TECHNICS SBT200 - Altoparlante

SBT200 - Altoparlante TECHNICS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBT200 TECHNICS in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice TECHNICS SBT200 - page 73
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SBT200 TECHNICS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBT200 - TECHNICS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBT200 del marchio TECHNICS.

MANUALE UTENTE SBT200 TECHNICS

Manuale di istruzioni

Indice

Informazioni di sicurezza....2

Accessori....5

Indicatori....5

Comandi e indicatori....6

Preparazione del sistema....9

Posizionamento della soundbar....10

Collegamenti della soundbar alla TV....12

Funzionamento di base....14

Ascolto dei dispositivi Bluetooth....17

Risoluzione dei problemi ....20

Caratteristiche tecniche....22

Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo. Leggere attentamente il presente manuale prima di effettuare collegamenti e connessioni del nuovo prodotto Onkyo.

L'osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale assicurerà prestazioni ed esperienza di ascolto ottimali per il nuovo prodotto.

Conservare il manuale per consultazioni future.

Informazioni di sicurezza

AVVERTIMENTO:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL'UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

TECHNICS SBT200 - ATTENZIONE: - 1

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

AVIS

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

TECHNICS SBT200 - AVIS - 1

TECHNICS SBT200 - AVIS - 2

Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.

TECHNICS SBT200 - AVIS - 3

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l'impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto.

Istruzioni importanti per la sicurezza

  1. Leggere queste istruzioni.
  2. Conservare queste istruzioni.
  3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.
  4. Seguire tutte le istruzioni.
  5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua.
  6. Pulire solo con un panno asciutto.
  7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.
  8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore, come ad esempio radiatori, convogliatori di calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
  9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una più larga dell'altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due lamelle più una terza punta per la messa a terra. La lamella larga o la terza punta vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo.
  10. Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpestato o schiacciato, in particolar modo le spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono dall'apparecchio.
  11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante.

  12. Usare solo con il carrello, supporto, treppiede, staffa, o tavolo specificato dal fabbricante, o venduto con l'apparecchio. Se viene utilizzato un

carrello, fare attenzione quando si sposta l'insieme carrello/apparecchio, per evitare ferite a causa di rovesciamento.

  1. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

  2. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al personale tecnico di assistenza qualificato. L'assistenza tecnica si richiede quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, all'interno dell'apparecchio sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l'apparato è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, oppure è caduto.

  3. Danni che richiedono riparazioni Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico qualificato nelle seguenti condizioni:

A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina sono danneggiati,
B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono penetrati nell'apparecchio,
C. Se l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'acqua,
D. Se l'apparecchio non funziona normalmente quando si seguono le

istruzioni per l'uso. Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni per l'uso perché regolazioni improprie di altri comandi possono causare danni e spesso richiedono riparazioni laboriose da parte di tecnici qualificati per riportare l'apparecchio al funzionamento normale,

E. Se l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo, e

F. Quando l'apparecchio mostra un netto cambiamento nelle prestazioni: questo indica la necessità di riparazioni.

  1. Penetrazione di oggetti o liquidi Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nell'apparecchio attraverso le aperture, perché potrebbero toccare parti ad alta tensione o cortocircuitare parti, con il rischio di incendi o scosse elettriche.

L'apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii o schizzi d'acqua, e sull'apparecchio non deve essere collocato nessun oggetto riempito con liquidi, come ad esempio vasi. Non posizionare le candele o gli altri oggetti infiammabili sopra questa apparecchio.

  1. Batterie

Per lo smaltimento delle batterie, considerare sempre i problemi di carattere ambientale e seguire i regolamenti locali.

  1. Se si installa l'apparecchio all'interno di un mobile, come ad esempio una libreria o uno scaffale, assicurarsi che ci sia un'adeguata ventilazione.

Lasciare uno spazio libero di 20 cm sopra e ai lati dell'apparecchio, e 10 cm sul retro. Il lato posteriore dello scaffale o il ripiano sopra l'apparecchio devono essere regolati a 10 cm di distanza dal pannello posteriore o dal muro, creando un'apertura per la fuoriuscita dell'aria calda.

Precauzioni

■ Avvertenze generali

- Accertarsi che il dispositivo sia posizionato in una zona ben aerata e verificare che vi siano almeno 10 cm di spazio libero lateralmente e sopra l'apparecchio.

TECHNICS SBT200 - ■ Avvertenze generali - 1

text_image 10 cm 10 cm 10 cm
  • Posizionare l'unità su una superficie stabile, piana e non soggetta a vibrazioni.
  • Tenere l'unità lontano da luce solare diretta, forti campi magnetici, eccessiva polvere, umidità e apparecchi elettronici/elettrici

(computer, fax, ecc.) che generano disturbi elettrici.

• Non posizionare alcun oggetto sopra l'unità.
- Non esporre l'unità a umidità, temperature superiori a 60 °C o estremamente basse.
- Se il sistema presenta un funzionamento anomalo, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA, quindi ricollegarlo.
- Per questioni di sicurezza, in caso di temporale scollegare l'unità.
- Per staccare il cavo di alimentazione CA dalla presa, afferrare saldamente la spina e tirare: se si strattona il cavo potrebbero danneggiarsi i fili interni.
- La spina del cavo di alimentazione CA viene utilizzata come dispositivo di scollegamento e deve sempre essere in buono stato di funzionamento.
- Non rimuovere la copertura esterna, poiché in caso contrario possono verificarsi scosse elettriche. In caso di necessità, ricorrere all'assistenza rivolgendosi al proprio rivenditore Onkyo.
- L'unità può essere utilizzata in ambienti con temperature comprese tra 5 °C e 35 °C.
- Onkyo non è responsabile per danni dovuti a uso improprio. Per qualsiasi intervento, rivolgersi al rivenditore Onkyo.

