SEG Toronto II - Televisore

Toronto II - Televisore SEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Toronto II SEG in formato PDF.

📄 121 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SEG Toronto II - page 90
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Toronto II SEG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Toronto II - SEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Toronto II del marchio SEG.

MANUALE UTENTE Toronto II SEG

Anche se questo schermo LCD è stato fabbricato con tecnologia ad alta precisione e con un'efficienza di pixel pari al 99,99%, su di esso potrebbero apparire costantemente puntini neri o luminosi (rossi, blu o verdi): ciò non costituisce un malfunzionamento.

Misure di sicurezza

  • Attenzione ....1
    • Informazioni di sicurezza....2

Introduzione

  • Componenti (visione anteriore/posteriore) / accessori .... 3
  • Componenti (visione posteriore)....4
    • Telecomando 5

Utilizzo di base

- Accensione del televisore LCD / Selezione della fonte in entrata 8

Applicazione

• Personalizzare le IMPOSTAZIONI TV 10
- Personalizzare le impostazioni IMMAGINE.... 12
• Personalizzare le impostazioni SUONO 13
- Personalizzazione delle impostazioni CONFIG.... 14
- Personalizzare le impostazioni di BLOCCO 15
- Funzionamento DVD 16
• Manutenzione dei dischi....20

Manutenzione e assistenza

  • Risoluzione dei problemi....21
  • Specifiche tecniche ....22

Attenzione

SEG Toronto II - Attenzione - 1

Il simbolo di un fulmine contenuto in un triangolo equilatero costituisce un avviso della presenza di “tensione pericolosa” non isolata all'interno del prodotto, di magnitudo tale da rappresentare un rischio di scossa elettrica per le persone.

SEG Toronto II - Attenzione - 2

Il punto esclamativo contenuto in un triangolo equilatero costituisce un avvertimento della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione (assistenza) all'interno della documentazione allegata al prodotto.

SEG Toronto II - Attenzione - 3

Smaltimento corretto del prodotto

"Smaltimento corretto del prodotto"

Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Il cliente è responsabile del riciclaggio e della raccolta differenziata di questo tipo di prodotti. Portare il prodotto nei punti di raccolta adeguati affinché sia possibile riciclare le componenti elettriche ed elettroniche. Nel caso in cui non si conosca l'ubicazione di tali punti di raccolta, contattare l'amministrazione locale o l'ente preposto al servizio di raccolta rifiuti.

SEG Toronto II - Smaltimento corretto del prodotto - 1

Questo dispositivo è conforme alle direttive europee in materia di sicurezza ed elettricità

SEG Toronto II - Questo dispositivo è conforme alle direttive europee in materia di sicurezza ed elettricità - 1

Segnale DVD: NTSC, PAL (Codice regione 2)

SEG Toronto II - Questo dispositivo è conforme alle direttive europee in materia di sicurezza ed elettricità - 2

Questa apparecchiatura è un prodotto laser di classe 1. Utilizza un raggio laser visibile che può dare vita a radiazioni pericolose. Non modificare o regolare i comandi che influiscono sull'emissione dei raggi. In caso di malfunzionamento, consultare un tecnico qualificato.

Attenzione: Pericolo di soffocamento.

I materiali da imballaggio non sono giocattoli, tenere fuori dalla portata dei bambini. Le buste di plastica, se infilate sulla testa, possono provocare soffocamento.

Informazioni di sicurezza

Allo scopo di garantire un funzionamento sicuro e affidabile di questo apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni contenute in questa guida per l'utente, in particolar modo le informazioni sulla sicurezza.

Sicurezza elettrica

  • Collegare il televisore unicamente a prese di alimentazione di rete che soddisfino i requisiti riportati sull'etichetta sul retro della TV.
  • Per prevenire sovraccarichi, non collegare alla stessa presa troppi dispositivi.
  • Non posizionare i cavi in maniera tale che possano essere calpestati o costituire un intralcio.
  • Non posizionare oggetti pesanti su di essi, potrebbero danneggiarli.
  • Quando si scollega l'apparecchio dalla presa di alimentazione, impugnare la spina e non tirare il cavo.
  • Durante un temporale, o quando si lascia l'apparecchio inutilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare l'antenna (se esterna) e l'alimentazione di rete.
  • Il televisore o l'alimentatore non devono entrare in contatto con acqua o umidità. NON utilizzare l'apparecchio in luoghi umidi o bagnati come stanze da bagno, cucine piene di vapore o nei pressi di piscine.

- Nei seguenti casi, scollegare la spina e rivolgersi all'assistenza:

  • il cavo o la presa di alimentazione appaiono danneggiati
  • nell'apparecchio è penetrato del liquido o è stato esposto a acqua o umidità
  • un oggetto è penetrato accidentalmente nei fori di ventilazione

- malfunzionamenti

- NON rimuovere il coperchio di sicurezza. Non contiene parti utili all'interno. Ciò potrebbe rendere nulla la garanzia. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale specializzato.

- Per evitare fuoriuscite dalle batterie del telecomando, sostituirle quando scariche o rimuo verle quando l'apparecchio rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo.

- NON smontare, rompere o gettare nel fuoco le batterie scariche.

Sicurezza delle persone

  • NON ostruire i fori di ventilazione posti sul retro. Il televisore può essere collocato in un mobile, ma è necessario lasciare almeno 5 cm di spazio tutto intorno.
  • NON toccare o scuotere lo schermo TV, i circuiti interni potrebbero danneggiarsi. Prestare attenzione al telecomando, non farlo cadere.
  • Per pulire il televisore utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi o liquidi a base di benzina. Rimuovere le macchie ostinate con un panno morbido inumidito con detergente diluito.

Componenti

SEG Toronto II - Componenti - 1

Inserire un disco seguendo le istruzioni riportate sull'etichetta vicino al vano disco.

