CPA465GB0 - Four encastrable BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPA465GB0 BOSCH au format PDF.
| Type d'appareil | Four micro-ondes |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance micro-ondes | Non précisé |
| Programmes automatiques | Oui |
| Fonction décongélation | Oui |
| Affichage | Écran digital |
| Minuterie | Oui |
| Type de commande | Touches tactiles |
| Couleur | Blanc |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type d'ouverture | Portière latérale |
| Accessoires inclus | Plateau tournant |
| Sécurité enfants | Oui |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CPA465GB0 BOSCH
Questions des utilisateurs sur CPA465GB0 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPA465GB0 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPA465GB0 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI CPA465GB0 BOSCH
[fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation 53
1 Sécurité.... 53
2 Prévention des dégâts matériels 57
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie.... 58
4 Description de l'appareil.... 59
5 Accessoires.... 64
6 Avant la première utilisation 65
7 Utilisation 66
8 Micro-ondes.... 67
9 MicroCombi 69
10 Gril 69
11 Vapeur.... 70
12 Programmes automatiques 74
13 Fonctions de temps 78
14 Sécurité enfants 79
15 Réglages de base.... 79
16 Nettoyage et entretien 80
17 Dépannage 84
18 Mise au rebut.... 87
19 Service après-vente 87
20 Comment faire.... 87
21 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 106
21.1 Installation en toute sécurité.... 106

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications générales
■ Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
■ Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter les instructions de montage spécifiques.
Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.
Utilisez l'appareil uniquement :
■ pour préparer des aliments et des boissons.
■ sous surveillance. Surveillez constamment les processus de cuisson de courte durée.
■ dans un usage domestique et similaire tel que : dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et autres secteurs professionnels ; dans les exploitations agricoles ; par les clients des hôtels et autres établissements résidentiels ; dans les pensions servent le petit-déjeuner.
- à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est adapté à un environnement domestique privé.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
Insérez toujours correctement les accessoires dans le four.
→ "Accessoires", Page 64
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu.
N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson.
En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes.
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- sé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer.
▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non fixé sur un accessoire lors du préchauffage et pendant la cuisson.
- Coupez toujours le papier sulfurisé à la bonne taille et lestez-le avec un plat ou un moule de cuisson.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds.
Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes.
▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de 8 ans.
Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du compartiment de cuisson.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud.
▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en petite quantité.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
▶ Ne jamais toucher les éléments chauds.
▶ Éloigner les enfants.
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
▶ Éloignez les enfants.
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
▶ Portez des gants de protection.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil.
▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation.
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
▶ Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
▶ Appelez le service après-vente.
→ Page 87
⚠ AVERTISSEMENT – Danger : magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, p. ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline.
- Les porteurs d'un implant électronique doivent respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'asphyxie !
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
1.5 Micro-ondes
LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous-sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Les aliments, leurs emballages et leurs récipients peuvent s'enflammer.
▶ Ne jamais réchauffer des aliments dans leurs emballages qui conservent la chaleur.
▶ Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
▶ Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
▶ Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
▶ Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer.
▶ Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent facilement exploser.
▶ Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après.
▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co-quille ou faire chauffer des œufs durs dans leur coquille.
- Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
- Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé.
▶ Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés.
- Toujours retirer le couvercle et la tétine.
- Après réchauffement, remuer ou secouer énergiquement.
▶ Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du compartiment de cuisson.
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater.
- Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
▶ Ne touchez jamais les éléments chauds.
▶ Éloignez les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Par exemple, des pantoufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous-sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
- Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.
▶ Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé.
- En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques.
▶ Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée au micro-ondes ou le micro-ondes en combinaison avec un mode de cuisson.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
▶ Ne jamais retirer le boîtier.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de préjudice grave pour la santé !
Un mauvais nettoyage peut détruire la surface de l'appareil, réduire sa durée de vie et entraîner des situations dangereuses, telles que des fuites d'énergie de micro-ondes.
- Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments.
▶ Veiller à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres.
→ "Nettoyage et entretien", Page 80
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson ou si le joint de porte est endommagé. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.
▶ Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé.
- Confier la réparation uniquement au service après-vente.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage.
- Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil.
- Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
1.6 Vapeur
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez une fonction vapeur.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
L'eau du réservoir d'eau peut devenir très chaude lorsque l'appareil continue de fonctionner.
- Videz le réservoir d'eau après chaque utilisation de l'appareil avec de la vapeur. De la vapeur chaude est produite dans le compartiment de cuisson.
▶ Ne mettez pas la main dans le compartiment de cuisson pendant que l'appareil fonctionne à la vapeur.
Du liquide chaud peut se renverser lorsque vous enlevez des accessoires.
- Retirez les accessoires chauds avec précaution en utilisant des gants de cuisine.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Les vapeurs de liquides inflammables peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson à cause des surfaces chaudes (déflagration). La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper.
▶ Ne versez aucun liquide inflammable (par exemple, des boissons alcoolisées) dans le réservoir d'eau.
- Remplissez le réservoir d'eau exclusivement d'eau ou de solution détartrante que nous recommandons.
2 Prévention des dégâts matériels
2.1 De manière générale
ATTENTION!
La présence d'eau dans le compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le changement de température peut endommager le fond du compartiment de cuisson.
- Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
La présence prolongée d'humidité dans le compartiment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
- Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson.
- Ne pas conserver d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue période.
- Ne pas stocker de mets dans le compartiment de cuisson.
Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte endommage avec le temps les façades de meubles adjacents.
- Après un mode de fonctionnement à haute température, laisser refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée.
▶ Ne rien coincer dans la porte de l'appareil.
Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne se ferme plus correctement pendant le fonctionnement. Les façades des meubles adjacents peuvent être endommagées.
▶ Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
- N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
▶ Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous suspendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil.
- Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil.
- Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la butée dans le compartiment de cuisson.
2.2 Micro-ondes
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le micro-ondes.
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil.
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surcharge.
▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester brièvement un récipient.

Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez d'endommager le compartiment de cuisson.
Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
- Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé.
▶ Réglez-le au maximum sur 600 W.
- Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre.
Une vaisselle inadaptée peut entraîner des dommages.
Lorsque vous utilisez le grill, le mode combiné micro-ondes ou la chaleur tournante, utilisez uniquement des plats capables de résister à des températures élevées.
2.3 Vapeur
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez la fonction vapeur.
ATTENTION!
Les moules en silicone ne sont pas adaptés au mode combiné avec la vapeur.
▶ Le récipient doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les récipients présentant des taches de rouille peuvent provoquer de la corrosion dans le compartiment de cuisson. Même des taches infimes peuvent occasionner de la rouille.
- N'utilisez pas de récipient présentant des taches de rouille.
Les liquides qui s'égouttent salissent le fond du compartiment de cuisson.
Lors de la cuisson à la vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Le liquide qui s'égoutte est récupéré.
L'eau chaude du réservoir d'eau peut endommager le système de vapeur.
- Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau froide.
L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des températures supérieures à 120 °C endommage l'émail.
▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson.
- Essuyez l'eau du fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation.
Si la solution détartrante atteint le bandeau de commande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent d'être endommagées.
- Éliminez immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle provoque des dégâts.
▶ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
- Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à vaisselle usuel du commerce.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont écologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.
Ouvrir peu souvent la porte de l'appareil pendant son fonctionnement.
■ La température du compartiment de cuisson est maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.
Masquer l'heure en mode veille.
■ L'appareil vous économise de l'énergie en mode veille.
4 Description de l'appareil
4.1 Bandeau de commande
Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.
Selon le type d'appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme.

text_image
1 2 3 41 Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le mode de fonctionnement ou d'autres fonctions.
2 Champs tactiles
Les champs tactiles vous permettent de régler directement différentes fonctions.
3 Affichage
4 Sélecteur rotatif
Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif vers la gauche ou la droite.
Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions. Sur certaines variantes d'appareils, le sélecteur de fonctions est escamotable. Lorsque vous tournez le sélecteur de fonctions de la position zéro à une fonction, quelques secondes s'écoulent avant que la fonction concernée ne soit disponible.
| Symbole Réglage Utilisation | |
| ○ | Position zéro L'appareil est éteint et se trouve en mode d'économie d'énergie. |
| Micro-ondes Sélectionner le mode micro-ondes. | |
| Vapeur De la vapeur chaude est injectée dans le compartiment de cuisson. | |
| Chaleur tournante Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. | |
| Gril Toute la surface située sous les résistances chauffantes du gril est chauffée. | |
| Gril air pulsé Le ventilateur fait tourbillonner l'air chaud de la résistance chauffante du gril autour du mets. | |
| Détartrer Cette fonction détartre l'évaporateur et le maintient opérationnel. | |
Symbole Réglage Utilisation
| Rincer Les tuyaux de l'unité de vapeur sontrincés avec de l'eau. Nous recommandons d'exécuter la fonction de rinçage après chaque fonctionnement à la vapeur. | |
| Programmes Vous trouverez des réglages déjàpré-programmés pour de nombreux plats. |
Champs tactiles
Les champs à effleurement sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, effleurez le champ correspondant.
Symbole Champ tactile Utilisation
| Micro-ondes Sélectionner les niveaux de puis-sance du micro-ondes ou activer la fonction micro-ondes pour la fonction gril ou vapeur. | |
| Vapeur Sélectionner le niveau de vapeur ou enclencher la fonction vapeur pour un mode de cuisson. | |
| Programmes Appeler une sélection de programme et régler le numéro de programme à l'aide du sélecteur rotatif. | |
| Fonctions de temps Sélectionner les fonctions de temps et effectuer les réglages à l'aide du sélecteur rotatif. | |
| Préchauffage rapide/sécurité enfants Pression brève : activer ou désactiver le préchauffage rapide. Pression longue : activer ou désactiver la sécurité enfants. | |
| Température/poids Sélectionner la température ou le poids et régler à l'aide du sélecteur rotatif. | |
| startstop | Démarrage/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionnement. |
Écran
L'écran affiche les valeurs de réglage actuelles ou les options de sélection.
La valeur que vous pouvez actuellement régler est mise en évidence.
Le focus est représenté par une barre rouge sous la valeur de réglage.
Vous pouvez modifier directement la valeur mise en évidence à l'aide du sélecteur rotatif.
Éléments d'affichage
Vous trouverez ci-après une brève explication des différents éléments d'affichage.
Symbole Nom Signification
| ☒ | Minuterie Lorsque le symbole est coché, l'affi-chage indique le temps du minuteur. |
| ➊ | Durée Lorsque le symbole est coché, l'affi-chage indique la durée. |
| ➒ | Heure Lorsque le symbole est coché, l'affi-chage indique l'heure. |
| h:min | Heures/minutes La durée est affichée en heures et en minutes. |
| min:sec | Minutes/secondes La durée est affichées en minutes et en secondes. |
| Symbole Nom Signification | |
| Sécurité enfants La sécurité enfants est activée si le symbole est allumé. | |
| Bac collecteur Le symbole indique le statut du bac collecteur.Le symbole s'allume et la flèche clignote :Le bac collecteur se trouve dans son logement.Le bac collecteur est plein.Vider le bac collecteur.Le symbole clignote et la flèche ne clignote pas :Le bac collecteur ne se trouve pas dans son logement.Pousser le bac collecteur dans son logement.Le symbole s'allume et la flèche ne s'allume pas :Le bac collecteur se trouve dans son logement.Aucune autre action n'est nécessaire. | |
| Réservoir d'eau Le symbole indique le statut du réservoir d'eau.Le symbole s'allume et la flèche clignote :Le réservoir d'eau se trouve dans son logement.Le réservoir est vide.Remplir le réservoir d'eau.Le symbole clignote et la flèche ne clignote pas :Le réservoir d'eau ne se trouve pas dans son logement.Pousser le réservoir d'eau dans son logement.Le symbole s'allume et la flèche ne s'allume pas :Le réservoir d'eau se trouve dans son logement.Aucune autre action n'est nécessaire. | |
| Préchauffage rapide Le chauffage rapide est activé si ce symbole est allumé. | |
| Détartrer Si le symbole s'allume, il convient de détartrer l'appareil. | |
Affichage de la température
L'affichage de la température indique la progression de chauffe.

text_image
12:00 160°CLa barre rouge dans la zone inférieure de l'écran indique que l'appareil chauffe. Si un mode de chauffage est réglé, alors la barre se remplit en rouge de gauche à droite à mesure que le compartiment de cuisson continue à chauffer. Pour le gril et la cuisson vapeur, la barre s'allume complètement en rouge immédiatement. La barre ne s'allume pas pour la fonction micro-ondes. Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour en-fourner votre mets est atteint dès que les cinq champs de la ligne rouge sont remplis. En raison de l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle du compartiment de cuisson.
Mode nuit
Pour économiser de l'énergie, la luminosité du bandeau de commande se réduit automatiquement entre 22h et 5h59.
Sélecteur rotatif
Modifiez les valeurs de réglage affichées à l'aide du sélecteur rotatif.
Dans la plupart des listes de sélection, par exemple les programmes, le premier point réapparaît après le dernier. Pour certaines listes de sélection, par exemple la durée, ramenez le sélecteur rotatif en arrière lorsque la valeur minimale ou maximale est atteinte.
4.2 Modes de fonctionnement
Le menu est divisé en différents modes de fonctionnement.
| Mode de fonctionnement | Utilisation |
| Modes de cuisson | Pour la préparation optimale de vos mets, vous disposez de différents modes de cuisson parfaitement adaptés. |
| Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de cuire, chauffer ou décongeler vos plats plus rapidement. | |
| Vapeur Préparer des mets à la vapeur. Pour la préparation optimale de vos mets, vous disposez de différents niveaux de vapeur parfaitement adaptés. | |
| Fonctionnement combiné du micro-ondes | En plus de la fonction vapeur ou de la fonction gril, vous pouvez enclencher le micro-ondes. |
| Mode combiné vapeur | En plus de la fonction micro-ondes ou de la fonction gril, vous pouvez enclencher la fonction vapeur. |
| Nettoyage Plusieurs fonctions de nettoyage existent pour le nettoyage : détar-trage et rinçage | |
| Réglages de base | Adapter les réglages de base. → "Réglages de base", Page 79 |
4.3 Modes de cuisson
Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes de cuisson.
| Symbole Nom Température/ni-veaux | Utilisation | ||
| Gril Positions gril : | Pour faire griller des mets peu épais comme des steaks, des saucisses ou des toasts. Gratiner des mets. | ||
| Chaleur tour-nante | 40 °C100-230 °C | Faire lever de la pâte à la levure de boulanger, décongeler destartes à la crème fraîche.Cuire ou rôtir sur un niveau. | |
| Gril air pulsé | 100-190 °C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceauxde viande. | ||
Remarque : Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une température de référence. Vous pouvez valider la température de référence ou la modifier dans la plage respective.
4.4 Compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil.
Éclairage du compartiment de cuisson
L'éclairage de l'enceinte de cuisson est toujours allumé pendant le fonctionnement. L'appareil s'éteint lorsqu'il cesse de fonctionner.
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage de l'enceinte de cuisson s'allume. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil. L'éclairage de l'enceinte de cuisson s'éteint automatiquement après environ 15 minutes.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil.
ATTENTION!
La couverture des fentes d'aération entraîne une surchauffe de l'appareil.
▶ Ne pas couvrir les fentes d'aération.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appareil reste froid lorsque l'appareil fonctionne en mode micro-ondes, le ventilateur de refroidissement se met cependant en marche. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
Eau de condensation
En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartiment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensation.
4.5 Bandeau du réservoir
Le bandeau du réservoir se trouve en dessous de la porte de l'appareil et permet d'accéder au bac collecteur et au réservoir d'eau.

Le réservoir d'eau se trouve à droite derrière le bandeau du réservoir.

Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau.
→ "Remplir le réservoir d'eau", Page 72

text_image
1 2 31 Poignée pour retirer et insérer
2 Ouverture pour remplir et vider
3 Couvercle du réservoir
4.7 Bac collecteur
Le bac collecteur se trouve à gauche derrière le bandeau du réservoir.

Videz le bac collecteur avant et après avoir exécuté les fonctions de nettoyage → Page 82.

text_image
1 2 31 Poignée pour retirer et insérer
2 Ouvertures du bac
3 Couvercle du réservoir

text_image
1 2 35 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil.
Accessoires Utilisation
| Grille ■ Grille combinée pour | |
| cuir et rôtir en mode four.■ Grille combinée pour les grillades, par ex.steaks, saucisses ou toast■ Grille combinée comme surface de support, par ex. pour plats à gratin | |
| Lèche frite en verre ■ Pour cuire des mets■ Protection contre les éclaboussures lorsque vous faites des grillades directement sur la grille combinée■ Convient au micro-ondes | |
| Vaisselle pour cuisson à la vapeur | ■ Pour la cuisson de riz, pommes de terre et légumes■ Poser le récipient de cuisson à la vapeur dans la lèchefrite en verre pour cuire avec les modes de fonctionnement vapeur ou vapeur avec micro-ondes■ Poser les aliments directement sur le récipient de cuisson à la vapeur |
5.1 Accessoires supplémentaires
Des accessoires supplémentaires sont fournis en fonction du modèle de l'appareil.
Accessoires Utilisation
| Grille d'insertion ■ Grille combinée pour rôtirPlacer avec les pieds vers le bas dans la lè-chefrite en verreAssure que la graisse et les jus de viande s'égouttent dans la lè-chefrite en verrePas adaptée au mode micro-ondes ni au mode vapeur |
5.2 Autres accessoires
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet.
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures :
www.bosch-home.com
Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-vente.
Cocotte en verre
Utilisation
Ragouts
■ Soufflés/gratins
5.3 Hauteurs d'enfournement
Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'en-fournement.
Vous comptez les hauteurs d'enfournement de bas en haut. Insérez l'accessoire dans le guide et poussez-le à fond.
Le fond du compartiment de cuisson à la hauteur 0 est particulièrement approprié pour le fonctionnement au micro-ondes. La meilleure puissance du micro-ondes
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Utilisez uniquement de la vaisselle conçue pour être utilisée au micro-ondes.

text_image
4 3 2 1 06 Avant la première utilisation
Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.
6.1 Réglage de l'heure
Lors de la mise en service, l'affichage du temps est mis en évidence. 12 Mignote sur l'affichage et sallume.
- Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur Ⓤ
L'heure est réglée.
6.2 Régler la dureté de l'eau
Conditions
-
Avant de régler la dureté de l'eau, informez-vous auprès de votre société de distribution d'eau pour connaître la dureté de l'eau de votre robinet.
■ L'appareil est éteint. -
Maintenir Cenfoncé pendant quelques secondes.
√ Le premier réglage de base apparaît. - Appuyer plusieurs fois sur Gusqu'à ce que paraisse.
- Sélectionner la dureté de l'eau à l'aide du sélecteur rotatif.
Conseil : Si votre eau du robinet est fortement calcaire, nous vous recommandons d'utiliser de l'eau adoucie. Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, vous pouvez régler la classe de dureté de l'eau « adoucie ».
Conseil : Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de dureté de l'eau sur « très dure ». Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
| Classe de dureté de l'eau | Réglage |
| 0 0 adoucie |
| Classe de dureté de l'eau | Réglage |
| 1 (jusqu'à 1,3 mmol/l) | 1 douce |
| 2 (1,3 - 2,5 mmol/l) | 2 moyenne |
| 3 (2,5 - 3,8 mmol/l) | 3 dure |
| 4 (plus de 3,8 mmol/l) | 4 très dure |
- Pour mémoriser les modifications, maintenir Enfoncé pendant quelques secondes.
6.3 Nettoyage de l'appareil avant la première utilisation
Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
Condition : Le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, ni d'accessoires ni d'autres objets.
- Avant de faire chauffer votre appareil, essuyer les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
- Fermer la porte de l'appareil.
- Aérer la pièce tant que l'appareil chauffe.
- Régler 📄a l'aide du sélecteur de fonctions.
- Régler 180 °C à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil commence à chauffer. - Éteindre l'appareil au bout d'une heure à l'aide de start ▷ stop.
- Tourner le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
- Patienter jusqu'à ce le compartiment de cuisson ait refroidi.
6.4 Nettoyage des accessoires
- Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce.
7 Utilisation
7.1 Enclenchement de l'appareil
- Tourner le sélecteur de fonctions pour allumer l'appareil.
√ L'appareil est prêt à fonctionner. - Une valeur de référence apparaît sur l'affichage.
Remarque : Vous ne pouvez régler la sécurité enfants que si l'appareil est éteint. Certains affichages restent aussi visibles à l'écran lorsque l'appareil est éteint. Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
7.2 Coupure de l'appareil
Si vous n'utilisez pas l'appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
▶ Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
√ L'écran affiche l'heure.
√ Certains affichages restent aussi visibles à l'écran même si l'appareil est éteint.
Remarque : Dans les
→ "Réglages de base", Page 79, vous pouvez déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque l'appareil est éteint.
7.3 Régler un mode de fonctionnement
Condition : L'appareil doit être allumé.
-
Sélectionner le mode de fonctionnement à l'aide du sélecteur de fonctions.
Si nécessaire, procéder à d'autres réglages. Pour ce faire, effleurer le champ correspondant et modifier la valeur à l'aide du sélecteur rotatif. -
Appuyer sur start ▷stop
7.4 Réglage du mode de cuisson et de la température
- Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonction.
- Une température de référence apparaît dans l'affichage.
- Régler la température au moyen du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil commence à chauffer.
√ La LEDstars Costume.
√ L'affichage de la température se remplit.
Remarque : Vous pouvez modifier la température en cours de fonctionnement à tout moment au moyen du sélecteur rotatif.
Selon le mode de cuisson, de légères variations de température sont normales après la chauffe.
En cours de fonctionnement, vous ne pouvez pas régler la température sur 40 °C.
7.5 Régler la durée
-
Régler un mode de fonctionnement.
-
Appuyer sur Gusqu'à ce que soit mis en évidence.
- Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil commence à chauffer.
√ startalltime.
√ La durée s'écoule de manière visible.
7.6 Arrêter le fonctionnement
- Appuyer sur stat D'oprir la porte de l'appareil.
√ L'appareil arrête de fonctionner.
√ start@store. - Fermer la porte de l'appareil.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil poursuit son fonctionnement.
√ startalltopie.
7.7 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
7.8 Chauffage rapide
Avec le chauffage rapide, votre appareil atteint particulièrement vite la température réglée. Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, supérieures à 100 °C.
Le chauffage rapide est pas possible pour les modes de cuisson :
■ Chaleur tournante 📊
Gril air pulsé
Remarque : Pour la chaleur tournante 40 °C, la fonction chauffage rapide n'est pas possible.
Activer le chauffage rapide
Pour obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat dans le compartiment de cuisson seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
- Régler le mode de cuisson et la température.
- Appuyer sur
√ s'allume sur l'affichage. - Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil commence à chauffer.
√ start all time. - Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est terminé. »s'éteint.
- Enfourner le plat dans le compartiment de cuisson. L'appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la température réglés.
Annuler le chauffage rapide
▶ Appuyer sur ≈
√ disparaît de l'affichage.
√ L'appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la température réglés.
Remarque : Le chauffage rapide est désactivé automatiquement au plus tard au bout de 15 minutes.
7.9 Coupure de sécurité automatique
La coupure de sécurité automatique est activée si l'appareil est en marche sur une période plus ou moins longue sans que vous ayez réglé une durée.
L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 9 heures.
8 Micro-ondes
Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec un mode de cuisson.
8.1 Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes
Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas endommager l'appareil, utilisez un récipient et les accessoires appropriés.
Remarque : Avant d'utiliser les récipients pour le microondes, respectez les indications du fabricant. En cas de doute, effectuez un test du récipient.
Convient au micro-ondes
| Récipients et accessoires Motif | |
| Récipient en matériau résistant à la chaleur et au micro-ondes :■ Verre■ Vitrocéramique■ Porcelaine■ Plastique résistant aux températures■ Céramique entièrement émaillée sans fissures | Ces matières laissent passer les microondes. Les micro-ondes n'endommagent pas les récipients résistants à la chaleur. |
| Couverts en métal Remarque : Pour éviter l'ébullition tardive, vous pouvez utiliser des couverts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. | |
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Ne convient pas au micro-ondes
| Récipients et accessoires Motif | |
| Les récipients en métal Le métal ne laisse pas passer les microondes. Les mets ne s'échauffent presque pas. | |
| Récipient à décor en or ou en argent | Les micro-ondes peuvent endommager les décors en or et en argent.Conseil : Vous pouvez utiliser le récipient si le fabricant garantit qu'il convient pour le micro-ondes. |
8.2 Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes
Vérifiez l'aptitude d'un récipient au micro-ondes avec un test de récipient. Vous pouvez faire fonctionner l'appareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de récipient.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
▶ Ne jamais toucher les éléments chauds.
▶ Éloigner les enfants.
- Placez le récipient vide dans le compartiment de cuisson.
- Régler l'appareil à la puissance maximale pendant 12 - 1 minute.
- Démarrer le fonctionnement à l'aide de start ▷ stop
-
Contrôler le récipient plusieurs fois :
-
Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes.
- Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produisent, interrompre le test de récipient. Le récipient n'est pas approprié pour le micro-ondes.
8.3 Puissances du micro-ondes
Vous trouverez ici un aperçu des puissances du microondes et de leur utilisation.
| Puissance du micro-ondes en Watts | Utilisation |
| 90 Décongeler des mets délicats. | |
| 180 Décongeler et poursuivre la cuisson de mets. | |
Puissance du mi- Utilisation cro-ondes en Watts
| 360 Cuire du poisson et de la viande ou réchauffer des mets délicats. |
| 600 Chauffer et cuire des mets. |
| 1000 Chauffer des liquides. |
Remarques
■ L'appareil propose une durée pour chaque puissance du micro-ondes. Vous pouvez la valider ou la modifier dans la plage respective.
- La puissance maximale du micro-ondes n'est pas prévue que pour chauffer des liquides. Afin de protéger l'appareil, la puissance du micro-ondes est réduite graduellement dans les premières minutes à 600 Watts. La puissance maximale est disponible après un temps de refroidissement.
Valeurs de référence
Pour chaque puissance du micro-ondes, l'appareil propose une durée. Vous pouvez valider ou modifier la valeur de référence dans la plage respective.
8.4 Intervalles des réglages de temps
L'intervalle lors du réglage d'une durée en mode microondes se modifie avec la longueur de la durée.
Durée de fonctionnement Intervalle
| 0-1 minute 5 secondes |
| 1-3 minutes 10 secondes |
| 3-15 minutes 30 secondes |
| 15 minutes - 1 heure 1 minute |
| 1 heure - 1 heure 30 min- 5 minutes nutes |
8.5 Régler le micro-ondes
ATTENTION!
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surcharge.
▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester brièvement un récipient.

- Respecter les Consignes de sécurité → Page 55 et les Remarques pour éviter des dommages matériels → Page 58.
-
Régler le sélecteur de fonctions sur 📄
√ L'appareil est prêt à fonctionner. La puissance maximale du micro-ondes 📄s'affiche comme valeur de référence. -
Pour régler la puissance du micro-ondes désirée, appuyer sur 📄
√ La puissance du micro-ondes et une durée de référence sont affichées.
4. Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
5. Démarrer le fonctionnement à l'aide de startStop Vous pouvez modifier la durée à tout moment pendant le fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif.
√ La durée s'écoule et le mode micro-ondes démarre.
√ La LEDstartAlione.
Remarque : Lorsque la durée est écoulée, l'appareil met fin au mode micro-ondes et un signal sonore retentit.
8.6 Régler la durée
- Régler un mode de fonctionnement.
- Appuyer sur Gjusqu'à ce que soit mis en évidence.
- Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil commence à chauffer.
√ startalltime.
√ La durée s'écoule de manière visible.
8.7 Modifier la puissance du micro-ondes
- Appuyer sur jusqu'à ce que le niveau souhaité soit sélectionné à l'affichage.
Remarque : Appuyer plusieurs fois pour passer du niveau de puissance le plus élevé à la puissance la plus faible.
Si vous ajoutez la fonction micro-ondes seulement après le démarrage, l'appareil se met en pause. Démarrez le fonctionnement à l'aide de start ▷stop
8.8 Arrêter le fonctionnement
- Appuyer sur stat D'stoprir la porte de l'appareil.
√ L'appareil arrête de fonctionner.
√ start@stode.
2. Fermer la porte de l'appareil.
3. Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil poursuit son fonctionnement.
√ startalltime.
8.9 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
8.10 Réchauffement et séchage du compartiment de cuisson
Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
- Laisser l'appareil refroidir.
-
Éliminer immédiatement les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
-
Essuyer l'humidité du fond du compartiment de cuisson.
- Sélectionner à l'aide du sélecteur de fonctions.
- Appuyer deux fois sur ⏰
√ est coché dans l'affichage. - Régler une durée de 15 minutes à l'aide du sélecteur rotatif.
- Démarrer le fonctionnement à l'aide de start ▷ stop
√ Le séchage est lancé et se termine au bout de 15 minutes. - Ouvrir la porte de l'appareil pendant 1 à 2 minutes pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper.
8.11 Séchage du compartiment de cuisson à la main
Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
- Laisser l'appareil refroidir.
- Éliminer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
- Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'une éponge.
- Laisser la porte de l'appareil ouverte pendant une heure pour que le compartiment de cuisson sèche complètement.
9 MicroCombi
Vous pouvez combiner la fonction micro-ondes à tous les modes de cuisson et à la fonction vapeur.
Le mode MicroCombi est possible avec les fonctions suivantes :
■ Vapeur
■ Chaleur tournante
Gril
■ Gril air pulsé
Exceptions :
■ puissance du micro-ondes 1000 Watts
■ Chaleur tournante 40 °C
9.1 Régler le MicroCombi
Allumez le micro-ondes sur un mode de cuisson.
- Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de cuisson combinable.
√ L'écran affiche une valeur de référence pour la température. - Régler la température au moyen du sélecteur rotatif.
- Pour régler la puissance micro-ondes désirée, appuyer sur 📄
√ L'écran affiche une valeur de référence pour la durée. - Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
- Démarrer le fonctionnement à l'aide de start ▷ stop
√ La durée s'écoule et le mode de fonctionnement démarre.
√ La durée s'écoule de manière visible.
√ start all time.
Lorsque la durée est écoulée, l'appareil met fin fonctionnement et un signal sonore retentit.
9.2 Modifier la puissance du micro-ondes
- Appuyer sur jusqu'à ce que le niveau souhaité soit sélectionné à l'affichage.
Remarque : Appuyer plusieurs fois pour passer du niveau de puissance le plus élevé à la puissance la plus faible.
Si vous ajoutez la fonction micro-ondes seulement après le démarrage, l'appareil se met en pause. Démarrez le fonctionnement à l'aide de start ▶stop
9.3 Arrêter le fonctionnement
- Appuyer sur stent ouvrir la porte de l'appareil.
√ L'appareil arrête de fonctionner.
√ startigstate. - Fermer la porte de l'appareil.
- Appuyer sur start ▷stop
L'appareil poursuit son fonctionnement.
√ start all time.
9.4 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
10 Gril
Avec le gril vous pouvez faire dorer ou gratiner vos mets. Vous pouvez utiliser le gril, soit seul, soit combiné aux micro-ondes.
10.1 Régler le gril
- Régler le sélecteur de fonctions sur 📌
- Régler une position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
√ L'écran affiche la position gril. -
Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
-
Démarrer le fonctionnement à l'aide de start ▷ stop
√ L'appareil commence à chauffer. De faibles variations de température sont normales après la chauffe.
L'affichage de la température s'allume entièrement.
Remarque : Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Positions gril
Les positions gril suivantes sont disponibles.
Position gril Mets
| 1 (faible) ■ Soufflés/gratins hauts■ Soufflés |
| 2 (moyenne) ■ Soufflés/gratins plats■ Poisson |
| 3 (puissante) ■ Saucisses■ Toast |
10.2 Régler la durée
- Régler un mode de fonctionnement.
- Appuyer sur Gjusqu'à ce que soit mis en évidence.
- Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil commence à chauffer.
√ start October.
√ La durée s'écoule de manière visible.
10.3 Modifier la position gril
Si la fonction gril est sélectionnée ou si le fonctionnement a déjà démarré, vous pouvez modifier la position gril à tout moment.
- Modifier la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
√ La durée reste inchangée.
10.4 Arrêter le fonctionnement
- Appuyer sur stat octoprir la porte de l'appareil.
√ L'appareil arrête de fonctionner.
√ start@store. - Fermer la porte de l'appareil.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil poursuit son fonctionnement.
√ starttime.
10.5 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
11 Vapeur
Vous pouvez utiliser la fonction vapeur seule ou combinée avec la fonction gril et la fonction micro-ondes.
Pour utiliser la fonction vapeur de manière optimale, retirez la grille combinée. Insérez la lèchefrite en verre au niveau 3 et placez le récipient de cuisson à la vapeur dans la lèchefrite en verre.