Avvertenza:

  • L'adattatore CA/CC in dotazione non contiene parti che richiedono un intervento dell'utilizzatore. Non rimuovere i pannelli se non si dispone delle necessarie qualifiche tecniche. All'interno dell'unità vi sono elementi in tensione; scollegare sempre la spina dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di assistenza o se si lascia l'unità inutilizzata per lunghi periodi.
  • L'adattatore CA/CC in dotazione con SBT-200 non deve essere utilizzato con altri apparecchi.
  • Non utilizzare adattatori CA/CC diversi da quello specificato. In caso contrario, possono verificarsi problemi o gravi rischi.
  • La tensione utilizzata deve corrispondere a quella indicata sull'unità. L'utilizzo del prodotto con una tensione superiore a quella specificata è pericoloso e può provocare un incendio o altri tipi di incidenti alla base di potenziali danni. Onkyo non sarà ritenuta responsabile per danni conseguenti l'utilizzo dell'unità con una tensione diversa rispetto a quella specificata.

■ Comandi del volume

Il livello sonoro a una determinata impostazione di volume dipende dall'efficienza e dalla

posizione del diffusore, nonché da altri fattori. Si consiglia di evitare l'esposizione a un livello di volume eccessivo, che può verificarsi all'atto di accendere l'unità mentre il comando è impostato ai valori massimi oppure dopo un ascolto prolungato ad alto volume.

Per i modelli per l'Europa

Dichiarazione di Conformità

Dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che questo prodotto è conforme agli standard:

-Sicurezza
-Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di interferenze radio
-Limiti delle emissioni di corrente armonica
-Limite di variazioni di tensione, di fluttuazioni di tensione e di sfarfallio
-Direttiva RoHS, 2011/65/UE
-Con la presente Onkyo Corporation dichiara che questo SBT-200 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

TECHNICS SBT200 - Dichiarazione di Conformità - 1

WEEE

http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf

Accessori

Sono forniti in dotazione i seguenti accessori.

- Telecomando (1)

TECHNICS SBT200 - Accessori - 1

- Adattatore CA (1)

TECHNICS SBT200 - Accessori - 2

• Cavo di alimentazione (1)

TECHNICS SBT200 - Accessori - 3

• Cavo audio digitale ottico (1)

TECHNICS SBT200 - Accessori - 4

- Base di supporto (2)

TECHNICS SBT200 - Accessori - 5

• Nastro biadesivo (1)

TECHNICS SBT200 - Accessori - 6

- Mascherina (1)

TECHNICS SBT200 - Accessori - 7

Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore. Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono identiche a prescindere dal colore.

Si consiglia di utilizzare la soundbar in abbinamento a TV a schermo piatto (LED, LCD o PLASMA).

Indicatori

TECHNICS SBT200 - Indicatori - 1

text_image ONIKYO

/INPUT
Bluetooth SURROUND
AUDIO FORMAT

[ ⏻/INPUT ]

L'indicatore INPUT si illumina quando si accende la soundbar. Il colore della spia cambia a seconda della sorgente di ingresso.

• OPTICAL IN: azzurro
- Bluetooth: blu
• AUDIO IN: verde

[Bluetooth]

La spia Bluetooth si illumina in blu quando si collega un dispositivo Bluetooth alla soundbar e si seleziona la relativa funzione.

  • La spia Bluetooth lampeggia quando il dispositivo Bluetooth non è collegato alla soundbar.
  • La spia Bluetooth lampeggia in modo rapido durante la fase di l'accoppiamento dei dispositivi.

[SURROUND]

La spia SURROUND si illumina in arancione quando la funzione SURROUND è attiva.

  • La spia SURROUND lampeggia quando il volume della soundbar è al massimo, al minimo o silenziato.
  • La spia SURROUND lampeggia una sola volta quando si seleziona SOUND MODE.

[AUDIO FORMAT]

La spia AUDIO FORMAT si illumina a seconda del tipo di audio in ingresso quando è selezionato OPTICAL IN.

  • DolbyDigital: blu
  • PCM: spento
    • Nessun segnale: lampeggiante

Comandi e indicatori

Pannello anteriore

TECHNICS SBT200 - Pannello anteriore - 1

text_image 1 2 345 7 6 810111213 ONEXO 14 9
  1. Diffusore del canale sinistro
  2. Diffusore del canale destro
  3. Indicatore ⏻

Questo indicatore si illumina quando si accende la soundbar.

Indicatore INPUT

Il colore della spia cambia a seconda della sorgente di ingresso, come descritto di seguito:

OPTICAL IN: azzurro

Bluetooth: blu

AUDIO IN: verde

  1. Tasto ⏻

Questo tasto consente di accendere ("On") o mettere in standby ("Standby") la soundbar.

  1. Tasto INPUT

Questo tasto consente di cambiare la sorgente di ingresso tra OPTICAL IN, Bluetooth e AUDIO IN.

  1. Tasto PAIRING

Questo tasto permette di accoppiare la soundbar ai dispositivi Bluetooth.