Indicatore LED

Ricevitore del telecomando

(mantenere pulito)

Accessori

SEG Toronto II - Accessori - 1

SEG Toronto II - Accessori - 2
Cavo d'alimentazione

SEG Toronto II - Accessori - 3
Batterie per il telecomo- mando

SEG Toronto II - Accessori - 4

text_image SEG 18.51

Guida per l'utente

SEG Toronto II - Accessori - 5
Guida rapida

Collegamenti

SEG Toronto II - Collegamenti - 1

text_image INTERRUTTORE: Accensione/spegnimento dell'appa- recchio AC Power IN out COAX RF Ω Audio in R L VIDEO rP b P SCART VGA PC-IN HDMI Interfaccia comune
Nome Descrizione della funzione
AC POWER INCollegare alla presa CA 100-240V 50/60 HZ
INTERRUTTORE Accensione/spegnimento dell'apparecchio
Uscita COAX Uscita verso l'amplificatore audio
RFCollegamento all'antenna, presa coassiale da 75 Ohmd'entrata del sintonizzatore.
Ω Headphone Connessione alle cuffie.
ENTRATA AUDIO L/REntrata per il segnale audio per AV.
VIDEOCollegamento all'uscita video di una periferica.
SCARTCollegamento all'entrata scart di una periferica.
VGA INCollegamento all'uscita VGA di un pc per visualizzareimmagini dal computer.
ENTRATA PC AUDIOEntrata audio PC
HDMICollegamento alla presa HDMI del lettore DVD o delricevitore satellitare.
YPbPrCollegamento all'uscita YPbPr di una periferica.
Interfaccia comuneAlloggiamento CI (alloggiamento della scheda pay-per-view)

Montaggio a parete

Il televisore è fornito di fori per il montaggio con staffe VESA 100 mm approvate (NON in dotazione). Svitare le viti che tengono ferma la base e rimuoverla (non rimuovere le staffe per il montaggio della base). Montare le staffe VESA utilizzando 4 viti filettate M4x 10 Iso (non in dotazione). Non utilizzare viti più lunghe di 10 mm, potrebbero danneggiare le componenti interne. Fissare le staffe in maniera solida, seguendo le istruzioni del produttore.

Telecomando

- Funzioni dei pulsanti del telecomando

In base al modello di televisore, alcuni pulsanti potrebbero non essere collegati a una funzione

SEG Toronto II - Telecomando - 1

text_image Utilizzato solo in televisori con applicazioni Internet Player. In questa modalità, il telecomando non controlla il televisore. Premere TV per tornare a controllare il televisore. Se il telecomando è stato impostato per operare con un ricevitore satellitare, pre-mendo O, controllerà solo il ricevitore e non il televisore. Premere TV per tornare a controllare il televisore. Utilizzato su televisori con DVD o PVR Utilizzato su televisori con PVR o Internet Player 1 2 3 4 5 6 ghi jki mino 7 8 9 pqra luy wxyz SUB 0 TXT Recording Lists Utilizzato su televisori con PVR o Internet Player

Telecomando

SEG Toronto II - Telecomando - 1

text_image Menu Impostazioni immagini Impostazioni audio Impostazioni funzioni PVR Sintonizzazione Lingua Impostazioni Impostazioni DVD Impostazioni generali Ripristina Help Source TV (Analogica) DTV (canali gratuiti) SD1 (scheda rossa) SD2 (scheda verde) AV Scart 1 Scart 2 S-Video HDMI 1 HDMI 2 YprPb DVD Iplayer * PC Help Visualizza una pagina con i numeri di telefono dell'assistenza. Premere questo pulsante per entrare e premerlo nuovamente per uscire. Quick Start Ricerca di tutti i canali ATV e DTV con un singolo tasto (può richiedere fino a 10 min) Info In modalità DTV mostra l'attuale/il successivo. 2° pressione Informazioni estese sul programma Durante la registrazione Mostra i dettagli della registrazione e lo spazio disponibile sulla scheda. Espulsione DVD* Stop Per DVD, iPlayer, SD1 & SD2. Indietro - DVD&SD1, SD2 Modalità Immagine Pausa/Riproduci DVD, iPlayer, SD1 & SD2. Mostra l'Elenco di riproduzione su SD1 (scheda rossa) Mostra l'Elenco di riproduzione su SD2 (scheda verde) Picture SD1 SD2 Day +Day Sound Taste morbidi La corrispondente azione appare sul menu e cambia per ogni menu. SUB Solo in modalità DVD & DVT. A Mostra l'elenco Registrazioni Rosse (programmi per cui si è impostata la registrazione) Recording Lists TXT (Non registrabile) B Mostra l'elenco Registrazioni verdi (programmi per cui si è impostata la registrazione)

Telecomando

SEG Toronto II - Telecomando - 1

Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Controllo TV

SEG Toronto II - Telecomando - 2

Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Controllo Multisatellite

* sono disponibili varie modalità. Per dettagli, fare riferimento alle pagine successive

SEG Toronto II - Telecomando - 3

Questo pulsante fa passare il telecomando in modalità Internet Player

* Utilizzato solo con alcuni ricevitori digitali e televisivi

Impostazione del pulsante Modalità Multisatellite

Il pulsante Sat O è programmabile sul telecomando e può essere impostato nelle seguenti modalità:

Impostazione del pulsante senza ricevitore satellitare:

Premere O e contemporaneamente premere 0.

Con ricevitore satellitare dotato di registratore (noto come di tipo “+”)

Premere O e contemporaneamente premere 1.

Con ricevitore satellitare dotato di alta definizione (noto come di tipo "HD")

Premere O e contemporaneamente premere 2.

Con ricevitore satellitare digitale normale (noto come di tipo "digitale")

Premere O e contemporaneamente premere 3.

Se si desidera utilizzare questo pulsante per passare al lettore DVD*

Premere O e contemporaneamente premere 4.

* funzione disponibile solo con alcuni modelli di lettore DVD.

O + 0 \~ NO RICEVITORE SAT

O + 1 \~ SAT +

Q + 2 \~ SAT HD

Q + 3 \~ SAT DIGITALE

Accensione del televisore LCD

Accendere/spegnere il televisore LCD

Interruttore di accensione/spegnimento -

Premere questo interruttore in posizione e l'indicatore di standby si illuminerà rosso. Accendere il televisore.

Premere il pulsante di accensione sul televisore o il pulsante ⚙️ sul telecomando e l'indicatore di standby si illuminerà verde.

Spegnere il televisore.

Premere il pulsante di accensione sul televisore o il pulsante ⚙ sul telecomando e l'indicatore di standby si illuminerà rosso.

Per spegnere completamente il televisore, premere questo interruttore in posizione Ⓞ e l'indicatore di standby si spegnerà.

Quando si accende il televisore per la prima volta, comparirà il menu d'installazione iniziale:

Assicurarsi che l'antenna sia collegata al televisore, che il telecomando sia in modalità TV (premere il pulsante

SEG Toronto II - Accensione del televisore LCD - 1

TV), passare sulla TV premendo 🔒. Apparirà il menu d'installazione iniziale.