text_image
3Remarque : Vous entendez un bruit de bourdonnement pendant le fonctionnement. Ce bruit provient du fonctionnement de la pompe. Il s'agit d'un bruit de fonctionnement normal.
11.1 Niveaux de vapeur
Vous disposez de plusieurs intensités pour la fonction vapeur.
Vous sélectionnez les niveaux de vapeur via L'affichage indique le niveau de vapeur sélectionné.
Niveau de vapeur Plats
| 1 (faible) Pour décongeler des légumes, de la viande, du poisson et des fruits |
| 2 (moyenne) Pour la préparation de desserts, de poisson et de saucisses |
| 3 (puissante) Pour cuire des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire du jus et pour blanchir |
11.2 Régler la vapeur
Remarque : Si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une longue période, effectuez d'abord un cycle de rinçage 📋
→ "Rincer", Page 83
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
▶ Éloignez les enfants.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil fonctionne.
Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
▶ Retirez le réservoir d'eau de son logement.
- Sélectionner à l'aide du sélecteur de fonctions.
√ L'appareil est prêt à fonctionner.
Le niveau de vapeur maximal et une durée de 20 minutes sont réglés comme valeur standard.
√ La flèche près de clignote.
2. Retirer le réservoir d'eau, le remplir d'eau fraîche jusqu'au repère MAX, puis l'introduire entièrement dans son logement.
"Remplir le réservoir d'eau", Page 72
- Appuyer sur ♗jusqu'à ce que le niveau de puissance souhaité soit atteint.
√ L'affichage indique le niveau de vapeur sélectionné.
4. Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.
Vous pouvez également d'abord régler la durée, puis le niveau de vapeur.
- Démarrer le fonctionnement à l'aide de start ▷ stop
√ La flèche près de disparaît et le symbole s'allume sans flèche.
√ startaltonne,
√ L'affichage de la température s'allume entièrement.
√ La durée s'écoule à l'affichage. Selon le niveau de vapeur, le remplissage du réservoir d'eau peut durer plus ou moins longtemps.
Remarques
■ Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement, ce dernier est interrompu et la flèche du symbole du réservoir d'eau ▶blignote. Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'au repère MAX et poursuivre le fonctionnement à l'aide de start ▶stop
- Vous pouvez modifier à tout moment le niveau de vapeur en cours de fonctionnement au moyen de 📋
■ Essuyer la gouttière et le compartiment de cuisson après la cuisson.
→ "Après chaque fonctionnement à la vapeur", Page 73
11.3 Cuisson mixte vapeur
Lors de certains modes de cuisson, vous pouvez activer en plus la fonction vapeur. Lors de la cuisson avec la fonction vapeur, l'appareil libère de la vapeur dans le compartiment de cuisson à différents intervalles et selon différentes intensités. Cela permet d'obtenir un meilleur résultat de cuisson.
Votre plat cuisiné
■ obtient une croûte croustillante.
■ obtient un aspect brillant.
■ est juteux et fondant à l'intérieur.
■ réduit peu en volume.
La cuisson mixte vapeur est possible avec les fonctions suivantes :
Micro-ondes
■ Chaleur tournante
Gril
■ Gril air pulsé
Exceptions :
■ Puissance de micro-ondes 1000 Watts
■ Chaleur tournante 40 °C
Régler la cuisson mixte vapeur
Allumez le micro-ondes sur un mode de cuisson.
- Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de cuisson combinable.
√ L'écran affiche une valeur de référence pour la température. - Régler la puissance souhaitée au moyen du sélec- teur rotatif
- Appuyer sur 📋jusqu'à ce que le niveau souhaité soit sélectionné à l'affichage.
√ Le symbole du réservoir d'eau apparaît. - Remplir le réservoir d'eau.
- Démarrer le fonctionnement à l'aide de start ▷ stop
√ La durée s'écoule et le mode de fonctionnement démarre.
√ La durée s'écoule de manière visible.
√ startalltime.
Lorsque la durée est écoulée, l'appareil met fin fonctionnement et un signal sonore retentit.
Remarques
■ Si le réservoir d'eau est vide, le fonctionnement se poursuit sans la fonction vapeur. Aucune indication n'apparaît sur l'écran.
■ L'ouverture de la porte de l'appareil influence le résultat de cuisson. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson.
Modifier le niveau de vapeur
- Appuyer sur jusqu'à ce que le niveau souhaité apparaisse sur l'affichage.
Remarque : Appuyer plusieurs fois pour passer du niveau le plus élevé au niveau le plus faible. La fonction vapeur est désactivée après le niveau le plus faible. Appuyer de nouveau pour activer la fonction vapeur, en commençant par le niveau le plus élevé.
11.4 Arrêter le fonctionnement
- Appuyer sur stent D'otvrir la porte de l'appareil.
√ L'appareil arrête de fonctionner.
√ start@stone. - Fermer la porte de l'appareil.
- Appuyer sur start ▷stop
L'appareil poursuit son fonctionnement.
√ start@htome.
11.5 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
11.6 Remplir le réservoir d'eau
Le réservoir d'eau se trouve à droite derrière le bandeau du réservoir en dessous de la porte de l'appareil. Avant de commencer une cuisson avec de la vapeur, ouvrez le bandeau du réservoir et remplissez le réservoir d'eau.
AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Les vapeurs de liquides inflammables peuvent s'en-flammer dans le compartiment de cuisson à cause des surfaces chaudes (déflagration). La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper.
- Ne versez aucun liquide inflammable (par exemple, des boissons alcoolisées) dans le réservoir d'eau.
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement d'eau ou de solution détartrante que nous recommandons.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil fonctionne.
Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
▶ Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Condition : La dureté de l'eau est correctement réglée. → "Régler la dureté de l'eau", Page 65
- Appuyer au milieu du bandeau du réservoir.

√ Le bandeau du réservoir s'ouvre.
2. Tirer le réservoir d'eau hors de son logement.

- Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère « MAX ».

- Placer le réservoir d'eau dans le logement et l'insérer complètement.

- Fermer le bandeau du réservoir.

11.7 Remplir le réservoir d'eau
Remarques
■ Lorsque le réservoir d'eau est vide en cours de fonctionnement, l'appareil se comporte différemment en fonction du mode de fonctionnement :
- Mode vapeur : l'appareil interrompt le fonctionnement. L'écran affiche un message. Au plus haut niveau de vapeur, le réservoir rempli suffit pendant 30-40 minutes, mais beaucoup plus longtemps avec des niveaux de vapeur plus faibles.
- Vapeur avec micro-ondes : l'appareil interrompt le fonctionnement. Un réservoir rempli suffit pour env. 50 min. de fonctionnement.
- Gril avec vapeur : l'appareil poursuit le fonctionnement avec le gril. L'écran n'affiche aucun message. Au plus haut niveau de vapeur, le réservoir rempli suffit pendant env. 3 heures, mais beaucoup plus longtemps avec des niveaux de vapeur plus faibles.
■ Les temps indiqués peuvent varier.
- Ouvrir le bandeau de commande.
- Retirer le réservoir d'eau.
- Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère MAX.
- Insérer le réservoir d'eau rempli et fermer le bandeau de commande.
11.8 Après chaque fonctionnement à la vapeur
De l'humidité subsiste dans le compartiment de cuisson. Essuyez la gouttière et le compartiment de cuisson avec précaution.
Après chaque utilisation avec de la vapeur, nous recommandons d'exécuter la fonction de nettoyage Rinçage 📄 Ensuite, vider le réservoir d'eau et le bac collecteur et les sécher.
Remarque : Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher avec un chiffon doux.
Rincer l'appareil
Pour que votre appareil reste propre, vous pouvez pomper l'eau via le système de tuyauterie. L'appareil évacue ensuite l'eau dans le bac collecteur.
Remarque : Après le rinçage, des particules de calcaire dissoutes peuvent se trouver dans le bac collecteur. Ceci est normal et n'influence pas le fonctionnement.
- Sélectionner à l'aide du sélecteur de fonctions.
√ L'écran affiche la durée du programme. Vous ne pouvez pas modifier la durée. - Ouvrir le bandeau du réservoir.
- Retirer le bac collecteur et le vider.
- Insérer complètement le bac collecteur vide.
- Retirer le réservoir d'eau et le vider de son éventuelle eau résiduelle.
- Rincer soigneusement le réservoir d'eau et le remplir d'eau fraîche.
- Insérer complètement le réservoir d'eau.
- Fermer le bandeau du réservoir.
- Appuyer sur start ▷ stop
√ L'appareil pompe l'eau par les tuyaux.
√ La durée s'écoule à l'affichage.
√ Un signal retentit dès que la durée est écoulée.
10. Vider le bac collecteur.
Vider le réservoir d'eau
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil fonctionne.
Lorsque l'appareil vient de fonctionner, patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
- Retirez le réservoir d'eau de son logement.
ATTENTION!
Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle provoque des dégâts.
▶ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
- Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à vaisselle usuel du commerce.
- Appuyer au centre du bandeau du réservoir.
√ Le bandeau du réservoir se replie vers le haut. -
Extraire le réservoir d'eau.
-
Retirer avec précaution le couvercle du réservoir d'eau.
- Vider le réservoir d'eau, le nettoyer avec du produit à vaisselle et le rincer soigneusement à l'eau claire.
- Sécher toutes les pièces avec un chiffon doux.
- Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le sécher.
- Laisser sécher le réservoir d'eau avec le couvercle ouvert.
- Placer le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyer dessus.
- Insérer complètement le réservoir d'eau.
- Fermer le bandeau du réservoir et appuyer brièvement au milieu.
√ Le bandeau du réservoir est verrouillé.
Sécher la gouttière
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
L'appareil devient chaud pendant son utilisation.
▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
- Ouvrir la porte de l'appareil.
- Ouvrir le bandeau du réservoir.
- Retirer le réservoir d'eau et le bac collecteur.
- Remarque :
La gouttière ase trouve en dessous du compartiment de cuisson.