  1. Indicatore Bluetooth
    Questa spia si illumina o lampeggia durante la connessione Bluetooth.
  2. Indicatore SURROUND
    Questa spia si illumina/spegne quando si attiva/disattiva la funzione SURROUND.
  3. Tasto SURROUND
    Questo tasto consente di abilitare la funzione "surround".
  4. Tasto VOLUME -
    Questo tasto consente di ridurre il volume.
  5. Tasto VOLUME +
    Questo tasto consente di aumentare il volume.
  6. Indicatore AUDIO FORMAT
    Il colore della spia cambia a seconda del segnale digitale (Dolby Digital/PCM).
  7. Sensore del telecomando
  8. Icona dell'accoppiamento NFC

Pannello posteriore

TECHNICS SBT200 - Pannello posteriore - 1

Collegare l'adattatore CA a questo jack.

Collegare il cavo audio digitale ottico in dotazione a questo jack.

  1. Jack AUDIO IN (ANALOG)

Collegare il cavo audio analogico (non in dotazione) a questo jack.

Telecomando

TECHNICS SBT200 - Telecomando - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 SURROUND CINEMA MUSIC NEWS DIRECT INPUT 7 8 VOLUME - 9 10 PAIRING 11 12 13 ONKYO RC-890S
  1. Tasto ⏻ Questo tasto consente di accendere ("On") o mettere in standby ("Standby") la soundbar.
  2. Tasto SURROUND Questo tasto consente di abilitare la funzione "surround".
  3. Tasto CINEMA (SOUND MODE) Questa modalità è adatta alla visione di film.
  4. Tasto MUSIC (SOUND MODE) Questo modo è adatto per l'ascolto di musica.
  5. Tasto NEWS (SOUND MODE) Questa modalità è adatta alla visione di notiziari.
  6. Tasto DIRECT (SOUND MODE) Questa modalità offre un audio senza elaborazioni.
  7. Tasto INPUT Questo tasto consente di cambiare la sorgente di ingresso tra OPTICAL IN, Bluetooth e AUDIO IN.
  8. Tasto 📂 Questo tasto consente di silenziare momentaneamente il volume. Premerlo di nuovo per ripristinare il volume.
  9. Tasti VOLUME +/- Questi tasti permettono di aumentare e ridurre il volume.
  10. Tasto Bluetooth PAIRING Questo tasto permette di accoppiare la soundbar ai dispositivi Bluetooth.
  11. Tasto di scorrimento in avanti Bluetooth ➕ Questo tasto permette di selezionare il brano successivo. Tenere premuto per eseguire la ricerca rapida in avanti.
  12. Tasto di riproduzione/pausa Bluetooth ^① Premere questo tasto per riprodurre o mettere in pausa i dispositivi Bluetooth.
  13. Tasto di scorrimento indietro Bluetooth ⬆ Questo tasto consente di selezionare l'inizio del brano corrente. Tenere premuto per eseguire la ricerca rapida indietro.

■ Puntamento del telecomando

Prima di utilizzare il telecomando, rimuovere la protezione di plastica dal portabatteria.

TECHNICS SBT200 - ■ Puntamento del telecomando - 1

Protezione di plastica

Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il sensore della soundbar, come mostrato nella figura in basso.

TECHNICS SBT200 - ■ Puntamento del telecomando - 2

Questo prodotto utilizza una pila al litio CR, del tipo a bottone.

1 Tenendo premuta la linguetta di chiusura in prossimità del centro del telecomando, estrarre il portabatteria.

TECHNICS SBT200 - ■ Puntamento del telecomando - 3

Retro del telecomando

Linguetta di chiusura

2 Eliminare la batteria esaurita, inserire la nuova batteria e reinserire il supporto all'interno del telecomando.

TECHNICS SBT200 - ■ Puntamento del telecomando - 4

Lato positivo (+) rivolto verso l'alto

Precauzioni sull'uso della batteria

Estrarre la batteria se si prevede di non utilizzare la soundbar per un periodo prolungato. In questo modo si evitano possibili danni dovuti alle perdite della batteria, quali incendi, lesioni o inquinamento ambientale.

  • Non utilizzare batterie ricaricabili (es. pile al nichel-cadmio, ecc.).
  • Se la batteria non viene sostituita correttamente vi è il rischio di esplosioni.
  • Utilizzare solo il tipo di batterie specificato.
  • Le batterie (il gruppo batterie o le batterie installate) non devono essere esposte a un

calore eccessivo, quale raggi solari, fiamme libere o simili.

• L'installazione errata delle batterie può provocare il malfunzionamento della soundbar.

Nota

  • Sostituire le batterie se la distanza di comando si riduce o il funzionamento risulta intermittente. Acquistare pile al litio "CR2025" del tipo a bottone.
  • Pulire periodicamente il trasmettitore del telecomando e il sensore della soundbar utilizzando un panno morbido.
  • L'esposizione del sensore della soundbar a una luce forte può impedire il corretto funzionamento. Nel caso ciò si verificasse, cambiare l'illuminazione o modificare l'orientamento della soundbar.
  • Proteggere il telecomando dall'umidità, dal calore, dagli urti e dalle vibrazioni.

Preparazione del sistema

Montaggio della soundbar a parete

Attenzione:

  • Prestare attenzione a non far cadere la soundbar (2,4 kg) durante il montaggio a parete.
  • Prima del montaggio, verificare la solidità della parete (non fissare su pareti intonacate o semplicemente imbiancate poiché la soundbar potrebbe cadere). In caso di dubbi, richiedere il parere di un tecnico dell'assistenza.
    • Le viti di montaggio non sono in dotazione. Utilizzare il tipo di viti adeguate all'operazione.
  • Controllare che le viti a L montate a parete non siano allentate.
  • Scegliere una posizione adeguata; in caso contrario, potrebbero verificarsi incidenti o danni alla soundbar.
  • Onkyo non è responsabile per incidenti dovuti a un'installazione errata.