Premere il pulsante OK sul telecomando per dare inizio alla procedura di sintonizzazione. Questo processo troverà tutti I canali ATV e DTV disponibili e li memorizzerà.

Premendo il pulsante Quick Start è possibile richiamare l'installazione iniziale in qualsiasi momento.

Selezione della sorgente d'ingresso

È possibile selezionare il menu Sorgente d'ingresso in qualsiasi momento premendo il pulsante Source sul telecomando o quello TV/AV sul televisore.

SEG Toronto II - Selezione della sorgente d'ingresso - 1

Premere il pulsante Source sul telecomando.

Utilizzare ▲/▼ per spostarsi sulla sorgente d'ingresso desiderata

Premere per confermare la selezione.

SEG Toronto II - Selezione della sorgente d'ingresso - 2

Funzionamento del menu

  1. Accendere il televisore.
  2. Premere il pulsante MENU sul telecomando.
  3. Utilizzare i tasti ◀ e ▶ per spostarsi all'interno del menu.
  4. Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.

Consente di ricercare i canali e impostare diverse opzioni relative ad essi. (Seleziona la sorgente TV)

SEG Toronto II - MENU IMPOSTAZIONI TV - 1

text_image MODELA Modela mmagine Standard 0.0000 1.0000 2.0000 3.0000 4.0000 5.0000 6.0000 7.0000 8.0000 9.0000 10.0000 11.0000 12.0000 13.0000 14.0000 15.0000 16.0000 17.0000 18.0000 19.0000 20.0000 21.0000 22.0000 23.0000 24.0000 25.0000 26.0000 27.0000 28.0000 29.0000 30.0000 31.0000 32.0000 33.0000 34.0000 35.0000 36.0000 37.0000 38.0000 39.0000 40.0000 41.0000 42.0000 43.0000 44.0000 45.0000 46.0000 47.0000 48.0000 49.0000 50.0000 51.0000 52.0000 53.0000 54.0000 55.0000 56.0000 57.0000 58.0000 59.0000 60.0000 61.0000 62.0000 63.0000 64. 65 66 67 68 69 75 76 77 78 79 85 86 87 88 89 95 96 97 98 99 125

MENU SUONO:

Consente di personalizzare le opzioni e gli effetti sono- ri. (per es. selezionare la sorgente TV)

SEG Toronto II - MENU IMPOSTAZIONI TV - 2

consente di regolare le impostazioni delle immagini (per es. selezionare la sorgente TV)

SEG Toronto II - MENU IMPOSTAZIONI TV - 3

text_image TV SETTINGS Sistona Auto UTV Sistona Manuale ATV Sistona Manuale Host Program Informazioni D

Consente di impostare diverse opzioni d'impostazione. (Seleziona la sorgente TV)

SEG Toronto II - MENU CONFIG: - 1

text_image S2 TIP Urque Lique Audio Lique Settostrol Ranistone default Catal SETTUR Talano English English Lat End Indexs Ok

Consente di impostare diverse opzioni d'impostazione e di blocco/temporizzazione. (Seleziona la sorgente TV)

SEG Toronto II - MENU BLOCCA: - 1

text_image EXTRAS Impaste Password Cable Lock Timer Spengimento First Time Installation Setup PL Spento End Before OK

Nota: Utilizzare le frecce (sinistra-destra-alto-basso) per selezionare le opzioni desiderate nei menu.

Personalizzare le impostazioni TV

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni TV - 1

text_image TV SETTINGS Sintonia Auto DTV. Sintonia Manuale ATV Sintonia Manuale Modif. Program. Informazioni CI

Utilizzare i pulsanti ◀ e ▶ per selezionare il menu IMPOSTAZIONI TV (come mostrato nella precedente figura) e premere il pulsante ▼ per accedere al menu.

Il menu contiene le seguenti voci:

Sintonia auto (scansione automatica)

Premere ◀ e ▶ per selezionare il paese, premere ▲ e ▼ per selezionare "Inizio" e premere OK per avviare la scansione automatica.

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni TV - 2

text_image Selezionare la Nazione, Selezionare Start per aggiornare. Selezione Paese UK Inizio Annulla

DTV sintonia manuale (Scansione manuale)

Premere ▶ per accedere al sottomenu. Premere ◀ o ▶ per selezionare un canale e premere OK per avviare la ricerca.

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni TV - 3

text_image OTV Sintonia Manuale VHF CH Selezionare canale e poi premere OK per ricerca NO SEANA Scarso Normale Buono

Personalizzare le impostazioni TV

Sintonizzazione manuale ATV

Salva su

Corrente CH (Canale attuale)

Ricerca

Sintonia fine (Sintonizzazione precisa)

Salta

Frequenza

Premere ▶ per accedere al sottomenu.

Selezionare una posizione in cui memorizzare il programma.

Selezionare un programma da sintonizzare.

Premere ◀ e ▶ per la ricerca manuale.

Premere ◀ e ▶ per una sintonizzazione precisa.

Selezionare "Si" per salatare il programma durante una scansione dei programmi con CH+/-

Mostra la frequenza del canale attuale.

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni TV - 1

text_image ATV Sintona Manuale Salva su 1 Sistema BG/DK/I Corrente CH 1 Ricerca Sintonia fine Salta Si Frequenza 865.25 MHz

Premere il pulsante ROSSO per salvare tutte le impostazioni cambiate.

Modifica programma: Premere ▶ per accedere al sottomenu, come nell'immagine seguente.

Cancella: Selezionare un canale e premere il pulsante rosso sul comando. Sulla destra del menu Modifica programma, vicino al canale prescelto, apparirà Cancella. Premere nuovamente il pulsante rosso per confermare la cancellazione e il canale verrà eliminato. In qualsiasi momento si decida di non continuare la cancellazione, premere il pulsante Menu per uscire.

SCAMBIA: Selezionare un programma, premere il pulsante GIALLO, utilizzare i pulsanti ▲ e ▼ per cambiare la posizione del programma e poi premere nuovamente il pulsante GIALLO per confermare la variazione. Per uscire, premere Menu e le impostazioni verranno automaticamente salvate.

Salta: Selezionare un canale e premere il segnarlo. Fino a quando il canale sarà contrassegnato con l'etichetta Salta, verrà ignorato durante la ricerca fra i canali con i pulsanti CH+/-.

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni TV - 2

Contattare il fornitore del servizio "pay-per-view" che fornirà una scheda di visualizzazione e la videocamera con le istruzioni per l'uso.

