiente e risparmio.... 115

4 Conoscere l'apparecchio.... 116

5 Accessori.... 121

6 Prima del primo utilizzo.... 122

7 Comandi di base 122

8 Microonde.... 124

9 MicroCombi 126

10 Grill 126

11 Vapore.... 127

12 Programmazione automatica 131

13 Funzioni durata 135

14 Sicurezza bambini.... 136

15 Impostazioni di base.... 136

16 Pulizia e cura.... 137

17 Sistemazione guasti.... 141

18 Smaltimento 144

19 Servizio di assistenza clienti.... 144

20 Funziona così.... 144

21 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 163

21.1 Montaggio sicuro 163

BOSCH CPA465GB0 - 1

1 Sicurezza

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.

1.1 Avvertenze generali

■ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
- Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
- Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.

1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto

Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Osservare le speciali istruzioni di montaggio.

L'allacciamento degli apparecchi senza l'im-piego di spine deve essere eseguito esclusivamente da personale specializzato. In caso di danni causati da un allacciamento non cor-retto, decade il diritto di garanzia.

La sicurezza di utilizzo è garantita solo per l'installazione secondo le regole di buona tecnica riportate nelle istruzioni di montaggio.

L'installatore è responsabile del corretto funzionamento nel luogo di installazione.

Utilizzare l'apparecchio soltanto:

■ per la preparazione di cibi e bevande;
■ sotto sorveglianza. Controllare ininterrotta- mente i processi di cottura brevi.
- Nelle abitazioni private o in situazioni simili come ad esempio: nelle cucine per i collaboratori che lavorano in negozi, uffici e altri settori commerciali; nei poderi agricoli; da parte di clienti di alberghi e altre soluzioni abitative; nei bed & breakfast.
- fino a un'altitudine di massimo 2000m sul livello del mare.

Questo apparecchio soddisfa la norma EN 55011 o CISPR 11. Si tratta di un prodotto del Gruppo 2, Classe B. Gruppo 2 significa che le microonde vengono generate ai fini del riscaldamento di alimenti. Classe B indica che l'apparecchio è adatto all'uso in ambito domestico.

1.3 Limitazione di utilizzo

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o già istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi da esso derivanti.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

La pulizia e la manutenzione di competenza dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano un'età di 15 anni o superiore e non siano sorvegliati.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

1.4 Utilizzo sicuro

Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura.

→ "Accessori", Pagina 121

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di cottura possono incendiarsi.

  • Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno del vano di cottura.
    Se si riscontra del fumo, spegnere l'apparecchio o staccare la presa e mantenere lo sportello chiuso per soffocare le fiamme eventualmente presenti.

I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco.

- Prima di utilizzare l'apparecchio, eliminare lo sporco più grossolano dal vano cottura, dagli elementi riscaldanti e dagli accessori.

All'apertura dello sportello dell'apparecchio avviene uno spostamento d'aria che può sollevare la carta da forno. Quest'ultima potrebbe entrare in contatto con gli elementi riscaldanti e prendere fuoco.

Durante il preriscaldamento e la cottura non disporre mai la carta da forno sugli accessori se non è ben fissata.

▶ Fermare sempre la carta da forno, che deve essere tagliata in modo idoneo, con una stoviglia o una teglia.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Durante l'utilizzo, l'apparecchio e le sue parti con cui si può entrare a contatto si surriscaldano.

- È necessario prestare attenzione per evitare di toccare gli elementi riscaldanti.

- Tenere lontano i bambini di età inferiore a 8 anni.

L'accessorio o la stoviglia si surriscalda.

- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori caldi dal vano di cottura.

I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo potrebbero prendere fuoco.

  • Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica nelle pietanze.
  • Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde.

▶ Non toccare mai le parti roventi.

▶ Tenere lontano i bambini.

Aprendo lo sportello dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile.

- Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.

▶ Tenere lontano i bambini.

La presenza di acqua nel vano di cottura cal- do può causare la formazione di vapore.

- Non versare mai acqua nel vano cottura caldo.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Il vetro graffiato dello sportello dell'apparecchio potrebbe rompersi.

Non utilizzare alcun detergente abrasivo né raschietti in metallo taglienti per la pulizia del vetro dello sportello dell'apparecchio, poiché possono graffiare la superficie.

Aprendo e chiudendo lo sportello dell'apparecchio le cerniere si muovono e possono bloccarsi.

▶ Non toccare mai la zona delle cerniere.

I componenti all'interno dello sportello dell'apparecchio possono essere affiliati.

- Indossare guanti protettivi.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
    ▶ Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
    ▶ Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.

Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla rete costituisce un pericolo.

▶ Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.
▶ Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi.
▶ Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allacciamento alla rete.

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

- Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo.

▶ Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.

- Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggiata.

▶ Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. → Pagina 144

⚠ AVVERTENZA – Pericolo: magnetismo!

Nel pannello di comando o negli elementi di comando sono inseriti magneti permanenti che possono interferire con gli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe di insulina.

▶ I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dal pannello di comando.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di soffocamento!

I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati.

- Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.

Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.

I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati.

- Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.

- Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.

1.5 Microonde

LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE DI SICUREZZA E CONSERVARLE PER UN UTILIZZO FUTURO

⚠️ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

L'utilizzo non conforme dell'apparecchio è pericoloso e può causare danni. Ad esempio pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi riscaldati possono incendiarsi anche dopo alcune ore.

  • Non essiccare gli alimenti e non asciugare gli indumenti utilizzando l'apparecchio.
    Non riscaldare pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili con l'apparecchio.
  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per la preparazione di cibi e bevande.

Gli alimenti, i loro imballaggi e contenitori possono prendere fuoco.

  • Non far mai riscaldare gli alimenti all'interno di confezioni termiche.
    Gli alimenti all'interno di contenitori in plastica, carta o altri materiali infiammabili devono essere tenuti sempre sotto sorveglianza.
    ▶ Non impostare mai valori troppo elevati per la potenza microonde o per la durata di cottura. Attenersi alle indicazioni riportate in queste istruzioni per l'uso.
  • Non essiccare mai gli alimenti con la funzione microonde.
    Non scongelare o riscaldare troppo a lungo o a una potenza microonde eccessiva gli alimenti a basso contenuto d'acqua, come ad es. il pane.

L'olio può prendere fuoco.

- Non utilizzare mai la funzione microonde per far scaldare soltanto dell'olio.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di esplosione!

Liquidi o altri tipi di alimenti in contenitori chiusi possono esplodere facilmente.

- Non riscaldare mai liquidi o altri tipi di alimenti in contenitori chiusi.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Gli alimenti con pelle o buccia dura possono scoppiare durante e dopo il riscaldamento.

▶ Non cuocere mai le uova nel guscio o riscaldare le uova sode.
▶ Non cuocere mai molluschi e crostacei.
- In caso di uova al tegamino forare prima il tuorlo.
In caso di alimenti con pelle o buccia dura, quali ad es. mele, pomodori, patate o sal-sicce, la buccia può scoppiare. Prima di procedere alla cottura, forare la buccia o la pelle.

Il calore degli alimenti per neonati non si distribuisce in modo uniforme.

▶ Non far mai riscaldare gli alimenti per neonati all'interno di contenitori con coperchio.
- Rimuovere sempre il coperchio o la tettarella.
- Una volta terminata la fase di riscaldamento, scuotere o mescolare sempre con cura.
- Controllare la temperatura prima di dare gli alimenti al bambino.

Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.

- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.

Le confezioni ermetiche a tenuta d'aria possono esplodere.

- Osservare sempre le istruzioni riportate sulla confezione.

- Servirsi sempre delle presine per estrarre i piatti dal vano di cottura.

Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde.

- Non toccare mai le parti ad alta temperatura.

▶ Tenere lontano i bambini.

L'utilizzo non conforme dell'apparecchio è pericoloso. Ad esempio pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili surriscaldati possono provocare ustioni.

  • Non essiccare gli alimenti e non asciugare gli indumenti utilizzando l'apparecchio.
    ▶ Non riscaldare pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili con l'apparecchio.
  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per la preparazione di cibi e bevande.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Durante il riscaldamento di liquidi si può verificare un ritardo nel processo di ebollizione. In altri termini, la temperatura di ebollizione viene raggiunta senza che si formino le tipiche bollicine di vapore. Anche un urto leggero del recipiente è vietato, per motivi di sicurezza. Il liquido caldo può traboccare o schizzare all'improvviso.

- Quando si riscalda, aggiungere sempre un cucchiaio nel contenitore, così si evita un ritardo nel processo di ebollizione.

BOSCH CPA465GB0 - ⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature! - 1

AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Le stoviglie non adatte si possono spaccare. Le stoviglie in porcellana e ceramica possono presentare piccoli fori sui manici e sul coperchio. Dietro questi fori possono nascondersi cavità. Se si verifica un'infiltrazione di liquido in queste cavità, la stoviglia si può spaccare.

- Utilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.

Stoviglie e recipienti in metallo o con guarnizioni in metallo possono causare la formazione di scintille, in caso di funzionamento esclusivamente a microonde. L'apparecchio viene danneggiato.

In caso di funzionamento esclusivamente a microonde non utilizzare mai recipienti in metallo.
- Utilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde oppure usare il microonde in combinazione con un tipo di riscaldamento.

⚠️ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

L'apparecchio è soggetto ad alta tensione.

▶ Non rimuovere mai il rivestimento esterno.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di gravi danni alla salute!

Una scarsa pulizia può danneggiare le superfici dell'apparecchio, ridurre la durata di impiego e portare a situazioni di pericolo, come ad esempio la fuoriuscita dell'energia a microonde.

  • Pulire regolarmente l'apparecchio e rimuovere sempre i residui delle pietanze.
  • Tenere sempre puliti vano cottura, guarnizione dello sportello, sportello e fermasportello.
    → "Pulizia e cura", Pagina 137

Se lo sportello del vano di cottura o la guarnizione dello sportello sono danneggiati, l'apparecchio non deve essere messo in funzione.

Si potrebbe originare dell'energia a microonde.

Non utilizzare mai l'apparecchio se lo sportello del vano cottura, la guarnizione dello sportello o l'intelaiatura in plastica sono danneggiati.

- La riparazione deve essere esclusivamente di competenza del servizio di assistenza clienti.

Negli apparecchi senza rivestimento esterno fuoriesce l'energia microonde.

▶ Non rimuovere mai il rivestimento esterno.

In caso di lavori di manutenzione o riparazione contattare il servizio assistenza clienti.

1.6 Vapore

Osservare le presenti indicazioni se si utilizza la funzione a vapore.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

L'acqua presente nel serbatoio può surriscal- darsi molto durante il successivo azionamento dell'apparecchio.

▶ Svuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni azionamento dell'apparecchio con vapore. Nel vano cottura si sviluppa del vapore caldo.

Durante l'azionamento dell'apparecchio con vapore non toccare il vano cottura.

Rimuovendo l'accessorio può traboccare del liquido caldo.

- Rimuovere con cautela l'accessorio caldo indossando sempre un guanto da forno.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

Nel vano di cottura, i vapori che si generano dai liquidi infiammabili potrebbero prendere fuoco entrando in contatto con le superfici calde (deflagrazione). Lo sportello dell'apparecchio può saltare in aria, se fuoriescono vapori molto caldi o fiammate.

- Non introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili (ad es. bevande alcoliche).

- Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua o con la soluzione decalcificante raccomandata.

2 Prevenzione di danni materiali

2.1 In generale

ATTENZIONE!

La presenza di acqua nel vano cottura caldo può causare la formazione di vapore. A causa della variazione di temperatura possono verificarsi danni.

▶ Non versare mai acqua nel vano cottura caldo. La presenza di umidità nel vano cottura per lungo tempo causa corrosione.

- Una volta terminata ogni fase di cottura, eliminare l'acqua di condensa.

- Non conservare alimenti umidi all'interno del vano cottura chiuso per periodi di tempo prolungati.

- Non conservare gli alimenti all'interno del vano cottura.

Con il passare del tempo, raffreddare tenendo lo sportello dell'apparecchio aperto danneggia i mobili adiacenti.

Dopo il funzionamento ad alte temperatura, il raffreddamento del vano cottura deve avvenire esclusivamente con lo sportello chiuso.
- Controllare che nulla resti incastrato nello sportello dell'apparecchio.
- Solo dopo un funzionamento con molta umidità, lasciare aperto il vano cottura per farlo asciugare.

Se la guarnizione è molto sporca, durante il funzionamento dell'apparecchio lo sportello non si chiude più correttamente. Le superfici dei mobili adiacenti possono danneggiarsi.

  • Mantenere sempre pulita la guarnizione.
    Non mettere mai in funzione un apparecchio che presenta una guarnizione danneggiata o che non dispone di una guarnizione.

Lo sportello dell'apparecchio può danneggiarsi se utilizzato come superficie d'appoggio o per sedersi.

  • Non stare in piedi, sedersi, appendersi o appoggiarsi allo sportello dell'apparecchio.
  • Non posare stoviglie o accessori sulla porta dell'apparecchio.

A seconda del tipo di apparecchio, gli accessori possono graffiare il pannello durante la chiusura dello sportello.

- Inserire sempre gli accessori nel vano cottura fino all'arresto.

2.2 Microonde

Osservare le presenti indicazioni durante l'utilizzo del microonde.

ATTENZIONE!

Se il metallo entra in contatto con la parete del vano cottura, si verificano scintille che possono danneggiare l'apparecchio oppure distruggere il vetro interno dello sportello.

I componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano cottura e dal lato interno dello sportello.

Le vaschette di alluminio nell'apparecchio possono provocare scintille. L'apparecchio si danneggia a causa della formazione di scintille.

- Non utilizzare vaschette in alluminio nell'apparecchio.

Il funzionamento dell'apparecchio senza pietanze all'interno del vano cottura comporta un sovraccarico.

Non avviare mai il forno a microonde senza aver prima inserito gli alimenti. L'unica eccezione consentita è quella di un breve test per le stoviglie.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 1

Più preparazioni consecutive di popcorn per microonde a una potenza troppo elevata può comportare danni al vano cottura.

  • Tra una preparazione e l'altra lasciare raffreddare l'apparecchio per alcuni minuti.
  • Non impostare mai una potenza del microonde troppo elevata.
    ▶ Utilizzare al massimo 600 watt.
  • Appoggiare sempre la busta dei popcorn su un piatto in vetro.

Le stoviglie non adatte possono causare danni all'apparecchio.

- Con l'utilizzo del grill, della modalità combinata dei microonde o dell'aria calda, utilizzare solo stoviglie resistenti alle alte temperature.

2.3 Vapore

Osservare le presenti indicazioni durante l'utilizzo della funzione a vapore.

ATTENZIONE!

Gli stampi in silicone non sono indicati per il funzionamento combinato a vapore.

- Le stoviglie devono essere resistenti al vapore e al calore.

Una stoviglia che presenta dei punti arrugginiti può corrodere il vano cottura. Anche le macchie più piccole possono corrodere il vano cottura.

▶ Non utilizzare stoviglie con punti arrugginiti.

I liquidi che gocciolano sporcano il fondo del vano cottura.

Per la cottura a vapore, inserire sempre la teglia, la leccarda universale smaltata o il recipiente di cottura non forato sotto quello forato in modo da raccogliere i liquidi che gocciolano.

L'acqua calda nel relativo serbatoio può danneggiare il sistema del vapore.

- Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua fredda.

L'acqua sul fondo del vano di cottura, durante il funzionamento dell'apparecchio a temperature superiori a 120 °C, può causare danni alla superficie smaltata.

  • Non mettere in funzione se sul fondo del vano di cottura è presente dell'acqua.
  • Prima della messa in funzione, rimuovere l'acqua presente sul fondo del vano cottura.

Il pannello di controllo o le altre superfici delicate vengono danneggiati se la soluzione decalcificante entra in contatto con essi.

- Rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.

Il lavaggio del serbatoio dell'acqua nella lavastoviglie causa dei danni.

▶ Non lavare il serbatoio dell'acqua in lavastoviglie.
- Pulire il serbatoio dell'acqua con un panno morbido e un detergente di uso comune.

3 Tutela dell'ambiente e risparmio

3.1 Smaltimento dell'imballaggio

I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.

- Smaltire le singole parti distintamente secondo il tipo di materiale.

3.2 Risparmio energetico

Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.

Aprire il meno possibile lo sportello dell'apparecchio.

- La temperatura all'interno del vano cottura viene mantenuta e un riscaldamento successivo dell'apparecchio non è necessario.

Nascondere l'ora nella modalità stand-by.

■ L'apparecchio risparmia energia in modalità standby.

4 Conoscere l'apparecchio

4.1 Pannello di comando

Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio.

I particolari illustrati nell'immagine possono variare in base al tipo di apparecchio, ad es. colore e forma.

BOSCH CPA465GB0 - Pannello di comando - 1

text_image 1 2 3 4

1 Selettore funzioni Con il selettore funzioni è possibile impostare la modalità di funzionamento o ulteriori funzioni.

2 Campi tattili Con i campi touch si impostano direttamente le diverse funzioni.

3 Display 4 Selettore girevole Il selettore girevole può essere ruotato verso destra o verso sinistra.

Selettore funzioni

Con il selettore funzioni è possibile impostare i tipi di riscaldamento e ulteriori funzioni. In alcune varianti dell'appa-recchio è possibile abbassare il selettore funzioni. Se si gira il selettore funzioni dalla posizione zero su una funzione, sono necessari alcuni secondi prima che la funzione scelta sia disponibile.

Simbolo Impostazione Utilizzo

oPosizione zero L'apparecchio è disattivato e si trova in modalità risparmio energetico.
Microonde Selezionare il funzionamento Microonde.
Vapore Nel vano cottura viene immesso va-pore bollente.
Aria calda La ventola distribuisce uniformemen-te all'interno del vano cottura il calore generato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore.
Grill Si riscalda l'intera superficie al di sot-to degli elementi grill.
Grill ventilato La ventola avvolge le pietanze con l'aria calda emessa dall'elemento grill.
Decalcificazione Questa funzione decalcifica l'evapo-ratore e lo mantiene in ottime condi-zioni.
Risciacquo I tubi dell'unità a vapore vengono ri-sciacquati con l'acqua. Si consiglia di azionare la funzione di risciacquo do-po ogni funzionamento a vapore.
Programmi Per molte ricette è già possibile tro-vare impostazioni preprogrammate.

Campi touch

I campi touch sono superfici sensibili al fatto. Per selezionare una funzione, toccare il campo corrispondente.

Simbolo Campo touch Utilizzo

Microonde Selezionare i livelli di potenza del microonde oppure attivare la funzione microonde in aggiunta alla funzione Grill o alla funzione Vapore.
Vapore Selezionare il livello vapore o la fun-zione Vapore e attivarli in aggiunta ad un tipo di funzionamento.
Programmi Richiamare la selezione dei program-mi e impostare il numero del pro-gramma, servendosi del selettore gi-revole.
Funzioni durata Selezionare le funzioni di durata e im-postarle con il selettore girevole.
Preriscaldamento rapido/sicurezza bambiniPremendo brevemente: attivazione/disattivazione del preriscaldamento rapido.Premendo a lungo: attivazione/disat-tivazione della sicurezza bambini.
Temperatura/peso Selezionare la temperatura o il peso e impostarla/o con il selettore girevo-le.
startstopStart/stop Avviare o arrestare il funzionamento.

Display

Sul display vengono visualizzati i valori di impostazione aggiornati o le opzioni di selezione.

Il valore che si desidera impostare al momento viene messo in evidenza con una linea rossa sotto il valore da impostare; È possibile modificare direttamente il valore in evidenza utilizzando il selettore girevole.

Elementi del display

Di seguito è riportata una breve spiegazione dei diversi elementi del display.

Simbolo Nome Significato

Contaminuti Se il simbolo è contrassegnato, sul display viene visualizzato il tempo del contaminuti.
Durata Se il simbolo è contrassegnato, sul display viene visualizzata la durata.
Ora Se il simbolo è contrassegnato, sul display viene visualizzato l'orario.
h:minOre/minuti La durata viene indicata in ore e minuti.
min:secMinuti/secondi La durata viene indicata in minuti e secondi.
Sicurezza bambini Se il simbolo si illumina, la sicurezza bambini è attiva.