Viti e tasselli

Onkyo ha concepito la soundbar affinché sia montata a parete. Utilizzare solo viti adeguate. (non in dotazione.) Vedere l'immagine seguente per le dimensioni e il tipo di viti adatte.

TECHNICS SBT200 - Viti e tasselli - 1

text_image 5 mm 3,2 mm 9 mm Min. 22 mm

■ Installazione della soundbar

1 Fissare la mascherina alla parete in posizione orizzontale, come mostrato di seguito.

TECHNICS SBT200 - ■ Installazione della soundbar - 1

text_image Superficie della parete 548 mm Mascherina (in dotazione)

2 Con un trapano, praticare un foro nella parete in corrispondenza dei segni presenti sulla mascherina.

TECHNICS SBT200 - ■ Installazione della soundbar - 2

text_image 32 mm 8-9 mm Superficie della parete

3 Inserire un tassello nel foro avvalendosi di un martello, fino a che non risulti a filo con la parete.

TECHNICS SBT200 - ■ Installazione della soundbar - 3

text_image 32 mm 8-9 mm Superficie della parete

4 Fissare le viti nei tasselli come mostrato di seguito. (ogni vite è composta da due elementi.)

TECHNICS SBT200 - ■ Installazione della soundbar - 4

text_image Utilizzo delle viti Cacciavite Superficie della parete 4,5 mm - 5 mm Distanza dalla superficie della parete Superficie della parete

5 Appendere la soundbar sulle viti.

TECHNICS SBT200 - ■ Installazione della soundbar - 5

Consultare il paragrafo "Se montata a parete" della sezione "Come evitare cadute della soundbar" (P.11).

Posizionamento della soundbar

Posizionamento della soundbar sul supporto della TV

TECHNICS SBT200 - Posizionamento della soundbar sul supporto della TV - 1

text_image TV VCR Lettore DVD

Nota

  • Prima di accendere il sistema, rimuovere la pellicola protettiva intorno alla soundbar.
  • Il pannello frontale della soundbar non è rimovibile.
  • Non modificare la direzione di installazione mentre la soundbar è accesa.
  • Per evitare il rischio di lesioni, non appoggiarsi o sedersi sulla soundbar.

Utilizzo delle basi in dotazione

Utilizzare le basi in dotazione nei casi in cui il piedistallo della TV risulti di ostacolo per il posizionamento della soundbar sul supporto della TV. Le basi in dotazione consentono di posizionare la soundbar a cavallo del piedistallo della TV.

1 Incollare gli elementi biadesivi in dotazione nei due punti a destra e sinistra.

Lato inferiore della soundbar

  1. Rimuovere la pellicola trasparente dal supporto

TECHNICS SBT200 - Utilizzo delle basi in dotazione - 1

text_image Protezione 2. Fissare il nastro

2 Verificarne la posizione e premere le basi contro di essi in modo che si portino al centro delle stesse.

• Le basi dovrebbero trovarsi posteriormente alla soundbar.

TECHNICS SBT200 - Utilizzo delle basi in dotazione - 2

3 Posizionare la soundbar sul piedistallo della TV.

Allineare la parte anteriore della soundbar al piedistallo della TV.

TECHNICS SBT200 - Utilizzo delle basi in dotazione - 3

  • Accertarsi che la soundbar non vacilli.
  • Fissare la soundbar al piedistallo della TV, ecc., utilizzando cavi (non in dotazione) che ne evitino la caduta.
  • Per spostare il piedistallo della TV, spostare prima la soundbar in un luogo sicuro.

Come evitare cadute della soundbar

Utilizzare occhielli a vite o cavi di sicurezza per evitare che la soundbar cada.

TECHNICS SBT200 - Come evitare cadute della soundbar - 1

■ Se posizionata su piedistallo/tavolo

TECHNICS SBT200 - Come evitare cadute della soundbar - 2

text_image Soundbar Piedistallo/ tavolo Cavi di sicurezza (non in dotazione) Occhiello a vite Occhiello a vite

Se montata a parete

TECHNICS SBT200 - Come evitare cadute della soundbar - 3

text_image Occhiello a vite Cavi di sicurezza (non in dotazione) Parete Soundbar

Collegamenti della soundbar alla TV

Prima di effettuare i collegamenti, scollegare tutte le altre apparecchiature.

Nota

  • Per collegare la TV, utilizzare il jack OPTICAL IN (DIGITAL) o il jack AUDIO IN (ANALOG) presenti sul retro della soundbar.
  • Consultare il manuale di istruzioni dell'apparecchiatura da collegare.
    • Per evitare rumore, inserire gli spinotti a fondo.
  • Quando si utilizza la connessione del terminale di uscita audio RCA di un dispositivo TV/DVD/lettore di dischi Blu-ray, in alcuni casi può udirsi un lieve rumore di sottofondo generato dalla soundbar; ciò può dipendere dalla marca, dal modello o dall'età dell'apparecchiatura ma non è un difetto della soundbar.
  • Se il volume resta continuamente a livello basso, la soundbar viene automaticamente spenta.

Collegamento di una TV o un lettore DVD, ecc.

Se la TV o lo schermo dispone di un'uscita audio, collegarla al jack OPTICAL IN (DIGITAL) oppure al jack AUDIO IN (ANALOG) nella parte posteriore della soundbar.