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni TV - 3

per contras-

Personalizzare le impostazioni IMMAGINE

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni IMMAGINE - 1

Utilizzare i pulsanti ◀ e ▶ per selezionare il menu IMMAGINE (come mostrato nella precedente figura) e premere il pulsante ▼ per accedere al menu.

Il menu contiene le seguenti voci:

Modalità Imma- gine Scegliere fra Standard, Dinamico, Utente e Soffuso.

Nota: Contrasto, Luminosità e Colore sono disponibili e possono essere regolati dall'utente solo nelle impostazioni di Modalità Immagine.

Contrasto Regola la differenza fra le zone più scure e quelle più luminose dell'immagine.

Luminosità Regola la luminosità complessiva dell'immagine.

Colore Regola il colore.

Nitidezza Aumentare questo parametro per vedere i bordi dell'immagine più definiti; diminuirlo per sfumarli.

Tinta (Tono) Regola il tono (solo in modalità NTSC).

Temperatura colore Scegliere fra Standard, Freddo, Utente e Caldo.

Nota: Rosso, Verde e Blu solo disponibili per l'utente solo in Modalità Temperatura Colore.

Rosso Regola il colore rosso dell'immagine.

Verde Regola il colore verde dell'immagine.

Blu Regola il colore blu dell'immagine.

Aspetto Immagine Scegliere fra Auto, 4:3, 16:9, Zoom1 e Zoom2.

Riduz.disturbi Selezionando "ON", si riducono i disturbi legati alle interferenze.

Personalizzare le impostazioni SUONO

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni SUONO - 1

text_image SUGNO Modo Audio Standard Audio 50 Signal 50 Bilanc 0 Volume Auto Spento Audio Surround Spento Escl Indietro Ok

Utilizzare i pulsanti ◀ e ▶ per selezionare il menu SUONO (come mostrato nella precedente figura) e premere il pulsante ▼ per accedere al menu.

Il menu SUONO include le seguenti opzioni:

Modo AudioConsente di scegliere fra: Standard, Musica, Film, Sport e Utente.
Acuti (regolabili quando in modalità Suono Utente)
Regola l'intensità relativa dei suoni alti.
Bassi (regolabili quando in modalità Suono Utente)
Regola l'intensità relativa dei suoni bassi.
Bilanc.Regola il bilanciamento fra le tracce sinistra e destra o disattiva il volu-me delle tracce sinistra e destra.
Volume autoRegola automaticamente il volume del programma quando si attiva la funzione selezionando “On”.
Audio SurroundSelezionando “off”/”surround” si attiva/disattiva la funzione audio sur-round.

Personalizzazione delle impostazioni SETUP

SEG Toronto II - Personalizzazione delle impostazioni SETUP - 1

text_image SETUP Lingua Italiano Lingue Audio English Lingue Sottotitol English Mazione UK Ripristinare default DVD SETUP Esci Indietro Ok

Utilizzare i pulsanti ◀ e ▶ per selezionare il menu SETUP (come mostrato nella precedente figura) e premere il pulsante ▼ per accedere al menu.

Il menu SETUP include le seguenti opzioni:

LinguaConsente di scegliere la lingua dei menu.
Lingue audio (selezionabile in modalità DTV)Consente di scegliere la lingua audio.
Lingue sottotitoli (selezionabile in modalità DTV)Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli.
Nazione Paese predefinito Germania
Ripristinare defaultPremere il pulsante ▶ per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
Impostazioni DVDIn modalità DVD, premere il pulsante ▶ per accedere al menu DVD Setup (d'impostazione del DVD).

Personalizzare le impostazioni di EXTRAS

SEG Toronto II - Personalizzare le impostazioni di EXTRAS - 1

text_image EXTRAS Imposta Password Child Lock Timer Spegnimento Spento First Time Installation Setup PC

Utilizzare i pulsanti ◀ e ▶ per selezionare il menu EXTRAS (come mostrato nella precedente figura) e premere il pulsante ▼ per accedere al menu.

Il menu EXTRAS include le seguenti opzioni:

Regolazione passwordImposta il codice pin. Il codice predefinito è 0000. se il codce è stato cambiato, è necessario inserire quello valido.Nuova: Inserire la nuova password.Conferma: Inserire la nuova password e premere OK per completare la variazione.
Guida genitoriBlocca il canale, che può essere visualizzato solo inserendo il codice.Utilizzare il pulsante ▲/▼ per selezionare il canale e premere il pulsante verde sul telecomando: sul canale apparirà “■”; per eliminarlo, premere nuovamente il pulsante verde.
Timer spegni-mentoConsente di impostare il timer di spegnimento fra: 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min,120 min, 180 min, 240 min e off.

Installazione iniziale

* Assicurarsi che l'antenna sia collegata al connettore contrassegna to "RF" sul retro del televisore. Premere OK" per avviare il processo di sintonizzazione.
* È possibile selezionare "Lingua" (lingua di visualizzazione OSD). Una volta selezionata, premere ◀/► per selezionare "OK".

Setup PC (solo in modalità VGA)

Premere ▶ per accedere al sottomenu per regolare l'immagine sullo schermo.

SEG Toronto II - Installazione iniziale - 1

text_image First Time Installation Lengua talano Setonia Auto Centra Auto Centra Auto

SEG Toronto II - Installazione iniziale - 2

Accendere il televisore e utilizzare il pulsante Source sul telecomando o quello TV/AV sul televisore per selezionare la modalità DVD. Se il lettore DVD non contiene un disco, sullo schermo apparirà la scritta "NO DISC" (nessun disco).

Inserire un disco

Inserire un disco seguendo le istruzioni riportate sull'etichetta vicino al vano disco. Non toccare la superficie del disco.

Tenere il disco con le dita lungo i bordi e posizionarlo nel vano. Il lettore tirerà automaticamente dentro il disco.

Per estrarre il disco, premere il pulsante "▲ / Eject" sul televisore o sul telecomando.

Riproduzione

Il contenuto di ogni disco varia in base alle modalità di creazione e alle funzioni incluse in esso. Alcuni dischi iniziano la riproduzione non appena terminata la lettura, per altri è necessario selezionare "Play" (Riproduci) nel menu. Sono disponibili diverse modalità di riproduzione, come Menu Play, Sequenze Play, ecc.