Simbolo Nome Significato

Contenitore di raccolta Il simbolo indica lo stato del contenitore di raccolta.Il simbolo è acceso e la freccia lampeggia:Il contenitore di raccolta si trova nel vano serbatoio.Il contenitore di raccolta è pieno.Svuotare il contenitore di raccolta.Il simbolo lampeggia e la freccia no:Il contenitore di raccolta non si trova nel vano serbatoio.Spostare il contenitore di raccolta nel vano serbatoio.Il simbolo è acceso e la freccia non si illumina:Il contenitore di raccolta si trova nel vano serbatoio.Non è necessario eseguire nessun'altra operazione.
Serbatoio dell'acqua Il simbolo indica lo stato del serbatoio dell'acqua.Il simbolo è acceso e la freccia lampeggia:il serbatoio dell'acqua si trova nel vano serbatoio.Il serbatoio dell'acqua è vuoto.Riempire il serbatoio dell'acqua.Il simbolo lampeggia e la freccia no:il serbatoio dell'acqua non si trova nel vano serbatoio.Spostare il serbatoio dell'acqua nell'apposito vano.Il simbolo è acceso e la freccia non si illumina:il serbatoio dell'acqua si trova nel vano serbatoio.Non è necessario eseguire nessun'altra operazione.
Riscaldamento rapido Se il simbolo si illumina, il riscalda-mento rapido è attivato.
Decalcificazione Quando il simbolo si illumina, l'appa-recchio deve essere decalcificato.

Indicatore della temperatura

L'indicatore della temperatura mostra l'avanzamento del riscaldamento.

BOSCH CPA465GB0 - Indicatore della temperatura - 1

text_image 12:00 160°C

La linea rossa nella parte inferiore del display indica che l'apparecchio sta scaldando. Se è impostato un tipo di riscaldamento, la linea si colora di rosso da sini-

stra a destra, man mano che il vano cottura si scalda. Quando è impostato il grill o il vapore la linea si illumina subito completamente di rosso. Con la funzione Microonde, la linea non si illumina. Quando si preriscalda, il momento giusto per introdurre la pietanza nel forno è quando tutti i cinque campi della linea sono rossi. Per effetto dell'inerzia termica, la temperatura visualizzata può discostarsi leggermente dal valore di temperatura effettiva nel vano cottura.

Modalità Notte

Per risparmiare energia, dalle ore 22 alle ore 5.59 la luminosità dell'indicatore si riduce automaticamente ad un valore più basso.

Selettore girevole

Con il selettore girevole modificare i parametri di impostazione visualizzati sul display.

Per la maggior parte degli elenchi di selezione, ad es. i programmi, dopo l'ultimo punto si ricomincia dall'inizio. In alcuni elenchi di selezione, ad es. la durata, riportare indietro nuovamente il selettore girevole quando è stato raggiunto il valore minimo o massimo.

4.2 Modalità di funzionamento

Il menu è suddiviso in diverse modalità di funzionamento.

Modalità di funzionamentoUtilizzo
Tipi di riscaldamentoPer preparare al meglio le pietanze sono disponibili vari tipi di riscaldamento che si addicono alla perfezione.
Microonde Con il microonde è possibile cuocere, riscaldare o scongelare più rapidamente.
Modalità di funzionamentoUtilizzo
Vapore Preparare le pietanze al vapore. Per preparare i cibi al meglio sono disponibili vari livelli di vapore che si addicono alla perfezione.
Modalità combinata microondeOltre al funzionamento Vapore o Grill, si può attivare in aggiunta il microonde.
Funzionamento combinato VaporeOltre al funzionamento Microonde o Grill, si può attivare in aggiunta la funzione Vapore.
Pulizia Per la pulizia sono disponibili diverse funzioni: decalcificazione e risciac-quo
Impostazioni di baseAdattare le impostazioni di base. → "Impostazioni di base", Pagina 136

4.3 Tipi di riscaldamento

Qui si trova una panoramica dei tipi di riscaldamento. Vengono forniti consigli sull'utilizzo dei tipi di riscaldamento.

Simbolo Nome Temperatura/li-Utilizzo
velli
Grill Livelli grill:■ 1 = ridotto■ 2 = medio■ 3 = elevatoGrigliare alimenti piani, quali bistecche, salsicce o toast. Gratinare le pietanze.
Aria calda 40 °C100-230 °CFar lievitare un impasto, scongelare torte alla panna.Cuocere o arrostire a un livello.
Grill ventilato 100-190 °C Per la cottura arrosto di pollame, pesci interi e grosse porzioni di carne.

Nota: Per ogni tipo di riscaldamento l'apparecchio indica una temperatura predefinita che può essere accettata o modificata nella rispettiva area.

4.4 Vano cottura

Alcune funzioni nel vano cottura facilitano il funzionamento dell'apparecchio.

Illuminazione del vano cottura

Il vano cottura è sempre illuminato durante il funzionamento. Quando l'apparecchio termina il funzionamento, si spegne.

Quando si apre lo sportello dell'apparecchio, l'illuminazione del vano cottura si attiva. Ciò è utile, ad esempio, per la pulizia dell'apparecchio. Dopo circa 15 minuti l'illuminazione interna si spegne automaticamente.

Ventola di raffreddamento

La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando necessario. L'aria calda fuoriesce dalle fessure di aerazione attraverso lo sportello dell'apparecchio.

ATTENZIONE!

La copertura delle fessure di aerazione causa un surri- scaldamento dell'apparecchio.

▶ Non coprire le fessure di aerazione.

Terminato il funzionamento, la ventola di raffreddamento resta attiva per un periodo di tempo prestabilito, in modo da consentire un raffreddamento più rapido del vano cottura. Quando è attivo il funzionamento microonde, l'apparecchio rimane freddo, ma la ventola di raffreddamento si accende e può continuare a funzionare anche quando il funzionamento a microonde è già terminato.

Acqua di condensa

Durante la cottura, nel vano cottura e sullo sportello dell'apparecchio può presentarsi dell'acqua di condensa. Questo è un fenomeno normale che non compromette il corretto funzionamento dell'apparecchio. Una volta terminata la fase di cottura, eliminare l'acqua di condensa.

4.5 Pannello di copertura del serbatoio

Il pannello di copertura del serbatoio si trova sotto lo sportello dell'apparecchio e permette di accedere al contenitore di raccolta e al serbatoio dell'acqua.

BOSCH CPA465GB0 - Pannello di copertura del serbatoio - 1

4.6 Serbatoio dell'acqua

Il serbatoio dell'acqua si trova a destra dietro al pannello di copertura del serbatoio.

BOSCH CPA465GB0 - Serbatoio dell'acqua - 1

Per i programmi con il vapore riempire il serbatoio con acqua.

→ "Riempimento del serbatoio dell'acqua", Pagina 128

BOSCH CPA465GB0 - Serbatoio dell'acqua - 2

text_image 1 2 3

1 Impugnatura per prelievo e inserimento
2 Apertura per riempimento e svuotamento
3 Coperchio del serbatoio

4.7 Contenitore di raccolta

Il contenitore di raccolta dell'acqua si trova a sinistra dietro al pannello di copertura del serbatoio.

BOSCH CPA465GB0 - Contenitore di raccolta - 1

Svuotare il contenitore di raccolta prima e dopo aver eseguito le funzioni di pulizia → Pagina 139.

BOSCH CPA465GB0 - Contenitore di raccolta - 2

text_image 1 2 3

1 Impugnatura per prelievo e inserimento
2 Aperture di raccolta
3 Coperchio del serbatoio

5 Accessori

Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appositamente per questo apparecchio.

Accessori Utilizzo

Griglia ■ Griglia per cuocere e arrostire nel funzionamento forno.■ Griglia per grigliare ad es. bistecche, salsicce o toast.■ Griglia come superficie d'appoggio, ad es. per casseruole poco profonde.
Tegame di vetro ■ Per cuocere le pietanze■ Protezione antispruzzo per la cottura diretta sulla griglia■ Adatta al microonde
Stoviglia per la cottura a vapore■ Per la cottura di riso, patate e verdure■ Inserire il contenitore per la cottura a vapore nel tegame di vetro per cuocere con le modalità di funzionamento Vapore o Vapore con microonde■ Disporre gli alimenti direttamente nel contenitore per cottura a vapore

5.1 Accessorio supplementare

A seconda del modello dell'apparecchio, possono essere presenti ulteriori accessori.

Accessori Utilizzo

Griglia inseribile ■Griglia per arrostire
Posizionare con i pie-dini verso il basso nel tegame di vetroGarantisce che il grasso e i succhi della carne sgocciolino nel tegame di vetroNon adatta per il fun-zionamento a microon-de o a vapore

5.2 Altri accessori

Gli altri accessori si possono acquistare presso il servizio clienti, i rivenditori specializzati o su Internet.

Una vasta offerta di accessori per l'apparecchio è reperibile nei nostri cataloghi o su Internet:

www.bosch-home.com

Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al momento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio.

Per conoscere gli accessori disponibili per il proprio apparecchio consultare il punto vendita online o il servizio clienti.

Tegame in vetro

Utilizzo

■ Brasati
■ Sformati

5.3 Livelli di inserimento

Il vano cottura è provvisto di 4 livelli di inserimento.

I livelli di inserimento si contano dal basso verso l'alto. Inserire l'accessorio nella guida e inserirlo completamente.

Il fondo del vano di cottura all'altezza 0 è particolarmente adatto per il funzionamento a microonde. La potenza microonde è migliore sul fondo del vano cottura. Utilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.

BOSCH CPA465GB0 - Livelli di inserimento - 1

text_image 4 3 2 1 0

6 Prima del primo utilizzo

Effettuare le impostazioni per la prima messa in funzione. Pulire l'apparecchio e gli accessori.

6.1 Impostazione dell'ora

Al momento della messa in funzione la visualizzazione dell'orario è evidenziata. Sul display lampeggia 12 60 si illumina.

  1. Impostare l'ora servendosi del selettore.
  2. Premere

L'ora è impostata.

6.2 Impostazione della durezza dell'acqua

Requisiti

  • Prima di impostare la durezza dell'acqua, richiedere le informazioni circa la durezza dell'acqua della propria zona presso l'ente di approvvigionamento idrico competente.
    ■ L'apparecchio è spento.

  • Tenere premuto ① per alcuni secondi.
    √ Sul display compare la prima impostazione di base.

  • Premere Ginché non viene visualizzato c06
  • Selezionare la durezza dell'acqua con il selettore gi-revole.

Consiglio: Se l'acqua del rubinetto risulta molto calcarea, si consiglia l'uso di acqua addolcita. Se si utilizza esclusivamente acqua addolcita, impostare il campo relativo alla durezza dell'acqua su "addolcita".

Consiglio: Se si utilizza acqua minerale, impostare la durezza dell'acqua su "molto dura". Se si utilizza acqua minerale, quest'ultima non deve essere gassata.

Range della durezza dell'acquaImpostazione

0 0 addolcita

Range della durezza Impostazione dell'acqua

1 (fino a 1,3 mmol/l) 1 dolce
2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 2 media
3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 3 dura
4 (superiore a 4 molto dura 3,8 mmol/l)
  1. Per salvare le modifiche, tenere premuto Ⓤ per alcuni secondi.

6.3 Pulizia dell'apparecchio prima di usarlo la prima volta

Prima di preparare per la prima volta le pietanze nell'apparecchio, pulire il vano cottura e gli accessori.

Requisito: Nel vano cottura non sono presenti residui di imballaggio, accessori o altri oggetti.

  1. Prima di riscaldare, pulire le superfici lisce nel vano cottura servendosi di un panno morbido e inumidito.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Arieggiare l'ambiente durante il riscaldamento dell'apparecchio.
  4. Impostare con il selettore funzioni.
  5. Con il selettore girevole impostare 180 °C.
  6. Premere start ▷stop
    √ L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
  7. Trascorsa un'ora disattivare l'apparecchio con start ▷stop.
  8. Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.
  9. Attendere fino a quando il vano cottura non si è raffreddato.

6.4 Pulizia degli accessori

- Pulire bene gli accessori con una soluzione di lavaggio e con un panno spugna.

7 Comandi di base

7.1 Accensione dell'apparecchio

  • Ruotare il selettore funzioni per accendere l'apparecchio.
    √ L'apparecchio è pronto per il funzionamento.
    √ Sul display compare un valore proposto.

Nota: Solo ad apparecchio spento è possibile impostare la sicurezza bambini. Alcune visualizzazione restano visibili sul display anche ad apparecchio spento.

Se l'apparecchio non serve, spegnerlo. Se per un tempo prolungato non viene eseguita alcuna impostazione, l'apparecchio si spegne automaticamente.

7.2 Spegnimento dell'apparecchio

Se l'apparecchio non viene utilizzato, spegnerlo. Se per un tempo prolungato non viene eseguita alcuna impostazione, l'apparecchio si spegne automaticamente.

▶ Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

√ L'apparecchio interrompe le funzioni in corso.
√ Sul display viene visualizzata l'ora.
√ Alcune indicazioni restano visibili sul display anche ad apparecchio spento.

Nota: Nelle

→ "Impostazioni di base", Pagina 136 è possibile determinare se deve essere visualizzata o meno l'ora quando l'apparecchio è spento.

7.3 Impostazione della modalità di funzionamento

Requisito: L'apparecchio deve essere acceso.

  1. Selezionare il tipo di riscaldamento servendosi del selettore funzioni. Se necessario, effettuare ulteriori impostazioni. A tale scopo, premere sul rispettivo campo e modificare il valore con il selettore girevole.

2. Premere start ▷stop

√ L'apparecchio si avvia.

7.4 Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura

  1. Impostare il tipo di riscaldamento servendosi del se-lettore funzioni.
    √ Sul display viene visualizzata una temperatura predefinita.
  2. Servendosi del selettore, impostare la temperatura.
  3. Premere start ▷stop
    √ L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
    II LEDstartDillumina.
    √ La barra che indica la temperatura si colora.

Nota: Durante il funzionamento, la temperatura può essere modificata in qualsiasi momento servendosi del selettore.

Terminato il riscaldamento, è normale che si verifichino lievi oscillazioni di temperatura, a seconda del tipo di riscaldamento.

Durante il funzionamento non è possibile impostare la temperatura a 40 °C.

7.5 Impostazione della durata

  1. Impostare una modalità di funzionamento.
  2. Premere Gino a quando è in evidenza.
  3. Servendosi del selettore, impostare la durata desiderata.
  4. Premere start ▷ stop
    √ L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
    √ start astende.
  5. Viene visualizzato lo scorrere della durata.

7.6 Funzione Pausa

  1. Premere startapiere lo sportello dell'apparecchio.
    √ L'apparecchio si arresta.
    √ startmpoggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere start ▷ stop
    √ L'apparecchio prosegue il funzionamento.
    √ start (lastende.

7.7 Sospensione del funzionamento

È possibile arrestare il funzionamento in ogni momento.

- Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.

√ L'apparecchio interrompe le funzioni in corso.

7.8 Riscaldamento rapido

Con il riscaldamento rapido l'apparecchio raggiunge la temperatura impostata in modo particolarmente rapido. Utilizzare il riscaldamento rapido a temperature impostate oltre i 100 °C.

Il riscaldamento rapido è possibile per questi tipi di riscaldamento:

Aria calda
- Grill ventilato

Nota: Per l'aria calda a 40 °C, la funzione Riscaldamento rapido non è possibile.

Attivazione del riscaldamento rapido

Per ottenere un risultato di cottura uniforme, inserire la pietanza nel vano cottura soltanto al termine della fase di riscaldamento rapido.

  1. Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura.
  2. Premere
    √ Sul display si accende.
  3. Premere start ▷ stop
    √ L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
    √ start bacterende.
  4. Quando il riscaldamento rapido è terminato, viene emesso un segnale acustico. »si spegne.
  5. Introdurre la pietanza nel vano cottura. Il funzionamento dell'apparecchio prosegue con il tipo di riscaldamento e la temperatura impostati.

Interruzione del riscaldamento rapido

Premere
√ »sul display si spegne.
Il funzionamento dell'apparecchio prosegue con il tipo di riscaldamento e la temperatura impostati.

Nota: Il riscaldamento rapido viene disattivato automaticamente dopo massimo 15 minuti.

7.9 Spegnimento automatico di sicurezza

Lo Spegnimento di sicurezza automatico viene attivato se l'apparecchio resta in funzione per troppo tempo senza che sia stata impostata una durata.

Dopo 9 ore l'apparecchio si spegne automaticamente.

8 Microonde

Con il microonde è possibile cuocere, riscaldare, cuocere al forno o scongelare in modo particolarmente rapido le pietanze. Il forno a microonde può essere utilizzato da solo oppure in abbinamento a un altro tipo di riscaldamento.

8.1 Stoviglie e accessori adatti al microonde

Per riscaldare uniformemente le pietanze e non danneggiare l'apparecchio, utilizzare stoviglie e accessori adatti.

Nota: Prima di utilizzare la stoviglia per il microonde, osservare le istruzioni del produttore. Nel dubbio, eseguire un test per la stoviglia.

Adatto al microonde

Accessori e stoviglie Spiegazione

Stoviglia di materiale resistente al calore e adatto all'uso nel microonde:■ vetro■ vetroceramica■ porcellana■ plastica resistente alle alte temperature■ ceramica completa-mente invetriata senza crepeQuesti materiali sono permeabili alle microonde.Le microonde non danneggiano le stoviglie refrattarie.
Posate di metallo Nota: Per evitare un ritardo di ebollizione, si possono utilizzare posate di metallo, ad esempio un cucchiaio nel bicchiere.

ATTENZIONE!

Se il metallo entra in contatto con la parete del vano cottura, si verificano scintille che possono danneggiare l'apparecchio oppure distruggere il vetro interno dello sportello.

I componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano cottura e dal lato interno dello sportello.

Non adatto al microonde

Accessori e stoviglie Spiegazione

Stoviglia in metallo Il metallo non è permeabile alle microonde. Le pie-tanze non si riscaldano.
Stoviglie con decorazioni dorate o argentateLe microonde possono danneggiare le decorazioni dorate o argentate.Consiglio:Utilizzare le stoviglie esclusivamente nel caso in cui il costrutto-re garantisce che sono adatte all'uso nel forno a microonde.

8.2 Test di compatibilità delle stoviglie con il microonde

Mediante un test, verificare che la stoviglia sia compatibile con il microonde. È consentito usare l'apparecchio nel funzionamento a microonde senza pietanze soltanto durante un test delle stoviglie.

AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde.

▶ Non toccare mai le parti roventi.
▶ Tenere lontano i bambini.
1. Introdurre la stoviglia vuota nel vano cottura.
2. Impostare l'apparecchio alla massima potenza per 12 - 1 minuto.
3. Avviare il funzionamento con start ▷ stop
4. Verificare più volte la stoviglia: - se è fredda o tiepida, è adatta al microonde. - Se è calda o sono presenti scintille, interrompere il test. La stoviglia non è adatta al microonde.

8.3 Potenze microonde

Qui è possibile trovare una panoramica delle potenze microonde e il relativo utilizzo.

Potenza microonde Utilizzo in watt

90 Scongelare le pietanze delica-te.
180 Scongelare e continuare la cot-tura delle pietanze.
360 Cuocere la carne e il pesce eriscaldare cibi delicati.
600 Riscaldare e cuocere le pietan-ze.

1000 Riscaldare i liquidi.

Note

  • Per ogni livello del microonde, l'apparecchio propone una durata, che può essere accettata o modificata nella rispettiva area.
  • La potenza massima del microonde è prevista solo per riscaldare i liquidi. Per proteggere l'apparecchio, la potenza del microonde viene gradualmente ridotta a 600 W nei primi minuti. La potenza massima è di nuovo disponibile dopo un tempo di raffreddamento.