text_image
aAbsorber l'eau dans la gouttière à l'aide d'une lavette éponge et l'essuyer avec précaution.
Réchauffement et séchage du compartiment de cuisson
Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
- Laisser l'appareil refroidir.
- Éliminer immédiatement les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
- Essuyer l'humidité du fond du compartiment de cuisson.
- Sélectionner à l'aide du sélecteur de fonctions.
- Appuyer deux fois sur Ⓜ
√ C'est coché dans l'affichage.
- Régler une durée de 15 minutes à l'aide du sélecteur rotatif.
- Démarrer le fonctionnement à l'aide de start ▷ stop
√ Le séchage est lancé et se termine au bout de 15 minutes.
- Ouvrir la porte de l'appareil pendant 1 à 2 minutes pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper.
Séchage du compartiment de cuisson à la main
Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
- Laisser l'appareil refroidir.
-
Éliminer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
-
Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'une éponge.
- Laisser la porte de l'appareil ouverte pendant une heure pour que le compartiment de cuisson sèche complètement.
12 Programmes automatiques
La fonction de programmes automatiques vous aide à préparer de différents plats et sélectionne automatiquement les réglages optimaux.
12.1 Remarques concernant les réglages pour mets
Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces consignes.
- Utiliser uniquement des aliments de qualité irréprochable.
- Utiliser uniquement de la viande à la température du réfrigérateur.
■ Utiliser uniquement des plats surgelés sortant directement du congélateur. - Retirez les aliments de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas régler le poids exact sur l'appareil, arrondissez le poids vers le plus ou vers le moins.
- Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.
- Utiliser uniquement des récipients appropriés au micro-ondes, résistants à la chaleur, par ex. en verre ou en céramique.
12.2 Vue d'ensemble des plats
L'appareil vous invite à indiquer le poids. Vous pouvez régler des poids uniquement dans la fourchette de poids prévue.
Décongeler
Conseil : Collez l'autocollant de programme sur votre appareil. Vous pouvez ainsi accéder plus facilement et plus rapidement aux programmes.
| N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- | nement | Fourchette de poids en kg | Remarques | ||
| PO1 | Viande hachée de bœuf, d'agneau ou de porc ^1,2 | Récipient ouvert, plat | 0 0,10 - 1,20 | Enlevez la viande | déjà décongelée lorsque vous la retourner. |
| PO2 | Filet de poisson ^1,2 | Récipient ouvert, plat | 0 0,10 - 1,00 | Filet de brochet, | cabillaud, sé-baste, colin, sandre |
| PO3 | Morceaux de poulet avec os ^1,2 | Récipient ouvert, plat | 0 0,15 - 1,20 | Placez les mor- | ceaux de poulet, côté peau vers le bas. |
| PO4 | Tranches de pain ^1,2 | Récipient ouvert, plat | 0 0,10 - 0,50 | Décongeler uni- | quement la quantité nécessaire de pain de froment, de pain bis de froment, de pain complet et de pain. Le pain rassit très vite. Séparez les tranches de pain, si possible. |
^1 Observez le signal pour retourner la préparation.
^2 Utilisez de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
Volaille, viande, poisson
| N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- | nement | Fourchette de poids en kg | Remarques | ||
| POS | Poulet en mor-ceaux, frais1, 2 | Grille combinée + lèchefrite en verre | 3 + 2 0,15 - 1,00 | Cuisses de pou- | let, demi-poulets Placez les mor-ceaux de poulet, côté peau vers le bas. |
| POS | Rosbif, saignant Lèche frite en verre | 1 0,50 - 2,00 | |||
| POS | Rosbif, à point Lèche frite en verre | 1 0,50 - 2,00 | |||
| POS | Rosbif, bien cuit Lèche frite en verre | 1 0,50 - 2,00 | |||
| POS | Gigot d'agneau avec os, à point | Lèche frite en verre | 1 1,00 - 2,00 | ||
| P10 | Gigot d'agneau avec os, bien cuit | Lèche frite en verre | 1 1,00 - 2,00 | ||
| P11 | Poisson, entier, frais3 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,20 - 1,20 | Arrosez l'intérieur | de jus de citron. |
| P12 | Filet de poisson, frais3 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,20 - 0,50 | ||
| P13 | Filet de poisson, surgelé3 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,20 - 0,50 | Utilisez des filets | de poisson uniformément plats. |
| P14 | Ragoût/potée à partir d'ingré-dients frais4, 2 | Récipient avec couvercle | 0 0,20 - 2,00 | Utilisez la viande, | les légumes et le bouillon en quantités égales et indiquez le poids total. |
^1 Observez le signal pour retourner la préparation.
^2 Utilisez de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
^3 Remplissez le réservoir d'eau.
4 Observez le signal pour remuer la préparation.
Légumes, accompagnements
| N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- | nement | Fourchette de poids en kg | Remarques | ||
| P15 | Brocoli, frais ^1 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,10 - 1,00 | ||
| P16 | Petits pois, surgelés ^1 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,10 - 1,00 | ||
| P17 | Rondelles de carottes, fraîches ^1 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,10 - 0,75 Plus les tranches | sont épaisses, plus le résultat est ferme. Si vous désirez que le plat soit bien cuit à cœur, program-mez un poids plus élevé. Cela prolonge la durée du programme. | |
^1 Remplissez le réservoir d'eau.
^2 Observez le signal pour remuer la préparation.
^3 Utilisez de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
| N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- | nement | Fourchette de poids en kg | Remarques | ||
| P18 | Asperges vertes, fraîches ^1 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,10 - 0,70 Ne pas superpo-ser. | ||
| P19 | Œufs à la coque ^1 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 2 - 10 pièces Œufs de poule | réfrigérés | |
| P20 | Riz ^2,3 | Récipient haut avec couvercle | 0 0,10 - 0,50 Utilisez unique- | ment du riz long grain. N'utilisez pas de riz en sa-chet. Ajoutez les 2/3 de la quantité d'eau au riz. Lais-sez reposer le riz 5 - 10 min après la fin du pro-gramme. | |
| P21 | Pommes de terre au four | Grille combinée 2 0,20 - 1,50 Pommes de terre | de taille moyenne, env. 250 g. Lavez et séchez les pommes de terre. Piquez la peau plusieurs fois avec une four-chette. | ||
| P22 | Pommes de terre à l'anglaise ^3,1 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,20 - 0,50 Épluchez les | pommes de terre et découpez-les en dés. Plus les morceaux sont gros, plus le résultat est ferme. | |
| P23 | Compote de fruits ^3,1,2 | Panier vapeur + lèchefrite en verre | 3 0,30 - 0,80 Ajoutez un peu | de sucre et de cannelle aux fruits. Pour une compote de fruits rouges, n'ajoutez les framboises et les fraises qu'au moment du signal qui vous invite à remuer. | |
^1 Remplissez le réservoir d'eau.
2 Observez le signal pour remuer la préparation.
^3 Utilisez de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
Commodité
| N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- | nement | Fourchette de poids en kg | Remarques | ||
| P24 | Frites, surgelées ^1 | Lèche frite en verre | 2 0,20 - 0,80 Ne pas superpo-ser. | ||
| P25 | Croquettes, surgelées ^1 | Lèche frite en verre | 2 0,25 - 0,80 Ne pas superpo-ser. | ||
| P26 | Pizza, précuite, réfrigérée | Grille combinée 2 | 0,10 - 0,60 Pizza à pâte fine. | ||
| P27 | Pizza, précuite, surgelée | Grille combinée 1 | 0,10 - 0,50 Pizza à pâte fine, pizza-baguette. | ||
^1 Observez le signal pour retourner la préparation.
| N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- | nement | Fourchette de poids en kg | Remarques | ||
| P28 | Gratin de pâtes, précuit et réfrigéré | Récipient sur la lèchefrite en verre | 2 0,30 - 1,00 | Lasagnes, can- | nelloni ou gratin de pâtes avec pâtes précuites. |
| P29 | Réchauffer un plat, réfrigéré | Récipient plat sur la lèchefrite en verre | 3 0,20 - 0,50 | ||
| P30 | Réchauffer un plat, surgelé | Récipient plat sur la lèchefrite en verre | 3 0,20 - 0,50 | ||
^1 Observez le signal pour retourner la préparation.
12.3 Réglage d'un plat
- Placer le sélecteur de fonctions sur 📊
√ L'affichage indique le premier numéro de plat et un poids de référence. - Régler le plat souhaité à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur
√ Le réglage du poids apparaît en évidence. - Régler le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
Avant de démarrer, vous pouvez commuter, à l'aide de TV et 5entre le plat et le poids.
√ L'appareil règle automatiquement la durée adaptée au poids. - Appuyer sur start ▷stop
Après le démarrage, vous ne pouvez plus modifier le plat ni le poids. □permet d'afficher le poids réglé.
√ L'appareil se met en marche.
√ start@htome.
Le temps de cuisson s'écoule de manière visible.
√ Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. - Tourner le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
Remarque : Avant de démarrer, vous pouvez commuter, à l'aide de 10 et 25 entre les programmes et le poids.
Après le démarrage, vous ne pouvez plus modifier le numéro de programme ni le poids. Vous pouvez interroger le poids réglé via le champ
12.4 Modifier un plat
- Appuyer sur stépendant 4 secondes ou ouvrir la porte de l'appareil.
Le plat est réinitialisé
- Sélectionner un nouveau plat.
12.5 Interruption du fonctionnement
Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
- Appuyer sur est ouvrir la porte de l'appareil.
√ Le fonctionnement s'arrête.
√ start@stone. - Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur start>stop
√ Le fonctionnement se poursuit.
√ startalltime.
12.6 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
√ L'appareil interrompt les fonctions en cours.
13 Fonctions de temps
Votre appareil est doté de fonctions de temps qui vous permettent de régler la durée de fonctionnement ainsi que la minuterie.
13.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps
Votre appareil possède différentes fonctions de temps. À l'aide de ⊕vous appelez le menu et commutez entre les différentes fonctions. Les symboles des fonctions disponibles s'allument à l'écran, la fonction qui vient d'être sélectionnée est mise en évidence.
| Fonction de temps | Utilisation |
| MinuterieVous | pouvez régler la minuterie indépendamment du programme. Elle n'influence pas l'appareil. Un signal retentit après l'écoulement d'un temps réglé. |
| Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appareil s'arrête automatiquement de fonctionner. Vous pouvez appeler la durée à l'aide de Uniquement après le réglage d'un mode de cuisson. Un signal retentit après écoulement d'une durée. | |
| Heure Quant qu'aucune autre fonction n'est en cours en arrière-plan, l'appareil affiche l'heure. | |
Remarque : Vous pouvez couper le signal prématurément en appuyant sur ⒹDans les Réglages de base → Page 79, vous pouvez modifier le temps de retentissement du signal.
13.2 Interroger les fonctions de temps
Condition : Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés à l'écran. La durée s'écoule de manière visible. La minuterie et la durée sont disponibles en cours de fonctionnement. La minuterie et l'heure sont disponibles en mode veille.
- Appuyer sur Gjusqu'à ce que, Gou soit mis en évidence.
√ La valeur respective est indiquée sur l'affichage.
13.3 Régler la minuterie
- Appuyer sur Ⓜ
√ Sur l'affichage et les symboles de temps s'al-lument. - Régler le temps de la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif.
√ Le temps réglé est validé au bout de quelques secondes.
√ La minuterie se met en marche. -
Le symbole s'allume et le temps de la minuterie s'écoule visiblement dans l'affichage. Les autres symboles de temps disparaissent.
√ Un signal retentit après le temps de la minuterie écoulé. L'écran affiche --.-- -
Vous pouvez désactiver la minuterie en effleurant un champ quelconque.
13.4 Modification de la minuterie
- Modifier le temps de la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif.
√ L'appareil affiche le temps de minuterie réglé au bout de quelques secondes.
13.5 Suppression de la minuterie
- À l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de la minuterie sur - - -
√ La minuterie est désactivée.
13.6 Régler la durée
- Appuyer deux fois sur Ⓜ
√ L'affichage indique--: -et les symboles de temps d'allument. - Régler une durée au moyen du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil se met en marche.
√ La durée s'écoule visiblement sur l'affichage et start ▷ stop s'allume. Les autres symboles de temps disparaissent.
√ Un signal retentit après la durée écoulée. L'appareil cesse de chauffer. L'écran affiche -... - Arrêter le signal au moyen de Ⓜ
- Pour éteindre l'appareil, tourner le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
13.7 Modification de la durée
- Modifier la durée à l'aide du sélecteur rotatif.
√ La durée modifiée apparaît sur l'affichage au bout de quelques secondes.
√ Le temps de cuisson s'écoule de manière visible.
13.8 Supprimer la durée
Remarque : Si la fonction minuterie est réglée, vous devez d'abord appuyer sur pour modifier la durée.
- À l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée sur --.
- Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la modification.
13.9 Réglage de l'heure
Lors de la mise en service, l'affichage du temps est mis en évidence. 12 Gignote sur l'affichage et s'a-lume.
-
Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
-
Appuyer sur ⑤
√ L'heure est réglée.
13.10 Modifier l'heure
Condition : L'appareil est éteint.
-
Appuyer deux fois sur Ⓤ
√ L'écran affiche ^① et l'heure. -
Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur Ⓜ
√ L'heure est réglée.
Remarque : Si vous n'appuyez pas sur Caprès avoir réglé l'heure, l'appareil valide automatiquement la valeur réglée au bout de quelques secondes.
Si vous avez modifié la position du sélecteur de fonctions pendant les réglages, vous ne pouvez utiliser l'appareil que lorsque vous tournez le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
Pour réduire la consommation de votre appareil en mode veille, vous pouvez masquer l'heure.
14 Sécurité enfants
Protégez votre appareil, afin que les enfants ne puissent pas l'allumer par mégarde ou modifier des réglages.
14.1 Activation de la sécurité enfants
Condition : L'appareil est éteint.
- Appuyer environ 4 secondes sur
√ Le bandeau de commande est verrouillé.
√ apparaît à l'écran.
Remarque : Si vous avez réglé un temps de minuterie 8, celui-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier le temps de la minuterie.
Vous pouvez arrêter les signaux sonores en effleurant un champ quelconque.
14.2 Désactivation de la sécurité enfants
- Appuyer environ 4 secondes sur
√ Le bandeau de commande est déverrouillé.
15 Réglages de base
Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins.
15.1 Vue d'ensemble des réglages de base
Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l'équipement de votre appareil.
Affichage Réglage de base Sélection Description
| c01 | Durée du signal = court = 10 secondes 2= moyen = 30 secondes^1\\3= long = 2 minutes | Régler la durée de signal après écoulement d'une durée ou de la minuterie. |
| c02 | Tonalité des touches = arrêt 0\\1= marche^1 | Activer ou désactiver les tonalités de touches. |
| c03 | Luminosité de l'affichage = falble 2= moyenne^1\\3= élevé | Réglage de la luminosité de l'affichage. |
| c04 | Affichage de l'heure = arrêt 0\\1= marche^1 | Afficher l'heure. |
| c05 | Éclairage de l'enceinte de cuisson 0= arrêt\\1= marche^1 | Allumer ou éteindre l'éclairage de l'enceinte de cuisson. |
| c06 | Dureté de l'eau = adoucie 0\\1= douce\\2= moyenne\\3= dure\\4= très dure^1 | Régler la dureté de l'eau → Page 65. |
1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)
Affichage Réglage de base Sélection Description
| c07 | Réglage usine = arrêt | 0 ^1 = marche | Réinitialiser les réglages modifiés sur les réglages usine. |
| c08 | Mode Démo = arrêt | 0 ^1 = marche | Activer ou désactiver le mode Démo.Remarque: Le mode Dé- mo est uniquement visible pendant les 5 premières minutes suivant la connexion de l'appareil. |
1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)
15.2 Modification des réglages de base
Condition : L'appareil est éteint.
- Maintenir Cenfoncé pendant quelques secondes.
√ L'affichage indique le premier réglage de base. - Modifier le réglage de base à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur Ⓜ
√ L'affichage indique le réglage de base suivant. -
À l'aide de Ⓤsélectionner tous les réglages de base souhaités et modifier les valeurs.
-
Pour mémoriser les modifications, maintenir Enfoncé pendant quelques secondes.
Remarque : Les réglages de base modifiés sont maintenus après une panne de courant.
15.3 Annulation de la modification des réglages de base
▶ Tourner le sélecteur de fonctions.
- Toutes les modifications seront rejetées et ne seront pas mémorisées.
16 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
16.1 Conseils d'entretien
Voici quelques conseils d'entretien qui vous permettront de profiter de votre appareil à long terme.
Solution Avantage
| Maintenir l'appareil toujours propre et éliminer immédiatement la saleté. Nettoyer le compartiment de cuisson après chaque utilisation. | Les salissures ne s'attachent pas et ne brûlent pas. |
| Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, d'amidon et de blanc d'œuf. | Éviter la corrosion. |
| Utiliser la lèchefrite en verre pour faire cuire des gâteaux très humides. | Le compartiment de cuisson se salit moins. |
| Pour le rôtissage, utiliser un récipient approprié, par ex. un faitout. | Le compartiment de cuisson se salit moins. |
| Utiliser si possible le mode Chaleur tournante. | La salissure est plus faible |
16.2 Produits de nettoyage
Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
ATTENTION!
Les produits de nettoyage inappropriés endommagent les surfaces de l'appareil.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement alcoolisés.
- N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier.
- N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les instructions de nettoyage de la pièce correspondante.
Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus de la fabrication.
▶ Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser.
Dans les instructions de nettoyage séparées, vous découvrirez quels produits de nettoyage conviennent aux différentes surfaces et pièces.
16.3 Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds.
- Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes.
- Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de 8 ans.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
-
Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.
-
Sauf indication contraire :
-
Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
- Sécher ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
16.4 Nettoyage de la face avant de l'appareil
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le devant de l'appareil.
-
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
Pour éviter la corrosion sur les façades en acier inoxydable, enlevez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécules et de protéines.
Pour les surfaces en acier inox, utiliser un produit d'entretien spécial pour acier inox pour surfaces chaudes. -
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
-
Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
Remarque : De légères différences de teintes apparaissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
- Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, appliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux.
Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.5 Nettoyage du bandeau de commande
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le bandeau de commande.
- Ne jamais frotter le bandeau de commande avec de l'eau.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer le bandeau de commande avec un chiffon microfibres ou un chiffon doux, humide.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.6 Nettoyage des vitres de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager les vitres de porte.
▶ Ne pas utiliser de racloir pour verre.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette humide et d'un nettoyant pour vitres.
Remarque : Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.7 Nettoyer la poignée de porte
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer la poignée de porte avec un produit de nettoyage chaud et une lavette douce.
Remarque : Si du détartrant parvient sur la poignée de la porte, l'essuyer immédiatement. Sinon, ces taches ne pourront plus être enlevées. - Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.8 Nettoyage du joint de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le joint de porte.
-
Ne pas utiliser de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
▶ Ne pas utiliser de détergent abrasif. -
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer le joint de porte avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.9 Nettoyer les surfaces en inox
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer avec un produit de nettoyage chaud et une lavette.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
- Vérifier le positionnement du joint de porte après le nettoyage.
16.10 Nettoyage du compartiment de cuisson
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le compartiment de cuisson.
- Ne pas utiliser d'aérosol pour four, de nettoyants abrasif ou d'autres nettoyants agressifs pour four.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer avec un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée.
- En cas de fort encrassement, utilisez un nettoyant pour four. Utiliser le produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le compartiment de cuisson est froid.
Conseil : Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le récipient.
-
Essuyer le compartiment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
-
Laisser sécher le compartiment de cuisson avec la porte ouverte.
16.11 Nettoyage des accessoires
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Faire ramollir les restes d'aliments carbonisés à l'aide d'une lavette humide et de produit de nettoyage chaud.
- Nettoyer les accessoires avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce ou une brosse douce.
- Nettoyer la grille combinée avec un produit de nettoyage pour acier inox ou dans le lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer ou un produit de nettoyage pour four.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.12 Nettoyer les surfaces auto-nettoyantes
L'arrière du compartiment de cuisson est doté d'un revêtement catalytique auto-nettoyant. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement de l'appareil. Vous ne devez donc pas nettoyer cette zone.
ATTENTION!
Les nettoyants pour four endommagent les surfaces autonettoyantes.
N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les surfaces autonettoyantes. Si du produit de nettoyage pour four se retrouvait toutefois sur ces surfaces, épongez immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne frottez pas et n'utilisez pas d'accessoires de nettoyage abrasifs.
Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi.
- Nettoyer les résidus de couleur brun ou blanc avec de l'eau et une éponge douce.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former sur les surfaces pendant le fonctionnement. Il ne s'agit pas de rouille, mais de résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas de danger pour la santé et ne compromettent pas la capacité de nettoyage des surfaces auto-nettoyantes.
16.13 Nettoyer le bac collecteur
ATTENTION!
La chaleur peut endommager le bac collecteur.
▶ Ne pas faire sécher le bac collecteur dans le compartiment de cuisson chaud.
▶ Ne pas nettoyer le bac collecteur au lave-vaisselle.
1. Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
2. Nettoyer le bac collecteur avec un produit de nettoyage chaud et une lavette.
3. Rincer soigneusement à l'eau claire.
4. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
5. Laisser sécher le bac collecteur avec le couvercle ouvert.
6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le sécher.
16.14 Nettoyer le réservoir d'eau
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer le réservoir d'eau avec un produit de nettoyage chaud et une lavette.
- Rincer soigneusement à l'eau claire.
- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
- Laisser sécher le réservoir d'eau avec le couvercle ouvert.
- Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le sécher.
16.15 Nettoyer le logement
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Bien essuyer le logement du réservoir après chaque utilisation.
16.16 Nettoyer l'évacuation de vapeur dans le compartiment de cuisson
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 80
- Nettoyer l'évacuation de vapeur du compartiment de cuisson avec du produit de nettoyage chaud et une éponge de nettoyage ou une brosse douce.
16.17 Fonction de nettoyage
Utiliser la fonction de nettoyage pour nettoyer l'appareil.
Détartrer
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre appareil, détartrez-le régulièrement.
La fréquence du détartrage dépend de la dureté de l'eau et de la fréquence des modes vapeur utilisés. Par le biais de L dans la fichage l'appareil vous indique quand 5 utilisations ou moins avec de la vapeur sont
encore possibles. Si vous ne procédez pas au détartrage, vous ne pouvez plus régler aucun mode avec de la vapeur.
Au total, le détartrage dure env. 32 minutes. Le détartrage comprend deux étapes automatiques.
■ Détartrage, durée env. 31 minutes
■ Rinçage après détartrage, durée env. 1 minute
Pour des raisons d'hygiène, exécutez un détartrage complet.
Si vous interrompez détartrage, vous ne pouvez plus régler aucun mode avec de la vapeur. Pour que l'appareil soit de nouveau prêt à fonctionner, exécutez le cycle de rinçage.
Démarrer le détartrage
Le détartrage de votre appareil prend environ 31 minutes.
ATTENTION!
Les détartrants non recommandés peuvent endommager l'appareil
- Utiliser exclusivement le détartrant liquide que nous vous recommandons pour le détartrage. Les temps d'action pendant le détartrage dépendent du détartrant utilisé.
Si la solution détartrante atteint le bandeau de commande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent d'être endommagées.
- Éliminez immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
- Sélectionner à l'aide du sélecteur de fonctions.
√ L'écran affiche la durée du détartrage. Vous ne pouvez pas modifier la durée. - Ouvrir le bandeau du réservoir.
- Retirer le bac collecteur et le vider.
- Insérer complètement le bac collecteur vide.
- Retirer le réservoir d'eau.
- Mélanger de l'eau avec du produit détartrant liquide pour obtenir une solution détartrante.
- Mélanger 250 ml d'eau et 50 ml de produit détartrant liquide pour obtenir une solution détartrante ou dissoudre une pastille de détartrage, poids 18 g, pendant 5 minutes dans 250 ml d'eau.
-
Verser la solution de détartrage dans le réservoir d'eau, puis réinsérer ce dernier entièrement.
-
Fermer le bandeau du réservoir.
-
Appuyer sur start ▷stop
√ L'appareil est en cours de détartrage.
√ La durée restante s'écoule à l'écran.
√ Un signal retentit dès que le détartrage est terminé. L'appareil se met en pause.
-
Ouvrir le bandeau du réservoir.
-
Retirer, vider et insérer le bac collecteur.
-
Retirer le réservoir d'eau, le rincer soigneusement, le remplir d'eau fraîche et le remettre en place.
-
Fermer le bandeau du réservoir.
-
Appuyer sur start ▷ stop
L'appareil effectue deux fois un rinçage automatiquement. Un signal retentit dès que le rinçage est terminé.
Remarque : Respectez le rapport de mélange du produit détartrant.
Produit détartrant liquide (référence 00311680) : rapport de mélange 1:5, mélanger 50 ml de détartrant avec 250 ml d'eau.
Pastilles de détartrage (référence 00311864) : dissoudre une pastille de détartrage, poids 18 g, pendant 5 minutes dans 250 ml d'eau.
Rincer
Si vous n'avez pas utilisé la fonction vapeur pendant une période prolongée, rincer l'appareil.
Pour que votre appareil reste propre, vous pouvez pomper l'eau via le système de tuyauterie. L'appareil évacue ensuite l'eau dans le bac collecteur.
Remarque : Après le rinçage, des particules de calcaire dissoutes peuvent se trouver dans le bac collecteur. Ceci est normal et n'influence pas le fonctionnement.
Effectuer un cycle de rinçage
- Sélectionner la l'aide du sélecteur de fonctions.
√ L'écran affiche la durée du programme. Vous ne pouvez pas modifier la durée du programme. - Ouvrir le bandeau du réservoir.
- Retirer le bac collecteur et le vider.
- Insérer complètement le bac collecteur vide.
- Retirer le réservoir d'eau et le vider de son éventuelle eau résiduelle.
- Rincer soigneusement le réservoir d'eau et le remplir d'eau fraîche.
- Insérer complètement le réservoir d'eau.
- Fermer le bandeau du réservoir.
- Appuyer sur start ▷stop
√ L'eau est pompée via les tuyaux.
√ La durée s'écoule à l'affichage.
√ Un signal retentit dès que la durée est écoulée.
Nettoyage de finition
Après chaque détartrage ou rinçage, vous devez exécuter les étapes suivantes.
- Ouvrir le bandeau du réservoir.
- Vider le bac collecteur et le réservoir d'eau, les nettoyer et les sécher.
- Tourner le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
√ L'opération est terminée et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.
Vider le bac collecteur
Lors des fonctions de nettoyage, l'eau résiduelle est recueillie dans le bac collecteur. Videz et séchez ensuite le bac collecteur.
ATTENTION!
La chaleur peut endommager le bac collecteur.
- Ne pas faire sécher le bac collecteur dans le compartiment de cuisson chaud.
▶ Ne pas nettoyer le bac collecteur au lave-vaisselle.
fr Dépannage
- Appuyer brièvement au milieu du bandeau du réservoir.