TECHNICS SBT200 - Collegamento di una TV o un lettore DVD, ecc. - 1

flowchart
graph TD
    A["TV"] --> B["AI terminali di uscita audio"]
    C["Lettore Blu-ray/DVD/sintonizzatore digitale"] --> D["AI terminale di uscita audio digitale"]
    D --> E["Cavo audio digitale ottico"]
    E --> F["Segnale audio"]
    F --> G["Cavo digitale analogico (non in dotazione)"]
    F --> H["AI jack OPTICAL IN (DIGITAL)"]
    H --> I["AI jack AUDIO IN (ANALOG)"]
    I --> J["Pannello posteriore della soundbar"]
    K["Rimuovere il copriterminale del cavo audio digitale ottico prima di eseguire il collegamento."] --> L["Copriterminale"]

Jack OPTICAL IN

Il jack OPTICAL IN (DIGITAL) della soundbar è dotato di coperchio con protezione che si apre quando viene inserito uno spinotto ottico e si chiude quando lo spinotto viene rimosso. Inserire a fondo gli spinotti.

Nota

Per evitare di danneggiare la protezione, mantenere diritto lo spinotto ottico durante l'inserimento e la rimozione.

Utilizzo dell'adattatore CA

Dopo aver verificato che i collegamenti effettuati siano tutti corretti, collegare l'adattatore CA al jack DC IN, quindi alla presa CA.

1 Inserire il cavo di alimentazione CA nell'adattatore CA.
2 Inserire il cavo dell'adattatore CA nel jack DC IN della soundbar.
3 Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa CA.

Nota

  • Utilizzare solo l'adattatore CA in dotazione. L'utilizzo di altri tipi di adattatore CA potrebbe causare malfunzionamenti del sistema SBT-200, scosse elettrice o incendi. L'adattatore CA e il cavo di alimentazione CA in dotazione sono progettati per essere utilizzati solo con la soundbar. Non collegare l'adattatore CA e il cavo di alimentazione CA ad altre apparecchiature.
  • Posizionare la soundbar in prossimità di una presa CA per inserire/disinserire più facilmente il cavo di alimentazione CA.
  • Mentre il sistema è in standby, la spia ⏻ è spenta. Se si preme il tasto ⚡la spia sōllumina a seconda di quale sia la sorgente d'ingresso. (OPTICAL IN: azzurro/Bluetooth: blu/AUDIO IN: verde)
  • Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA nei casi in cui la soundbar resti inutilizzata per un periodo prolungato.

Accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA prima di effettuare i collegamenti.

TECHNICS SBT200 - Nota - 1

text_image Cavo dell'adattatore CA Jack DC IN 2 Cavo di alimentazione CA 3 Presa CA 1 Adattatore CA

Funzionamento di base

Accensione del sistema

Premere il tasto ⏻

0

premere il tasto del telecomando.

- La spia ⏻ si illumina a seconda della sorgente d'ingresso.

Nota

Se il sistema non si accende, verificare che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente.

■ Impostazione della soundbar in modalità standby (Standby Bluetooth)

Premere di nuovo il tasto ⏻.

- La spia ⏻ si spegne.

Nota

La funzione di accensione dell'autoalimentazione (P.16) è sempre attiva in modalità standby.

Dissolvenza automatica del volume

Se la soundbar si predispone in modalità Standby con il volume a un livello elevato e viene successivamente riaccesa, il volume inizierà a un livello più basso per poi aumentare gradualmente fino all'ultimo livello impostato.

Se il volume è impostato su un livello relativamente basso, la funzione di dissolvenza automatica del volume non si attiva.

Comandi del volume

Per aumentare o ridurre il volume,

premere il tasto VOLUME+/VOLUME- della soundbar

0

premere il tasto VOLUME+/VOLUME- del telecomando.

Nota

  • Ogni volta che si preme il tasto VOLUME+/VOLUME- del telecomando, la spia SURROUND lampeggia una volta.
  • Quando il volume è al livello massimo o minimo, la spia SURROUND lampeggia.

Silenziamento audio

Pressione del tasto 📋 del telecomando.

  • Il volume viene silenziato provvisoriamente. Premere di nuovo il tasto 🚗 per ripristinare il volume.
  • Quando si disattiva provvisoriamente il volume, la spia SURROUND lampeggia.

Surround

Premere il tasto SURROUND della soundbar

0

premere il tasto SURROUND del telecomando.

• L'effetto surround è attivo. (la spia SURROUND si illumina in arancione.)

Modalità audio

Premere il tasto SOUND MODE desiderato sul telecomando.

• La spia SURROUND lampeggia una volta.

CINEMA Modo adatto alla visione di film
MUSIC Adatto all'ascolto di musica
NEWS Modo adatto alla visione di notiziari
DIRECT Nessuna elaborazione sonora

Scelta della sorgente d'ingresso

Premere il tasto INPUT della soundbar

0

premere il tasto INPUT del telecomando.

• La sorgente d'ingresso viene cambiata.

Ingresso Indicatore INPUT Indicatore PAIRING
OPTICAL IN Si illumina in azzurro Spento
Bluetooth Si illumina in blu Si illumina o lampeggia in blu
AUDIO IN Si illumina in verde Spento

Nota

La funzione di backup mantiene la modalità memorizzata per qualche ora in caso di interruzione elettrica o scollegamento del cavo di alimentazione CA.