Valori predefiniti

Per ogni potenza microonde, l'apparecchio propone una durata, che può essere accettata o modificata nella rispettiva area.

8.4 Intervalli delle impostazioni di tempo

L'intervallo nella regolazione della durata di funzionamento a microonde cambia in base a quanto tempo dura il funzionamento.

Durata di funzionamento Intervallo

0-1 minuti 5 secondi

Durata di funzionamento Intervallo

1-3 minuti 10 secondi
3-15 minuti 30 secondi
15 minuti - 1 ora 1 minuto
1 ora - 1 ora e 30 minuti 5 minuti

8.5 Impostazione microonde

ATTENZIONE!

Il funzionamento dell'apparecchio senza pietanze all'interno del vano cottura comporta un sovraccarico.

Non avviare mai il forno a microonde senza aver prima inserito gli alimenti. L'unica eccezione consentita è quella di un breve test per le stoviglie.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 1

  1. Rispettare le avvertenze di sicurezza → Pagina 112 e le indicazioni per evitare danni materiali → Pagina 115.
  2. Portare il selettore funzioni su
    L'apparecchio è pronto per il funzionamento. Come valore predefinito, sul display viene visualizzata la potenza microonde massima
  3. Per impostare la potenza microonde desiderata premere su 📋
  4. Sul display viene contrassegnato il livello del microonde e viene visualizzata una durata predefinita.
  5. Servendosi del selettore, impostare la durata desiderata.
  6. Avviare il funzionamento con start ▷stop La durata può essere modificata in qualunque momento durante il funzionamento servendosi del selettore.
    Il tempo scorre e il funzionamento a microonde si avvia.
    II LEDstarDillumina.

Nota: Una volta trascorso il tempo, l'apparecchio termina il funzionamento a microonde e viene emesso un segnale acustico.

8.6 Impostazione della durata

  1. Impostare una modalità di funzionamento.
  2. Premere Gino a quando e in evidenza.
  3. Servendosi del selettore, impostare la durata desiderata.
  4. Premere start ▷stop
    √ L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
    √ start da toende.
  5. Viene visualizzato lo scorrere della durata.

8.7 Modifica della potenza microonde

- Premere su ☐ fino a quando sul display è selezionato il livello desiderato.

Nota: Premendo più volte, il livello di potenza passa dal massimo al minimo.

Se la funzione Microonde viene aggiunta solo dopo l'avvio, l'apparecchio si ferma per una pausa. Avviare il funzionamento con start>stop

8.8 Funzione Pausa

  1. Premere stertapire lo sportello dell'apparecchio.

√ L'apparecchio si arresta.
√ staatmpoggia.
2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
3. Premere start ▷stop
√ L'apparecchio prosegue il funzionamento.
√ start Asterende.

8.9 Sospensione del funzionamento

È possibile arrestare il funzionamento in ogni momento.

  • Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.
    √ L'apparecchio interrompe le funzioni in corso.

8.10 Riscaldamento e asciugatura del vano cottura

Asciugare il vano cottura dopo ogni uso, affinché non rimanga umidità al suo interno.

  1. Lasciar raffreddare l'apparecchio.
  2. Eliminare immediatamente lo sporco più intenso dal vano cottura.
  3. Asciugare l'umidità dal fondo del vano cottura.
  4. Con il selettore funzioni selezionare
  5. Premere due volte ⑨

√ Sul display è evidenziato
6. Impostare una durata di 15 minuti servendosi del selettore.
7. Avviare il funzionamento con start ▷ stop
√ L'asciugatura si avvia e termina dopo 15 minuti.
8. Aprire lo sportello dell'apparecchio per 1-2 minuti, in modo che il vapore possa fuoriuscire.

8.11 Asciugatura manuale del vano cottura

Asciugare il vano cottura dopo ogni uso, affinché non rimanga umidità al suo interno.

  1. Lasciar raffreddare l'apparecchio.
  2. Eliminare lo sporco più intenso dal vano cottura.
  3. Asciugare il vano cottura con una spugna.
  4. Lasciare aperto lo sportello dell'apparecchio per un'ora, in modo tale che il vano cottura si asciughi completamente.

9 MicroCombi

La funzione Microonde può essere abbinata con tutti i tipi di riscaldamento e con la funzione Vapore. Il funzionamento MicroCombi è possibile con le funzioni seguenti:

Vapore
■ Aria calda
Grill
■ Grill ventilato

Eccezioni:

■ Livello microonde 1000 Watt
■ Aria calda 40 °C

9.1 Impostazione della funzione MicroCombi

In aggiunta a un tipo di funzionamento, attivare il microonde.

  1. Portare il selettore funzioni su un tipo di riscaldamento combinabile.
    √ Sul display compare il valore suggerito per la temperatura.
  2. Servendosi del selettore girevole, impostare la temperatura.
  3. Premere □per impostare la potenza microonde desiderata.
    √ Sul display compare il valore suggerito per la durata.
  4. Impostare la durata servendosi del selettore girevole.
  5. Avviare il funzionamento con start ▷ stop
    √ La durata scorre e il funzionamento si avvia.
    √ Viene visualizzato lo scorrere della durata.
    √ start Castopende.

Se il tempo impostato è trascorso, l'apparecchio termina il funzionamento e viene emesso un segnale acustico.

9.2 Modifica della potenza microonde

- Premere su ☐ fino a quando sul display è selezionato il livello desiderato.

Nota: Premendo più volte, il livello di potenza passa dal massimo al minimo.

Se la funzione Microonde viene aggiunta solo dopo l'avvio, l'apparecchio si ferma per una pausa. Avviare il funzionamento con start>stop

9.3 Funzione Pausa

  1. Premere startapiere lo sportello dell'apparecchio.
    √ L'apparecchio si arresta.
    √ stampoggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere start ▷ stop
    √ L'apparecchio prosegue il funzionamento.
    √ start (a) toende.

9.4 Sospensione del funzionamento

È possibile arrestare il funzionamento in ogni momento.

▶ Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.

√ L'apparecchio interrompe le funzioni in corso.

10 Grill

Con il grill è possibile far dorare o arrostire le pietanze. È possibile utilizzare la funzione grill da sola o combinata con la funzione microonde.

10.1 Impostazione del grill

  1. Portare il selettore funzioni su 📄
  2. Servendosi del selettore girevole, impostare un livello grill.
    √ Il display indica il livello grill.
  3. Servendosi del selettore, impostare la durata desiderata.
  4. Avviare il funzionamento con start ▷ stop
    √ L'apparecchio inizia a riscaldarsi. Terminato il riscaldamento, è normale che si verifichino lievi oscillazioni di temperatura.
    √ L'indicazione della temperatura è completamente illuminata.

Nota: Una volta trascorsa la durata, viene emesso un segnale acustico.

Livelli grill

Sono disponibili i livelli grill seguenti.

Livello grill Pietanze

1 (ridotta) ■Sformati alti■ Soufflé
2 (media) ■Sformati piatti■ Pesce
3 (elevata) ■Salsicce■ Toast

10.2 Impostazione della durata

  1. Impostare una modalità di funzionamento.
  2. Premere Gino a quando Ⓔ in evidenza.
  3. Servendosi del selettore, impostare la durata desiderata.
  4. Premere start ▷ stop
    √ L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
    √ start l'actoende.
    √ Viene visualizzato lo scorrere della durata.

10.3 Modifica del livello grill

Se è selezionata la funzione Grill oppure se il funzionamento è già avviato, è possibile modificare il livello grill in qualsiasi momento.

  • Modificare il livello grill con il selettore girevole.
    √ La durata rimane invariata.

10.4 Funzione Pausa

  1. Premere starte spiope lo sportello dell'apparecchio.

√ L'apparecchio si arresta.
√ statmpoggia.

11 Vapore

La funzione Vapore può essere utilizzata da sola oppure in abbinamento alla funzione Grill e Microonde. Per utilizzare la funzione Vapore al meglio, rimuovere la griglia. Inserire il tegame di vetro al livello di inserimento 3 e posizionare il contenitore per la cottura a vapore nel tegame di vetro.

BOSCH CPA465GB0 - Vapore - 1

text_image 3

Nota: Durante il funzionamento si sente un rumore simile a un ronzio, causato dal funzionamento della pompa. Si tratta di un normale rumore di funzionamento.

11.1 Livelli di vapore

Per la funzione Vapore sono disponibili diverse intensità.

Selezionare i livelli di vapore mediante □Il display indica il livello di vapore selezionato.

Livello vapore Pietanze

1 (basso) Per scongelare verdure, carne, pesce e frutta
2 (medio) Per preparare dessert, pesce e salsicce
3 (elevato) Per cuocere verdure, pesce, contorni, per estrarre succhi e sbollentare

11.2 Impostazione Vapore

Nota: Se l'apparecchio non è stato utilizzato per un lungo periodo, eseguire prima di tutto un ciclo di lavaggio.

→ "Risciacquo", Pagina 140

  1. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  2. Premere start ▷stop

√ L'apparecchio prosegue il funzionamento.
√ stagi Lastende.

10.5 Sospensione del funzionamento

È possibile arrestare il funzionamento in ogni momento.

▶ Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.
√ L'apparecchio interrompe le funzioni in corso.

AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Aprendo lo sportello dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile.

  • Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.
    ▶ Tenere lontano i bambini.

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Durante il funzionamento dell'apparecchio, il serbatoio dell'acqua può riscaldarsi.

Al termine del funzionamento precedente dell'apparecchio, attendere finché il serbatoio dell'acqua si sia raffreddato.
- Rimuovere il serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio.

  1. Con il selettore funzioni selezionare

√ L'apparecchio è pronto per il funzionamento.
√ Come valori standard sono impostati il livello Vapore massimo e una durata di 20 minuti.
√ La freccia vicina a 🚗 lampeggia.
2. Rimuovere il serbatoio dell'acqua e riempirlo con acqua pulita fino all'indicazione MAX e spingerlo completamente nell'apposito vano.

→ "Riempimento del serbatoio dell'acqua", Pagina 128

  1. Premere 📂inché non si raggiunge il livello di potenza desiderato.
    √ Il display indica il livello di vapore selezionato.
  2. Servendosi del selettore, impostare la durata desiderata.

È anche possibile impostare dapprima la durata e, successivamente, il livello vapore.

  1. Avviare il funzionamento con start ▷ stop

√ La freccia vicina a si spegne e lampeggia il simbolo senza freccia.
√ start a storende.
√ L'indicazione della temperatura è completamente il- luminata.
- La durata scorre sul display. A seconda del livello di vapore, la quantità di acqua con cui è riempito il serbatoio può durare per un tempo più o meno lungo.

Note

- Una volta trascorsa la durata, viene emesso un segnale acustico.

it Vapore

Se il serbatoio dell'acqua viene svuotato durante il funzionamento, il sistema si arresta e la freccia del simbolo del serbatoio lampeggia. Riempire il serbatoio con acqua pulita fino all'indicazione MAX e proseguire il funzionamento premendo start >stop
- È sempre possibile modificare il livello di vapore durante il funzionamento, utilizzando 📋
■ Dopo la cottura con vapore pulire la canalina di scolo e il vano cottura.
→ "Dopo ogni funzionamento con vapore", Pagina 129

11.3 Funzionamento combinato vapore

In alcuni tipi di riscaldamento è possibile attivare la funzione Vapore. Con il supporto della funzione vapore viene immesso vapore nel vano cottura a diversi intervalli e diverse intensità. In questo modo si raggiunge un migliore risultato di cottura.

La pietanza

■ ha una crosta croccante
■ conserva una superficie lucida
■ all'interno è succosa e morbida
■ e il suo volume si riduce di pochissimo.

Il funzionamento combinato vapore è possibile con le funzioni seguenti:

Microonde
■ Aria calda
Grill
■ Grill ventilato

Eccezioni:

■ Livello microonde 1000 watt
■ Aria calda 40 °C

Impostazione del funzionamento combinato vapore

In aggiunta a un tipo di funzionamento, attivare il microonde.

  1. Portare il selettore funzioni su un tipo di riscaldamento combinabile.
    √ Sul display compare il valore suggerito per la temperatura.
  2. Servendosi del selettore, impostare il livello desiderato.
  3. Premere 📋finché sul display non è selezionato il livello desiderato.
    √ Sul display compare il simbolo del serbatoio dell'acqua 🚗
  4. Riempire il serbatoio dell'acqua.
  5. Avviare il funzionamento con start ▷stop
    √ La durata scorre e il funzionamento si avvia.
    √ Viene visualizzato lo scorrere della durata.
    √ start Dacton si addende.
    Se il tempo impostato è trascorso, l'apparecchio termina il funzionamento e viene emesso un segnale acustico.

Note

Se il serbatoio dell'acqua si svuota, il funzionamento prosegue senza l'ausilio del vapore. Non compare alcuna indicazione sul display.

- L'apertura dello sportello compromette il risultato di cottura. Durante la cottura tenere chiuso lo sportello dell'apparecchio.

Modifica del livello vapore

Premere finché sul display non viene visualizzato il livello desiderato.

Nota: Premendo più volte, il livello passa dal massimo al minimo. Dopo il livello più basso, la funzione Vapore viene disattivata. Premendo nuovamente, viene attivata la funzione Vapore a partire dal livello più alto.

11.4 Funzione Pausa

  1. Premere startapiere lo sportello dell'apparecchio.
    √ L'apparecchio si arresta.
    √ lampeggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere start ▷stop
    √ L'apparecchio prosegue il funzionamento.
    √ start Astoende.

11.5 Sospensione del funzionamento

È possibile arrestare il funzionamento in ogni momento.

▶ Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.
√ L'apparecchio interrompe le funzioni in corso.

11.6 Riempimento del serbatoio dell'acqua

Il serbatoio dell'acqua si trova a destra, dietro al relativo pannello al di sotto dello sportello dell'apparecchio. Prima di avviare un funzionamento con il vapore, aprire il pannello di copertura e riempire il serbatoio di acqua.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

Nel vano di cottura, i vapori che si generano dai liquidi infiammabili potrebbero prendere fuoco entrando in contatto con le superfici calde (deflagrazione). Lo sportello dell'apparecchio può saltare in aria, se fuoriescono vapori molto caldi o fiammate.

Non introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili (ad es. bevande alcoliche).
- Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua o con la soluzione decalcificante raccomandata.

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Durante il funzionamento dell'apparecchio, il serbatoio dell'acqua può riscaldarsi.

  • Al termine del funzionamento precedente dell'apparecchio, attendere finché il serbatoio dell'acqua si sia raffreddato.
  • Rimuovere il serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio.

Requisito: La durezza dell'acqua è impostata corretta- mente.

→ "Impostazione della durezza dell'acqua", Pagina 122

  1. Premere nel centro del pannello di copertura.

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di ustioni! - 1

√ Il pannello si apre.

  1. Rimuovere il serbatoio dell'acqua dall'apposito vano.

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di ustioni! - 2

  1. Riempire il serbatoio con acqua pulita fino all'indicazione "MAX".

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di ustioni! - 3

  1. Posizionare il serbatoio nell'apposito vano e spingerlo completamente all'interno.

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di ustioni! - 4

  1. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di ustioni! - 5

11.7 Come rabboccare il serbatoio dell'acqua

Note

■ Se il serbatoio dell'acqua nel funzionamento in corso è vuoto, l'apparecchio si comporta in modo diverso a seconda della modalità di funzionamento:

- Funzionamento con vapore: l'apparecchio interrompe il funzionamento. Viene visualizzato un messaggio sul display. Un pieno del serbatoio al livello vapore maggiore dura ca. 30-40 minuti, a livelli vapore inferiori dura decisamente più a lungo.

- Vapore con microonde: l'apparecchio interrompe il funzionamento. Un pieno del serbatoio basta per ca. 50 minuti.

- Grill con vapore: l'apparecchio prosegue il funzionamento con grill. Non vengono visualizzati messaggi sul display. Un pieno del serbatoio, al livello vapore maggiore dura per ca. 3 ore di funzionamento, a livelli vapore inferiori dura decisamente più a lungo.

■ I tempi indicati possono variare.

  1. Aprire il pannello di comando.

  2. Estrarre il serbatoio dell'acqua.

  3. Riempire il serbatoio dell'acqua fino all'indicazione MAX.

  4. Inserire il serbatoio pieno d'acqua e chiudere il pannello di comando.

11.8 Dopo ogni funzionamento con vapore

Nel vano cottura rimangono tracce di umidità. Pulire con cura la canalina di scolo e il vano cottura. Dopo ogni funzionamento con vapore è consigliabile eseguire la funzione di pulizia Risciacquo Infine svuotare il serbatoio dell'acqua e il contenitore di raccolta e asciugarli.

Nota: Eliminare le macchie di calcare utilizzando un panno imbevuto di aceto, sciacquare con acqua e asciugare con un panno morbido.

Risciacquo dell'apparecchio

Per fare in modo che l'apparecchio rimanga pulito, è possibile pompare acqua attraverso il sistema di tubi. L'acqua viene poi rilasciata dall'apparecchio nel contenitore di raccolta.

Nota: Dopo il risciacquo, nel contenitore di raccolta possono trovarsi particelle di calcare sciolte. È normale e non influisce sul funzionamento.

it Vapore

  1. Con il selettore funzioni selezionare 📋
    √ Il display indica la durata del programma. Non è possibile modificare la durata.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere e svuotare il contenitore di raccolta.
  4. Inserire completamente il contenitore di raccolta vuoto.
  5. Estrarre il serbatoio dell'acqua ed eliminare l'eventuale acqua residua.
  6. Sciacquare a fondo il serbatoio dell'acqua e riempirlo con acqua pulita.
  7. Inserire completamente il serbatoio dell'acqua.
  8. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  9. Premere start ▷stop
    √ L'apparecchio pompa l'acqua attraverso i tubi.
    √ La durata scorre sul display.
    √ Non appena è trascorsa la durata, viene emesso un segnale acustico.
  10. Svuotare il contenitore di raccolta.

Svuotamento del serbatoio dell'acqua

BOSCH CPA465GB0 - Svuotamento del serbatoio dell'acqua - 1

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Durante il funzionamento dell'apparecchio, il serbatoio dell'acqua può riscaldarsi.

Al termine del funzionamento precedente dell'apparecchio, attendere finché il serbatoio dell'acqua si sia raffreddato.

- Rimuovere il serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio.

ATTENZIONE!

Il lavaggio del serbatoio dell'acqua nella lavastoviglie causa dei danni.

▶ Non lavare il serbatoio dell'acqua in lavastoviglie.
- Pulire il serbatoio dell'acqua con un panno morbido e un detergente di uso comune.

  1. Premere nel centro del pannello di copertura del serbatoio.

√ Il pannello di copertura del serbatoio si solleva verso l'alto.

  1. Estrarre il serbatoio dell'acqua.

  2. Rimuovere con cautela il coperchio del serbatoio dell'acqua.

  3. Svuotare il serbatoio dell'acqua, pulirlo con del detergente e risciacquarlo a fondo con acqua pulita.

  4. Asciugare tutti i componenti con un panno morbido.

  5. Asciugare bene la guarnizione del coperchio.

  6. Lasciare asciugare il serbatoio con il coperchio aperto.

  7. Collocare e premere il coperchio sul serbatoio dell'acqua.

  8. Inserire completamente il serbatoio dell'acqua.

  9. Chiudere il pannello di copertura del serbatoio e premerlo brevemente al centro.

√ Il pannello del serbatoio è bloccato.

Asciugatura della canalina di scolo

BOSCH CPA465GB0 - Asciugatura della canalina di scolo - 1

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Durante il funzionamento l'apparecchio diventa caldo. ▶ Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.

Requisito: Il vano cottura è raffreddato.

  1. Aprire lo sportello dell'apparecchio.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere il serbatoio dell'acqua e il contenitore di raccolta.

  4. Nota:

La canalina di scolo asi trova al di sotto del vano cottura.

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di ustioni! - 1

text_image a

Eliminare l'acqua dalla canalina di scolo a con un panno spugna e pulire con attenzione.

Riscaldamento e asciugatura del vano cottura

Asciugare il vano cottura dopo ogni uso, affinché non rimanga umidità al suo interno.