Utilizzo della funzione INFO

  1. Compatibile con DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA e dischi Digital Audio.

  2. Caricamento e riproduzione DVD (2 pagine)

- Premere una volta INFO per visualizzare la prima pagina:

- "Disco, Titolo * / * (titolo in riproduzione/titoli totali), Capitolo * / * (capitolo in riproduzione/capitoli totali), Tempo del disco trascorso".

- Premere nuovamente INFO per visualizzare la seconda pagina:

- "Lingua */* (numero di serie della lingua in riproduzione / totale delle lingue disponibili) od Off, Tipo di lingua, Tipo di sonoro, Sottotitoli */ * (numero di serie del sottotitolo in riproduzione / totale dei sottotitoli disponibili) od Off, Angolazione */ * (numero di serie dell'angolazione in riproduzione / totale delle angolazioni disponibili) od Off".

- Premere il pulsante per la terza volta per uscire da questo menu.

  1. Caricamento e riproduzione SVCD (2 pagine)

- Premere una volta INFO per visualizzare la prima pagina:

- "Tipo di disco, Traccia * / * (traccia in riproduzione/tracce totali), Muto, PBC, modalità Ripeti, Tempo della traccia in riproduzione trascorso".

- Premere nuovamente INFO per visualizzare la seconda pagina:

- "Lingua */* (numero della lingua in riproduzione / totale delle lingue disponibili) or Off, Tipo di lingua, Tipo di sonoro, Sottotitoli */ * (numero dei sottotitoli in riproduzione / totale dei sottotitoli disponibili) or Off".

- Premere il pulsante per la terza volta per uscire da questo menu.

4.Caricamento e riproduzione VCD

- Premere una volta INFO per visualizzare la prima pagina:

- "Tipo di disco, Traccia * / * (traccia in riproduzione/tracce totali), Muto, PBC, modalità Ripeti, Tempo della traccia in riproduzione trascorso".

- Premere nuovamente il pulsante per uscire da questo menu.

  1. Caricamento e riproduzione CD, HD-CD, WMA, dischi Digital Audio / JPEG

- Premere una volta INFO per visualizzare la prima pagina:

- "Tipo di disco, Traccia * / * (traccia in riproduzione/tracce totali), Muto, modalità Ripeti, Tempo della traccia in riproduzione trascorso".

- Premere nuovamente il pulsante per uscire da questo menu.

Sottotitoli

  1. Compatibile con DVD, SVCD.

  2. Premere una volta il pulsante Subtitle (Sottotitoli) sul telecomando e apparirà la barra d'informazione sui sottotitoli.

  3. Quando un DVD o un SVCD è stato registrato con i sottotitoli, è possibile utilizzare questa funzione per visualizzarli sullo schermo. Come impostazione predefinita, i sottotitoli sono disattivati. Sulla barra delle informazioni apparirà Off.

  4. Per visualizzare i sottotitoli, premere nuovamente il pulsante Subtitle. La lingua predefinita, con il numero di serie, verrà visualizzata nella barra delle informazioni e i sottotitoli appariranno in quella lingua. Sono disponibili 8 lingue di sottotitoli: Cinese, inglese, giapponese, francese, spagnolo, portoghese, tedesco e latino. A ogni pressione del pulsante Sottotitoli, la lingua cambierà.

Per es.: "Icona Lingua: [1 Inglese DTS 6CH] o [Off]" (la disponibilità dei sottotitoli dipende dal disco). Per disattivare i sottotitoli, premere il pulsante Subtitle fino a quando non viene visualizzato "Subtitle Off".

Funzionamento DVD

Dischi Digital Audio

  1. Compatibile con i dischi Digital Audio
  2. Il lettore ricercherà automaticamente la directory del disco e visualizzerà sullo schermo i contenuti.
  3. Poi il lettore avvierà la riproduzione della prima traccia della directory selezionata.
  4. Utilizzare i pulsanti di direzione per cambiare directory.

"System Operation" del DVD

"System Operation" definisce le impostazioni,, che verranno memorizzate fino al cambiamento successivo.

Fasi generali del menu Setup (Configurazione)

  1. Mettere in pausa o interrompere la riproduzione. Premere MENU sul telecomando e selezionare SETUP, poi la voce Dvd Setup e premere ▶ per accedere al menu principale del DVD.

SEG Toronto II - Fasi generali del menu Setup (Configurazione) - 1

text_image SETUP Lingua Lingue Audio Lingue Sottotitol Ripristnare default DVD SETUP ESD Indietro OK IMPOSTA SISTEMA SISTEMA TV FORMAT IMMAG. PASSWORD RAPPORTO PREDEFINITO ESCI VIDEO
  1. Premere i pulsanti ▲/▼ per selezionare l'icona della sezione desiderata, es. "TV System" e premere ▶ per aprirla.
  2. Premere ▲/▼ per selezionare la funzione desiderata e premere ▶ per aprirla.
  3. Premere ▲/▼ per selezionare la funzione desiderata e poi "OK" per selezionare la nuova impostazione.
    5.5 Peruscire dal menu, premere ▼ per selezionare EXIT SETUP e poi "OK". Quando si lancia la routine d'imposta-zione, la pressione dei seguenti pulsanti disattiverà il menu Setup e le opzioni cambiate verranno salvate.

Specifiche del Menu

Le opzioni d'impostazione del sistema sono le seguenti:

SEG Toronto II - Specifiche del Menu - 1

text_image IMPOSTA SISTEMA SISTEMA TV NTSC FORMAT IMMAG. PAL PASSWORD AUTO RAPPORTO PREDEF INTO ESCI VIDEO

Funzionamento DVD

TV SYSTEM (SISTEMA TV)

In base al sistema colore del proprio televisore, selezionare il TV TYPE appropriato. PASSWORD

All'inizio l'opzione password è su "bloccato". È impossibile cambiare i limiti del rating o la password. Per attivare queste funzioni è necessario sbloccare la password. La password predefinita è "0000". Utilizzando il pulsante ▲/▼ evidenziare "PASSWORD", premere ▶ e inserire "0000". Apparirà il simbolo di un lucchetto aperto. Ora è possibile cambiare il RATING o inserire una nuova password. Se il simbolo Lock (blocco) è BLU, premere ▶ per accedere al campo del blocco e il simbolo Lock diventerà GIALLO; a questo punto è possibile inserire un nuovo numero a 4 cifre. Memorizzare o appuntarsi la nuova password e conservarla in un luogo sicuro.