√ Le bandeau du réservoir s'ouvre. Le réservoir d'eau et le bac collecteur sont accessibles.
- Retirer le bac collecteur de son logement.

- Ouvrir le couvercle du bac collecteur.

- Vider le bac collecteur.

- Remettre en place le bac collecteur dans son logement et l'insérer entièrement.

- Fermer le bandeau du réservoir.

√ L'appareil est prêt à fonctionner.
17 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'électrocution !
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
17.1 Dysfonctionnements
| Défaut Cause et dépannage | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée.► Branchez l'appareil au réseau électrique. |
| Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché.► Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. | |
| L'alimentation électrique est tombée en panne.► Vérifiez si l'éclairage du compartiment ou d'autres appareils dans la pièce. | |
| Dysfonctionnement1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes.√ Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.3. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l'appel, indiquez le message d'erreur exact.→ "Service après-vente", Page 87 | |
| La porte n'est pas complètement fermée.► Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. | |
| Le symbole ≈s'allume et il est impossible de régler l'appareil. | La sécurité enfants est activée.► Appuyer sur ≈jusqu'à ce que disparaisse. |
| L'éclairage du compartiment de cuisson ne fonctionne pas. | La lampe LED est défectueuse.► Si cette erreur se répète, appelez le service après-vente. |
| Sur l'affichage, 12:00 clignote et le symbole Ⓧ s'allume. | L'alimentation électrique est tombée en panne.► Réglez à nouveau l'heure.→ "Réglage de l'heure", Page 78 |
| L'appareil n'est pas en marche. Un temps de cuisson est indiqué sur l'affichage. | startStop n'a pas été enfoncée.► Appuyez sur startStop |
| Le micro-ondes ne fonctionne pas. | La porte n'est pas complètement fermée.► Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. |
| startStop n'a pas été enfoncée.► Appuyez sur startStop | |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant. | La puissance du micro-ondes est réglée trop faible.► Réglez une puissance micro-ondes plus élevée. → Page 68 |
| Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.► Réglez une durée plus longue.La quantité double requiert le double de temps. | |
| Les mets sont plus froids que d'habitude.► Retournez les aliments ou remuez les de temps en temps. | |
| Le fonctionnement du micro-ondes s'interrompt. | L'appareil présente un dérangement.► Si cette erreur se répète, appelez le service après-vente. |
| L'appareil ne chauffe pas, deux points cli-gnotent dans l'affichage. | Le mode Démo est activé dans les réglages de base.1. Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brièvement le fusible dans le boîtier à fusibles.2. Dans les Réglages de base → Page 79, désactivez le mode démonstration dans les 3 minutes. |
| Les symboles du réservoir d'eau et du bac collecteur cli-gnotent en permanence. | Problème technique1. Assurez-vous que le réservoir d'eau et le bac collecteur sont entièrement insérés dans leur logement respectif.2. Si les symboles continuent à clignoter, appelez le service après-vente.Remarque : Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil, à l'exception de la fonction vapeur. |
Défaut Cause et dépannage
| De l'air chaud ou de la vapeur s'échappe au-dessus de la porte. | Il ne s'agit pas d'un défaut. Le ventilateur de refroidissement de l'appareil tourne.► Aucune action nécessaire.Le ventilateur continue de tourner pendant une courte période même après le fonctionnement. L'appareil est protégé contre le risque de surchauffe par la soufflerie. |
| Le ventilateur de refroidissement continue de tourner après le fonctionnement. | L'appareil doit être refroidi après utilisation.► Aucune action nécessaire.Le ventilateur continue de tourner pendant une courte période même après le fonctionnement. L'appareil est protégé contre le risque de surchauffe par la soufflerie. |
| Le ventilateur de refroidissement tourne lorsque la porte est ouverte. | L'appareil doit être refroidi pendant et après son fonctionnement.► Aucune action nécessaire.Toutes les fonctions de cuisson s'arrêtent à l'ouverture de la porte. |
| La vapeur n'est pas visible en mode combiné chaleur tournante/gril. | La vapeur n'est pas visible dans chaque plage de température. Plus la vapeur est chaude, moins elle est visible.► Aucune action nécessaire. |
| Le bac collecteur est vide après le mode vapeur. | En mode vapeur normal et en mode combiné vapeur, l'eau de condensation est recueillie par la plaque de verre sur le fond et la gouttière grise dans la plaque du bas. Elle ne pénètre pas dans le bac collecteur.► Aucune action nécessaire.Le bac collecteur sert uniquement pour le rinçage et le détartrage, et non pour le mode vapeur normal et le mode vapeur combiné. |
| Des particules blanches de calcaire se trouvent dans le bac collecteur. | Pendant le rinçage ou le détartrage, de fines particules de calcaire se détachent du chauffe-eau.1. Vérifiez le réglage de la dureté de l'eau.2. Effectuer le détartrage aux intervalles indiqués.► Détartrer l'appareil en suivant les instructions du mode d'emploi de l'appareil. |
| Faible consommation d'eau en mode combiné. En particulier en mode combiné avec 3 fonctions. | Avec le mode combiné vapeur, notamment en mode combiné avec 3 fonctions, il se peut que peu de vapeur soit utilisée. De cette manière, peu d'eau est prélevée dans le réservoir d'eau fraîche.► Aucune action nécessaire. |
17.2 Remarques sur le bandeau d'affichage
Défaut Cause et dépannage
| Le message E0532 apparaît sur l'affichage | Les salissures sur le bandeau de commande rendent les champs tactiles actifs en permanence.1. Éteignez l'appareil.2. Nettoyez le bandeau de commande.3. Rallumez l'appareil.► Si cette erreur se reproduit immédiatement après la remise en marche, appelez le service après-vente. |
| Le message E5005 apparaît sur l'affichage | La fonction vapeur a été activée plusieurs fois alors que le réservoir d'eau était vide.► Avant de vous en servir à nouveau, assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau froide et qu'il est entièrement inséré dans le logement.► Si cette erreur se répète, appelez le service après-vente. |
18 Mise au rebut
Apprenez comment mettre au rebut correctement les appareils usagés.
18.1 Mettre au rebut un appareil usagé
La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
19 Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous n'avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l'appareil ou si l'appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l'Espace économique européen.
Remarque : Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Ce produit contient des sources de lumière de la classe d'efficacité énergétique D. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié.
19.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
20 Comment faire
Vous trouverez ici les réglages adéquats ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recommandations de manière optimale à votre appareil.
20.1 La meilleure façon de procéder
Vous découvrirez ici comment procéder au mieux étape par étape, pour pouvoir utiliser les recommandations de réglage de manière idéale. Vous obtiendrez des indications pour de nombreux mets avec des informations et des conseils sur la façon d'utiliser et de régler l'appareil de manière idéale.
Remarque : Votre appareil possède des réglages programmés pour un certain nombre de plats. Si vous souhaitez vous laisser guider par l'appareil, utilisez le programme automatique.
→ "Programmes automatiques", Page 74
- Avant toute utilisation, retirer du compartiment de cuisson les récipients non nécessaires.
- Sélectionner un mets dans les recommandations de réglage.
- Placer les mets dans un récipient adapté.
Utilisez le récipient et les accessoires indiqués dans
les recommandations de réglage.
Utilisez des récipients et des accessoires adaptés au mode de préparation.
→ "Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes", Page 67
Utilisez les accessoires d'origine de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment de cuisson et aux modes de fonctionnement. - Conseil : Si vous voulez préparer des quantités qui diffèrent des tableaux, réglez environ deux fois la durée pour deux fois la quantité.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement des plats dans le compartiment de cuisson froid.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et est indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé.
Certains mets sont mieux réussis lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes sont indiquées dans le tableau.
Si vous souhaitez préparer votre propre recette, ré-férez-vous à un plat similaire. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces figurant juste après les tableaux de réglages.
En mode micro-ondes, réglez le temps le plus long possible et vérifiez votre plat après peu de temps.
Si vous utilisez la vapeur, assurez-vous dès le début que le réservoir d'eau est rempli.
Régler l'appareil conformément aux réglages recommandés.
Les indications de température et de temps figurant dans les tableaux dépendent de la qualité, de la température et de la nature des aliments. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
Essayez tout d'abord les valeurs les plus basses. Si nécessaire, réglez une valeur plus élevée lors de la prochaine cuisson.
-
Enfournez le plat dans le compartiment de cuisson en fonction du niveau d'enfournement.
-
⚠️ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure!
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
▶ Éloignez les enfants.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures!
Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du compartiment de cuisson.
Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil.
20.2 Conseils généraux de préparation
Respectez ces informations pour la préparation de tous les plats.
Formation de condensation
La préparation d'aliments dans le compartiment de cuisson peut générer une importante quantité de vapeur d'eau dans le compartiment de cuisson.
Votre appareil étant très économe en énergie, il laisse très peu de chaleur s'échapper pendant son fonctionnement. En raison des grandes différences de température entre l'espace intérieur et l'extérieur de l'appareil, de la vapeur d'eau condensée peut se déposer sur la porte de l'appareil, le bandeau de commande ou les habillages de porte meuble avoisinants. La formation d'eau de condensation est un phénomène physique normal.
Lorsque vous préchauffez l'appareil ou que vous ouvrez prudemment la porte, vous réduisez la formation de condensation.
Les préparations avec la fonction vapeur ou avec un mode de cuisson à la vapeur exigent que beaucoup de vapeur soit générée dans le compartiment de cuisson. Essuyez le compartiment de cuisson une fois que l'appareil a refroidi.
Moules
Pour un résultat de cuisson optimal, nous vous recommandons d'utiliser des moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, vérifiez les indications du fabricant pour savoir s'ils sont adaptés à la vapeur et au micro-ondes, et basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent différer.
Papier de cuisson
Utilisez uniquement du papier cuisson adapté à la température choisie. Découpez le papier de cuisson aux bonnes dimensions.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer.
▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non fixé sur un accessoire lors du préchauffage et pendant la cuisson.
- Coupez toujours le papier sulfurisé à la bonne taille et lestez-le avec un plat ou un moule de cuisson.
20.3 Conseils pour la préparation pauvre en acrylamides
L'acrylamide est nocif pour la santé et se forme lorsque vous préparez des produits à base de céréales et de pommes de terre à très haute température.
Mets Conseil
| Généralités ■ Les temps de cuisson doivent être aussi courts que possible■ Faites uniquement do- rer légèrement les plats, sans trop les brunir.■ Utiliser des aliments volumineux et épais. Ils contiennent moins d'acrylamide. |
Mets Conseil
| Pâtisseries et petits gâteaux secs | Régler la température avec chaleur tournante sur max. 180 °C.Badigeonner les pâtis-series et petits gâteaux secs avec de l'œuf ou du jaune d'œuf. Ceci réduit la formation d'acrylamide. |
| Frites au fourRépartir les frites uni-formément et en une seule couche sur la plaque.Cuire au moins 400 g par plaque afin que les frites ne se dessèchent pas. | |
20.4 Conseils pour décongeler et réchauffer
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation et de réchauffement.
Problème Conseil
| Après écoulement de la durée, les aliments doivent être décongelés, chauds ou cuits. | Régler une durée plus longue. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement de la durée, les aliments ne doivent pas être trop chauds au bord et pas encore cuits au milieu. | Remuer délicatement les aliments de temps en temps.Régler une plus faible puissance du microondes et une durée plus longue. |
| Après décongélation, la volaille ou la viande ne doit pas seulement être cuite à l'extérieur et encore congelée au milieu. | Régler une plus faible puissance du microondes.Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retourner plusieurs fois les aliments à décon-geler. |
| Les mets ne doit pas être trop secs. | Régler une plus faible puissance du microondes.Régler une durée plus courte.Couvrir les mets.Ajouter plus de liquide. |
20.5 Conseils pour décongeler et réchauffer avec le micro-ondes
Si la décongélation ou le réchauffage avec le microondes ne réussit pas, voici quelques conseils.
Problème Conseil
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. | Prolonger ou réduire le temps de cuisson.Règle générale : double de la quantité = presque le double du temps, moitié de la quantité = moitié du temps |
| Vos mets sont devenus trop secs. | ■ Réduire le temps de cuisson.Ou :■ Choisir une puissance de micro-ondes plus faible.■ Couvrir les mets et ajouter plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, vos mets ne sont pas encore décongelés, ni chauds ni cuits. | Prolonger le temps de cuisson. |
| Après écoulement du temps de cuisson, vos mets sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | ■ Remuer le mets de temps en temps.■ La prochaine fois, régler une plus faible puissance et une durée plus longue. |
| Après la décongélation, votre volaille ou viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | ■ La prochaine fois, choisir une plus faible puissance micro-on-des.■ Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retourner plusieurs fois les aliments à décon-geler. |
20.6 Décongélation
Avec votre appareil, vous pouvez décongeler des mets surgelés.
Décongeler des mets
- Disposer les aliments surgelés dans un récipient non fermé et placé sur le fond du compartiment de cuisson. Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, par ex. les manchons, les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne peut pas toucher les parois de l'appareil.
- Démarrer le fonctionnement. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.
-
Remarque : Du liquide se forme lorsque vous décongelez de la viande et de la volaille. En retournant les aliments, éliminer le liquide et ne l'utiliser en aucun par la suite ni le mettre en contact avec d'autres aliments.
-
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les mets une à deux fois.
Retourner les gros morceaux plusieurs fois.
- Afin que la température s'égalise, laisser reposer les aliments décongelés pendant 10 à 60 minutes à température ambiante.
Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retirer les abats. Vous pouvez continuer à transformer la viande même si elle est encore légèrement congelée au cœur.
Recommandations de réglage pour décongeler
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. | |
| Viande en un seul morceau, avec et sans os, 800 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 15^1 2. 15-25^1 | ||
| Viande en un seul morceau, avec et sans os, 1000 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 15^1 2. 25-35^1 | ||
| Viande en un seul morceau, avec et sans os, 1500 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 20^1 2. 25-35^1 | ||
| Viande en morceaux ou en tranches, 200 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 5^2 2. 4-6^2 | ||
| Viande en morceaux ou en tranches, 500 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 10^2 2. 5-10^2 | ||
| Viande en morceaux ou en tranches, 800 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 10^2 2. 10-15^2 | ||
| Viande hachée, mixte, 200^^3 | Récipient ouvert 0 90 15 | ^1,4 | |||
| Viande hachée, mixte, 500^^3 | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 5^1,5 2. 10-15^1,5 | ||