  1. Lasciar raffreddare l'apparecchio.
  2. Eliminare immediatamente lo sporco più intenso dal vano cottura.
  3. Asciugare l'umidità dal fondo del vano cottura.
  4. Con il selettore funzioni selezionare
  5. Premere due volte
    √ Sul display è evidenziato
  6. Impostare una durata di 15 minuti servendosi del selettore.
  7. Avviare il funzionamento con start ▷stop
    √ L'asciugatura si avvia e termina dopo 15 minuti.
  8. Aprire lo sportello dell'apparecchio per 1-2 minuti, in modo che il vapore possa fuoriuscire.

Asciugatura manuale del vano cottura

Asciugare il vano cottura dopo ogni uso, affinché non rimanga umidità al suo interno.

  1. Lasciar raffreddare l'apparecchio.
  2. Eliminare lo sporco più intenso dal vano cottura.
  3. Asciugare il vano cottura con una spugna.
  4. Lasciare aperto lo sportello dell'apparecchio per un'ora, in modo tale che il vano cottura si asciughi completamente.

12 Programmazione automatica

La programmazione automatica fornisce supporto durante la preparazione di diversi piatti e seleziona in automatico le impostazioni ottimali.

12.1 Indicazioni sulle impostazioni per le pietanze

Per ottenere un risultato di cottura ottimale, osservare le presenti indicazioni.

■ Utilizzare soltanto alimenti integri.

■ Usare soltanto carne a temperatura di frigorifero.
- Utilizzare soltanto pietanze surgelate tolte direttamente dal congelatore.
■ Togliere gli alimenti dalla confezione e pesarli. Se non è possibile impostare il peso esatto, arrotondarlo per eccesso o per difetto.
■ Introdurre gli alimenti nel vano cottura freddo.
■ l'impiegare stoviglie resistenti al calore, adatte al sistema di cottura a microonde, per esempio in vetro o ceramica.

12.2 Panoramica dei piatti

L'apparecchio richiede di indicare il peso. È possibile impostare pesi soltanto entro l'intervallo previsto.

Scongelamento

Consiglio: Incollare gli sticker dei programmi sull'apparecchio. Così si accede più facilmente e più rapidamente ai programmi.

N. Pietanze Accessori Livello di inseri-mentoIntervallo dei pa-rametri di peso in kgAvvertenza
PO1Carne tritata di manzo, agnello o maiale ^1,2 Stoviglia bassa senza coperchio0 0,10 - 1,20Estrarre la carnegià scongelata dopo averla girata.
PO2Filetto di pesce ^1,2 Stoviglia bassa senza coperchio0 0,10 - 1,00Filetto di luccio,merluzzo, scorfano, merlano, luccioperca
PO3Pollo a pezzi con osso ^1,2 Stoviglia bassa senza coperchio0 0,15 - 1,20Disporre le por-zioni di pollo con la pelle rivolta verso il basso.
PO4Fette di pane ^1,2 Stoviglia bassa senza coperchio0 0,10 - 0,50Pane di frumento,pane di frumento misto, pane integrale; si consiglia di far scongelare soltanto la quantità di pane realmente necessaria, in quanto il pane diventa presto raffermo. Separare le fette di pane, se possibile.

^1 Prestare attenzione al segnale che indica quando girare.
^2 Utilizzare stoviglie adatte al microonde.

Pollame, carne, pesce

N. Pietanze Accessori Livello di inseri-mentoIntervallo dei pa-rametri di peso in kgAvvertenza
Porzioni di pollo, fresco ^1,2 Griglia + tegame di vetro3 + 2 0,15 - 1,00 Cosce di pollo,metà polloDisporre le por-zioni di pollo con la pelle rivolta verso il basso.
Roastbeef, all'ingleseTegame di vetro 10,50 - 2,00
Roastbeef, al san-gueTegame di vetro 10,50 - 2,00
Roastbeef, ben cottoTegame di vetro 10,50 - 2,00
Cosciotto d'agnel-lo con l'osso, al sangueTegame di vetro 11,00 - 2,00
Cosciotto d'agnel-lo con l'osso, ben cottoTegame di vetro 11,00 - 2,00
Pesce, intero, fresco ^3 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,20 - 1,20 Irrorare la parteinterna con succo di limone.
Filetto di pesce, fresco ^3 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,20 - 0,50
Filetto di pesce, surgelato ^3 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,20 - 0,50 Utilizzare filetti dipesce piatti e uni-formi.
Minestrone con ingredienti freschi ^4,2 Stoviglia con co-perchio0 0,20 - 2,00 Utilizzare carne,verdure e brodo in parti uguali e indicare il peso totale.

^1 Prestare attenzione al segnale che indica quando girare.

^2 Utilizzare stoviglie adatte al microonde.

^3 Riempire il serbatoio dell'acqua.

^4 Prestare attenzione ai segnali che indicano quando mescolare.

Verdure, contorni

N. Pietanze Accessori Livello di inseri-Intervallo dei pa-Avvertenza
mentorametri di peso in kg
Broccoli, freschi1Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,10 - 1,00
Piselli, congelati1Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,10 - 1,00

^1 Riempire il serbatoio dell'acqua.

^2 Prestare attenzione ai segnali che indicano quando mescolare.

^3 Utilizzare stoviglie adatte al microonde.

N. Pietanze Accessori Livello di inseri-mentoIntervallo dei pa-rametri di peso in kgAvvertenza
P17Carote a rondelle, fresche ^1 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,10 - 0,75 Maggiore è lospessore delle rondelle, più croccante sarà il risultato. Se si preferisce una cottura maggiore, impostare un peso più elevato. In questo modo, la durata del programma viene prolungata.
P18Asparagi verdi, freschi ^1 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,10 - 0,70 Non disporre unosopra l'altro.
P19Uova alla coque ^1 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 2-10 pezzi Uova di gallinarefrigerate
P20Riso ^2,3 Stoviglia alta con coperchio0 0,10 - 0,50 Utilizzare solo ri-so a chicchi lun-ghi. Non utilizzare riso da cuocere negli appositi sacchetti. Aggiun-gere al riso la doppia o tripla quantità di acqua. Al termine del programma, la-sciare riposare il riso per 5-10 mi-nuti.
P21Patate al forno Griglia 2 0,20 - 1,50 Lavare 250 g dipatate di media grandezza e asciugarle. Perforare più volte la buccia con una forchetta.
P22Patate lesse in acqua salata ^3,1 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,20 - 0,50 Sbucciare le pa-tate e tagliarle a dadini. Più grandi sono i pezzi, più croccante sarà il risultato.
P23Composta di frutta ^3,1,2 Contenitore per la cottura a vapore + tegame di vetro3 0,30 - 0,80 Aggiungere unpo' di zucchero e di cannella alla frutta. Per la com-posta di frutti di bosco, aggiunge-re lamponi e fra-gole soltanto do-po il segnale di mescolamento.

^1 Riempire il serbatoio dell'acqua.

^2 Prestare attenzione ai segnali che indicano quando mescolare.

^3 Utilizzare stoviglie adatte al microonde.

Cibi semipronti

N. Pietanze Accessori Livello di inseri-mentoIntervallo dei pa-rametri di peso in kgAvvertenza
P24Patate fritte, surgelate1Tegame di vetro 20,20 - 0,80 Non disporre unasopra l'altra.
P25Crocchette, surgelate1Tegame di vetro 20,25 - 0,80 Non disporre unasopra l'altra.
P26Pizza, precotta, refrigerataGriglia 20,10 - 0,60 Pizza con fondosottile.
P27Pizza, precotta, surgelataGriglia 10,10 - 0,50 Pizza con pastasottile, pizza-ba-guette.
P28Sformato di pa-sta, precotto e re-frigeratoStoviglia su tega-me di vetro20,30 - 1,00 Lasagne, cannel-loni o sformati di pasta con pasta precotta.
P29Riscaldare piatto pronto, refrigeratoStoviglia bassa su tegame di ve-tro30,20 - 0,50
P30Riscaldare piatto pronto, surgelatoStoviglia bassa su tegame di ve-tro30,20 - 0,50

^1 Prestare attenzione al segnale che indica quando girare.

12.3 Impostazione delle pietanze

  1. Portare il selettore funzioni su 📎
    √ Sul display compare il primo numero di pietanza e un peso predefinito.
  2. Impostare la pietanza desiderata servendosi del selettore girevole.
  3. Premere
    √ Sul display è messa in evidenza l'impostazione del peso.
  4. Impostare il peso servendosi del selettore. Prima dell'avvio, è possibile passare dalla pietanza al peso utilizzando 📋.
    √ L'apparecchio imposta automaticamente la durata adatta.
  5. Premere start>stop Dopo l'avvio non è più possibile modificare la pietanza e il peso. È possibile visualizzare il peso impostato premendo
    √ L'apparecchio si avvia.
    √ start (stopende.
    √ Viene visualizzato lo scorrere della durata.
    √ Una volta trascorsa la durata, viene emesso un segnale acustico.
  6. Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Nota: Prima dell'avvio è possibile passare dai programmi e al peso mediante 📣e 📃.

Dopo l'avvio non è più possibile modificare il codice del programma e il peso. ☑consente di visualizzare il peso impostato.

12.4 Modifica della pietanza

  1. Premere stard per secondi o aprire lo sportello dell'apparecchio.
    √ La pietanza viene resettata.
  2. Selezionare una nuova pietanza.

12.5 Interruzione del funzionamento

È possibile arrestare il funzionamento in qualsiasi momento.

  1. Premere startapiere lo sportello dell'apparecchio.

√ Il funzionamento si arresta.

√ stæmsteggia.

  1. Chiudere lo sportello dell'apparecchio e premere start>stop per proseguire il funzionamento.

√ Il funzionamento prosegue.

√ start ascendende.

12.6 Sospensione del funzionamento

È possibile arrestare il funzionamento in ogni momento.

  • Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.
    √ L'apparecchio interrompe le funzioni in corso.

13 Funzioni durata

L'apparecchio dispone di funzioni temporali, con cui è possibile impostare la durata del funzionamento e il contaminuti.

13.1 Panoramica delle funzioni durata

L'apparecchio è dotato di varie funzioni durata. Con Ⓙ è possibile aprire il menu e spostarsi da una funzione all'altra. Sul display si illuminano i simboli delle funzioni disponibili e la funzione selezionata viene messa in evidenza.

Funzione dura- Utilizzo ta

Timer Indipendentemente dal funzionamento è possibile impostare il timer in qualsiasi momento. Non influisce sul funzionamento dell'apparecchio. Una volta trascorso il tempo impostato risuona un segnale acustico.
Durata Al termine di una durata impostata l'apparecchio interrompe automaticamente il funzionamento. È possibile richiamare la durata con C solo dopo aver impostato un tipo di riscaldamento. Una volta trascorsa una durata, viene emesso un segnale acustico.
Ora Cinché non scorre nessun'altra funzione in primo piano, l'apparecchio mostra l'ora sul display.

Nota: È possibile disattivare anticipatamente il segnale, premendo ⒷNelle impostazioni di base → Pagina 136 è possibile modificare la durata del segnale acustico.

13.2 Richiamare le funzioni durata

Requisito: Se sono state impostate varie funzioni durata, sul display compaiono i simboli corrispondenti. Viene visualizzato lo scorrere della durata. Durante il funzionamento sono disponibili contaminuti e durata. Quando l'apparecchio è in standby sono disponibili contaminuti e orario.

  • Premere ⑨fin quando ,⑩ sono messi in evidenza.
    √ Sul display compare il relativo valore.

13.3 Impostazione del contaminuti

  1. Premere Ⓧ
    √ Sul display si accendono☒ e i simboli del tempo.
  2. Impostare il tempo del contaminuti servendosi del selettore.
    √ Dopo alcuni secondi viene acquisito il tempo impostato.
    Il contaminuti si avvia.
  3. Sul display si illumina e viene visualizzato il tempo che scorre. Gli altri simboli di tempo si spengono.
    √ Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico. Sul display compare ---
  4. Un campo qualsiasi consente di disattivare il contaminuti.

13.4 Modifica del contaminuti

  • Modificare il tempo del contaminuti servendosi del selettore girevole.
    √ Dopo pochi secondi l'apparecchio mostra il tempo impostato.

13.5 Eliminazione del contaminuti

  • Con il selettore impostare il tempo del contaminuti a
    Il contaminuti è disattivato.

13.6 Impostazione della durata

  1. Premere due volte su ⓣ
  2. Sul display viene visualizzato--: -e si accendono i simboli di tempo.
  3. Impostare la durata servendosi del selettore.
  4. Premere start ▷stop
    L'apparecchio si avvia.
    √ Sul display viene visualizzato il tempo che scorre e start ▷stop si illumina. Gli altri simboli di tempo si spengono.
    √ Una volta trascorsa la durata, viene emesso un segnale acustico. L'apparecchio smette di riscaldare. Sul display compare --.--
  5. Terminare il segnale con Ⓜ
  6. Per spegnere l'apparecchio, portare il selettore funzioni in posizione zero.

13.7 Modifica della durata

  • Modificare la durata con il selettore.
    √ Dopo alcuni secondi sul display compare la durata modificata.
  • Viene visualizzato lo scorrere della durata.

13.8 Cancellazione della durata

Nota: Quando la funzione del contaminuti è impostata, è necessario dapprima premere Ⓓ per modificare la durata.

  • Impostare la durata su -- servendosi del seletto-re.
    √ Dopo pochi secondi, l'apparecchio accetta la modifica.

13.9 Impostazione dell'ora

Al momento della messa in funzione la visualizzazione dell'orario è evidenziata. Sul display lampeggia 1200 si illumina.

  1. Impostare l'ora servendosi del selettore.

  2. Premere Ⓤ

L'ora è impostata.

13.10 Modifica dell'ora

Requisito: L'apparecchio è spento.

  1. Premere due volte su Ⓜ
    √ Sul display vengono visualizzati ^① e l'ora.
  2. Impostare l'ora servendosi del selettore.

3. Premere ①

√ L'ora è impostata.

Nota: Se dopo aver impostato l'ora non si preme Ⓐ l'apparecchio acquisisce automaticamente il valore impostato dopo alcuni secondi.

Se durante le impostazioni è stata modificata la posizione del selettore funzioni, è possibile utilizzare l'apparecchio solo quando si porta il selettore in posizione zero.

È possibile nascondere l'ora al fine di ridurre il consumo in stand-by dell'apparecchio.

14 Sicurezza bambini

Per evitare che i bambini possano inavvertitamente accendere l'apparecchio o modificare le impostazioni, assicurare il proprio apparecchio.

14.1 Attivazione della sicurezza bambino

Requisito: L'apparecchio è spento.

▶ Premere ⚡ per circa 4 secondi.
√ Il pannello di comando è bloccato.
√ Sul display compare.

Nota: Se è stato impostato il tempo del contaminuti ⚙ questo continua a scorrere. Finché la sicurezza bambini è attiva, non è possibile modificare il tempo del contaminuti.

I segnali acustici possono essere terminati premendo su un campo qualsiasi.

14.2 Disattivazione della protezione bambini

▶ Premere ⚪ per circa 4 secondi.
√ Il pannello di comando è sbloccato.

15 Impostazioni di base

È possibile settare le impostazioni di base dell'apparecchio in base alle proprie esigenze.

15.1 Panoramica delle impostazioni di base

Qui è riportata una panoramica delle impostazioni di base e delle impostazioni di fabbrica. Le impostazioni di base dipendono dall'equipaggiamento dell'apparecchio.

Indicatore Impostazione di base Selezione Descrizione
c01Durata segnale = breve = 10 secondi2 = medio = 30 secondi13 = lungo = 2 minutiImpostare la durata del se-gnale acustico una volta terminato il tempo del con-taminuti o del parametro di durata.
c02Tono tasti = off01 = on1Attivare o disattivare i toni dei tasti.
c03Luminosità display = bassa12 = media13 = altaImpostare la luminosità di-splay.
c04Indicazione dell'ora = off01 = on1Visualizzare l'ora sul di-splay.
c05Illuminazione del vano cot-tura0 = off1 = on1Attivare o disattivare l'illumi-nazione del vano cottura.
c06Durezza acqua = addolcita01 = dolce2 = media3 = dura4 = molto dura1Impostare la durezzadell'acqua → Pagina 122.

^1 Impostazione di fabbrica (può variare in base al tipo di apparecchio)

Indicatore Impostazione di base Selezione Descrizione

c07Impostazione di fabbrica = off l = onRipristinare le impostazioni modificate a quelle di fabbrica.
c08Modalità demo = off 0 l = onAttivare o disattivare la modalità demo.Nota:La modalità demo è visibile soltanto entro i primi 5 minuti dopo l'allaccia-mento dell'apparecchio.

1 Impostazione di fabbrica (può variare in base al tipo di apparecchio)

15.2 Modifica delle impostazioni di base

Requisito: L'apparecchio è spento.

  1. Tenere premuto Ⓛper alcuni secondi.
    Il display indica la prima impostazione di base.
  2. Modificare l'impostazione di base servendosi del se-lettore.
  3. Premere ⏱
    √ Il display indica l'impostazione di base successiva.
  4. Utilizzando Ⓐ selezionare tutte le impostazioni di base desiderate e modificare i valori.

  5. Per salvare le modifiche, tenere premuto Ⓞper alcuni secondi.

Nota: A seguito di un'interruzione di corrente, le impostazioni di base modificate vengono mantenute.

15.3 Annullamento delle modifiche dei impostazioni di base

▶ Ruotare il selettore funzioni.
√ Tutte le modifiche vengono cancellate e non si salvano.

16 Pulizia e cura

Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose.

16.1 Consigli per la cura dell'apparecchio

Per conservare la funzionalità dell'apparecchio a lungo, seguire i consigli per la cura dell'apparecchio.

Provvedimento Vantaggio
Tenere sempre l'apparecchio pulito e rimuovere immediatamente lo sporco. Pulire il vano cottura dopo ogni utilizzo.Lo sporco non si fissa e non brucia.
Rimuovere immediata-mente le macchie di cal-care, grasso, amido e al-bume.Evitare la corrosione.
In caso di dolci morbidi e molto farciti, utilizzare il tegame di vetro.Il vano cottura non si sporca molto.
Per la cottura arrosto uti-lizzare stoviglie adatte, ad es. tegame.Il vano cottura non si sporca molto.
Se possibile, utilizzare aria calda.La quantità di sporco è ri-dotta.

16.2 Detergenti

Utilizzare solo detergenti adatti.

AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

- Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

ATTENZIONE!

I detersivi non appropriati danneggiano le superfici dell'apparecchio.

▶ Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.
- Non utilizzare detergenti a elevato contenuto di al-col.
▶ Non utilizzare spugnette dure o abrasive.
- Non utilizzare detergenti speciali per la pulizia a caldo.
- Utilizzare detergenti per i vetri, raschietti o prodotti per l'acciaio inox solo se consigliati all'interno delle indicazioni per la pulizia del rispettivo pezzo.

I panni spugna nuovi contengono ancora residui di produzione.

- Lavare accuratamente i panni di spugna nuovi prima di utilizzarli.

Per conoscere quali detergenti sono adatti a ciascuna superficie e ad ogni componente, consultare le singole istruzioni di pulizia.

16.3 Pulizia dell'apparecchio

Pulire l'apparecchio come indicato, in modo da non danneggiare le diverse superfici e i diversi componenti eseguendo una pulizia errata o utilizzando detergenti non idonei.

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Durante l'utilizzo, l'apparecchio e le sue parti con cui si può entrare a contatto si surriscaldano.

- È necessario prestare attenzione per evitare di toccare gli elementi riscaldanti.

- Tenere lontano i bambini di età inferiore a 8 anni.

AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco.

- Prima di utilizzare l'apparecchio, eliminare lo sporco più grossolano dal vano cottura, dagli elementi riscaldanti e dagli accessori.

AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Il vetro graffiato dello sportello dell'apparecchio potrebbe rompersi.