■ Collegamento della sorgente d'ingresso digitale

Collegare la soundbar alla sorgente d'ingresso digitale utilizzando il cavo audio digitale ottico in dotazione, quindi premere il tasto INPUT della soundbar o del telecomando per selezionare Digital. Sono disponibili i formati audio e le sorgenti d'ingresso seguenti:

Sorgente d'ingresso Formato audio IndicatoreAUDIO FORMAT
OPTICAL IN Nessun ingresso Lampeggia
PCM Spento
Dolby Digital Si illumina in blu
Bluetooth Spento
AUDIO IN Spento

Nota

Se l'uscita audio digitale è impostata su PCM nella TV o nel lettore DVD/Blu-ray, non si ottengono gli effetti di campo sonoro del Dolby Digital.

Standby automatico/Accensione dell'autoalimentazione

Standby automatico

- La soundbar si predispone automaticamente in modalità standby (la spia ⏻ si spegne) non rilevando alcun segnale audio in un lasso di 15 minuti.

Nota

La funzione di accensione dell'autoalimentazione è sempre attiva in modalità standby.

Accensione dell'autoalimentazione

- Se la spia ⏻ è spenta, la soundbar si accende automaticamente al rilevare un segnale audio da uno dei dispositivi Bluetooth.

Ascolto dei dispositivi Bluetooth

■ Informazioni sulla tecnologia Bluetooth Il Bluetooth è una tecnologia wireless di corto raggio che consente la trasmissione di dati in modalità senza fili tra dispositivi digitali. La tecnologia wireless Bluetooth funziona entro un raggio di circa 10 metri. Non è necessario utilizzare un cavo per la connessione, né è necessario che i dispositivi si trovino uno di fronte all'altro, come nel caso della tecnologia a raggi infrarossi.

Sistema di comunicazioni e profilo Bluetooth della soundbar

Al fine di stabilire la comunicazione tra dispositivi, esistono diversi profili Bluetooth per descrivere i principali metodi di comunicazione, le funzioni specifiche e gli utilizzi.

Sistema di comunicazioneVersione 2.1 della specifica BluetoothBluetooth + Enhanced Data Rate (EDR)
ProfiloA2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)AVRCP 1.0 (Audio Video Remote Control Profile)
  • Il profilo A2DP consente lo streaming audio da dispositivi Bluetooth provvisti di A2DP (es. telefoni cellulari) alla soundbar. Convertendo il segnale audio stereo wireless in segnale audio analogico, è possibile fruire dell'audio attraverso questo sistema di diffusori.
  • AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) è una tecnologia che consente a un solo comando remoto di controllare tutte le apparecchiature video/audio Bluetooth alle quali può accedere un utente.

Note sull'utilizzo della soundbar con un telefono cellulare

  • La soundbar non può essere utilizzata per parlare al telefono anche quando è stata stabilita una connessione Bluetooth con un telefono cellulare.
  • Si consiglia di leggere il manuale di istruzioni del telefono cellulare per maggiori dettagli sul funzionamento del telefono durante la trasmissione di audio tramite il collegamento Bluetooth.

TECHNICS SBT200 - Note sull'utilizzo della soundbar con un telefono cellulare - 1
Streaming audio

TECHNICS SBT200 - Note sull'utilizzo della soundbar con un telefono cellulare - 2

TECHNICS SBT200 - Note sull'utilizzo della soundbar con un telefono cellulare - 3

Telefono cellulare Bluetooth o altri dispositivi Bluetooth

Accoppiamento di dispositivi Bluetooth Prima di poter scambiare dati, i dispositivi Bluetooth devono essere precedentemente accoppiati. Dopo aver eseguito l'accoppiamento, non sarà più necessario ripeterlo, salvo nei seguenti casi:

  • l'accoppiamento viene effettuato con più di 8 dispositivi.
    (L'accoppiamento può essere effettuato solo con un dispositivo alla volta. La soundbar può essere accoppiata a un massimo di 8 dispositivi. Se si accoppia un altro dispositivo, il dispositivo collegato per primo viene eliminato e sostituito con il nuovo.)
  • la soundbar viene reimpostata. (tutte le informazioni di accoppiamento vengono cancellate.)
  • le informazioni di accoppiamento sono cancellate durante un nuovo accoppiamento, ecc.

Spia PAIRING (blu)

Non collegato Lampeggia
Modalità di accoppiamentoLampeggia rapidamente
Collegato Si illumina

■ Near Field Communication (NFC)

Near Field Communication (NFC) è una tecnologia per la connettività wireless a corto raggio che consente l'interazione bidirezionale tra dispositivi elettronici, quali smartphone o tag IC, semplicemente tenendo in mano il dispositivo (o toccando) l'icona NFC o azione simile. La soundbar supporta l'accoppiamento Bluetooth tramite NFC.

Accoppiamento con dispositivi Bluetooth

TECHNICS SBT200 - Accoppiamento con dispositivi Bluetooth - 1

text_image ONETO PAIRING

1 Premere il tasto per accendere il sistema.
2 Premere il tasto INPUT per selezionare la funzione Bluetooth.
3 Premere il tasto PAIRING.

  • L'indicatore PAIRING lampeggia. A questo punto la soundbar è in modalità di accoppiamento ed è pronta ad essere accoppiata con un altro dispositivo sorgente Bluetooth.
    • L'accoppiamento può essere eseguito indipendentemente dalla sorgente di ingresso corrente.

4 Eseguire la procedura di accoppiamento sul dispositivo sorgente per rilevare la soundbar.

  • Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo sorgente.
  • Nell'elenco dei dispositivi rilevati, se disponibile, del dispositivo sorgente compare "Onkyo SBT-200".
  • Durante l'accoppiamento, posizionare i dispositivi da accoppiare entro un metro di distanza.
  • Su alcuni dispositivi sorgente non è disponibile l'elenco dei dispositivi rilevati. Per accoppiare la soundbar con il dispositivo sorgente, consultare il manuale di istruzioni di quest'ultimo.