RATING

Si tratta di una funzione di restrizione, come quella per i film. Questa funzione serve a controllare il tipo di DVD guardato. Esistono 8 livelli di scelta, da KIDS SAFE (bambini) ad ADULT (adulti). ADULT consente la riproduzione senza limiti.

2. LANGUAGE SETUP (IMPOSTAZIONE LINGUA)

Le opzioni d'impostazione della lingua sono le seguenti:

SEG Toronto II - LANGUAGE SETUP (IMPOSTAZIONE LINGUA) - 1

text_image IMPOSTA LINGUA LINGUA OSD LINGUA AUDIO LINGUA SOTTOT LINGUA MENU INGLESE TEDESCO SPAGNOLO FRANCESE PORTOGHESE ITALIANO ESCI VIDEO
  • OSD LANGUAGE (LINGUA OSD): L'OSD verrà visualizzato nella lingua selezionata.
  • LINGUA AUDIO: Se la lingua scelta è presente nel DVD da riprodurre, il sonoro sarà in quella lingua.
  • SUBTITLE LANG (LINGUA SOTTOTITOLI): Se il disco in riproduzione offre la lingua prescelta, questa può selezionata sia nel Menu sia utilizzando il tasto SUBTITLE del telecomando. È possibile anche disattivare questa funzione.
  • MENU LANG (LINGUA MENU): Se il disco in riproduzione offre la lingua scelta, è possibile selezionarla.

essere

- TONE (TONO): Utilizzare il tasto ▲/▼ per regolare il tono.

SEG Toronto II - LANGUAGE SETUP (IMPOSTAZIONE LINGUA) - 2

text_image IMPOSTA AUDIO TONO ESC1 # - +4 - +2 - 0 - -2 - -4 - b

Funzionamento DVD

Le opzioni d'impostazione video sono le seguenti:

  • DYNAMIC RANGE (GAMMA DINAMICA): Utilizzare il ta to per regolare la gamma dinamica.
  • DUAL MONO: Scegliere la modalità d'uscita dell'audio.
  • Sono disponibili 4 modalità: STEREO, MONO L, MONO R, MIX MONO.

SEG Toronto II - Funzionamento DVD - 1

text_image IMPOSTA DIGITAL GAMMA DINAMIC SIN.+DES. ESC1 - - MAX - - 6/8 - - 4/8 - - 2/8 - - OFF

Manutenzione dei dischi

Terminologia relativa ai dischi

Titolo

Generalmente, le immagini o la musica contenute in un DVD sono divise in varie sezioni, chiamate "Titoli".

Capitolo

La sezione più piccola di un'immagine o di una traccia musicale di un DVD; generalmente un titolo comprende uno o più capitoli, ognuno dei quali numerato per facilitare la ricerca, ma alcuni dischi possono non possedere capitoli.

Traccia

Una sezione di un'immagine o di un brano musicale su un CD; ogni traccia è numerata per facilitare la ricerca.

Manutenzione dei dischi

I dischi video contengono dati ad alta densità compressi che necessitano di attenzione.
1. Tenere il disco con le dita per i bordi esterni e/o quello centrale. Non toccare la superficie del disco.
2. Non piegare o sottoporre a pressione il disco.
3. Non esporre il disco a luce solare diretta o fonti di calore; conservarlo verticalmente negli appositi contenitori e in luoghi asciutti.

SEG Toronto II - Manutenzione dei dischi - 1

SEG Toronto II - Manutenzione dei dischi - 2

SEG Toronto II - Manutenzione dei dischi - 3

Evitare l'esposizione a:

Luce solare diretta

Calore o emissioni provenienti dal dispositivi di riscaldamento; umidità eccessiva

Pulire la superficie del disco con un panno morbido e asciutto, strofinandola delicatamente dal centro verso i bordi esterni.

Non utilizzare solventi, alcool, sostanze chimiche o spray per la pulizia. Tali liquidi danneggeranno in maniera permanente la superficie del disco.

Risoluzione dei problemi

  • Non utilizzare altre funzioni non riportate in questo manuale per l'utente.
  • In caso di problemi con il televisore LCD, procedere prima come segue.
  • Nel caso in cui il problema dovesse persistere, spegnere l'apparecchio e contattare il rivend tore o un centro assistenza autorizzato.
Problema Azione
Il dispositivo non si accende.Controllare tutte le connessioni.
Quando si accende il televiso-re, la schermata viene visualizzata troppo lentamenteQuesto problema si verifica per un breve lasso di tempo durante il procedimento di eliminazione delle immagini finalizzato a nascondere disturbi temporanei dello schermo che si verificano al momento dell'accensione. Tuttavia, se l'immagine non doves-se apparire dopo 1 min, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.
Lo schermo è troppo luminoso o troppo scuroRegolare la luminosità o il contrasto.
Lo schermo è troppo grande o troppo piccoloRegolare le dimensioni dello schermo
Sullo schermo vengono visualizzate delle strisce e l'immagine ballaSmettere di utilizzare telefoni cordless, asciugacapelli e trapani elettrici
L'immagine appare, ma man-ca il sonoro1. Premere il pulsante “MUTE”.2. Aumentare il volume premendo l'apposito pulsante.3. Controllare che il terminale sonoro della sorgente esterna sia collegato correttamente.Se, dopo aver eseguite le precedenti operazioni, il sonoro dovesse continuare a non funzionare e ciò accadesse per tutti i canali, contattare il rivenditore o un centro d'assistenza autoriz-zato.
Il telecomando non funziona.1. Controllare che vi sia corrente.2. Controllare che le batterie del telecomando siano state inseri-te correttamente.3. Controllare che non vi siano ostacoli fra il televisore e il tele - comando e,in caso, rimuoverli.4. Se le batterie risultassero scariche, sostituirle con due nuove.5. Accertarsi che il telecomando sia in modalità TV premendo il pulsante TV.

* Questo televisore LCD è inteso per un uso domestico e registrato come inoffensive in material di onde elettromagnetiche.
* Di conseguenza, può essere utilizzato in qualsiasi luogo e nelle aree residenziali.

Specifiche tecniche

TV

SistemaTVPAL,BG,DK,I
Dimensionischermo19pollici(diagonale)
Risoluzione1366x768pixel
Entrataantenna75Q(nonbilanciato)
Potenzad'uscitaaudio2x3W
ConsumoelettricoCA100-240V50/60Hz60W
Consumoelettricoinstandby<1W
Peso4.70Kg

Telecomando

TipoInfrarossi
Distanzadicontrollo5 m
Angolazionedicontrollo30°(orizzontale)
Batterie2x1.5V,AA
Dimensioni60x204x32mm
Peso140g(senzabatteria)

QuestoprodottoèconformeaiseguentiregolamentiUE:

•EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
•EN55020:2007
•EN61000-3-2:2006
•EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
•EN55022:2006(CLASSEA)
•EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
•EN60065:2002+A1:2006

Avvertimenti

Non maneggiare la presa d'alimentazione con le mani bagnate.