Non utilizzare alcun detergente abrasivo né raschietti in metallo taglienti per la pulizia del vetro dello sportello dell'apparecchio, poiché possono graffiare la superficie.
1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
2. Osservare le indicazioni di pulizia dei componenti dell'apparecchio o delle superfici.
3. Se non indicato diversamente:

- pulire i componenti dell'apparecchio con soluzione di lavaggio calda e un panno spugna.

- Asciugare con un panno morbido.

16.4 Pulizia del lato frontale dell'apparecchio

ATTENZIONE!

Una pulizia non conforme può danneggiare la parte frontale dell'apparecchio.

  • Non utilizzare per la pulizia né detergenti per vetro, né raschietti per metallo né raschietti per vetro.
    ▶ Per evitare punti di corrosione sul lato frontale in acciaio inox, togliere subito le macchie di calcare, grasso, amido e albume.
    In caso di superfici in acciaio inox utilizzare prodotti specifici per superfici calde.

  • Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137

  • Pulire il lato frontale dell'apparecchio con una soluzione di lavaggio calda e un panno spugna.

Nota: Lievi differenze di colore sul lato frontale dell'apparecchio sono dovute a diversi materiali quali vetro, plastica o metallo.

  1. Stendere uno strato sottile di detergente per acciaio inox con un panno morbido sul lato frontale dell'apparecchio in acciaio inox. I prodotti per acciaio inox sono disponibili presso il servizio clienti o i rivenditori specializzati.
  2. Asciugare con un panno morbido.

16.5 Pulizia del pannello di comando

ATTENZIONE!

Una pulizia non conforme può danneggiare il pannello di comando.

▶ Non bagnare mai il pannello di comando.

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Pulire il pannello di comando con un panno in microfibra o un panno morbido e umido.
  3. Asciugare con un panno morbido.

16.6 Pulizia dei pannelli dello sportello

ATTENZIONE!

Una pulizia non conforme può danneggiare i pannelli dello sportello.

▶ Non utilizzare raschietti per vetro.

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Pulire i pannelli dello sportello con un panno spugna umido e un detergente per vetri.
    Nota: Eventuali ombreggiature sui pannelli dello sportello, simili a striature, sono dovute al riflesso dell'illuminazione interna del vano cottura.
  3. Asciugare con un panno morbido.

16.7 Pulizia della maniglia

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Pulire la maniglia con una soluzione di lavaggio calda e un panno spugna morbido.
    Nota: Se l'anticalcare entra in contatto con la maniglia dello sportello, rimuoverlo immediatamente altrimenti potrebbero formarsi macchie indelebili.
  3. Asciugare con un panno morbido.

16.8 Pulizia della guarnizione dello sportello

ATTENZIONE!

Una pulizia non conforme può danneggiare la guarnizione dello sportello.

  • Non utilizzare per la pulizia né raschietti per metallo né raschietti per vetro.
    ▶ Non utilizzare detergenti abrasivi.

  • Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137

  • Pulire la guarnizione dello sportello con una soluzione di lavaggio calda e un panno spugna morbido.
  • Asciugare con un panno morbido.

16.9 Pulizia delle superfici in acciaio inox

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Pulire con un panno spugna e una soluzione di lavaggio calda.
  3. Asciugare con un panno morbido.
  4. Dopo la pulizia controllare la posizione della guarnizione dello sportello.

16.10 Pulizia del vano cottura

ATTENZIONE!

Una pulizia non conforme può danneggiare il vano cottura.

  • Non utilizzare uno spray per forno, altri detergenti per forno aggressivi o abrasivi.
  • Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  • Pulire con una soluzione di lavaggio calda o acqua e aceto.
  • In caso di sporco ostinato, si consiglia di utilizzare un detergente per forno.

Utilizzare il detergente per forno soltanto nel vano cottura freddo.

Consiglio: Per eliminare odori indesiderati, riscaldare una tazza di acqua con un paio di gocce di succo di limone per 1-2 minuti alla potenza microonde massima. Inserire sempre un cucchiaio nel recipiente, per evitare un ritardo nel raggiungimento del punto di ebollizione.

  1. Pulire il vano cottura con un panno morbido
  2. e farlo asciugare, lasciando lo sportello aperto.

16.11 Pulizia degli accessori

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Eliminare i residui di cibo bruciati con un panno spugna umido e una soluzione di lavaggio calda.
  3. Pulire gli accessori con una soluzione di lavaggio calda e con un panno spugna o una spazzola.
  4. Lavare la griglia in lavastoviglie oppure utilizzare un detergente per acciaio inox. In caso di sporco ostinato, utilizzare una paglietta d'acciaio o un detergente per forno.
  5. Asciugare con un panno morbido.

16.12 Pulizia delle superfici autopulenti

La parte posteriore del vano cottura dispone di un rivestimento catalizzatore dei fumi autopulente, in grado di assorbire e neutralizzare gli spruzzi prodotti durante la cottura, mentre l'apparecchio è in funzione. Non è pertanto necessario pulire questa zona.

ATTENZIONE!

Un detergente per forno applicato sulle superfici autopulenti danneggia le superfici.

Non utilizzare detergenti per forno sulle superfici autopulenti. Se il detergente per forno entra in contatto con queste superfici, sciacquarlo immediatamente con l'acqua e tamponare con un panno spugna. Non raschiare e non utilizzare pagliette o spugne abrasive.

Requisito: Il vano cottura è raffreddato.

- I residui di colore scuro o chiaro possono essere eliminati con un po' di acqua e una spugna morbi-da.

Nota: Durante il funzionamento possono formarsi delle macchie rossicce sulle superfici. Non si tratta di ruggine, ma di residui di cibo. Tali macchie non sono dannose per la salute e non limitano la capacità di pulizia delle superfici autopulenti.

16.13 Pulizia del contenitore di raccolta

ATTENZIONE!

Il calore può danneggiare il contenitore di raccolta.

  • Non asciugare il contenitore di raccolta acqua nel vano cottura caldo.
  • Non lavare il contenitore di raccolta in lavastoviglie.

  • Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137

  • Pulirlo con un panno spugna e una soluzione di lavaggio calda.
  • Sciacquare a fondo con acqua pulita.
  • Asciugare con un panno morbido.
  • Tenere aperto il coperchio per fare asciugare il contenitore di raccolta.
  • Asciugare bene la guarnizione del coperchio.

16.14 Pulizia del serbatoio d'acqua

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Pulire il serbatoio dell'acqua con un panno spugna e una soluzione di lavaggio calda.
  3. Sciacquare a fondo con acqua pulita.
  4. Asciugare con un panno morbido.
  5. Lasciare asciugare il serbatoio con il coperchio aperto.
  6. Asciugare bene la guarnizione del coperchio.

16.15 Pulizia del vano serbatoio

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Dopo ogni utilizzo asciugare il vano serbatoio con un panno morbido.

16.16 Pulizia dello scarico del vapore nel vano cottura

  1. Osservare le avvertenze relative ai prodotti per la pulizia. → Pagina 137
  2. Pulire lo scarico del vapore nel vano cottura con una soluzione di lavaggio calda e con una spugna o una spazzola morbida.

16.17 Funzione pulizia

Utilizzare la funzione pulizia per pulire l'apparecchio.

Decalcificazione

Per consentire un funzionamento duraturo dell'apparecchio, decalcificarlo regolarmente.

La frequenza della decalcificazione dipende dalla du-rezza dell'acqua e dal numero di funzionamenti eseguiti con vapore. Sul display dell'apparecchio viene visualizzato mediante non appena sono ancora possibili 5 o meno funzionamenti con vapore. Se non si esegue la decalcificazione, non si può più impostare alcun funzionamento con il vapore.

La decalcificazione dura complessivamente circa 32 minuti. La decalcificazione consiste in due fasi automatiche.

■ Decalcificazione, durata: ca. 31 minuti
■ Risciacquo dopo la decalcificazione, durata ca. 1 minuto

Per motivi igienici la decalcificazione deve essere eseguita completamente.

Se si interrompe la decalcificazione, non è più possibile impostare alcun funzionamento con il vapore. Affinché l'apparecchio sia di nuovo pronto per l'uso, eseguire il risciacqui.

Avvio della decalcificazione

La decalcificazione dell'apparecchio dura ca. 31 minuti.

ATTENZIONE!

Detergenti anticalcare non consigliati potrebbero danneggiare l'apparecchio.

Per la decalcificazione, utilizzare esclusivamente l'anticalcare da noi consigliato. I tempi di azione del trattamento di decalcificazione sono definiti sull'anticalcare.

Il pannello di controllo o le altre superfici delicate vengono danneggiati se la soluzione decalcificante entra in contatto con essi.

- Rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.

  1. Con il selettore funzioni selezionare 📄
    Il display indica la durata della decalcificazione. Non è possibile modificare la durata.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere e svuotare il contenitore di raccolta.
  4. Inserire completamente il contenitore di raccolta vuoto.
  5. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
  6. Per preparare una soluzione decalcificante, mescolare acqua con anticalcare.

- Per preparare una soluzione decalcificante, mescolare 250 ml di acqua con 50 ml di decalcificante liquido oppure sciogliere in 250 ml di acqua una pastiglia da 18 g per 5 minuti.

  1. Riempire il serbatoio dell'acqua con la soluzione decalcificante e reinserirlo completamente.
  2. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Premere start ▷stop

√ L'apparecchio viene decalcificato.
√ La durata residua scorre sul display.
√ Non appena si conclude la decalcificazione, viene emesso un segnale acustico. L'apparecchio è in pausa.

  1. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.

  2. Rimuovere il contenitore di raccolta, svuotarlo e inserirlo.

  3. Rimuovere il serbatoio dell'acqua, sciacquarlo a fondo, riempirlo con acqua pulita e reinserirlo.
  4. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  5. Premere start ▷stop

√ L'apparecchio esegue automaticamente il risciacquo due volte. Non appena si conclude il risciacquo, viene emesso un segnale acustico.

Nota: Osservare il rapporto di miscela dell'anticalcare.

Anticalcare liquido (numero d'ordine 00311680): rapporto di miscela 1:5, mescolare 50 ml di decalcificante con 250 ml di acqua.

Pastiglia decalcificante (numero d'ordine 00311864): sciogliere una pastiglia da 18 g per 5 minuti in 250 ml di acqua.

Risciacquo

Se la funzione Vapore non viene utilizzata per un lungo periodo, lavare l'apparecchio. Per fare in modo che l'apparecchio rimanga pulito, è possibile pompare acqua attraverso il sistema di tubi. L'acqua poi viene rilasciata dall'apparecchio nel contenitore di raccolta.

Nota: Dopo il risciacquo, nel contenitore di raccolta possono trovarsi particelle di calcare sciolte. È normale e non influisce sul funzionamento.

Esecuzione del risciacquo

  1. Con il selettore funzioni selezionare 📄
    √ Il display indica la durata del programma. Non è possibile modificare la durata del programma.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere e svuotare il contenitore di raccolta.
  4. Inserire completamente il contenitore di raccolta vuoto.
  5. Estrarre il serbatoio dell'acqua ed eliminare l'eventuale acqua residua.
  6. Sciacquare a fondo il serbatoio dell'acqua e riempirlo con acqua pulita.
  7. Inserire completamente il serbatoio dell'acqua.
  8. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  9. Premere start ▷stop

√ L'acqua viene pompata attraverso i tubi.
√ La durata scorre sul display.
√ Non appena è trascorsa la durata, viene emesso un segnale acustico.

Pulizia successiva

Dopo ogni decalcificazione o lavaggio eseguire le seguenti operazioni.

  1. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  2. Svuotare, pulire e asciugare il contenitore di raccolta e il serbatoio dell'acqua.
  3. Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.
    Il processo è terminato e l'apparecchio è di nuovo pronto per l'uso.

Svuotamento del contenitore di raccolta

Durante le funzioni di pulizia l'acqua residua viene raccolta nell'apposito contenitore. Infine svuotare e asciugare il contenitore di raccolta.

ATTENZIONE!

Il calore può danneggiare il contenitore di raccolta.

  • Non asciugare il contenitore di raccolta acqua nel vano cottura caldo.
    ▶ Non lavare il contenitore di raccolta in lavastoviglie.

  • Premere brevemente nel centro del pannello di copertura.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 1

Il pannello si apre. È quindi possibile accedere al contenitore di raccolta e al serbatoio dell'acqua.

  1. Rimuovere il contenitore di raccolta dal vano serbatoio.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 2

  1. Aprire il coperchio del contenitore di raccolta.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 3

  1. Svuotare il contenitore di raccolta.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 4

  1. Inserire il contenitore di raccolta nel vano serbatoio e spingerlo completamente all'interno.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 5

  1. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.

BOSCH CPA465GB0 - ATTENZIONE! - 6

√ L'apparecchio è pronto per il funzionamento.

17 Sistemazione guasti

I guasti minori possono essere sistemi autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In questo modo si evitano costi non necessari.

AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
    Se l'apparecchio presenta guasti, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
    Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
    Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.

17.1 Anomalie di funzionamento

Anomalia Causa e ricerca guasti
L'apparecchio non funziona.La spina non è inserita nella rete elettrica.► Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Il fusibile nel contatore elettrico si è attivato.► Controllare il fusibile nella scatola corrispondente.
Alimentazione di corrente guasta.► Verificare che l'illuminazione interna o altri apparecchi nel locale funzionino correttamente.
Anomalia di funzionamento1. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.2. Riattivarlo dopo circa 10 secondi.√ Se l'anomalia non è più presente, il messaggio scompare.3. Se il messaggio compare di nuovo, rivolgersi al servizio assistenza clienti. Comunicare il messaggio d'errore esatto.→ "Servizio di assistenza clienti", Pagina 144
Lo sportello non è completamente chiuso.► Accertarsi che lo sportello non sia bloccato da residui di cibo o da un corpo estraneo.
Sul display si accende ∞ non è possibile eseguire le impostazioni sull'apparecchio.È attivata la sicurezza bambini.► Premere su ∞ finché non si spegne.
L'illuminazione del vano di cottura non funziona.La lampadina a LED è guasta.► Se si ripresenta questo errore, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Sul display lampeggia 12:00 e si illumina il simbolo 5Alimentazione di corrente guasta.► Impostare nuovamente l'ora.→ "Impostazione dell'ora", Pagina 135
L'apparecchio non è in funzione. Sul display compare una durata.startStop non è stato premuto.► Premere startStop
Il forno microonde non funziona.Lo sportello non è completamente chiuso.► Accertarsi che lo sportello non sia bloccato da residui di cibo o da un corpo estraneo.
startStop non è stato premuto.► Premere startStop
Le pietanze si riscaldano più lentamente del solito.La potenza microonde è impostata troppo bassa.► Impostare una potenza microonde più alta. → Pagina 125
È stata introdotta nell'apparecchio una quantità maggiore del solito.► Impostare una durata più lunga.Una quantità raddoppiata richiede tempo raddoppiato.
Le pietanze sono più fredde del solito.► Girare le pietanze o mescolarle di tanto in tanto.
Il funzionamento a microonde si interrompe.L'apparecchio presenta un guasto.► Se si ripresenta questo errore, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
L'apparecchio non riscalda, sul display lampeggiano due punti.La modalità demo è attivata nelle impostazioni di base.1. Staccare l'apparecchio dalla corrente disattivando brevemente il fusibile all'interno della scatola.2. Disattivare la modalità demo entro 3 minuti nel menu Impostazioni di base → Pagina 136.
I simboli del serbatoio dell'acqua e del contenitore di raccolta lampeggiano continuamente.Problema tecnicoAccertarsi che il serbatoio dell'acqua e il contenitore di raccolta siano inseriti completamente nel relativo vano serbatoio.Se i simboli continuano a lampeggiare, contattare il servizio assistenza clienti.Nota:È possibile continuare ad utilizzare l'apparecchio, ad eccezione della funzione Vapore.
L'aria calda o il vapore fuoriescono attraverso lo sportello.Nessun guasto. La ventola di raffreddamento è in funzione.Nessun trattamento necessario.Una volta terminato il funzionamento, la ventola continua a funzionare ancora per un breve periodo. Grazie alla ventola, l'apparecchio viene protetto dal surriscaldamento.
La ventola di raffreddamento continua a funzionare dopo il funzionamento.Dopo il suo funzionamento, l'apparecchio deve essere raffreddato.Nessun trattamento necessario.Una volta terminato il funzionamento, la ventola continua a funzionare ancora per un breve periodo. Grazie alla ventola, l'apparecchio viene protetto dal surriscaldamento.
La ventola di raffreddamento funziona con lo sportello aperto.L'apparecchio deve essere raffreddato sia durante il suo funzionamento sia dopo.Nessun trattamento necessario.All'apertura dello sportello vengono arrestate tutte le funzioni di cottura.
Il vapore non è visibile nel funzionamento aria calda e combinazione grill.Il vapore non è visibile a ogni intervallo di temperatura. Più il vapore è caldo, meno è visibile.Nessun trattamento necessario.
Dopo il funzionamento a vapore, il contenitore di raccolta è vuoto.In caso di normale funzionamento a vapore e a vapore combinato, l'acqua di condensa viene raccolta sul fondo dalla piastra in vetro e dalla canalina di scolo grigia nella piastra di base. Non viene incanalata nel contenitore di raccolta.Nessun trattamento necessario.Il contenitore di raccolta serve solo per il processo di risciacquo e di decalcificazione, non per il normale funzionamento a vapore e a vapore combinato.
Le particelle bianche di calcare si trovano all'interno del contenitore di raccolta.Durante il risciacquo o la decalcificazione le minuscole particelle di calcare provenienti dal boiler si sciolgono.Verificare l'impostazione della durezza dell'acqua.Eseguire la decalcificazione nei periodi indicati.Decalcificare l'apparecchio come descritto nelle istruzioni per l'uso dell'apparecchio stesso.
Consumo d'acqua inferiore nel funzionamento combinato. In particolare nel funzionamento combinato con 3 funzioni.Nel funzionamento combinato con vapore, in particolare nel funzionamento combinato con 3 funzioni, può capitare che a volte venga impiegato soltanto poco vapore. In questo caso si consuma solo poca acqua del serbatoio dell'acqua pulita.Nessun trattamento necessario.

17.2 Indicazioni sul display

Anomalia Causa e ricerca guasti
Sul display compare il messaggio E0532Il pannello di comando sporco può causare l'attività continua di un campo tattile.1. Spegnere l'apparecchio.2. Pulire il pannello di comando.3. Riaccendere l'apparecchio.Se questa anomalia si manifesta di nuovo dopo la riaccensione, contattare il servizio di assistenza clienti.
Sul display compare il messaggio E5005La funzione Vapore è stata attivata più volte con il serbatoio dell'acqua vuoto.Prima di riutilizzare questa funzione, verificare che il serbatoio sia pieno di acqua fredda e che sia inserito completamente nel vano serbatoio.Se si ripresenta questo errore, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

18 Smaltimento

Di seguito sono indicate informazioni sul corretto smaltimento degli apparecchi dismessi.

18.1 Rottamazione di un apparecchio dismesso

Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente permette di recuperare materie prime preziose.

- Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente. Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

BOSCH CPA465GB0 - Rottamazione di un apparecchio dismesso - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

19 Servizio di assistenza clienti

In caso di domande sull'applicazione, se non si riesce a sistemare un guasto in autonomia o se l'apparecchio deve essere riparato, rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti.

I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dalla messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.

Nota: L'intervento del servizio di assistenza clienti è gratuito nell'ambito delle condizioni di garanzia del produttore.

Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet. Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) dell'apparecchio.

I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet.

Il prodotto è dotato di sorgenti luminose con classe di efficienza energetica D. Tali sorgenti sono disponibili come componente di ricambio e devono essere sostituite esclusivamente da personale qualificato.

19.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD)

Il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) sono riportati sulla targhetta identificativa dell'apparecchio.

La targhetta con i numeri si trova aprendo lo sportello dell'apparecchio.

BOSCH CPA465GB0 - Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD) - 1

Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di telefono del servizio di assistenza clienti per ritrovarli rapidamente.