5 Selezionare "Onkyo SBT-200" nell'elenco delle sorgenti. Se è necessario un codice di accesso*, immettere "0000".

  • La spia PAIRING (blu) della soundbar smette di lampeggiare quando la soundbar sarà correttamente accoppiata al dispositivo sorgente. Le informazioni di accoppiamento sono state memorizzate nella soundbar.
    * Il codice di accesso può essere anche definito Codice PIN, Code, Passkey, Numero PIN o Password.

6 Avviare il collegamento Bluetooth dal dispositivo sorgente.

- Alcuni dispositivi audio sorgente sono in grado di collegarsi alla soundbar automaticamente; se ciò non avviene, per avviare la connessione attenersi alle istruzioni fornite nel manuale del dispositivo sorgente.

Nota

  • Se la soundbar o il dispositivo sorgente vengono spenti prima che il collegamento Bluetooth sia stato stabilito, l'accoppiamento non viene eseguito e le relative informazioni non vengono memorizzate. Ripetere il passaggio 1 per riavviare l'accoppiamento.
  • Per accoppiare altri dispositivi, ripetere i passaggi da 1 a 5 per ciascun dispositivo.
  • Se un dispositivo viene eliminato dall'elenco di quelli accoppiati, vanno perse anche le relative informazioni di accoppiamento. Per tornare ad ascoltare l'audio dal dispositivo, è necessario eseguire un nuovo accoppiamento. Eseguire i passaggi da 1 a 5 per riaccoppiare nuovamente il dispositivo.
  • Il codice di accesso della soundbar è "0000" e può essere accoppiata solo con un dispositivo sorgente Bluetooth avente lo stesso codice di accesso "0000".

Accoppiamento con dispositivi Bluetooth che utilizzano NFC

  • Su un dispositivo compatibile con la tecnologia NFC, l'accoppiamento Bluetooth può essere effettuato solo tenendo il dispositivo sopra la soundbar.
  • Controllare che la funzione NFC del dispositivo sia attivata.

1 Accendere soundbar e dispositivo.
2 Sul dispositivo avviare l'app necessaria alla lettura NFC.
3 Premere il tasto PAIRING della soundbar.
4 Tenere il dispositivo sopra il simbolo NFC nella parte centrale superiore della soundbar.

  • La spia Bluetooth della soundbar cambia da lampeggiante a illuminata, per indicare che l'accoppiamento è stato eseguito correttamente.
  • Per alcuni tipi di dispositivi non è necessario il passaggio 2.
  • Alcuni dispositivi, come gli smartphone, emettono un segnale acustico al riconoscimento di dispositivi abilitati NFC. Se si muove il dispositivo in questa fase, non sarà possibile eseguire la connessione o la disconnessione. Non muovere il dispositivo fino a che non sia visualizzato un messaggio del tipo “Connessione eseguita” o “Disconnessione eseguita”.

TECHNICS SBT200 - Accoppiamento con dispositivi Bluetooth che utilizzano NFC - 1

text_image NFC

Ascolto della soundbar

Verificare che:

  • La funzione Bluetooth del dispositivo sorgente sia attiva.
  • L'accoppiamento di soundbar e dispositivo sorgente è stato completato.

1 Premere il tasto INPUT per selezionare la funzione Bluetooth.
2 Avviare il collegamento Bluetooth dal dispositivo Bluetooth.
3 Iniziare la riproduzione di musica sul dispositivo Bluetooth.

- Se il dispositivo sorgente dispone di un'ulteriore funzione per i bassi o un equalizzatore, disattivare tali funzioni. Infatti, se tali funzioni restano attivate, si potrebbero verificare distorsioni del suono.

Nota

- È necessario rieffettuare il collegamento Bluetooth nei seguenti casi:

  • la soundbar non è accesa.
  • il dispositivo sorgente non è acceso o la relativa funzione Bluetooth è disattivata o in modalità di spegnimento.

Conclusione dell'ascolto

Per interrompere l'ascolto, procedere in uno dei modi seguenti:

  • Interrompere il collegamento Bluetooth dal dispositivo audio sorgente. (per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo sorgente.)
  • Spegnere i dispositivi Bluetooth.
  • Spegnere la soundbar.

Nota

  • Alcuni dispositivi Bluetooth non possono essere controllati dal telecomando.
  • A seconda del dispositivo collegato, il volume della soundbar potrebbe non essere controllabile come desiderato.
Tasti della funzione Bluetooth (solo telecomando)
Premere il tasto per riprodurre o mettere in pausa.
Premere il tasto per scorrere in avanti. Tenere premuto per eseguire la ricerca rapida in avanti.
Premere il tasto per scorrere indietro. Tenere premuto per eseguire la ricerca rapida indietro.

Risoluzione dei problemi

Se il prodotto presenta un funzionamento anomalo, controllare le seguenti situazioni prima di rivolgersi a un rivenditore Onkyo.

Ripristino delle impostazioni predefinite (Reset)

Innanzitutto, staccare tutti i cavi di collegamento della soundbar, quindi scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA.

Tenendo premuto il tasto ⏻ e il tasto PAIRING, inserire il cavo dell'adattatore CA nel jack DC IN della soundbar. Premere il tasto ⏻

Nota

Il reset della soundbar provoca la cancellazione di tutti i dati memorizzati.