• Pericolo di scossa elettrica.

Non utilizzare cavi o spine d'alimentazione danneggiati o prese allentate.

- Pericolo di scossa elettrica o di incendio.

Non collegare diversi apparecchi alla stessa presa.

- Pericolo di surriscaldamento della presa e di conseguente incendio.

Inserire a fondo la spina d'alimentazione nella presa.

- Una spina lenta o inserita in maniera errata può provocare un incendio.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 1

SEG Toronto II - Avvertimenti - 2

SEG Toronto II - Avvertimenti - 3

SEG Toronto II - Avvertimenti - 4

Non stringere eccessivamente il cavo d'alimentazione e non posizionare su di esso oggetti pesanti.

- Pericolo di scossa elettrica o di incendio.

Accertarsi che il dispositivo sia dotato di adeguata messa a terra.

- In mancanza di questo, si potrebbero verificare cortocircuiti o sovraccarichi, con conseguente emissione di scosse elettriche. Se necessario, installare un interruttore automatico di mancata messa a terra. Per la messa a terra, non utilizzare mai una linea telefonica, un parafulmine o un condotto di metallo per il gas. (Ciò potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o altri rischi).

SEG Toronto II - Avvertimenti - 5

SEG Toronto II - Avvertimenti - 6

Non posizionare sull'apparec- chio piccoli oggetti metallici o contenitori con liquidi, come vasi da fiori, lattine di bibite, bottiglie di medicinali.

- In caso di penetrazione nell'apparecchio di liquidi od oggetti di metallo si potrebbero verificare cortocircuiti, incendi o scosse elettriche.

Non posizionare il dispositivo in luoghi in cui risulta particolarmente esposto a pioggia, umidità eccessiva o sostanze grasse.

- Ciò potrebbe provocare incendi, scosse elettriche, malfunzionamenti o deformazione.

Non utilizzare o conservare materiali infiammabili o combustibile vicino al dispositivo.

- Pericolo di esplosione o di incendio.

Non posizionare il dispositivo su superfici instabili, come supporti traballanti o tavoli in pendenza, o su superfici più piccole dell'apparecchio stesso.

- Se un bambino tentasse di arrampicarsi sul dispositivo, questo potrebbe rovesciarsi e cadergli addosso, provocando seri danni al bambino o al dispositivo. Posizionare l'apparecchio su superfici piane e stabili.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 7

SEG Toronto II - Avvertimenti - 8

SEG Toronto II - Avvertimenti - 9

SEG Toronto II - Avvertimenti - 10

Non appoggiare sul dispositivo candele, sigarette o dispositivi anti-zanzare accesi. Non posizionare il dispositivo vicino a una fonte di calore, quale un caminetto o un termosifone.

• Grave rischio di incendi.

Non posizionare l'apparecchio in luoghi scarsamente ventilati, come mobili chiusi.

• Grave rischio di incendi.

Non far passare il cavo di alimentazione vicino a dispositivi che producono calore, come termosifoni, stufe o ferri da stiro.

- Il calore eccessivo potrebbe sciogliere la guaina d'isolamento e mettere a nudo i fili, provocando incendi o scosse elettriche.

Installare l'antenna lontano da linee elettriche ad alta tensione e da cavi di comunicazione; accertarsi che sia installata in maniera corretta.

- Il contatto fra l'antenna e una linea elettrica potrebbe provocare incendi, scosse elettriche, ferite gravi e, addirittura, morte.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 11

SEG Toronto II - Avvertimenti - 12

SEG Toronto II - Avvertimenti - 13

SEG Toronto II - Avvertimenti - 14

Durante i temporali, scollegare il cavo d'alimentazione dalla presa di rete.

- Pericolo di scossa elettrica o di incendio.

Non inserire oggetti di metallo, come cacciaviti, attache o fili piegati, nei fori di ventilazione o nei terminali ATV.

- Grave rischio di incendio o scossa elettrica.

Non permettere ai bambini di arrampicarsi o salire sull'apparecchio.

• Il televisore potrebbe rovesciarsi sul bambino provocando ferite serie.

Non smontare o alterare l'apparecchio in alcun modo. Non cercare di riparare il dispositivo da soli.

- Pericolo di scossa elettrica o di incendio. Nel caso in cui fossero necessarie delle riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 15

SEG Toronto II - Avvertimenti - 16

SEG Toronto II - Avvertimenti - 17

SEG Toronto II - Avvertimenti - 18

Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa di rete, impugnarlo sempre dalla spina.

- Tirare il cavo potrebbe danneggia re i fili interni e provocare incendi.

Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo.

- Pericolo di scossa elettrica o di incendio.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 19

SEG Toronto II - Avvertimenti - 20

Scopo di queste misure precauzionali è garantire la sicurezza dell'utente e prevenire danni all'apparecchio.

Leggere e rispettare tutte le misure di sicurezza.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 21

Installare il dispositivo a una distanza adeguata dal muro, per assicurare una ventilazione sufficiente.

- Un aumento della temperatura interna dell'apparecchio può provocare un incendio.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 22

Non coprire il dispositivo con teli, tendaggi o altri materiali.

- Un aumento della temperatura interna dell'apparecchio può provocare un incendio.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 23

Assicurarsi di posizionare l'appa-recchio su una superficie piana.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 24

SEG Toronto II - Avvertimenti - 25

Avvertimenti

Nel punto di entrata nell'edificio del cavo dell'antenna coassiale, formare con esso un anello largo, per evitare che la pioggia scivoli lungo il cavo ed entri in contatto con il terminale di ingresso dell'antenna.

- In caso di penetrazione di pioggia nell'apparecchio si potrebbero verificare incendi o scosse elettriche.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 1

- Le seguenti misure precauzionali sono divise in "Avvertimenti" e "Precauzioni".

SEG Toronto II - Avvertimenti - 2

Attenzione: Ignorare questa precauzione può provocare seri danni alle persone e, addirittura, morte.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 3

Attenzione: Ignorare questa precauzione può provocare seri danni a persone e cose.