20 Funziona così

Qui è possibile trovare le impostazioni adatte, gli accessori e le stoviglie migliori per diverse pietanze. Abbiamo adattato i suggerimenti in modo ottimale all'apparecchio.

20.1 Il miglior modo di procedere

Qui viene riportato come procedere passaggio dopo passaggio per riuscire ad utilizzare al meglio le impostazioni consigliate. Vengono forniti dati per molte pietanze con informazioni e consigli, come impostare e utilizzare al meglio l'apparecchio.

Nota: Per la selezione delle pietanze l'apparecchio dispone di impostazioni programmate. Se si desidera lasciarsi guidare dall'apparecchio, utilizzare la programmazione automatica.

→ "Programmazione automatica", Pagina 131

  1. Prima dell'utilizzo, rimuovere dal vano cottura le stoviglie non necessarie.
  2. Selezionare una pietanza dalle impostazioni consigliate.
  3. Introdurre le pietanze in una stoviglia adatta. Utilizzare stoviglie e accessori indicati nelle impostazioni consigliate.

Utilizzare solo stoviglie e accessori adatti per il tipo di preparazione.

→ "Stoviglie e accessori adatti al microonde", Pagina 124

Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, poiché sono ideati appositamente per il vano cottura e le modalità di funzionamento.

  1. Consiglio: Se si desidera preparare quantità che si discostano da quanto riportato nelle tabelle, per una quantità doppia impostare circa il doppio della durata.

I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel vano cottura freddo.

Le pietanze per cui è necessario il preriscaldamento sono opportunamente segnalate nella tabella. Inserire la pietanza e l'accessorio nel vano cottura soltanto dopo il preriscaldamento.

Alcuni cibi riescono meglio se cotti al forno in più riprese. Sono indicati nella tabella.

Per la preparazione di ricette non indicate, orientarsi in base ai piatti simili riportati nella tabella. Per ulteriori informazioni consultare la sezione Consigli riportata in appendice alle tabelle.

Nel funzionamento Microonde impostare il maggiore tempo indicato e controllare la pietanza una volta trascorso il tempo più breve.

In caso di utilizzo di funzioni con il vapore, accertarsi fin dall'inizio che il serbatoio dell'acqua sia pieno.

Impostare l'apparecchio in base alle impostazioni consigliate.

Le indicazioni di temperatura e i tempi di cottura riportati nelle tabelle costituiscono valori indicativi che dipendono dalla qualità, dalla temperatura e dalle caratteristiche degli alimenti. Per questo motivo sono indicati intervalli e non valori precisi. La prima volta provare con i valori più bassi. Se necessario, la volta successiva impostare un valore più alto.

  1. Introdurre la pietanza nel vano cottura secondo il livello di inserimento.

  2. ▲ AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Aprendo lo sportello dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile.

  • Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.
    ▶ Tenere lontano i bambini.

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.

- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.

Quando la pietanza è pronta, disattivare l'apparecchio.

20.2 Istruzioni generali per la preparazione

Attenersi a queste informazioni durante la preparazione di tutte le pietanze.

Formazione della condensa

Quando si cuociono gli alimenti, all'interno del vano cottura si può formare molto vapore acqueo. Dato che l'apparecchio ha un'elevata efficienza energetica, durante il funzionamento emana all'esterno solo una piccola quantità di calore. A causa delle elevate differenze di temperatura tra l'interno e le parti esterne dell'apparecchio può depositarsi condensa sullo sportello, sul pannello di comando o sui pannelli dei mobili vicini. La formazione della condensa rappresenta un evento fisico normale.

Se si preriscalda l'apparecchio o se si apre attentamente lo sportello, si riduce la formazione della condensa.

Preparazioni con il supporto della funzione vapore o che richiedono un tipo di riscaldamento con vapore presuppongono la formazione di molto vapore acqueo nel vano cottura. Pulire il vano cottura, dopo che l'apparecchio si è raffreddato.

Stampi per dolci

Per un risultato ottimale si consiglia di utilizzare stampi da forno scuri in metallo.

Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica e in vetro prolungano i tempi di cottura e impediscono una doratura uniforme.

Se si utilizzano stampi in silicone, controllare le indicazioni del produttore relative alla possibilità di utilizzo con la cottura a vapore o nel microonde e regolarsi secondo le indicazioni e le ricette del produttore. Spesso, gli stampi in silicone sono più piccoli di quelli normali. Di conseguenza, le dosi e le ricette possono variare.

Carta da forno

Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura selezionata. Perciò tagliare la carta da forno nella misura giusta.

AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

All'apertura dello sportello dell'apparecchio avviene uno spostamento d'aria che può sollevare la carta da forno. Quest'ultima potrebbe entrare in contatto con gli elementi riscaldanti e prendere fuoco.

Durante il preriscaldamento e la cottura non disporre mai la carta da forno sugli accessori se non è ben fissata.
- Fermare sempre la carta da forno, che deve essere tagliata in modo idoneo, con una stoviglia o una teglia.

20.3 Suggerimenti per preparazione a basso tenore di acrilamide

L'acrilamide è dannoso per la salute e si sprigiona quando i prodotti a base di cereali e di patate vengono preparati a una temperatura molto alta.

Pietanza Consiglio

Generale ■ Impostare valori mini-mi per i tempi di cottura.■ Far dorare gli alimenti, evitando che diventino troppo scuri.■ Utilizzare alimenti spessi e di grandi dimensioni. Questi contengono meno acrilamide.

Pietanza Consiglio

Dolcetti e biscotti ■ Impostare la temperatura a massimo 180 °C con aria calda. ■ Spennellare dolcetti e biscotti con l'uovo o con il tuorlo. Ciò riduce la formazione di acrilamide.
Patate fritte al forno ■ Distribuire in modo uniforme nella teglia, formando uno strato unico. ■ Far cuocere almeno 400 g su ogni teglia, in modo che le patatine non secchino.

20.4 Consigli per lo scongelamento e del riscaldamento

Osservare tali consigli per ottenere buoni risultati di scongelamento e di riscaldamento.

Richiesta Consiglio

Al termine della durata impostata, la pietanza dovrebbe essere scongelata, calda o cotta.Impostare una durata maggiore. Grandi quantità e alimenti più spessi necessitano di tempi più lunghi.
Al termine della durata impostata il cibo si è surriscaldato ai bordi e la parte centrale non è ancora pronta.Girare di tanto in tanto la pietanza.Impostare una potenza microonde inferiore e una durata maggiore.
Dopo lo scongelamento il nucleo centrale del pollame o della carne è ancora surgelato.Impostare una potenza del microonde più bassa.Girare più volte l'alimento da scongelare se la quantità è elevata.
La pietanza non deve essere troppo asciutta.Impostare una potenza del microonde più bassa.Impostare una durata più breve.Coprire la pietanza.Aggiungere più liquido.

20.5 Consigli per lo scongelamento e il riscaldamento con microonde

Se qualcosa non funziona durante lo scongelamento o il riscaldamento con il microonde, qui sono riportati dei consigli.

Richiesta Consiglio

Non sono indicate le impostazioni da effettuare relativamente alla quantità di cibo che si intende preparare.Prolungare o accorciare il tempo di cottura.Regola generale: doppia quantità = quasi doppio del tempo, metà quantità = quasi metà del tempo
Il cibo si è asciugato troppo.Accorciare il tempo di cottura.Oppure:Selezionare una potenza microonde inferiore.Coprire la pietanza e aggiungere maggiore quantità di liquido.
Al termine del tempo impostato il cibo non è ancora scongelato, caldo o cotto.Prolungare il tempo di cottura.
Al termine del tempo impostato la pietanza si è surriscaldata ai bordi, ma la parte centrale non è ancora cotta.Girare di tanto in tanto la pietanza.La volta successiva impostare una potenza inferiore e un tempo di cottura più lungo.
Dopo lo scongelamento la parte esterna del pollame o della carne risulta cotta, mentre il nucleo centrale è ancora surgelato.La volta successiva selezionare una potenza microonde inferiore.Girare più volte l'alimento da scongelare se la quantità è elevata.

20.6 Scongelamento

Scongelare le pietanze surgelate con l'apparecchio.

Scongelamento delle pietanze

  1. Posizionare gli alimenti surgelati in un contenitore aperto sul fondo del vano cottura. Le parti delicate, quali sovracosce e ali del pollo o le parti grasse dell'arrosto, possono essere coperte con pezzettini di pellicola di alluminio. Evitare che questa pellicola entri in contatto con le pareti interne dell'apparecchio.
  2. Avviare il funzionamento. Trascorsa la metà del tempo di scongelamento, è possibile rimuovere la pellicola di alluminio.
  3. Nota: Se si scongela la carne o il pollame, fuoriesce del liquido. Quando si gira il cibo in cottura, eliminare il liquido che ha prodotto, che non deve essere riutilizzato in alcun caso, né messo a contatto con altri alimenti.
  4. Girare o mescolare gli alimenti una o due volte. Girare più volte le porzioni di maggiori dimensioni.

  5. Lasciare riposare il cibo scongelato per altri 10-60 minuti a temperatura ambiente in modo da stabilizzare la temperatura.

Nel caso di pollame è possibile estrarre le interiora. La carne può essere preparata anche se il nucleo centrale non è ancora del tutto scongelato.

Impostazioni consigliate per lo scongelamento

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoLivello mi-croonde in wDurata in min.
Carne intera disossata o con os-so, 800 gStoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 15^1 2. 15-25^1
Carne intera disossata o con os-so, 1000 gStoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 15^1 2. 25-35^1
Carne intera disossata o con os-so, 1500 gStoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 20^1 2. 25-35^1
Pezzi o fettine di carne, 200 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 5^2 2. 4-6^2
Pezzi o fettine di carne, 500 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 10^2 2. 5-10^2
Pezzi o fettine di carne, 800 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 10^2 2. 10-15^2
Carne tritata, mista, 200 g^3 Stoviglia senza coper-chio0 90 15 ^1,4
Carne tritata, mista, 500 g^3 Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 5^1,5 2. 10-15^1,5
Carne tritata, mista, 800 g^3 Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 10^1,5 2. 15-20^1,5
Pollame o pezzi di pollo, 600 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 5^6,7 2. 10-15^6,7
Pollame o pezzi di pollo, 1200 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 10^6,7 2. 20-25^6,7
Anatra, 2000 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 20^1,7 2. 30-40^1,7
Oca, 4500 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 30^8,7 2. 60-80^8,7
Filetto, cotoletta o fette di pesce, 400 gStoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 5^9 2. 10-15^9
Pesce intero, 300 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 3^6 2. 10-15^6
Pesce intero, 600 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 8^6 2. 15-25^6
Verdure, ad es. piselli, 300 g Stoviglia senza coper-chio0 180 10-15 ^10
Verdure, ad es. piselli, 600 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 10^10 2. 9-15^10
Frutta, ad es. lamponi, 300 g Stoviglia senza coper-chio0 180 7-10 ^10,9

^1 Girare ripetutamente la pietanza.

2 Separare i pezzi di carne girandoli.

^3 Surgelare le pietanze in posizione piana.

^4 Rimuovere la carne già scongelata.

5 Separare le parti scongelate girando gli alimenti.

^6 Girare di tanto in tanto la pietanza.

7 Rimuovere il liquido formatosi durante lo scongelamento.

^8 Girare la pietanza ogni 20 minuti.

9 Separare le parti scongelate.

^10 Di tanto in tanto mescolare la pietanza con cautela.

^11 Rimuovere completamente la confezione.

^12 Scongelare solo dolci senza glassa, panna, gelatina o crema.

^13 Separare le porzioni di dolce l'una dall'altra.

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimentoTipo di ri-scalda-mentoLivello mi-croonde in wDurata in min.
Frutta, ad es. lamponi, 500 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 8^10,9 2. 5-10^10,9
Burro, sciogliere, 125g^11 Stoviglia senza coper-chio0 90 6-8
Burro, sciogliere, 250g^11 Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 901. 22. 3-5
Pane, intero, 500 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 3^6 2. 10-15^6
Pane, intero, 1000 g Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 90 1. 5^6 2. 15-25^6
Dolci, asciutti, ad es. torte morbi-de, 500g^12,13 Stoviglia senza coper-chio0 90 10-15
Dolci, asciutti, ad es. torte morbi-de, 750g^12,13 Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 901. 32. 10-15
Dolci, con ripieno succoso, ad es. torta di frutta, torta di quark, 500g^12 Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 901. 52. 15-25
Dolci, con ripieno succoso, ad es. torta di frutta, torta di quark, 750g^12 Stoviglia senza coper-chio0 1. 1802. 901. 72. 15-25

^1 Girare ripetutamente la pietanza.

2 Separare i pezzi di carne girandoli.

^3 Surgelare le pietanze in posizione piana.

^4 Rimuovere la carne già scongelata.

^5 Separare le parti scongelate girando gli alimenti.

^6 Girare di tanto in tanto la pietanza.

7 Rimuovere il liquido formatosi durante lo scongelamento.

^8 Girare la pietanza ogni 20 minuti.

^9 Separare le parti scongelate.

^10 Di tanto in tanto mescolare la pietanza con cautela.

^11 Rimuovere completamente la confezione.

^12 Scongelare solo dolci senza glassa, panna, gelatina o crema.

^13 Separare le porzioni di dolce l'una dall'altra.

20.7 Riscaldamento

Con l'apparecchio è possibile riscaldare le pietanze.

Riscaldamento delle pietanze surgelate

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.

- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.

  1. Togliere i piatti pronti dalla confezione e collocare la pietanza in una stoviglia adatta al microonde.

  2. Distribuire le pietanze nella stoviglia in piano.

Le pietanze collocate in modo orizzontale si scaldano più rapidamente. Non disporre gli alimenti a strati, uno sopra l'altro.

  1. Coprire le pietanze con un coperchio adatto, un piatto o una speciale pellicola adatta al microonde.

  2. Collocare la stoviglia sul fondo del vano cottura.

  3. Avviare il funzionamento.

  4. Nel frattempo girare o mescolare 2-3 volte gli alimenti. I diversi componenti delle pietanze si scaldano in tempi diversi.

  5. Lasciare riposare il cibo riscaldato per 2-5 minuti a temperatura ambiente in modo da stabilizzare la temperatura.

Impostazioni consigliate per riscaldare le pietanze surgelate

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoLivello mi-croonde in wDurata in min.
Minestra, congelata, 400 g Stoviglia con coperchio 0 600 8-15
Pasticcio, congelato, 500 g Stoviglia con coperchio 0 600 8-13
Pasticcio, congelato, 1000 g Stoviglia con coperchio 0 600 20-25
Menu, piatti pronti o precotti con 2-3 componenti, congelati, 300-400 gStoviglia con coperchio 0 600 11-15
Fette o pezzetti di carne con su-go, ad es. gulasch, congelati, 500 gStoviglia con coperchio 0 600 12-171
Fette o pezzetti di carne con su-go, ad es. gulasch, congelati, 1000 gStoviglia con coperchio 0 600 25-301
Sformati, ad es. lasagne, cannel-loni, congelati, 450 gStoviglia con coperchio 0 600 10-15
Contorni, ad es. riso, pasta, con-gelati, 250 g^2 Stoviglia con coperchio 0 600 2-5
Contorni, ad es. riso, pasta, con-gelati, 500 g^2 Stoviglia con coperchio 0 600 8-10
Verdure, ad es. piselli, broccoli, carote, congelate, 300 g^3 Stoviglia con coperchio 0 600 8-10
Verdure, ad es. piselli, broccoli, carote, congelate, 600 g^3 Stoviglia con coperchio 0 600 14-17
Spinaci alla panna, congelati, 500 g^4 Stoviglia con coperchio 0 600 11-165
^1 Separare i pezzi di carne girandoli. ^2 Aggiungere un po' di liquido alla pietanza. ^3 Versare dell'acqua nella stoviglia fino a coprirne il fondo. ^4 Cuocere la pietanza senza aggiungere acqua. ^5 Girare di tanto in tanto la pietanza.

Riscaldamento delle pietanze

AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi.

- Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.

AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Durante il riscaldamento di liquidi si può verificare un ritardo nel processo di ebollizione. In altri termini, la temperatura di ebollizione viene raggiunta senza che si formino le tipiche bollicine di vapore. Anche un urto leggero del recipiente è vietato, per motivi di sicurezza. Il liquido caldo può traboccare o schizzare all'improvviso.

- Quando si riscalda, aggiungere sempre un cucchiaio nel contenitore, così si evita un ritardo nel processo di ebollizione.

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di scottature! - 1

Se il metallo entra in contatto con la parete del vano cottura, si verificano scintille che possono danneggiare l'apparecchio oppure distruggere il vetro interno dello sportello.

I componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano cottura e dal lato interno dello sportello.

  1. Togliere i piatti pronti dalla confezione e collocare la pietanza in una stoviglia adatta al microonde.
  2. Distribuire le pietanze nella stoviglia in piano. Le pietanze collocate in modo orizzontale si scaldano più rapidamente. Non disporre gli alimenti a strati, uno sopra l'altro.
  3. Coprire le pietanze con un coperchio adatto, un piatto o una speciale pellicola adatta al microonde, se indicato nella tabella.
  4. Collocare la stoviglia sul fondo del vano cottura. Se si attiva la funzione a vapore, disporre la stoviglia sul tegame di vetro al livello di inserimento 3 e riempire il serbatoio dell'acqua.
  5. Avviare il funzionamento.
  6. Nel frattempo mescolare o girare più volte le pietanze.

I diversi componenti delle pietanze si scaldano in tempi diversi.

  1. Controllare la temperatura.

  2. Lasciare riposare il cibo riscaldato per 2-5 minuti a temperatura ambiente in modo da stabilizzare la temperatura.

Impostazioni consigliate per il riscaldamento

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimen-toTipo di riscalda-mentoLivello mi-croonde in wLivello vaporeDurata in min.
Alimenti per bambini, ad es. biberon, 150 ml ^1 Stoviglia senza coper-chio0 360 - 0,5-12,3
Bevande, 200 ml ^4 Stoviglia senza coper-chio0 1000 - 1-25,6
Bevande, 500 ml ^4 Stoviglia senza coper-chio0 1000 - 4-55,6
Minestra, 2 tazze da 175 g ciascunaStoviglia senza coper-chio0 600 - 3-4
Minestra, 4 tazze da 175 g ciascunaStoviglia senza coper-chio0 600 - 6-8
Pesce o pezzi di carne con sugo, 500 g ^7 Stoviglia con coperchio 0600 - 7-10
Menu, piatti pronti, piatti precotti con 2-3 compo-nenti, 400 gStoviglia senza coper-chio0 + 360 3 9-12
Pasticcio, 400 g Stoviglia con coperchio 3 600 - 6-8
Pasticcio, 800 g Stoviglia con coperchio 0 600 - 8-11
Verdura, 150 g Stoviglia senza coper-chio3 + 360 3 3-12
Verdura, 300 g Stoviglia senza coper-chio3 + 360 3 4-12

^1 Riscaldare gli alimenti per la prima infanzia senza tettarella o coperchio.

2 Una volta terminato il riscaldamento, scuotere sempre con cura.

^3 Controllare assolutamente la temperatura.

^4 Mettere un cucchiaio nel bicchiere.

^5 Non riscaldare troppo le bevande alcoliche.

^6 Controllare di tanto in tanto la pietanza.

7 Separare le fettine di carne l'una dall'altra.

20.8 Dolci, pasticcini e pane

L'apparecchio consente di cuocere dolci, pasticcini e pane.

Per fare lievitare la pasta, coprire la ciotola dell'impasto con una pellicola o un panno, collocarla sul fondo del vano cottura e impostare aria calda a 40 °C.

Istruzioni per la preparazione della cottura al forno combinata con microonde

  • Utilizzando la cottura combinata con microonde è possibile ridurre considerevolmente il tempo di cottura.
    ■ Utilizzare stoviglie refrattarie adatte al microonde.
  • Con la cottura combinata si possono usare i comuni stampi da forno in metallo.

