WFC300 - Stazione Meteo HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WFC300 HAMA in formato PDF.
| Marca | Hama |
| Modello | WFC300 |
| Tipo di prodotto | Stazione meteo |
| Alimentazione | 3 pile LR6/AA (1,5 V) |
| Intervallo di temperatura interna | Da 0 °C a 50 °C |
| Precisione temperatura | 1 °C |
| Risoluzione temperatura | 0,1 °C |
| Previsioni meteo | 4 giorni (60 regioni) o 2 giorni (30 regioni) |
| Ricezione oraria | DCF77 (Germania) / HBG (Svizzera) |
| Aggiornamento dei dati meteo | Ogni 24 ore |
| Funzioni principali | Visualizzazione meteo, sveglia con snooze, test di ricezione, regolazione fuso orario, contrasto regolabile (1-16) |
| Display | Ora, data, regione meteo, sveglia, indicatore di ricezione |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto e non lanuginoso. Non utilizzare prodotti liquidi o abrasivi. |
| Sicurezza | Non aprire l'apparecchio. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Riciclare le pile usate secondo le normative locali. |
| Utilizzo | Solo per uso domestico, come indicatore di previsioni meteo. Non utilizzare per scopi medici. |
Domande frequenti - WFC300 HAMA
Domande degli utenti su WFC300 HAMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WFC300 - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WFC300 del marchio HAMA.
MANUALE UTENTE WFC300 HAMA
Manuale delle istruzioni

Stazione Meteo Satellitare

Stazione Meteo Satellitae

Manuale delle istruzioni
1. Introduzione
Il WFC 300 fornisce previsions professionali per il giorno corrente e per i tre giorni successivi. Le previsionsi del tempo sono fornite da meteorologi professionisti e sono inviate tramite il segnale radio DCF77 in Germania e HBG in Svizzera, e posso sono essere ricevute in tutte l'Europa. La zona della ricezione del segnale radio è divisa in un totale di 90 aree meteorologiche (60 aree con previsionsi per 4 giorni, 30 aree con previsionsi per 2 giorni). Si deve selezionare l'area desiderata (il luogo di residenza o la destinazione delle vacanze) e il vostro apparecchio visualizza le previsionsi del tempo corrispondenti sullo schermo. Questo fornisce in qualsiasi momento un panorama rapido della situazione del tempo nei giorni successivi. L'aggiornamento dei dati meteorologici è eseguito agli giorni.
Leggere attendamente e in maniera completa il manuale delle istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta, per evitare errori di funzione o avarie di funzionamento. Conservare il manuale delle istruzioni per riferimenti futuri.
2. Schermo

Indicatore della ricezione dei dati meteorologici
- Simbolo accesso Dati meteorologici ricevuti completeness
- Simbolo lampeggiante Dati meteorologici incompletti
Indicatore della ricezione del generatore del segnale radio
- Simbolo lampeggiante Ricezione iniziale della data e dell'ora
- Simbolo accesso → Ora e data currenti
- Simbolo spento Ora e data non aggiornati
Simbolo dell'allarme
- Simbolo accesso Funzione di allarme attivata
- Simbolo spento Funzione di allarme disattivata
- Simbolo lampeggiante Allarme attivo o temporaneamente disattivato (Snoopze)
3. Scelta del luogo di installatione
In maniera simile a quella di una rete per telefoni cellulari o per la ricezione a radio/TV, la ricezione del ricevitore dell'ora radiocontrollata potrebbe non essere perfetta in tutte le posizioni. Qui di seguito troverete quale informazione utile per assicurarsi che il vostro dispositivo funzioni in maniera corretta.
La posizione di sistematicione della stazione meteorologica è molto importante. Questo è il motivo della nuova funzione di destra (indicatore della ricezione dei dati meteorologici), che permette di controllare la qualità della ricezione nella zona e di sistmare il dispositivo in una posizione che disponga delle migliorioni condizioni possibili.