| Viande hachée, mixte, 800^^3 | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 10^1,5 2. 15-20^1,5 | ||
| Volaille ou morceaux de volaille, 600 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 5^6,7 2. 10-15^6,7 | ||
| Volaille ou morceaux de volaille, 1200 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 10^6,7 2. 20-25^6,7 | ||
| Canard, 2000 g Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 20^1,7 2. 30-40^1,7 | |||
| Oie, 4500 g Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 30^8,7 2. 60-80^8,7 | |||
| Filets, darnes ou tranches de poisson, 400 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 5^9 2. 10-15^9 | ||
| Poisson entier, 300 g Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 3^6 2. 10-15^6 | |||
| Poisson entier, 600 g Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 8^6 2. 15-25^6 | |||
| Légumes, par ex. petits pois, 300 g | Récipient ouvert 0 180 10-15 | ^10 | |||
| Légumes, par ex. petits pois, 600 g | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 10^10 2. 9-15^10 | ||
| ^1 Retournez plusieurs fois les aliments. ^2 Séparez les morceaux de viande en les retournant. ^3 Congelez les aliments à plat. ^4 Enlever la viande déjà décongelée. ^5 En les retournant, séparez les morceaux déjà décongelés. ^6 Retournez les aliments en cours de cuisson. ^7 Retirez le liquide de décongélation. ^8 Retournez le mets toutes les 20 minutes. ^9 Séparez les pièces décongelées. ^10 Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson. ^11 Retirez complètement l'emballage. ^12 Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème. ^13 Séparez les morceaux de gâteau. | |||||
| Fruits, par ex. framboises, 300 g Récipient ouvert 0 180 7-10 | ^10,9 | ||||
| Fruits, par ex. framboises, 500 g Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | ^1.8^10,9 ^2.5-10^10,9 | |||
| Beurre, dégeler, 125 g^11 | Récipient ouvert 0 90 6-8 | ||||
| Beurre, dégeler, 250 g^11 | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 22. 3-5 | ||
| Pain, entier, 500 g Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | ^1.3^6 ^2.10-15^6 | |||
| Pain, entier, 1000 g Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | ^1.5^6 ^2.15-25^6 | |||
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts, 500 g^12,13 | Récipient ouvert 0 90 10-15 | ||||
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts, 750 g^12,13 | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 32. 10-15 | ||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 500 g^12 | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 52. 15-25 | ||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 750 g^12 | Récipient ouvert 0 1. 180 | 2. 90 | 1. 72. 15-25 | ||
| ^1 Retournez plusieurs fois les aliments. ^2 Séparez les morceaux de viande en les retournant. ^3 Congelez les aliments à plat. ^4 Enlever la viande déjà décongelée. ^5 En les retournant, séparez les morceaux déjà décongelés. ^6 Retournez les aliments en cours de cuisson. ^7 Retirez le liquide de décongélation. ^8 Retournez le mets toutes les 20 minutes. ^9 Séparez les pièces décongelées. ^10 Remuez délicatement les aliments en cours de cuisson. ^11 Retirez complètement l'emballage. ^12 Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème. ^13 Séparez les morceaux de gâteau. | |||||
20.7 Réchauffer
Avec votre appareil, vous pouvez réchauffer des mets.
Réchauffer des plats surgelés
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du compartiment de cuisson.
- Retirer les plats cuisinés de leur emballage et les placer dans un récipient adapté au micro-ondes.
- Répartir les mets à plat dans le récipient.
Les mets plats cuisent plus vite que les mets hauts. Ne pas superposer les aliments les uns sur les autres.
- Recouvrir les mets d'un couvercle approprié, d'une assiette ou d'un film spécial pour micro-ondes.
- Placer le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
- Démarrer le fonctionnement.
- Retourner ou remuer les mets 2 à 3 fois. Les différents ingrédients du met peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
- Afin que la température s'égalise, laisser reposer les mets réchauffés de 2 à 5 minutes à température ambiante.
Recommandations de réglage pour réchauffer des plats surgelés
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. | |
| Soupe, surgelée, 400 g Récipient fermé 0 600 8-15 | |||||
| Ragoût/potée, surgelé(e), 500 g Récipient fermé 0 600 8-13 | |||||
| Ragoût/potée, surgelé(e), 1000 g | Récipient fermé 0 600 20-25 | ||||
| Menu, plat sur assiette, plat cuisiné avec 2-3 composants, surge-lé, 300-400 g | Récipient fermé 0 600 11-15 | ||||
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, sur-gelés, 500 g | Récipient fermé 0 600 12-17 | 1 | |||
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, sur-gelés, 1000 g | Récipient fermé 0 600 25-30 | 1 | |||
| Gratins, par ex. lasagnes, cannel-loni,surgelés, 450 g | Récipient fermé 0 600 10-15 | ||||
| Garnitures,par ex. riz, pâtes, sur-gelés, 250 g^2 | Récipient fermé 0 600 2-5 | ||||
| Garnitures,par ex. riz, pâtes, sur-gelés, 500 g^2 | Récipient fermé 0 600 8-10 | ||||
| Légumes,par ex. petits pois, bro-colis, carottes, surgelés, 300 g^3 | Récipient fermé 0 600 8-10 | ||||
| Légumes,par ex. petits pois, bro-colis, carottes, surgelés, 600 g^3 | Récipient fermé 0 600 14-17 | ||||
| Épinards à la crème, surgelés, 500 g^4 | Récipient fermé 0 600 11-16 | 5 | |||
| ^1 Séparez les morceaux de viande en remuant. ^2 Ajoutez un peu de liquide aux aliments. ^3 Ajoutez de l'eau dans le récipient de façon à recouvrir le fond. ^4 Faites cuire les aliments sans ajouter d'eau. ^5 Remuez le mets de temps en temps. | |||||
Réchauffer des mets
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlures !
Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du compartiment de cuisson.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
- Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
1. Retirer les plats cuisinés de leur emballage et les placer dans un récipient adapté au micro-ondes.
2. Répartir les mets à plat dans le récipient.
Les mets plats cuisent plus vite que les mets hauts.
Ne pas superposer les aliments les uns sur les autres.
3. Recouvrir les mets d'un couvercle approprié, d'une assiette ou d'un film spécial pour micro-ondes, si cela est indiqué dans le tableau.
4. Placer le récipient sur le fond du compartiment de cuisson.
Si vous activez la fonction vapeur, placez alors le récipient sur la lèchefrite en verre à la hauteur d'enfournement 3 et remplissez le réservoir d'eau.
5. Démarrer le fonctionnement.
6. Retourner ou remuer les mets de temps en temps.
Les différents ingrédients du met peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
-
Contrôler la température.
-
Afin que la température s'égalise, laisser reposer les mets réchauffés de 2 à 5 minutes à température ambiante.
Recommandations de réglage pour réchauffer
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait, 150 ml ^1 | Récipient ouvert 0 360 - 0,5-1,5 | 2,3 | ||||
| Boissons, 200 ml ^4 | Récipient ouvert 0 1000 - 1-2 | 5,6 | ||||
| Boissons, 500 ml ^4 | Récipient ouvert 0 1000 - 4-5 | 5,6 | ||||
| Potage, 2 tasses de 175 g | Récipient ouvert 0 600 - 3-4 | |||||
| Potage, 4 tasses de 175 g | Récipient ouvert 0 600 - 6-8 | |||||
| Poisson ou morceaux de viande en sauce, 500 g ^7 | Récipient fermé 0 600 - 7-10 | |||||
| Menu, plat sur assiette, plat cuisiné à 2 ou3 composants, 400 g | Récipient ouvert 0 + 360 3 9-14 | |||||
| Ragoût/potée, 400 g Récipient fermé 3 600 - 6-8 | ||||||
| Ragoût/potée, 800 g Récipient fermé 0 600 - 8-11 | ||||||
| Légumes, 150 g Récipient ouvert 3 + 360 3 3-5 | ||||||
| Légumes, 300 g Récipient ouvert 3 + 360 3 4-7 | ||||||
| ^1 Réchauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle. ^2 Remuez toujours bien les aliments après les avoir réchauffés. ^3 Contrôlez impérativement la température. ^4 Placez une cuillère dans le verre. ^5 Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées. ^6 Contrôlez les aliments en cours de cuisson. ^7 Séparez les tranches de viande. | ||||||
20.8 Gâteaux, petites pâtisseries et pain
Votre appareil vous permet de cuire des gâteaux, des petites pâtisseries et du pain.
Pour faire gonfler la pâte, couvrez le bol où elle se trouve avec un film ou un torchon, placez-le dans le fond du compartiment de cuisson et réglez la chaleur tournante sur 40 °C.
Conseils de préparation pour cuire de la pâtisserie en combinaison avec le micro-ondes
■ Si vous cuisez de la pâtisserie en combinaison avec le micro-ondes, vous pouvez considérablement raccourcir le temps de cuisson.
- Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes.
- En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules usuels en métal.
Conseils de préparation pour cuire avec la fonction vapeur
■ Certains plats seront plus croustillants avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus brillante et ils se dessèchent moins.
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX ». S'il n'y a plus d'eau, votre plat continue à cuire avec le mode de cuisson réglé sans ajout de vapeur.
Conseils de préparation pour produits surgelés
■ Retirez entièrement le plat de son emballage.
■ Retirez la glace des mets.
N'utilisez pas de produits congelés fortement glacés.
- Les produits surgelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson.
Conseils de préparation pour pain et petits pains
ATTENTION!
La présence d'eau dans le compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le changement de température peut endommager le fond du compartiment de cuisson.
- Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
■ Mettez en marche la fonction vapeur pour la chaleur tournante.
- Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque à pâtisserie que pour la pâte cuite dans un moule à cake.
Recommandations de réglage pour gâteaux dans des moules
| Plat Accessoires/réci-pients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. | |
| Gâteau quatre-quarts, simple | Moule en forme de cuvette, à savarin ou moule à cake | 1 160-170 - 60-80 | 1 | |||
| Gâteau quatre-quarts fin, par ex. gâteau sa-blé | Moule en forme de cuvette, à savarin ou moule à cake | 1 150-160 - 60-70 | 1 | |||
| Gâteau aux noix Moule démontable∅ 26 cm | 1 + 170-180 90 30-35 | |||||
| Fond de tarte en pâte à cake | Moule à tarte 1 160-170 - 35-45 | |||||
| Tarte génoise, 3 œufs | Moule démontable∅ 26 cm | 1 160-170 - 40-50 | ||||
| Tarte aux fruits ou au fromage blanc en pâte brisée | Moule démontable∅ 26 cm | 2 + 150-160 36 40-50 | 1 | |||
| Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake | Moule démontable ou à kouglof | 1 + 170-190 90 30-45 | ||||
| Gâteaux salés, par ex. quiche ou tarte à l'oignon | Moule démontable∅ 26 cm | 2 + 160-180 90 50-70 | ||||
| 1 Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. | ||||||
^1 Préchauffer l'appareil.
Recommandations de réglage pour gâteaux cuits sur plaque à pâtisserie
| Plat Accessoires/ré- cipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Gâteau à la le-vure du boulanger avec garni-ture sèche | Lèche frite en verre | 2 160-170 - - | 30-40 | ||||
| Gâteau à la le-vure avec garni-ture fondante, par ex. pâte à la levure de boulanger gar-nie de pommes et de grains sa-blés | Lèche frite en verre | 1 160-170 | ∅ | 1 | -- 30-45 | ||
| Brioche tressée avec 500 g de farine | Lèche frite en verre | 1 | ∅+∅ | 170-1801 | - 3 | 35-45 | |
| Strudel farci aux fruits, pré-cuit, surgelé | Lèche frite en verre | 1 | ∅+∅ | 180-200 - 2 | 40-50 | ||
| Pizza | Lèche frite en verre | 2 210-230 - - | 25-35 | ||||
| 1 Préchauffer l'appareil. | |||||||
| Plat Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Pizza, précuite, surgelée | Grille 2 + 180-190 | 180 - 8-15 | |||||
| Baguette-pizza, précuite, surgelée | Grille 2 + 190-210 | 180 - 12-15 | |||||
Recommandations de réglage pour petites pâtisseries et petits gâteaux secs
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en min. |
| Petits gâteaux secs Lèche frite en verre 2 150-170 20-35 | ||||
| Meringue Lèche frite en verre 2 100 90-120 | ||||
| Macarons Lèche frite en verre 2 110 35-45 | ||||
| Feuilletés Lèche frite en verre 2 170-180 35-45 |
Recommandations de réglage pour pain et petits pains
| Plat Accessoires/réci-pients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Position gril | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Pain, 1 kg | Lèche frite en verre | 1 | 1.230^1 2. 190-200^1 | 1.-2.- | 1.32.- | 1.10-152.30-45 | |
| Pain, 1,5 kg | Moule à cake | 0 | 1.230^1 2. 200-210^1 | 1.-2.- | 1.32.- | 1.10-152.40-50 | |
| Petits pains, par ex. petits pains blancs | Lèche frite en verre | 1 | 200-210^1 | - | 3 | 25-35 | |
| Pain de mie, 12 tranches | Grille | 3 | - | 3 | - | 3-6 | |
| Pain de mie, 4 tranches | Grille | 3 | - | 3 | - | 3-6 | |
| Gratiner des toasts, 2 à 4 tranches | Grille+Lèche frite en verre | 3+1 | - | 3 | - | 8-10 | |
^1 Préchauffer l'appareil.
Conseils pour la pâtisserie
Si la cuisson ne donne pas les résultats escomptés, voici quelques conseils.
| Problème | Conseil |
| Des étincelles se produisent entre le moule et la grille. | ■ Vérifier si l'extérieur du moule est propre.■ Modifier la position du moule dans le compartiment de cuisson.■ Continuer la cuisson sans micro-ondes et allonger la durée de cuisson. |
| Problème | Conseil |
| Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie est cuite ? | ■ Piquer une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtis-serie.Si la pâte n'accroche pas à la brochette en bois, la pâtisserie est prête. |
Problème Conseil
| Votre pâtisserie s'affaisse. | Vérifier les ingrédients ajoutés et suivez les conseils de préparation figurant dans la recette.Utiliser moins de liquide.Ou :Réduire la température de cuisson de 10 °C et prolonger le temps de cuisson. |
| Votre pâtisserie est plus haute au centre et plus basse sur les bords. | Graisser uniquement le fond du moule démontable.Après la cuisson, démouler avec précaution la pâtisserie à l'aide d'un couteau. |
| Vos petites pâtisseries se collent les unes aux autres lors de la cuisson. | Laisser un espace d'env. 2 cm autour de chaque pièce de pâtisserie.Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pâtisseries lèvent et dorent de tous les côtés. |
| Votre pâtisserie est trop claire dans l'ensemble. | Vérifier la hauteur d'enfournement et l'accessoire.Augmenter la température de cuisson.Ou :Allonger le temps de cuisson. |
| Votre pâtisserie en moule ou en moule à cake est plus foncée à l'arrière. | Placer le moule au centre. |
| Votre pâtisserie est trop foncée. | Réduire la température de cuisson et prolonger le temps de cuisson. |
| Vôtre gâteau a doré de manière irrégulière. | Réduire la température de cuisson.Découper le papier de cuisson aux bonnes dimensions.Placer le moule au centre.Former des petites pâtisseries de même taille et de même épaisseur. |
Problème Conseil
| Votre pâtisserie n'est pas encore cuite à l'intérieur. | Réduire la température de cuisson et prolonger le temps de cuisson.Ajouter moins de liquide.Pour un gâteau avec une garniture fondante:Précuire le fond.Parsemer le fond cuit d'amandes ou de chapelure.Placer la garniture sur le fond. |
| Votre pâtisserie ne se dé-moule pas une fois ren-versée. | Après la cuisson, laisser refroidir le gâteau pendant 5 - 10 minutes.Détacher les bords du gâteau avec précaution à l'aide d'un cou-teau.Renverser à nouveau le gâteau et couvrir le moule plusieurs fois d'une serviette humide et froide.La prochaine fois, graisser le moule et saupoudrer de chapelure. |
20.9 Soufflés et gratins
Vous pouvez préparer des soufflés et des gratins dans votre appareil.
Conseils de préparation pour soufflés et gratins
L'état de cuisson d'un soufflé dépend de la taille du récipient et de la hauteur du soufflé. Pour des soufflés et gratins, utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm. Dans un récipient étroit et haut, les mets mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus.
- Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes.
■ Référez-vous aux niveaux d'enfournement indiqués.
■ Laisser continuer les soufflés et gratins cuire encore 5 minutes dans le four éteint.
Recommandations de réglage pour soufflés et gratins
| Plat Accessoires/réci-pients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. |
| Soufflés sucrés, par ex. soufflé au fro-mage blanc avec des fruits, 1,5 kg | Plat à gratin 0 + 130-150 180 25-35 | ||||
| Gratins salés à base d'ingrédients cuits par ex. gratin de pâtes, 1 kg | Plat à gratin 0 + 180-190 600 12-17 | ||||
| Gratins salés à base d'ingrédients crus par ex. gratin de pommes de terre, 1,1 kg | Plat à gratin 0 + 170-180 600 20-30 |
20.10 Volaille, viande et poisson
Votre appareil vous permet de préparer de la volaille, de la viande et du poisson.
Conseils de préparation de cuisson dans un récipient

AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Si un récipient en verre chaud est placé sur une surface humide ou froide, le verre peut se briser.
- Posez le récipient en verre chaud sur un support sec.
■ Utilisez uniquement un récipient adapté à l'utilisation que vous en faites.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. - Les faitouts lisses en acier inox ou aluminium ne conviennent pas pour une utilisation au micro-on-des.
Dans une application conventionnelle, les faitouts lisses réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptés que dans certaines conditions.
La volaille, la viande et le poisson cuit lentement et dore moins.
Utilisez une température plus élevée et un temps de cuisson plus long pour une cuisson conventionnelle.
■ Respectez les indications du fabricant de votre récipient.
Récipient ouvert
■ Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut.
- Placez le plat sur la sole du compartiment de cuisson.
■ Si vous utilisez l'ajout de vapeur, utilisez un récipient ouvert.
■ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite en verre.
Récipient fermé
■ Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien.
■ Placez le récipient sur la grille combinée.
Conseils de préparation pour cuire en combinaison avec le micro-ondes
■ Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes, vous pouvez considérablement raccourcir le temps de cuisson.
■ Le temps de cuisson pour la cuisson au micro-on-des dépend du poids total.
Si vous souhaitez préparer une quantité différente de celle indiquée, la règle de base est utile : « une quantité double nécessite presque deux fois plus de temps de cuisson ».
■ Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes.
- Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes.
Conseils de préparation pour cuire avec la fonction vapeur
■ Certains plats seront plus croustillants avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus brillante et ils se dessèchent moins.
■ Utilisez un récipient ouvert.
■ Utilisez un récipient résistants à la chaleur et à la vapeur.
■ Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le tableau des réglages.
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX ». S'il n'y a plus d'eau, votre plat continue à cuire avec le mode de cuisson réglé sans ajout de vapeur.
Conseils de préparation pour cuire à la vapeur sur le récipient de cuisson à la vapeur
- Contrairement à la simple fonction vapeur, la Cuisson à la vapeur cuit la viande en douceur, mais ne forme pas de croûte. Celle-ci reste particulièrement juteuse.
- Pour varier le goût, vous pouvez saisir la viande avant de la faire cuire à la vapeur pour réduire le temps de cuisson. Les morceaux plus gros demandent une durée de cuisson plus longue. Vous ne devez pas retourner les morceaux de viande.
■ Pour cuire à la vapeur la volaille, la viande ou le poisson, placez le plat cuisiné sur le récipient de cuisson à la vapeur dans la lèchefrite en verre et insérez cette dernière au niveau d'enfournement 3.
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX ». Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement, ce dernier sera interrompu. Vous en serez informé sur l'affichage.
Conseils de préparation pour griller
■ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais se servir du gril avec la porte de l'appareil ouverte.
- Placez la pièce à griller directement sur la grille combinée. Insérez par ailleurs la lèchefrite en verre en-dessous de la grille combinée. Cela permettra de recueillir la graisse.
■ Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien juteux.
■ Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince pour grillade. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera.
■ Salez la viande uniquement une fois grillée. Le sel absorbe l'eau de la viande.
Remarque : Les barres de l'élément chauffant du gril s'allument et s'éteignent sans cesse, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la position gril choisie.
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
- Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson non farci(e) et prêt(e) à cuire, qui sort du réfrigérateur.
- Le tableau fournit des indications de poids pour la volaille, la viande et le poisson. Si vous souhaitez préparer un poisson, une viande ou une volaille lourds, utilisez dans tous les cas une température plus basse. En présence de plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent être approximativement de la même taille.
■ Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien juteux.
■ Plus une volaille, une viande ou un poisson est gros(se), plus la température doit être basse et plus long le temps de cuisson.
■ Retournez la volaille, la viande et le poisson lorsque le tableau des réglages vous le recommande.
Conseils de préparation pour volaille
■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. Cela permet au gras de s'écouler.
■ Coupez la peau au niveau du magret du canard.
■ Ne retournez pas le magret.
■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à ce que la poitrine ou la peau soient en-dessous.
Conseils de préparation pour viande
- Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
- Ajoutez un peu de liquide pour cuire de la viande maigre. Le fond du récipient en verre doit être tout juste recouvert.
■ Découpez la couenne en croix. - Une fois le rôti prêt, laissez-le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez le rôti dans du papier aluminium. Le temps de repos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indiqué.
Il est plus commode de préparer des rôtis et des viandes braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et le récipient plus facilement du compartiment de cuisson et préparer la sauce directement dans le récipient. - La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
- Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si nécessaire, ajoutez du liquide avec précaution.
- La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
■ Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Pour le fond de cuisson, ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou similaire. Le fond du récipient doit être recouvert de 1 à 2 cm de haut.
Conseils de préparation pour poisson
■ Vous n'avez pas besoin de retourner un poisson entier.
■ Si vous souhaitez cuire du poisson sur la grille combinée, badigeonnez-la auparavant d'un peu d'huile, cela permettra de retirer le poisson plus facilement.
- Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire dorsale se détache facilement.
Recommandations de réglage pour volaille
| Plat Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Tempéra-ture en °C | Posi-tion gril | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de va-peur | Durée en min. | |
| Poulet entier, cuit, 1,3 kg | Récipient fermé 0 -- 600 - 25-35 | ^1 | ||||||
| ^1 | Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson. | |||||||
| ^2 | Placez le côté blanc vers le haut. | |||||||
| ^3 | Ne retournez pas les aliments. | |||||||
| ^4 | Laissez reposer 5 minutes. | |||||||
| ^5 | Piquez la peau. | |||||||
| ^6 | Placez le côté peau vers le haut. | |||||||
| ^7 | Utilisez un récipient haut et ouvert. | |||||||
| Poulet entier, rôti, 1,3 kg | Récipient ouvert 0 | + + 190 - 360 | 34045 | 2, 3, 4 | ||||
| Morceaux de poulet, par ex. quarts de pou-let, 800 g | Récipient ouvert 0 | + 190 - 180 | 20-35 | 5, 6, 3 | ||||
| Magret de ca-nard, 500 g | Grille + Lèche frite en verre | 3+2 + + - 3 | 18030-12 | 6, 3 | ||||
| Magret d'oie, cuisses d'oie, 700-900 g | Récipient ouvert 0 | + - 2 | 180 - 30-40 | 7, 3 | ||||
| ^1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson. ^2 Placez le côté blanc vers le haut. ^3 Ne retournez pas les aliments. ^4 Laissez reposer 5 minutes. ^5 Piquez la peau. ^6 Placez le coté peau vers le haut. ^7 Utilisez un récipient haut et ouvert. | ||||||||
Recommandations de réglage pour viande
| Plat Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Tempéra-ture en °C | Posi-tion gril | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de va-peur | Durée en min. | |
| Rôti de bœuf à braiser, 1 kg | Récipient fermé 0 + 160-170 - 180- 80-90 | |||||||
| Rosbif, sai-gnant, 1,5 kg | Récipient ouvert 0 + 180-190 - 80- 30-40 | 1,2 | ||||||
| Steaks de bœuf, 2-3 cm d'épaisseur, 2-3 pièces, chacune de 200 g | Grille + Lèche frite en verre | 3+1 | 1.-2.- | 1.32.3 | 1.-2.- | 1.-2.- | 1.10-152.5-10 | |
| Viande de porc sans couenne, par ex. échine, 750 g | Récipient ouvert 0 + + 170-180 - 360 - 25-35 | 2 | ||||||
| Viande de porc avec couenne, par ex. épaule, 1 kg3 | Récipient ouvert 0 + + 170-80 - 80 - 60-80 | 4,2 | ||||||
| Filet de porc 500-600 g | Récipient ouvert 0 + 180-190 - 80 - 35-40 | 2 | ||||||
| 1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.2 Pour finir, laissez reposer 10 minutes.3 Incisez la couenne.4 Ne retournez pas les aliments. | ||||||||
| Steak d'échine de porc,2-3 cmd'épaisseur,2-3 pièces,chacune de 120 g | Grille+Lèche frite en verre | 3+1 1.- | 2.- | 1. 22. 2 | 1.-2.- | 1.-2.- | 1. 15-202. 10-15 | |
| Saucisses à griller4-6 pièces,chacune de 150 g | Grille+Lèche frite en verre | 3+1 1.- | 2.- | 1. 32. 3 | 1.-2.- | 1.-2.- | 1. 10-152. 5-10 | |
| Rôti de viande hachée, 750 g | Récipient ouvert 0++190 - 360 1520 | ^2 | ||||||
| ^1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson. ^2 Pour finir, laissez reposer 10 minutes. ^3 Incisez la couenne. ^4 Ne retournez pas les aliments. | ||||||||
Recommandations de réglage pour poisson
| Plat Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Tempéra-ture en °C | Posi-tion gril | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de va-peur | Durée en min. | |
| Filet de pois-son, frais 400 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la va-peur | 3 --- 3 15-17 | ||||||
| Filets de pois-son, surgelés, 400 g | Récipient fermé 3 --- 3 18-20 | |||||||
| Filets de pois-son, surgelés, 800 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la va-peur | 3 --- 3 23-25 | ||||||
| Filet de pois-son, gratiné, 500 g | Récipient ouvert 0 + - 3 600 - 📋 10-15 | |||||||
| Darnes de poisson, 2-3 pièces, chacune de 150 g | Grille+Lèche frite en verre | 3+1 - 3 -- 📋 8-12 | ||||||
| Poisson entier, par ex. truites, 2-3 pièces, chacune de 300 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la va-peur | 3 --- 3 18-22 | ||||||
Astuces pour rôtir et braiser
Si le rôtissage et le braisage ne réussit pas tout de suite, voici quelques conseils.
| Problème Conseil | |
| Votre rôti est trop cuit et la croûte est brûlée par endroits. | Vérifier si le bon niveau d'enfournement est sélectionné.Régler une température inférieure.Réduire la durée de cuisson. |
| Votre rôti est trop sec. | Vérifier si le bon niveau d'enfournement est sélectionné.Régler une température inférieure.Réduire la durée de cuisson. |
| La croûte de votre rôti est trop fine. | Augmenter la température.Ou:Après la fin de la durée de cuisson, allumer brièvement le gril. |
| La sauce de votre rôti est brûlée. | Choisir un récipient plus petit.Ajouter plus de liquide lors du rôtissage. |
| La sauce de votre rôti est trop claire et aqueuse. | Choisir un récipient plus grand pour une évaporation plus importante de liquide.Ajouter moins de liquide lors du rôtissage. |
| Lorsque vous braisez de la viande, celle-ci brûle. | Vérifier si le récipient et le couvercle sont compatibles et se ferment bien.Diminuer la température.Ajouter du liquide pendant le braisage. |
20.11 Légumes et garnitures
Votre appareil vous permet de préparer des légumes et des garnitures.
Conseils de préparation pour le micro-ondes
■ Utilisez un récipient fermé, adapté au micro-ondes.
- Utilisez un récipient haut avec couvercle pour cuire du riz et ajoutez de l'eau, comme indiqué dans le tableau.
Conseils de préparation pour la cuisson à la vapeur
■ Pour la cuisson à la vapeur, utilisez la lèchefrite en verre et le récipient de cuisson à la vapeur.
- Regardez les tailles de pièces indiquées dans le tableau des réglages. En cas de pièces plus petites, le temps de cuisson est plus court, il est plus long si les pièces sont plus grosses.
- La qualité et le degré de maturation influencent également le temps de cuisson. Les valeurs données ne sont donc que des lignes directrices.
- Répartissez toujours les aliments uniformément dans le récipient. Si les couches sont de hauteur différente, elles ne cuisent pas régulièrement.
- Ne déposez pas les aliments sensibles à la pressi-on à un niveau trop haut sur le récipient de cuisson à la vapeur.
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX ». Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement, ce dernier sera interrompu. Vous en serez informé sur l'affichage.
Conseils de préparation pour couscous
- Ajoutez de l'eau ou un autre liquide suivant les proportions indiquées. Par exemple, rajoutez 200 ml de liquide selon un rapport de 1:2, pour 100 g de couscous, .
Recommandations de réglage pour légumes et garnitures
| Plat Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Artichauts, en-tiers, frais | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 35-40 | |||||
| Épinards en branches, frais, 250 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 5-7 | |||||
^1 Remuez le mets de temps en temps.
| Plat Accessoires/ré-cipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Chou-fleur, entier, frais | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 2 - - 3 28-35 | |||||
| Brocolis, entier, frais, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 2 - - 3 20-23 | |||||
| Fleurs de brocoli, surgelées, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 14-16 | |||||
| Légumes, frais, 250 g | Récipient fermé | 0 - 600 - 6-10 | 1 | ||||
| Légumes, frais, 500 g | Récipient fermé | 0 - 600 - 10-15 | 1 | ||||
| Épis de maïs, frais, 2 pièces | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 25-35 | |||||
| Macédoine de légumes, surge-lee, 250 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 12-15 | |||||
| Carottes en rondelles cuites à la vapeur, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 18-20 | |||||
| Rondelles de poireau, fraîches, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 10-12 | |||||
| Haricots verts, frais, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 18-20 | |||||
| Betterave rouge entière, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 50-60 | |||||
^1 Remuez le mets de temps en temps.
| Plat Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Asperges, vertes, 250 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 10-15 | |||||
| Courgettes, en rondelles, cuite à la vapeur, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 12-14 | |||||
| Pommes de terre, coupées en quartiers, 250 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 28-30 | |||||
| Pommes de terre, coupées en quartiers, 500 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 30-32 | |||||
| Pommes de terre, coupées en quartiers, 750 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 - - 3 32-35 | |||||
| Frites, surge-lées | Lèche frite en verre | 2 190-210 - 30-40 | |||||
| Röstis, surgelés | Lèche frite en verre | 2 190-210 - 25-35 | |||||
| Croquettes, sur-gelées | Lèche frite en verre | 2 190-210 - 25-35 | |||||
| Riz 125 g + 300 ml d'eau | Récipient fermé 0 - 1.600 | 1.-2.- | 1.4-62.12-15 | ||||
| Riz 250 g + 500 ml d'eau | Récipient fermé 0 - 1.600 | 2.180 | 1.-2.- | 1.6-82.15-18 | |||
| Couscous, 1:2 | Lèche frite en verre | 3 - - 3 3-10 | |||||
^1 Remuez le mets de temps en temps.
20.12 Desserts
Avec votre appareil, vous pouvez préparer des desserts.
Conseils de préparation pour riz au lait
■ Versez du lait dans les proportions indiquées. Rajoutez par ex. 250 ml de lait selon un rapport de 1:2,5 pour 100 g de riz au lait.
Recommandations de réglage pour desserts
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Puissance du micro-ondes en W | Niveau de vapeur | Durée en min. | |
| Flan au caramel Lèche frite en verre + Ramequins à soufflé | 3 - 3 40-50 | |||||
| Petits pains blancs à la vapeur | Lèche frite en verre 3 - 2 20-25 | |||||
| Riz au lait 1:2,5 ^1 | Lèche frite en verre 3 - 3 30-40 | |||||
| Fruits, compote, 500 g Lèche frite en verre 3 - 3 9-12 | ||||||
| Pop-corn pour micro-ondes, 1 sachet de 100 g | Récipient fermé 0 600 - 3-5 | |||||
| Entremets, par ex. flan instantané, 500 ml | Récipient fermé 0 600 - 6-8 | ^2 | ||||
| ^1 Ajoutez du lait dans les proportions indiquées. ^2 Remuez le mets de temps en temps. | ||||||
20.13 Plats tests
Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Cuire des pâtisseries
Veuillez tenir compte de ces informations lorsque vous cuisinez des plats tests.
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
■ Veuillez noter les indications de préchauffage figurant dans les recommandations de réglage. Les valeurs de réglages s'entendent sans chauffage rapide.
■ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des températures indiquées.
■ Placez les moules sur la grille combinées.
Recommandations de réglage pour cuisson de pâtisserie
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en min. | |
| Biscuiterie dressée Lèche frite en verre 2 | 160-170 | 30-35 | |||
| Petits gâteaux | Lèche frite en verre 2 | 60-170 | 1 | 20-25 | |
| Biscuit à l'eau | Moule démontable ∅ 26 cm | 1 | 160-170 | 40-50 | |
| Tourte aux pommes | Moule démontable ∅ 20 cm | 2 | 170-190 | 80-100 | |
| ^1 Préchauffer l'appareil 5 minutes. | |||||
Préparation au micro-ondes
Veuillez tenir compte de ces informations lorsque vous préparez des plats tests au micro-ondes.
Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes.
Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes
| Plat | Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. |
| Décongélation de viande, 500 g | Récipient ouvert | 0 | 1. 1802. 90 | 1. 72. 8-12 |
Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes
| Plat | Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. |
| Crème aux œufs, 1000 g | Récipient ouvert | 0 | 1. 3602. 180 | 1. 18-202. 18-22 |
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. |
| Génoise, 475 g Récipient ouvert 0 600 8-10 | ||||
| Boulettes de viande, 900 g Récipient ouvert 0 600 20-25 |
Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes combiné
| Plat Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Température en °C | Position gril | Puissance du micro-ondes en W | Durée en min. | |
| Gratin de pommes de terre | Récipient ouvert | 0 + - 1 360 25-32 | |||||
| Gâteau, 700 g | Récipient ouvert | 1 + 190-200 -180 20-27 | |||||
| Poulet Récipient ouvert | 0 + 190 - 360 30-45 | 1, 2, 3 | |||||
| ^1 | Placez le côté blanc vers le bas. ^2 | Utilisez un récipient haut sans couvercle. ^3 | Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson. | ||||
Cuire à la vapeur
Veuillez tenir compte de ces informations lorsque vous faites cuire des plats tests à la vapeur.
Placez la lèchefrite en verre avec le récipient de cuisson à la vapeur au niveau 3.
Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur
| Plat | Accessoires/récipients | Hauteur d'enfournement | Mode de cuisson | Niveau de vapeur | Durée en min. |
| Petits pois, surgelés, 1000 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 | 3 - | 1 | |
| Brocoli, frais, 300 g | Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 | 3 10-12 | ||
| Brocoli, frais, un récipient Lèche frite en verre+Récipient de cuisson à la vapeur | 3 | 3 16-18 | |||
| ^1 Le contrôle est terminé lorsque la température de 85 °C est atteinte à l'endroit le plus froid (cf. CEI 60350-1). | |||||
Griller
Veuillez tenir compte de ces informations lorsque vous faites griller des plats tests.
- Insérez la lèchefrite en verre en-dessous de la grille combinée. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste plus propre.
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
Recommandations de réglage pour griller
| Plat Accessoires/récipients Hauteur | d'enfournement | Mode de cuisson | Position gril | Durée en min. |
| Toast, doré Grille 3 3 4-5 | ||||
| Hamburger de bœuf, 12 pièces Grille+Lèche frite en verre | 3+1 3 35-45 | 1 | ||
| ^1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson. | ||||
21 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appareil.