Istruzioni per la preparazione della cottura al forno con l'ausilio del vapore

■ Determinati cibi diventano più croccanti se vengono cotti con l'ausilio del vapore. Sviluppano una superficie più brillante e seccano meno.

- Riempire d'acqua il serbatoio fino all'indicazione "MAX". Se l'acqua è esaurita, la pietanza continuerà la propria cottura con il tipo di riscaldamento impostato ma senza l'emissione di vapore.

Istruzioni per la preparazione di prodotti surgelati

■ Rimuovere completamente la pietanza dall'imballaggio.
■ Rimuovere il ghiaccio attorno alla pietanza. Non utilizzare prodotti surgelati molto ghiacciati.
■ Prodotti surgelati sono precotti in parte in maniera non uniforme. La doratura non uniforme può mantenersi anche al termine della cottura al forno.

Istruzioni per la preparazione di pane e pagnotte ATTENZIONE!

La presenza di acqua nel vano cottura caldo può causare la formazione di vapore. A causa della variazione di temperatura possono verificarsi danni.

▶ Non versare mai acqua nel vano cottura caldo.
■ Attivare la funzione a vapore con aria calda.

- I valori di impostazione relativi agli impasti per pane valgono sia per gli impasti in teglia sia per quelli in stampo a cassetta.

Impostazioni consigliate per la cottura in stampi

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croonde in wDurata in min.
Torta morbida, sem-pliceStampo da budino, a ciambella o rettango-lare1 160-170 -60-801
Torta morbida, delica-ta, ad es. torta mar-gheritaStampo da budino, a ciambella o rettango-lare1 150-160 -60-701
Torta di noci Stampo a cerniera∅ 26 cm1 + 170-1809030-35
Base per torta a im-pasto morbidoStampo basso per torta1 160-170 -35-45
Pan di Spagna, 3 uo-vaStampo a cerniera∅ 26 cm1 160-170 -40-50
Torte alla frutta o tor-te alla ricotta di pasta frollaStampo a cerniera∅ 26 cm2 + 150-16036040-501
Dolce alla frutta deli-cato, impasto morbi-doStampo a cerniera o da budino1 + 170-1909030-45
Torte salate, ad es. quiche o torta di ci-polleStampo a cerniera∅ 26 cm2 + 160-1809050-70
^1 Lasciar raffreddare il dolce per ca. 20 minuti nel forno.

Impostazioni consigliate per dolci sulla teglia

Pietanza Accessori/sto-viglieLivello di in-serimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croonde in wLivello va-poreDurata in min.
Torta morbida con copertura asciuttaTegame di ve-tro2 160-170- - 30-40
Torta lievitata con copertura umida, ad es. pasta lievitata cosparsa da streusel alle meleTegame di ve-tro1 160-1701- - 30-45
Treccia lievitata con 500 g di fa-rinaTegame di ve-tro1 + 170-1801- 3 35-45
Strudel con co-pertura di mele, precotto, con-gelatoTegame di ve-tro1 + 180-200- 2 40-50
PizzaTegame di ve-tro2 210-230- - 25-35
^1 Preriscaldare l'apparecchio.
Pietanza Accessori/sto-viglieLivello di in-serimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croonde in wLivello va-poreDurata in min.
Pizza, precotta, surgelataGriglia 2 + 180-190 180 - 8-15
Pizza-baguette, precotta, surge-lataGriglia 2 + 190-210 180 - 12-15

^1 Preriscaldare l'apparecchio.

Impostazioni consigliate per i pasticcini e i biscottini

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CDurata in min.
Biscottini Tegame di vetro 2 150-170 20-35
Meringhe Tegame di vetro 2 100 90-120
Amaretti Tegame di vetro 2 110 35-45
Dolci di pasta sfoglia Tegame di vetro 2 170-180 35-45

Impostazioni consigliate per pane e pagnotte

Pietanza Accessori/stoviglieLivello di inserimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello grillLivello vaporeDurata in min.
Pane, 1 kgTegame di vetro1 1.230^1 1. -1. 31. 10-15
2.190-200^1 2. -2. -2. 30-45
Pane, 1,5 kgStampo a cassetta0 1.230^1 1. -1. 31. 10-15
2.200-210^1 2. -2. -2. 40-50
Panini, ad es.panini con fari-na di frumentoTegame di vetro1 200-210^1 -325-35
12 fette di panein cassettaGriglia3-3-3-6
4 fette di panein cassettaGriglia3-3-3-6
Gratinare i toa-st, 2-4 fetteGriglia+Tegame di vetro3+1-3-8-10

^1 Preriscaldare l'apparecchio.

Consigli per la cottura al forno

Se qualcosa non funziona durante la cottura, qui sono riportati dei consigli.

RichiestaConsiglio
Tra lo stampo e la griglia si generano delle scintille.Verificare che le superfici esterne dello stampo siano pulite.Modificare la posizione dello stampo nel vano cottura.Proseguire la cottura senza microonde e prolungare la durata.
RichiestaConsiglio
Per sapere se un dolce è ben cotto,■ infilzare un bastoncino di legno nel punto più alto del dolce.Se la pasta non aderisce al legno, il dolce è pronto.
Il dolce si sgonfia.■ Rispettare scrupolosa-mente gli ingredienti e le istruzioni per la preparazione della ricetta.■ Utilizzare meno liquido.Oppure:■ ridurre la temperatura di 10 °C e prolungare il tempo di cottura.
Richiesta Consiglio
Il dolce è cresciuto al centro, ma non ai bordi.■ Imburrare solo il fondo dello stampo a cerniera.■ A cottura ultimata, staccare con attenzione il dolce dallo stampo servendosi di un coltello.
Durante la cottura, i pasticcini si attaccano l'uno all'altro.■ Disporli a una distanza di circa 2 cm, in modo che abbiano spazio sufficiente per lievitare e dorare su tutti i lati.
Il dolce non si è dorato.■ Verificare il livello di inserimento e gli accessori.■ Aumentare la temperatura.Oppure:■ prolungare il tempo di cottura.
Il dolce nello stampo o nello stampo a cassetta diventa troppo scuro.■ Posizionare al centro lo stampo.
Il dolce è troppo scuro.■ Ridurre la temperatura e prolungare il tempo di cottura.
Il dolce ha una doratura non uniforme.■ Ridurre la temperatura di cottura.■ Tagliare in modo adeguato la carta da forno.■ Posizionare al centro lo stampo.■ Formare i biscotti in modo che abbiano dimensioni e spessore uguali.
Richiesta Consiglio
Il dolce all'interno non è ancora cotto bene.Ridurre la temperatura e prolungare il tempo di cottura.Aggiungere meno li-quido.Per dolci con farcitura succosa:precuocere il fondo.Cospargere con mandorle o pangrattato il fondo cotto.Aggiungere la farcitura sul fondo.
Il dolce non si stacca capovolgendolo.Una volta ultimata la cottura, lasciare raffreddare il dolce per 5 - 10 minuti.Separarlo con cautela dai bordi con un coltello.Provare a rovesciare nuovamente il dolce e coprire ripetutamente lo stampo con un panno bagnato e freddo.La volta successiva ungere lo stampo e spargere del pangrattato.

20.9 Sformati e gratin

Con l'apparecchio è possibile preparare sformati e gratin.

Istruzioni per la preparazione di sformati e gratin

Il grado di cottura di uno sformato dipende dal suo spessore e dalle dimensioni della stoviglia. Per gli sformati e i gratin utilizzare uno stampo alto 4-5 cm. Nelle stoviglie strette e alte, gli alimenti necessitano infatti di un tempo di cottura maggiore e la parte superiore diventa più scura.
■ Utilizzare stoviglie refrattarie adatte al microonde.
■ Rispettare i livelli di inserimento indicati.
■ Dopo aver disattivato il forno, lasciare proseguire la cottura degli sformati e dei gratin per altri 5 minuti.

Impostazioni consigliate per sformati e gratin

Pietanza Accessori/stoviglie Livello di inserimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croonde in wDurata in min.
Sformati dolci, ad es. sformato di quark con frutta, 1,5 kgStampo per sformato 0 + 130-15018025-35
Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croonde in wDurata in min.
Sformati salati, con ingredienti già cotti, ad es. sformato di pasta, 1 kgStampo per sformato 0 + 180-1906002-17
Sformati salati, con ingredienti crudi, ad es. gratin di patate, 1,1 kgStampo per sformato 0 + 170-18060020-30

20.10 Pollame, carne e pesce

Con l'apparecchio è possibile preparare pollame, carne e pesce.

Istruzioni per la preparazione per la cottura nella stoviglia

AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Se viene posizionata una stoviglia calda su un ripiano bagnato o freddo, il vetro può spaccarsi.

  • Deporre i contenitori in vetro caldi su un sottopentola asciutto.
  • Utilizzare solo stoviglie adatte al loro scopo. La soluzione migliore è utilizzare stoviglie in vetro. Accertarsi che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano cottura.
  • Tegami riflettenti in acciaio o alluminio non sono adatti per l'utilizzo nel microonde. Nel loro utilizzo convenzionale i tegami lucidi riflettono il calore come uno specchio e si addicono pertanto solo in parte. Il pollame, la carne e il pesce cuociono più lenta-mente e diventano poco dorati. Per una cottura convenzionale, impostare una temperatura più elevata e un tempo di cottura più lungo.
  • Rispettare le istruzioni del produttore della stoviglia utilizzata.

Stoviglia senza coperchio

■ Per preparare il pollame, la carne e il pesce è consigliabile utilizzare una teglia alta.
■ Disporre lo stampo sul fondo del vano cottura.
■ Se si utilizza l'emissione di vapore, impiegare una stoviglia senza coperchio.
■ Se non si dispone di una stoviglia adatta, utilizzare la un tegame di vetro.

Stoviglia con coperchio

■ Accertarsi che il coperchio sia delle stesse dimensioni del contenitore e chiuda bene.
■ Collocare la stoviglia sulla griglia.

Istruzioni per la preparazione della cottura combinata con microonde

- Utilizzando la cottura combinata con microonde è possibile ridurre considerevolmente il tempo di cottura.

■ La durata di cottura si adegua al peso complessivo, in caso di preparazione con microonde.
Se si desidera utilizzare una quantità diversa da quella indicata, la regola di base può essere d'aiuto: "una quantità doppia necessita pressoché del doppio del tempo di cottura".
■ Utilizzare stoviglie refrattarie adatte al microonde.
■ I tegami di metallo o terracotta non sono adatti per la cottura arrosto senza microonde.

Istruzioni per la preparazione della cottura con l'ausilio del vapore

■ Determinati cibi diventano più croccanti se vengono cotti con l'ausilio del vapore. Sviluppano una superficie più brillante e seccano meno.
■ Utilizzare un contenitore senza coperchio.
■ Utilizzare stoviglie refrattarie e resistenti al vapore.
■ Attivare l'ausilio del vapore secondo quanto indicato nella tabella.
- Riempire d'acqua il serbatoio fino all'indicazione "MAX". Se l'acqua è esaurita, la pietanza continuerà la propria cottura con il tipo di riscaldamento impostato ma senza l'emissione di vapore.

Istruzioni per la preparazione della cottura a vapore nell'apposito contenitore

  • A differenza della cottura con l'ausilio del vapore, con la funzione di cottura a vapore la carne viene cotta in modo più delicato, senza formare la crosta. Rimane particolarmente succosa.
  • Per variare il gusto è possibile rosolare i pezzi di carne prima della cottura a vapore, al fine di ridurre il tempo di cottura. I pezzi più grandi richiedono tempi di cottura più lunghi. Le fette di carne più grosse non vanno girate.
  • Per la cottura a vapore di pollo, carne o pesce disporre la pietanza nel contenitore per la cottura a vapore e posizionarlo nel tegame di vetro che deve essere inserito al livello di inserimento 3.
  • Riempire d'acqua il serbatoio fino all'indicazione "MAX". Se durante il funzionamento il serbatoio dell'acqua si svuota, il funzionamento si arresta. Sul display compare questa indicazione.

Istruzioni per la preparazione alla griglia

  • Durante la cottura al grill tenere chiuso lo sportello dell'apparecchio. Non utilizzare il grill con lo sportello dell'apparecchio aperto.
  • Collocare la pietanza da grigliare direttamente sulla griglia. Inserire inoltre il tegame di vetro sotto la griglia in modo da raccogliere il grasso che fuoriesce.

■ Scegliere pezzi il più uniformi possibile, di spessore e peso simili. Così rosolano in modo uniforme e non seccano.
- Girare i pezzi da cuocere al grill con una pinza per griglia. Bucandola con una forchetta, la carne perde la sua parte liquida e risulterà asciutta.
■ Si consiglia di salare la carne soltanto dopo la cottura al grill. Il sale elimina l'acqua dalla carne.

Nota: Le resistenze del grill si accendono e si spengono di continuo ed è una situazione normale. La frequenza con cui ciò accade dipende dal livello grill impostato.

Durante la cottura con il grill può svilupparsi fumo.

Impostazioni consigliate

I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano cottura freddo di pollame, carne o pesce non ripieni e pronti per la cottura a temperatura di frigorifero.
- Nella tabella è indicato il pollame, la carne e il pesce con il peso consigliato. Utilizzare sempre la temperatura più bassa, anche per preparare pezzi più grandi di pollame, carne o pesce. Per cuocere più pezzi, basarsi sul peso del pezzo più pesante per determinare la durata della cottura. I singoli pezzi dovrebbero essere di dimensioni quasi uguali.
■ Scegliere pezzi il più uniformi possibile, di spessore e peso simili. Così rosolano in modo uniforme e non seccano.
- Più grande è il pollame, la carne o il pesce, minore deve essere la temperatura e perciò più lungo il tempo di cottura.
- Girare il pollo, la carne e il pesce se è indicato nella tabella delle impostazioni.

Istruzioni per la preparazione di pollame

■ Per l'anatra e l'oca, punzecchiare la pelle sotto le ali. In questo modo si consente al grasso di colare.
■ Per il petto d'anatra incidere la pelle.
■ Non girare il petto d'anatra.
■ Quando si gira il pollame, accertarsi che la prima parte a stare sotto sia quella del petto o della pelle.

Istruzioni per la preparazione della carne

  • Cospargere con grasso la carne magra oppure rivestirla con striscioline di speck.
    Se la carne per la cottura arrosto è troppo magra, aggiungere un po' di liquido. Nelle stoviglie di vetro, il fondo deve essere leggermente ricoperto.
    ■ Incidere la cotenna a croce.
  • Quando l'arrosto è pronto, lasciarlo riposare per altri 10 minuti nel vano cottura spento e chiuso. Così il sugo della carne si distribuisce meglio. Eventualmente avvolgere l'arrosto in un foglio di alluminio. La durata indicata non comprende il tempo di riposo consigliato.
  • La cottura di arrosti e brasati in pentola è più comoda. La cottura in pentola consente di estrarre l'arrosto più facilmente dal vano cottura e di preparare la salsa direttamente nella stoviglia.
  • La quantità di liquido dipende dal tipo di carne, dal materiale della stoviglia e dall'utilizzo o meno di un coperchio. Se si prepara la carne in un contenitore di metallo scuro o smaltato, occorre aggiungere un po' di liquido in più rispetto alla cottura in un contenitore in vetro.
    ■ Durante la cottura il liquido evapora. Se necessario, aggiungere con cautela altro liquido.
  • La distanza tra la carne e il coperchio non deve essere inferiore a 3 cm in quanto durante la cottura la carne può aumentare di volume.
    ■ Per i brasati, se necessario far rosolare prima la carne. Aggiungere acqua, vino, aceto o simili per il brodo del brasato. Il fondo della pentola deve essere ricoperto di circa 1-2 cm.

Istruzioni per la preparazione del pesce

■ Non è necessario girare un pesce intero.
Se si desidera cuocere il pesce sulla griglia, cospargere prima la griglia con dell'olio, così alla fine della cottura risulterà più facile staccare il pesce.
Il pesce è cotto quando la pinna dorsale si stacca facilmente.

Impostazioni consigliate per pollame

Pietanza Accessori/stoviglieLivello di inserimentoTipo di riscalda-mentoTemperatu-ra in °CLivello grillLivello mi-croonde in wLivello vaporeDurata in min.
Pollo, intero,cotto, 1,3 kgStoviglia con co-perchio0 - - 600 - 25-351
Pollo, intero,arrostito,1,3 kgStoviglia senza coperchio0 + + 190 - 36-340-452, 3, 4
Porzioni di pol-lo, ad es.quarti di pollo,800 gStoviglia senza coperchio0 + 190 - 180-20-355, 6, 3
1 Girare l pietanza dopo 1/2 del tempo totale di cottura.2 Informare con la parte della petto rivolta verso l'alto.3 Non girare la pietanza.4 Fare riposare 5 minuti.5 Forare la pelle.6 Informare con la parte della pelle rivolta verso l'alto.7 Utilizzare una stoviglia alta e senza coperchio.
Petto d'anatra, 500 gGriglia + Tegame di vetro3+2++-3180340-126,3
Petto d'oca, cosce d'oca, 700-900 gStoviglia senza coperchio0+-21803407,3
1 Girare I pietanza dopo 1/2 del tempo totale di cottura.2 Informare con la parte della petto rivolta verso l'alto.3 Non girare la pietanza.4 Fare riposare 5 minuti.5 Forare la pelle.6 Informare con la parte della pelle rivolta verso l'alto.7 Utilizzare una stoviglia alta e senza coperchio.

Impostazioni consigliate per la carne

Pietanza Accessori/stovi-glieLivello di inseri-mentoTipo di riscalda-mentoTemperatu-ra in °CLivello grillLivello mi-croonde in wLivello vaporeDurata in min.
Brasato di manzo, 1 kgStoviglia con co-perchio0 + 160-17180 - 80-90
Roastbeef, all'inglese, 1,5 kgStoviglia senza coperchio0 + 180-19180 - 30-401,2
Bistecche di manzo, spes-sore di 2-3 cm, 2-3 pezzi, da 200 g ciascu-noGriglia+Tegame di vetro3+1 1.-2.-1. 32. 31.-2.-1.-2.-1. 10-152. 5-10
Carne di maia-le senza co-tenna ad es. collo, 750 gStoviglia senza coperchio0 + + 170-1801360 3 25-352
Carne di maia-le con coten-na, ad es. spalla, 1 kg^3 Stoviglia senza coperchio0 + + 170-80180 3 60-804,2
Lombata di maiale 500-600 gStoviglia senza coperchio0 + 180-19180 - 35-402
Bistecche di capocollo di maiale, spes-sore 2-3 cm, 2-3 pezzi, da 120 g ciascu-noGriglia+Tegame di vetro3+1 1.-2.-1. 22. 21.-2.-1.-2.-1. 15-202. 10-15
1 Girare I pietanza dopo 1/2 del tempo totale di cottura.2 Alla fine, lasciare riposare per 10 minuti.3 Forare la cotenna.4 Non girare la pietanza.
Pietanza Accessori/stovi-glieLivello di inseri-mentoTipo di riscaldamentoTemperatu-ra in °CLivello grillLivello mi-croonde in wLivello vaporeDurata in min.
Salsicce alla griglia, 4-6 pezzi, da 150 g cia-scunoGriglia+Tegame di vetro3+1 1.-1. 32. -1. -2. -1. -2. -1. 10-152. 5-10
Polpettone, 750 gStoviglia senza coperchio0 + + 190 -3635-20 ^2

^1 Girare l pietanza dopo 1/2 del tempo totale di cottura.

^2 Alla fine, lasciare riposare per 10 minuti.

^3 Forare la cotenna.

^4 Non girare la pietanza.