- Accendere tutte le potenziali fonti di interferenza (p.e. la televisione) nella zona in cui si desidera installare la stazione durante il test!
- Mettere il dispositivo in posizione, orientato nella maniera che preferite, ma almeno ad un metro alla possibile fonte di interferenza.
- Attivare il modo test come descripto nel capitolo Funzioniamento e Configurazione
- Monitorare la visualizzazione della ricezione sulla stazione meteorologica. Se avete trovato una posizione in cui la ricezione è Buona, potete lasciare il disposativo in quella posizione, in modo tale che cominci a scaricare i dati automaticamente.
Nota
- L'ora e la data appaiano entro pochi minuti.
- Il trasferimento di una grande quantità di dati per le previsioni potrebbe prendere molto più tempo: per ricevere tutti i dati, la stazione necessita di ventiquattr’ore di tempo dopo l'accensione.
4. Possibili fonti di interferenza
Le interferenze come possono verificarsi, e possono essere causate dai fattori elencati qui di seguito:
- In edifici costruiti con grandi quantità di cemento, parti metalliche e sistemi elettrici, si possono verificare dei problemi di ricezione (p.e. grandi magazzini).
Dispositivi elettrici quali televisioni, computer, elettrodomestici, ecc. o trasformatori, linee Telefoniche, trasmettitori radio e linee ferroviarie, sono possibili fonti di interferenza dirette. - Le influenze atmosalferiche e caratteristiche geografiche (montagne, ecc.) possono influenzare la propaganda delle onde radio.
- Anche la distanza dal trasmettitore influenza la ricezione. Aree quali il sud Italia o la Scandinavia del nord sono aree critiche, a causa dell'ampia distanza dal trasmettitore.
- In tutte le aree, ci possono essere dei "punti morti", che possono renderse la ricezione impossibile.
- La scarsità di energia nelle batterie diminuisce la qualità della ricezione.
5. Funzionamento e configurazione
Inserimento/sostituzione delle batterie
- Aprire il vano batterie sulla parte posteriore della stazione meteorologica, e insereire tre batterie (LR6/Mignon/AA), prestando attenzione alla polarità. Quando si eliminano le batterie scariche si prega far riferimento al capitolo "informazioni sul riciclaggio"
Nota
Tutti i dati interni vengono cancellati quando si sostituiscono le batterie. I parametri di configurazione (l'area meteorologica, il fosorario e il contrasto) devono essere insertiti di nuovo (consultare il capitolo successivo). La ricezione di tutti i dati meteorologici richiede un periodo di almeno 24 ore.
6. Richiamare/uscire dal menu della configurazione
Richiamare il menu della configurazione
- Premere il tasto
per almeno tre secondi. Il primo punto del menu della configurazione (la regione meteorologica) è richiamato.
Per uscire dal menu della configurazione
- Premere il tasto
il numero di volte necessario per tornare alla visualizzazione normale.
Impostazione dell'area meteorologica
- Dopo aver richiamato il menu della configurazione, il modo di impostazione è attivato per quell'area meteorologica. Sul display si visualizza "loc". L'area selezionata si visualizza a destra. Usare adesso il tasting <++> per selezionare l'area desiderata
Nota
Per le aree 60 - 89, le previsions sono limitate a 2 giorni. Entrambi i campi per i giorni seguenti (sull'estrema destra del display) rimangono vuoti. La data è sincronizzata di nuovo, dopo aver cambiato l'area. La ricezione dei nuovi dati meteorologici richiede almeno ventiquattr'ore.
Impostazione del fuso orario
- Dall'inizio della configurazione premere il tasto
di nuovo per entrare nel modo d'impostazione del fuso orario. Sul display si visualizza "ti". Il fuso orario selezionato si visualizza a destra. Usare il tasto < + > per selezionare il fuso orario desiderato.
Nota
L'ora ricevuta dal generatore del segnale radio/orario DCF o HBG è l'ora dell'Europa centrale [Central European Time] (CET, CEST). Si richiede quando un'altra impostazione solamente per un altro fuso orario (p.e. in Portogallo o Gran Bretagna).