Quando non si utilizza il dispositivo per un periodo prolungato, disinse- rire il cavo di alimentazione dalla presa a muro.

- Nel tempo, l'apparecchio potrebbe impolverarsi e ciò potrebbe provocare incendi o deteriorare i rivestimenti isolanti, con conseguente pericolo di incendi.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 4

Quando si sposta il dispositivo, accertarsi di averlo spento e di aver disinserito il cavo di alimentazione dalla presa a muro.

- Spostare l'apparecchio con il cavo di alimentazione collegato alla presa di rete può danneggiare il cavo stesso, con conseguente pericolo di scosse elettriche o incendi.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 5

In presenza di odori insoliti o fumo intorno al dispositivo, scollegarlo immediatamente dall'alimentazione di rete e contattare il centro assistenza.

- Pericolo di incendio e scosse elettriche.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 6

SEG Toronto II - Avvertimenti - 7

Avvertimenti

Quando si rimuovono le batterie dal telecomando, prestare attenzione che i bambini non le ingeriscano. Tenere le batterie fuori dalla portata di neonati e bambini.

- In caso di ingestione accidentale di una batteria, consultare immediatamente un medico.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 1

Impiegare sempre almeno due persone per sollevare o spostare il dispositivo.

- In caso di caduta dell'apparecchio potrebbero verificarsi danni alle persone o agli oggetti.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 2

Rimuovere umidità, sporco o polvere dalla spina con un panno asciutto e pulito.

- Pericolo di incendio e scosse elettriche.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 3

Si consiglia di pulire l'interno dell'apparecchio almeno una volta l'anno. Contattare il rivenditore o il centro assistenza per informazioni.

- Continuare a utilizzare l'apparec chio senza mai pulirlo può provocare incendi o scosse elettriche.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 4

Quando si pulisce il dispositivo, spegnerlo e staccare il cavo di alimentazione. Utilizzare un panno morbido e asciutto.

- Per la pulizia non utilizzare mai detergenti forti, cera, benzene, diluenti per vernici, deodoranti, lubrificanti, detergenti o altre sostanze chimiche. Non utilizzare un panno umido.

SEG Toronto II - Avvertimenti - 5

Herstellergarantie

Garanzia del produttore

Grazie per aver acquistato questo prodotto moderno! Tramite esso, speriamo di poterVi offrire ore e ore d'intrattenimento! La produzione di questo dispositivo avviene con un processo complesso che noi monitoriamo attentamente con costanti controlli di qualità. Questi controlli ci consentono di garantire l'alta qualità dei nostri prodotti. In ogni caso, in presenza di malfunzionamenti, offriamo una garanzia della durata di 2 anni dalla data d'acquisto, alle seguenti condizioni:

  1. Questa garanzia non influisce sui diritti di reclamo del cliente nei confronti del venditore Tali diritti non vengono limitati dalla garanzia del produttore.
  2. Questa garanzia del venditore è valida unicamente per un utilizzo privato del dispositivo e all'interno della Svizzera.
  3. La durata della garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto.
  4. Durante tale periodo di garanzia offriremo un'assistenza gratuita a nostra discrezione: sono previsti sia la riparazione del dispositivo sia il cambio con un altro di valore simile. Ci faremo carico dei costi di lavorazione, materiali e trasporto del dispositivo all'interno della Svizzera.
  5. Nel caso in cui si desiderasse inoltrare un reclamo, contattare prima il nostro numero d'assistenza. Qui un nostro tecnico Vi comunicherà cosa fare per usufruire del servizio di riparazione del dispositivo.

È possibile contattare l'assistenza tecnica al seguente numero

043 5 08 0107

o scriverci all'indirizzo:

  1. Tenere a portata di mano una prova d'acquisto. Sarà sufficiente accludere al dispositivo la prova d'acquisto al momento della spedizione. Purtroppo, senza una prova d'acquisto non sarà possibile eseguire alcun servizio gratuito in garanzia. Nel caso in cui il dispositivo venga spedito senza questa prova, la riparazione avverrà a pagamento. In questo caso, se si dovesse decidere di non far riparare il dispositivo, l'apparecchio verrà restituito al mittente. Inoltre, verrà richiesto il pagamento di una tariffa fissa per il trasporto e il preventivo.
  2. I componenti sostituite rimarranno presso il nostro centro assistenza e verranno distrutte a nostra discrezione.
  3. La garanzia diventa nulla nel caso in cui il cliente, o terze parti non esplicitamente autorizzate da noi, apra il dispositivo e/o apporti modifiche ad esso.
  4. I seguenti casi non sono coperti dalla garanzia:

■ errata manipolazione
■ danni meccanici al dispositivo causati da fattori esterni
■ danni imputabili al trasporto
- errori di utilizzo
- utilizzo del dispositivo in ambienti umidi o all'esterno
- malfunzionamenti di parti e componenti soggetti a usura (es. batterie, batterie ricaricabili, ecc.)
■ danni causati da forza maggiore, acqua, fulmini, picchi di tensione
■ danni causati da utilizzo eccessivo, soprattutto in caso d'impiego diverso da quello privato
■ per disattenzione di quanto scritto nel manuale operativo
■ se il dispositivo non presenta difetti tecnici
■ per errori di pixel compresi nei valori di tolleranza prestabiliti dallo standard ISO 13406-2 (errori di pixel di classe II).
- In caso di assenza del numero d'identificazione e/o del numero di serie.

  1. Allo scopo di verificare il reclamo e di garantire la corretta lavorazione, Vi chiediamo di inviarci tutto il contenuto della confezione, compresi tutti gli accessori. (es. Telecomando, supporto, supporto per il montaggio a parete, cavo A/V, ecc.)
  2. La garanzia non copre altre responsabilità da parte nostra, in particolare i danni non originati dal dispositivo stesso o eventuali perdite legate alla spedizione del dispositivo malfunzionante per la riparazione (es. costi di trasporto, di manipolazione, ecc.) Le nostre responsabilità legali, in particolare sulla base della normativa in materia di responsabilità del prodotto, non sono escluse ne' subiscono alcuna influenza.
  3. La data di restituzione del prodotto riparato, o dell'eventuale sostituzione di componenti, non estende il periodo di garanzia oltre i 2 anni dalla data d'acquisto.

CE

SEG Toronto II - Garanzia del produttore - 1

Productof: SchmidElectronicsGmbH D-66780Rehlingen-Siersburg Germany

www.seg-tv.eu

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SEG

Modello : Toronto II

Categoria : Televisore