Impostazioni consigliate per il pesce

Pietanza Accessori/stovi-glieLivello di inseri-mentoTipo di riscalda-mentoTemperatu-ra in °CLivello grillLivello mi-croonde in wLivello vaporeDurata in min.
Filetto di pesce, fresco, 400 gTegame di vetro + Contenitore per la cottura a va-pore3 --- 3 15-17
Porzioni di fi-letto di pesce, congelate, 400 gStoviglia con co-perchio3 --- 3 18-20
Porzioni di fi-letto di pesce, congelate, 800 gTegame di vetro + Contenitore per la cottura a va-pore3 --- 3 23-25
Filetto di pesce al gratin, 500 gStoviglia senza coperchio0 + - 3 600 10-15
Cotolette di pesce, 2-3 porzioni, da 150 g cia-scunoGriglia + Tegame di vetro3+1 - 3 -- 8-12
Pesce, intero ad es. trote, 2-3 porzioni, da 300 g cia-scunaTegame di vetro + Contenitore per la cottura a va-pore3 --- 3 18-22

Consigli per arrosti e stufati

Se durante la cottura arrosto o a fuoco lento qualcosa non funziona, qui sono riportati dei consigli.

Richiesta Consiglio

L'arrosto è troppo scuro e la crosta è parzialmente bruciata.Verificare di aver selezionato il livello di inse-rimento corretto.Selezionare una tem-peratura inferiore.Ridurre la durata di cottura.

Richiesta Consiglio

L'arrosto risulta troppo asciutto.Verificare di aver selezionato il livello di inserimento corretto.Selezionare una temperatura inferiore.Ridurre la durata di cottura.

Richiesta Consiglio

La crosta è troppo sottile.Aumentare la temperatura.Oppure:accendere brevemente il grill dopo la fine del tempo di cottura.
Il sugo dell'arrosto è bruciato.Selezionare una stoviglia più piccola.Aggiungere una quantità maggiore di liquido in cottura.
Il sugo dell'arrosto è troppo chiaro e troppo acquoso.Selezionare una stoviglia più grande per far evaporare maggiormente il liquido.Aggiungere meno liquido in cottura.
La carne dello stufato si attacca.Verificare che la stoviglia sia delle stesse dimensioni del coperchio e chiuda bene.Ridurre la temperatura.Aggiungere liquido allo stufato.

20.11 Verdure e contorni

Con l'apparecchio è possibile preparare verdure e contorni.

Istruzioni per la preparazione per il microonde

- Utilizzare stoviglie adatte al microonde, con coperchio.

- Utilizzare un contenitore alto con il coperchio per la cottura del riso e aggiungere l'acqua indicata nella tabella.

Istruzioni per la preparazione per la cottura a vapore

■ Per la cottura a vapore utilizzare il contenitore apposito e il tegame di vetro.
■ Prendere nota delle dimensioni dei pezzi indicate nella tabella. Per porzioni più piccole il tempo di cottura si riduce, per porzioni più grandi si prolunga.
- Anche la qualità e il grado di maturazione influiscono sul tempo di cottura. Pertanto i valori riportati sono soltanto indicativi.
- Distribuire sempre gli alimenti nelle stoviglie in modo uniforme. Qualora gli strati presenti abbiano dimensioni differenti, la cottura non sarà uniforme.
- Per gli alimenti delicati, evitare un numero eccessivo di strati all'interno del contenitore per la cottura a vapore.
- Riempire d'acqua il serbatoio fino all'indicazione "MAX". Se durante il funzionamento il serbatoio dell'acqua si svuota, il funzionamento si arresta. Sul display compare questa indicazione.

Istruzioni per la preparazione del cous cous

- Aggiungere acqua o del liquido nelle proporzioni indicate. Ad esempio, per ogni 100 g di cous cous aggiungere 200 ml di liquido mantenendo un rapporto di 1:2.

Impostazioni consigliate per verdura e contorni

Pietanza Accessori/sto-viglieLivello di inserimen-toTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croonde in wLivello va-poreDurata in min.
Carciofi interi al vapore, freschiTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 -- 3 35-40
Spinaci in fo-glia, freschi, 250 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 -- 3 5-7
Cavolfiore, inte-ro, frescoTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore2 -- 3 28-35

^1 Girare di tanto in tanto la pietanza.

Pietanza Accessori/stoviglieLivello di inserimentoTipo di ri-scaldamentoTemperatura in °CLivello microonde in wLivello vaporeDurata in min.
Broccoli, interi, freschi, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore2 - - 3 20-23
Rosette di broccoli, congelate, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 14-16
Verdura, fresca, 250 gStoviglia con coperchio0 - 600 - 6-101
Verdura, fresca, 500 gStoviglia con coperchio0 - 600 - 10-151
Pannocchie, fresche, 2 pezziTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 25-35
Verdure miste, congelate, 250 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 12-15
Carote, a ron-delle al vapore, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 18-20
Anelli di porro, freschi, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 10-12
Fagiolini fre-schi, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 18-20
Barbabietole rosse intere, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 50-60
Asparagi, verdi, 250 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 10-15

^1 Girare di tanto in tanto la pietanza.

Pietanza Accessori/sto-viglieLivello di inserimen-toTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croonde in wLivello va-poreDurata in min.
Zucchine a ron-delle, al vapore, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 12-14
Patate, tagliate in quarti, 250 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 28-30
Patate, tagliate in quarti, 500 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 30-32
Patate, tagliate in quarti, 750 gTegame di ve-tro+Contenitore per la cottura a va-pore3 - - 3 32-35
Patate fritte, surgelateTegame di ve-tro2 190-210 - 30-40
Rösti di patate, congelatoTegame di ve-tro2 190-210 - 25-35
Crocchette, sur-gelateTegame di ve-tro2 190-210 - 25-35
Riso, 125 g + 300 ml di ac-quaStoviglia con coperchio0 - 1. 6002. 1801. -2. -1. 4-62. 12-15
Riso, 250 g + 500 ml di ac-quaStoviglia con coperchio0 - 1. 6002. 1801. -2. -1. 6-82. 15-18
Cous cous, 1:2Tegame di ve-tro3 - - 3 3-10
^1 Girare di tanto in tanto la pietanza.

20.12 Dessert

Con l'apparecchio è possibile preparare i dessert.

Istruzioni per la preparazione del riso al latte

- Aggiungere latte nelle proporzioni indicate. Ad esempio, per ogni 100 g di riso al latte aggiungere 250 ml di latte mantenendo un rapporto di 1:2,5.

Impostazioni consigliate per dessert

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimentoTipo di riscalda-mentoLivello mi-croonde in wLivello vaporeDurata in min.
Flan Caramel Tegame di vetro+Stampini per soufflé3 - 3 40-50
Dampfnudeln (gnocchi dolci al vapore)Tegame di vetro 3 - 2 20-25
Riso al latte 1:2,5 ^1 Tegame di vetro 3 - 3 30-40
Frutta, composta, 500 gTegame di vetro 3 - 3 9-12
Popcorn per il microon-de, 1 sacchetto da 100 gStoviglia con coperchio 0 600 - 3-5
Dolci, ad es. budino,istantaneo, 500 mlStoviglia con coperchio 0 600 - 6-8 ^2
^1 Aggiungere del latte nelle proporzioni indicate. ^2 Girare di tanto in tanto la pietanza.

20.13 Pietanze sperimentate

Queste panoramiche sono state create per gli enti di controllo, al fine di agevolare le verifiche degli apparecchi secondo EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011 e a norma EN 60705:2012, IEC 60705:2010.

Cottura al forno

Osservare queste informazioni per la cottura al forno delle pietanze sperimentate.

■ Le impostazioni consigliate sono valide per l'inserimento delle pietanze nell'apparecchio non preriscaldato.
- Osservare le avvertenze contenute nelle impostazioni consigliate relative al preriscaldamento. I valori indicati non si riferiscono al riscaldamento rapido.
■ Per la cottura al forno utilizzare inizialmente la temperatura più bassa tra quelle indicate.
■ Posizionare gli stampi sulla griglia.

Impostazioni consigliate per la cottura al forno

Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CDurata in min.
Biscotti siringati Tegame di vetro 2160-17030-35
CupcakeTegame di vetro 2160-170120-25
Pan di Spagna all'acquaStampo a cerniera ∅ 26 cm1160-17040-50
Torta di mele copertaStampo a cerniera ∅ 20 cm2170-19080-100
^1 Preriscaldare l'apparecchio per 5 minuti.

Preparazione con microonde

Osservare queste informazioni per la preparazione delle pietanze sperimentate con il microonde.

Utilizzare stoviglie refrattarie adatte al microonde.

Impostazioni consigliate per lo scongelamento con il microonde

PietanzaAccessori/stoviglie Livello di inserimentoTipo di ri-scalda-mentoLivello mi-croonde in wDurata in min.
Scongelamento della carne, 500 gStoviglia senza coper-chio01. 1802. 901. 72. 8-12

Impostazioni consigliate per la cottura con il microonde

PietanzaAccessori/stoviglie Livello di inserimentoTipo di riscaldamentoLivello microonde in wDurata in min.
Crema all'uovo, 1000 gStoviglia senza coperchio01. 3602. 1801. 18-202. 18-22
Pietanza Accessori/stoviglie Livello diinserimentoTipo di ri-scalda-mentoLivello mi-croonde in wDurata in min.
Sponge Cake, 475 g Stoviglia senza coper-chio0 600 8-10
Polpettine di carne, 900 g Stoviglia senza coper-chio0 600 20-25

Impostazioni consigliate per la cottura combinata con il microonde

Pietanza Accessori/sto-viglieLivello di in-serimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello grillLivello mi-croonde in wDurata in min.
Gratin di patate Stoviglia senza coperchio0 + - 1 360 25-32
Dolci, 700 g Stoviglia senza coperchio1 + 190-200 - 380-20-27
Pollo Stoviglia senza coperchio0 + 190 - 360 30-451, 2, 3

^1 Informare con la parte della petto rivolta verso il basso.

^2 Utilizzare una stoviglia con bordo alto e senza coperchio.

^3 Girare I pietanza dopo 1/2 del tempo totale di cottura.

Cottura a vapore

Osservare queste informazioni per la cottura a vapore delle pietanze sperimentate.

Disporre il tegame di vetro con il contenitore per la cottura a vapore sul livello di inserimento 3.

Impostazioni consigliate per la cottura a vapore

PietanzaAccessori/stoviglieLivello di inserimentoTipo di riscaldamentoLivello vaporeDurata in min.
Piselli, congelati, 1000 gTegame di vetro+Contenitore per la cottura a va-pore33 - ^1
Broccoli, freschi, 300 gTegame di vetro+Contenitore per la cottura a va-pore33 10-12
Broccoli, freschi, un contenitoreTegame di vetro+Contenitore per la cottura a va-pore33 16-18

^1 La prova è terminata quando nel punto più freddo vengono raggiunti 85 °C (vedere IEC 60350-1).

Grigliare

Osservare queste informazioni per la cottura al grill delle pietanze sperimentate.

  • Inserire il tegame di vetro sotto la griglia. In questo modo, viene raccolto il liquido e il vano cottura resta più pulito.
    ■ Le impostazioni consigliate sono valide per l'inserimento delle pietanze nell'apparecchio non preriscaldato.

Impostazioni consigliate per la cottura al grill

Pietanza Accessori/stoviglie Livello di in-serimentoTipo di ri-scalda-mentoLivello grillDurata in min.
Toast, dorato Griglia 3 3 4-5
Hamburger, 12 pezzi Griglia3+1 3 35-451
+Tegame di vetro
^1 Girare l pietanza dopo 1/2 del tempo totale di cottura.

21 Istruzioni per il montaggio

Osservare queste informazioni durante il montaggio dell'apparecchio.

BOSCH CPA465GB0 - Istruzioni per il montaggio - 1

BOSCH CPA465GB0 - Istruzioni per il montaggio - 2

21.1 Montaggio sicuro

Osservare le presenti avvertenze di sicurezza durante il montaggio dell'apparecchio.

  • La sicurezza di utilizzo è garantita solo per l'installazione secondo le regole di buona tecnica riportate nelle istruzioni di montaggio. L'installatore è responsabile del corretto funzionamento nel luogo di installazione.
  • Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.
  • Rimuovere il materiale di imballaggio e la pellicola adesiva dal vano cottura e dallo sportello prima della messa in funzione.
  • Osservare la guida di montaggio per i componenti degli accessori.
  • I mobili da incasso devono essere termostabili fino a una temperatura pari a 90 °C e i mobili adiacenti fino a 65 °C.
  • Non montare l'apparecchio dietro a uno sportello decorativo o a uno sportello del mobile. Sussiste il pericolo di surriscaldamento.
  • Completare i lavori di taglio sul mobile prima dell'inserimento dell'apparecchio. Rimuovere i trucioli in quanto possono pregiudicare il funzionamento dei componenti elettrici.

■ L'allacciamento degli apparecchi senza l'impiego di spine deve essere eseguito esclusivamente da personale specializzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.

BOSCH CPA465GB0 - Montaggio sicuro - 1

AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Le parti che restano scoperte durante il montaggio possono essere appuntite e causare ferite da taglio.

- Indossare guanti protettivi

BOSCH CPA465GB0 - AVVERTENZA – Pericolo di lesioni! - 1

AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una prolunga e un adattatore non ammesso.

  • Non utilizzare cavi di prolunga o prese multiple.
    Se il cavo di alimentazione è troppo corto, contattare il servizio di assistenza clienti.
  • Utilizzare esclusivamente gli adattatori approvati dal produttore.

21.2 Dimensioni apparecchio

Qui sono riportate le dimensioni dell'apparecchio

BOSCH CPA465GB0 - Dimensioni apparecchio - 1

text_image 545 595 455

21.3 Mobile da incasso

Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Questo apparecchio non è pensato come sistema da tavolo o per l'utilizzo all'interno del mobile. Assicurarsi che il mobile ad incasso dietro l'apparecchio sia privo di parete posteriore. Fra la parete e il fondo del mobile o la parete posteriore del mobile superiore deve esservi una distanza di almeno 35 mm. Assicurarsi che il lato anteriore del mobile ad incasso disponga di un foro di ventilazione di 50 cm². Per l'apertura di ventilazione, accorciare lo zoccolo o montare una griglia di ventilazione.

Assicurarsi che i mobili ad incasso privi di fessura di ventilazione presentino un'apertura di 200 cm² nella parte posteriore delle pareti laterali.

Non coprire le fessure di ventilazione e le prese d'aria. Assicurarsi che la presa di collegamento si trovi all'interno dell'area tratteggiata ao all'esterno della cornice d'incasso.

Fissare il mobile alla parete con un angolare disponibile in commercio b

BOSCH CPA465GB0 - Mobile da incasso - 1

text_image a 50 200 b 50 400 50 50

21.4 Montaggio sotto un piano di lavoro

Per il montaggio sotto un piano di lavoro, osservare le dimensioni e le distanze di sicurezza. Per la ventilazione dell'apparecchio occorre una fessura di ventilazione nel ripiano intermedio.

BOSCH CPA465GB0 - Montaggio sotto un piano di lavoro - 1

Fissare il piano di lavoro al mobile da incasso.

21.5 Montaggio sotto un piano cottura

Se l'apparecchio viene incassato sotto un piano cottura, vanno rispettate le seguenti misure minime, eventualmente inclusa sottostruftura.

BOSCH CPA465GB0 - Montaggio sotto un piano cottura - 1

text_image b a

Sulla base della distanza minima necessaria brisulta lo spessore minimo necessario del piano di lavoro a

Tipo di piano cotturaa rialzato in mma a filo in mmb in mm
Piano cottura a induzione48 49 5
Piano di cottura con sistema a induzione sull'intera superficie58 59 5

Rispettare le istruzioni di montaggio del piano cottura.

Nota: Non adatto per l'incasso sotto un piano cottura a gas o un piano cottura elettrico.

21.6 Montaggio in un mobile a colonna

Osservare le misure d'incasso e le distanze di sicurezza nel mobile a colonna. Per la ventilazione dell'apparecchio occorre una fessura di ventilazione nei doppifondi.

BOSCH CPA465GB0 - Montaggio in un mobile a colonna - 1

Se oltre ai pannelli posteriori dell'elemento, il mobile alto ha un ulteriore pannello posteriore, quest'ultimo deve essere rimosso.

Montare l'apparecchio a un'altezza tale da poter prelevare gli accessori senza problemi.

21.7 Combinazione con uno scaldavivande

Prima montare lo scaldavivande. Prestare attenzione alle istruzioni per il montaggio dello scaldavivande. Inserire l'apparecchio nel mobile ad incasso sopra lo scaldavivande. In fase di inserimento prestare attenzione a non danneggiare il pannello dello scaldavivande.

21.8 Montaggio angolare

Per il montaggio angolare osservare le misure d'incasso e le distanze di sicurezza.

BOSCH CPA465GB0 - Montaggio angolare - 1

text_image min. 90 a

BOSCH CPA465GB0 - Montaggio angolare - 2

text_image min. 45

Per permettere l'apertura dello sportello, tenere conto delle dimensioni minime del montaggio angolare. La misura adipende dallo spessore del frontale del mobile e della maniglia.

21.9 Allacciamento elettrico

Per eseguire il collegamento elettrico dell'apparecchio in sicurezza, osservare le presenti avvertenze.

AVVERTENZA – Pericolo: magnetismo!

L'apparecchio contiene magneti permanenti che possono interferire con gli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe di insulina.

  • I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dall'apparecchio.
  • L'apparecchio rientra nella classe di protezione I e può funzionare solo se dotato di un conduttore di terra.
  • La protezione avviene secondo l'indicazione di potenza sulla targhetta di identificazione e nel rispetto delle disposizioni locali.
    ■ Durante tutte le operazioni di montaggio l'apparecchio deve essere privo tensione.
    ■ Per evitare pericoli, il cavo di allacciamento danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale provvisto di analoga qualifica.
    ■ La protezione da contatto deve essere garantita tramite il montaggio.

Collegamento elettrico dell'apparecchio

Nota: L'apparecchio può essere collegato solamente a una presa con messa a terra installata secondo le istruzioni.

  1. Collegare la spina del cavo di allacciamento alla rete all'apparecchio. Verificare che la spina per applicazioni fredde sia ben inserita.

  2. Inserire la spina di alimentazione dell'apparecchio in una presa nei pressi dell'apparecchio.

Dopo il montaggio dell'apparecchio, assicurarsi che la spina di alimentazione del collegamento alla rete sia liberamente accessibile. Se non è possibile accedere liberamente alla spina di alimentazione del cavo di collegamento alla rete elettrica, nell'impianto elettrico fisso montare un dispositivo di separazione onnipolare conformemente alle norme di installazione.

Collegamento elettrico dell'apparecchio senza spina con messa a terra

Nota: L'allacciamento dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.

Nell'impianto elettrico fisso deve essere montato un dispositivo di separazione onnipolare conformemente alle norme di installazione.

  1. Nella presa di collegamento, individuare un conduttore di fase e uno neutro ("zero").
    Un allacciamento scorretto dell'apparecchio può comportarne il danneggiamento.
  2. Attenersi allo schema di allacciamento.
    Per la tensione, vedere la targhetta di identificazione.
  3. Collegare i fili del collegamento di rete rispettando l'attribuzione dei colori:
  4. Verde-giallo = conduttore di terra
  5. Blu = conduttore neutro ("zero")
  6. Marrone = fase (conduttore esterno)

21.10 Montaggio dell'apparecchio

  1. Mettere l'apparecchio perfettamente in piano servendosi di una livella a bolla d'aria.
  2. Inserire l'apparecchio fino in fondo.
  3. Posizionare l'apparecchio al centro e in piano.
  4. Fissare l'apparecchio al mobile.

BOSCH CPA465GB0 - Montaggio dell'apparecchio - 1

  1. Rimuovere il materiale di imballaggio e la pellicola adesiva dal vano cottura e dallo sportello.

Nota: Non chiudere lo spazio tra il piano di lavoro e l'apparecchio con ulteriori listelli.

Sulle pareti laterali del mobile convertibile non applicare alcun listello di isolamento termico.

21.11 Smontaggio dell'apparecchio

  1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
  2. Svitare le viti di fissaggio.
  3. Sollevare leggermente l'apparecchio ed estrarlo completamente.

Inhoudsopgave

GEBRUIKERSHANDLEIDING

1 Veiligheid.... 166

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : CPA465GB0

Categoria : Forno da incasso