Impostazione del contrasto
- Dall'inizio della configurazione premere il tasto
due volte per entrare nel modo d'impostazione del contrasto del
display. Sul display si visualizza "con". Il valore impostato adesso si visualizza nel Campo alla destra. Il contrasto cui essere impostato entro una gamma da 1 a 16 usando il tasto < +> .
- Premendo il tasting
si esce dal modo di configurazione.
Test della riscione
-
Premere il tasto < + > per almeno tre secondi per attivare il test della ricezione dei dati meteorologici. Sul display si visualizza "test". L'indicatore dei dati meteorologici visualizza la qualità della ricezione. La ricezione è buona se l'indicatore si visualizza, altrimenti si deve trovare una nuova posizione per installare la stazione meteorologica.
-
Il test della ricezione s'interrompe dopo circa 1 minuto automaticamente, o premendo il tasting < +> .
7. Funzioni
Funzione di allarme
-
Premere il tasto
per almeno tre secondi, per impostare l'ora di allarme. Si visualizza "ALM" e le cifre delle ore lampeggiano. Usare il tasto < + > per l'impostazione dell'ora. Premendo il tasto di nuovo, si attiva l'impostazione dei minuti. Le cifre dei minuti lampeggiano. Usare il tasto < + > per l'impostazione dei minuti. Premere il tasto di nuovo per interrompere il modo di impostazione per l'ora di allarme. -
Usare il tasto
per attivare o disattivare l'allarme. Quando l'allarme è attivo, il simbolo dell'allarme è visualizzato sul display. -
La suonerie dell'allarme può essere interrotta con il tasting alARM>. Usare il tasting alARM> per interrompere l'allarme per cinque minuti. Durante quello periodo, il segnale d'allarme " ( ) " lampeggia.
Visualizzare l'area meteorologica attuale
- Premere il tasto
per visualizzare l'area meteorologica attuale. Si visualizza „loc“ con l'area selezionata. Un panorama dei codici di tutte le aree disponibili cui dovrestrovato più avanti.
8. Uso designato, limitazioni di garanzia, informazioni sulla sicurezza
- Questa stazione meteorologica è stata progettata per uso domestico, come indicatore delle previsionsi meteorologiche. Le previsionsi di questo dispositivo devono essere considerate come valori orientativi, e non rappresentano previsionsi assolutamente precise.
- Il fabbricante o il distributore di但这a stazione meteorologica non si assume nessuna responsabilità per i valori scorretti che l'apparecchio dovesse produrre, o consequences di qualsiasi genere che si possano verificare a causa dei valori forniti dall'apparecchio.
- La stazione meteorologica non è intesa per scopi medici, o per fornire informazioni al pubblico.
- Il fabbricante o il distributore non hanno alcuna influenza sui dati meteorologici trasferiti o sulle previsioni.
- La capacité della stazione meteorologica dipende dalla funzionalità operativa dei mezzi di trasmissione, sulla quale il fabbricante o il distributore non hanno alcuna influenza. Non si può escludere la possibilità di avarie dei mezzi di trasmissione.
- Questo dispositivo non è un giocattolo, e contiene pezzi frangibili e di piccole dimensioni. Installare il dispositivo al di fuori della portata dei bambini.
- L'incorreta manipolazione o l'apertura non autorizzata dell'apparecchio invalida la garanzia.
- Queste istruzioni non possono essere riprodotte interamente o in parte penza l'autorizzazione scritta del fabbricante.
9. Informazioni sul riciclaggio
Non eliminare il disposativo come un rifiuto domestico!
I dispositivi elettronici devono essere eliminati in accordo con
le disposizioni concernenti i dispositivi elettrici ed elettronici,
maattraversoipunti di raccolta locali per i dispositivi elettronici usati!
Regolamenti da osservare sulle batterie
Secondo i regolamenti concernenti le batterie, si richiede di inviare le batterie usate o difettose alla fabbrica o di portarle dal rivenditore o al punto di raccolta delle batterie usate.