21.1 Installation en toute sécurité
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
- La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.
- Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries dues au transport.
- Avant la mise en service, retirer le matériau d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
■ Respecter la notice de montage pour l'installation des accessoires. - Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 90 °C, la façade des meubles adjacents jusqu'à 65 °C.
■ Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble nid derrière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe.
■ Réaliser des travaux de découpe sur le meuble avant la mise en place de l'appareil. Enlever les copeaux. Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis.
■ Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie.
⚠ AVERTISSEMENT – Risque de blessure !
Les pièces accessibles lors de l'installation peuvent présenter des arêtes vives et provoquer des coupures.
▶ Portez des gants de protection
⚠ AVERTISSEMENT – Risque d'incendie !
Un cordon d'alimentation secteur prolongé ainsi qu'un adaptateur non agréé sont dangereux.
- Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi-prise.
- Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
- Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
21.2 Dimensions de l'appareil
Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil

text_image
545 595 45521.3 Meuble d'encastrement
Cet appareil est conçu uniquement pour être encastré. Cet appareil n'est pas conçu comme appareil de table ni pour être utilisé à l'intérieur d'une armoire.
Assurez-vous que le meuble d'encastrement n'a pas de paroi derrière l'appareil. Maintenir une distance d'au moins 35 mm entre le mur et le plancher de l'armoire ou bien la paroi arrière de l'armoire située au-dessus. Assurez-vous que le meuble d'encastrement dispose sur le devant d'un orifice d'aération de 50 cm ^2 . Pour l'orifice d'aération, découper le bandeau du socle ou fixer une grille de ventilation.
S'assurer que le meuble d'encastrement sans découpe de ventilation dispose d'un orifice de ventilation de 200 cm² au niveau arrière des panneaux de côté.
Ne pas couvrir les fentes d'aération ni les orifices d'aspiration.
S'assurer que la prise de raccordement se trouve dans la zone de la surface hachurée abu à l'extérieur du cadre d'encastrement.
Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce b

text_image
a 50 200 b 50 400 5021.4 Installation sous un plan de travail
Observez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité lors de l'installation sous un plan de travail. Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermédiaire doit présenter une découpe de ventilation.

Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'encastrement.
21.5 Installation sous une table de cuisson
Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire.

text_image
b aEn raison de la distance minimale nécessaire b l'épaisseur minimale du plan de travail qui en découle est a
| Type de table de cuisson | a monté en mm | a affleurant en mm | b en mm |
| Table de cuisson induction | 48 49 5 | ||
| Table de cuisson induction pleine surface | 58 59 5 |
Respecter les instructions de montage de la table de cuisson.
Remarque : Non adapté pour une installation sous une table gaz ou une table électrique.
21.6 Installation dans un meuble haut
Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical.
Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermédiaires doivent présenter une découpe de ventilation.

Si le meuble haut possède un panneau arrière en plus des panneaux arrière préfabriqués, celui-ci doit être enlevé.
Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant de retirer sans problème les accessoires.
21.7 Combinaison avec tiroir chauffant
Montez d'abord le tiroir chauffant. Respectez les instructions de montage du tiroir chauffant. Introduisez l'appareil dans le meuble d'encastrement sur le tiroir chauffant. En l'introduisant, n'endommagez pas le bandeau du tiroir chauffant.
21.8 Installation dans un angle
Respecter les cotes d'encastrement et les distances de sécurité lors d'une installation dans un angle.

Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respectez les dimensions minimales en cas d'installation dans un angle. La dimension adépend de l'épaisseur de la façade du meuble et de la poignée.
21.9 Branchement électrique
Respectez les présentes consignes pour pouvoir effectuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité.
⚠️ AVERTISSEMENT – Danger : magnétisme !
L'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques ou des pompes à insuline.
Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm avec l'appareil.
■ L'appareil est conforme à la classe de protection I et ne peut utilisé qu'avec une prise à conducteur de protection.
■ La protection par fusible doit s'effectuer conformément à l'indication de puissance figurant sur la plaque signalétique et aux prescriptions locales.
■ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors tension.
- Afin d'éviter les risques, un cordon d'alimentation secteur endommagé doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente ou une personne qualifiée comparable.
■ L'installation doit garantir la protection contre les contacts accidentels.
Raccordement électrique de l'appareil
Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
- Raccorder le connecteur du cordon d'alimentation secteur à l'appareil.
Vérifier le bon positionnement du connecteur de l'appareil.
- Brancher la fiche secteur de l'appareil dans une prise de courant proche de l'appareil. Après le montage de l'appareil, s'assurer que la prise du cordon d'alimentation secteur est librement accessible. Si la fiche du cordon d'alimentation secteur n'est pas librement accessible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation.
Raccordement électrique de l'appareil sans connecteur à fiche de contact de sécurité
Remarque : Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie.
Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux prescriptions d'installation.
- Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement. L'appareil risque d'être endommagé en cas de raccordement incorrect.
- Effectuez le raccordement selon le schéma de raccordement.
Pour la tension, reportez-vous à la plaque signalétique. - Raccorder les fils du cordon d'alimentation secteur conformément au code de couleur :
- vert-jaune : conducteur de protection ⏻
- bleu = (neutre) conducteur neutre
- marron = phase (conducteur externe)
21.10 Installation de l'appareil
- Aligner l'appareil exactement à l'horizontale en utilisant le niveau à bulle.
- Pousser l'appareil jusqu'au fond.
- Aligner l'appareil horizontalement et au centre.
- Visser l'appareil au meuble.

- Retirer le matériau d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
Remarque : Ne pas obstruer l'écart entre le plan de travail et l'appareil par des baguettes supplémentaires. Ne pas fixer de baguettes de protection thermique sur les panneaux de côté du meuble d'encastrement.
21.11 Dépose de l'appareil
- Mettre l'appareil hors tension.
-
Desserrer les vis de fixation.
-
Soulever légèrement l'appareil et le retirer complètement.
Indice
MANUALE UTENTE
1 Sicurezza 110