Le batterie non devono essere parte delle scorie domestiche!

10. Specifiche tecniche
Temperatura interna
Gamma: Da 0 a 50 °C
Precisione: ± 1 °C
Risoluzione 0,1 °C
Aggiornamento dei dati meteorologici: Ogni 24 ore
Alimentazione: 3 batterie tipo LR6/ Mignon/AA
Dimensioni (L x W x H): 30 mm x 122 mm x 133 mm
Weerprognose-Centrum

1. Inleiding
Di seguito si riporta un panorama di tutte le regioni meteorologiche. Ulteriori informazioni possono essere trovate sul site www.meteotime.com
Regionen mit 4-Tages-Prognosen / Regions with 4 day forecast / Régions avec 4 jours de prévisions / Gebieden met 4-daagse prognose / Regioni con previsions per 4 giorni
| Reg | Land / Country / Pays/ Paese Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione |
| 0 | F rankreich / France / Frankrijk/ Francia Bordeaux |
| 1 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia La Rochelle |
| 2 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia Paris / Parigi |
| 3 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia Brest |
| 4 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia Clermont-Ferrand |
| 5 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia Béziers |
| 6 | B algien / Belgium / Belgique/ Belgie / Belgio Brussel / Brussels / Brussels |
| 7 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia Dijon / Digione |
| 8 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia Marseilles / Marsiglia |
| 9 | F rankreich / France / Frankrijk / Francia Lyon / Lione |
| 10 | Frankreich / France / Frankrijk / Francia Grenoble |
| 11 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Swizzera La Chaux de Fonds |
| 12 | Deutschland / Germany / Allemagne/ Duitsland / Germania / Frankfurt a. Main / Francoforte sul Meno |
| 13 | Belg., Lux., Deutschl. / Belg., Lux., Germany / Belg., Lux., Allemagne/ Wallone (Trier) / Wallonia (Trier) / Vallonia (Trier) / Wallonia (Trier) |
| 14 | Deutschland / Germany / Allemagne/ Duitsland / Germania Duisburg |
| 15 | Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne / Groot-Britannie/Swansea |
| 16 | Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne / Groot-Britannie/Manchester |
| 17 | Frankreich / France / Frankrijk / Francia Le Havre |
| 18 | Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne / Groot-Britannie/ London / Londre/ London / Londra |
| 19 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania / Bremerhaven |
| 20 | Dänemark / Denmark / Denemarken / Danimarca / Herning |
| 21 | Dänemark / Denmark / Denemarken / Danimarca / Arhus |
| 22 | Deutschland /Germany / Allemagne / Duitsland / Germania / Hannover |
| 23 | Dänemark / Denmark / Denemarken / Danimarca / Kopenhagen / Copenhagen |
| 24 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania Rostock |
| 25 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania / Ingolstadt |
| 26 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania München / Munich / Monaco |
| 27 | Italien / Italy / Italie / Italie / Italia / Bozen / Bolzano |
| 28 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania Nurnberg / Nuremberg / Norimberga |
| 29 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania Leipzig |
| 30 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania Erfurt |
| 31 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera Lausanne / Losanna |
| 32 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera Zürich / Zurich / Zurigo |
| 33 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera Adelboden |
| 34 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera Sion |
| 35 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera Glarus |
| 36 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera Davos |
| 37 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania Kassel |
| 38 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera Locarno | |
| 39 | italien / Italy / Italia / Italia Sestriere | |
| 40 | italien / Italy / Italia / Italia Mailand / Milan / Milano | |
| 41 | italien / Italy / Italia / Italia Rom / Rome / Roma | |
| 42 | Niederlande / Holland / Nederland / Olanda | Amsterdam |
| 43 | italien / Italy / Italia / Italia Genua / Genoa / Genova | |
| 44 | italien / Italy / Italia / Italia / Italia | Venedig / Venice / Venetië / Venezia |
| 45 | Frankreich / France / Frankrijk / Francia | Strasbourg / Strasburgo |
| 46 | Österreich / Austria / Autriche/ Oostenrijk | Klagenfurt |
| 47 | Österreich / Austria / Autriche / Oostenrijk | Innsbruck |
| 48 | Österreich / Austria / Autriche / Oostenrijk | Salzburg |
| 49 | Slowakei / Slovakia / Slowakije / Slovakchia | Bratislava |
| 50 | Tschechien / Czech Republic / Tsjechië / Repubblica Ceca | Prag / Prague / Praag / Praga |
| 51 | Tschechien / Czech Republic / Tsjechië / Repubblica Ceca | Decin |
| 52 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania | Berlin / Berlin / Berlino |
| 53 | Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia | Göteborg / Goteborg |
| 54 | Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia | Stockholm / Stoccolma |
| 55 | Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia | Kalmar |
| 56 | Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia | Jönköping / Jonkoping |
| 57 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania | Donaueschingen |
| 58 | Norwegen / Norway / Norvege / Noorwegen / Norwegia | Oslo |
| 59 | Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania | Stuttgart / Stoccarda |
Regionen mit 2-Tages-Prognosen / Regions with 2 day forecast / Régions avec 2 jours de prévision / Gebieden met 2-daagse prognose / Regioni con previsions per 2 giorni
| Reg | Land / Country / Pays/ Paese Ort / Location / Villies / Plaats / Posizione |
| 60 | Italien / Italy / Italia / Italia / Italia Neapel / Naples / Napels / Napoli |
| 61 | Italien / Italy / Italia / Italia / Italia Ancona |
| 62 | Italien / Italy / Italia / Italia / Italia Bari |
| 63 | Ungarn / Hungary / Hongarije / Ungheria Budapest |
| 64 | Spanien / Spain / Espagne/ Spanje / Spagna Madrid |
| 65 | Spanien / Spain / Espagne/ Spanje / Spagna Bilbao |
| 66 | Italien / Italy / Italia / Italia Palermo / Palerme |
| 67 | Spanien / Spain / Espagne/ Spanje / Spagna Palma de Mallorca |
| 68 | Spanien / Spain / Espagne/ Spanje / Spagna Valencia / Valence |
| 69 | Spanien / Spain / Espagne/ Spanje / Spagna Barcelona / Barcelona |
| 70 | Andorra Andorra |
| 71 | Spanien / Spain / Espagne/ Spanje / Spagna Sevilla / Seville / Siviglia |
| 72 | Portugal / Portugal / Portugal / Porto Gallo Lissabon / Lisbon / Lisbonne/ Lisbona |
| 73 | Italien / Italy / Italia / Italia Sassari |
| 74 | Spanien / Spain / Espagne / Spanje / Spagna Gijon |
| 75 | Irland / Ireland / Irlande/ Ierland / Irlanda Galway |
| 76 | Irland / Ireland / Irlande / Ierland / Irlanda Dublin / Dublinino |
| 77 | Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne Groot-Britannie / Gran Bretagna | Glasgow |
| 78 | Norwegen / Norway / Norvège / Noorwegen / Norwegia | Stavanger |
| 79 | Norwegen / Norway / Norvège / Noorwegen / Norwegia | Trondheim |
| 80 | Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia Sundsvall | |
| 81 | Polen / Poland / Pologne / Polen / Polonia Danzig | |
| 82 | Polen / Poland / Pologne / Polen / Polonia Warschau / Warsaw / Varsavia | |
| 83 | Polen / Poland / Pologne / Polen / Polonia Krakau / Cracow / Cracovia | |
| 84 | Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia Umea | |
| 85 | Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia Oestersund | |
| 86 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera | Samedan |
| 87 | Kroatien / Croatia / Croatie / Croatia Zagreb / Zagabria | |
| 88 | Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera | Zermatt |
| 89 | Kroatien / Croatia / Croatie / Croatia Split / Spalato |