Situazioni generali

Condizione PossibilecausaPagina
L'audio non è udibile.Il segnale di ingresso (selezione) è impostato correttamente? I segnali DTS e AAC non sono supportati.Il livello del volume è impostato su “Min (0)”?È disattivato il silenziamento?I collegamenti sono stati eseguiti correttamente? P.12La soundbar è troppo lontana dal dispositivo Bluetooth? P.17La soundbar è stata precedentemente accoppiata con il dispositivo Bluetooth?P.16P.14P.14P.18
Durante la riproduzione si percepisce un rumore.Allontanare la soundbar da computer o telefoni cellulari.Il cavo audio è collegato correttamente al jack di ingresso della soundbar?L'usura del tempo può causare rumore. Verificare l'anno di produzione del dispositivo TV, lettore DVD/Blu-ray.P.12
Se la soundbar è interessata dal rumore di una sorgente esterna (urti, elettricità statica eccessiva o tensione elettrica anomala dovuta all'illuminazione).Se la soundbar viene controllata in modo errato.Tale condizione può provocare un malfunzionamento.→Impostare la soundbar in modalità standby, quindi riaccenderla. Se il malfunzionamento persiste, spegnere la soundbar e scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA. Inserire il cavo nella presa CA e riaccendere la soundbar.P.21
L'audio è distorto.Ridurre il volume della TV o della soundbar. -
Quando si preme un tasto, la soundbar non risponde.Impostare la soundbar in modalità standby, quindi riaccenderla.Se il malfunzionamento persiste, eseguire un reset. SopraP.21
L'alimentazione non è accesa.Il cavo di alimentazione CA della soundbar è inserito? P.13Potrebbe essere attivato il circuito di protezione. Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione CA attendendo almeno 5 minuti.P.21
L'audio Bluetooth è interrotto o distorto.La soundbar si trova troppo vicino a un dispositivo che genera radiazione elettromagnetica?Vi sono ostacoli tra la soundbar e il dispositivo Bluetooth?P.18

Telecomando

Condizione Possibile causaPagina
Il telecomando non funziona correttamente.La polarità della pila è corretta?La batteria è esaurita?La distanza o l'angolazione sono corrette?Vi sono ostacoli davanti alla soundbar?Vi è una luce forte (come lampade fluorescenti del tipo a inverter o raggi solari diretti) che colpisce il sensore remoto?Si utilizza contemporaneamente il telecomando di un altro apparecchio?P.8-
Non è possibile accendere la soundbar usando il telecomando.Il cavo di alimentazione CA della soundbar è inserito? P.13La batteria è inserita?P.8

Indicatori di errore e avvisi

Quando non si riesce a svolgere le consuete operazioni in modo normale, la spia INPUT lampeggia in verde.

Comportamento Significato
TECHNICS SBT200 - Indicatori di errore e avvisi - 1La spia ⚡INPUT lampeggia in verdeIl circuito di protezione è attivato.

Se si presenta lo stesso messaggio anche quando si scollega e ricollega la soundbar oppure se la stessa viene impostata in modalità standby e riattivata, rivolgersi al rivenditore di zona presso il quale si è acquistato il prodotto.

Marchi commerciali e licenze

TECHNICS SBT200 - Marchi commerciali e licenze - 1

DOLBY.

DIGITAL

Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories.

Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di Dolby Laboratories.

TECHNICS SBT200 - Marchi commerciali e licenze - 2

Bluetooth®

L'identificatore di parola e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di Onkyo è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono dei rispettivi proprietari.

Caratteristiche tecniche

Sezione amplificatori

Potenza nominale in uscita (IEC) 2 canali x 20 W a 6 ohm, 1 kHz, 2 canali pilotati

THD+N (distorsione 0,2% (1 kHz, 1 W) armonica totale+N)

Fattore di smorzamento 31 (6 Ω)

Sensibilità e 1000 mV/ 47 kΩ (AUDIO IN) impedenza d'ingresso (sbilanciamento)

Risposta in frequenza 80 Hz - 15 kHz/ +3 dB, -3 dB (AUDIO IN, SOUND MODE: DIRECT)

Rapporto segnale- rumore 103 dB (AUDIO IN IHF-A)

Sezione Bluetooth

Sistema di comunicazione Versione Bluetooth 2.1 + EDR

Raggio max. di 10 m*1 comunicazione

Banda di frequenza 2,4 GHz - 2,48 GHz

Metodo di modulazione FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)

Profili Bluetooth A2DP 1.2 compatibili AVRCP 1.0

Codec supportato SBC

*1 Il raggio effettivo può variare in base a diversi fattori: ostacoli infrapposti tra i dispositivi, campi magnetici circostanti un forno a microonde, elettricità statica, telefoni cordless, sensibilità di ricezione, prestazioni dell'antenna, sistema operativo, applicazioni software, ecc.

Informazioni generali

Alimentazione CA 100 - 240 V, 50/60 Hz

(Ingressi di alimentazione della soundbar: ingresso CC 17 V, 2,8 A)

Consumo elettrico 11 W

5 W (Nessun audio)

0,4 W (standby di rete [Standby Bluetooth])

* La funzione di accensione dell'autoalimentazione è sempre attiva in modalità standby. Questa funzione non può essere disabilitata.

Dimensioni 940 mm (L) x 73 mm (H) x 83 mm (P)

Peso 2,4 kg

Diffusore Sistema di diffusione bidirezionale

5,7 cm (woofer) x 4

2,5 cm (tweeter a cupola morbida) x 2

Ingressi audio

Digitale OPTICAL IN (DIGITAL): 1

Modalità audio CINEMA, MUSIC, NEWS e DIRECT

Surround Acceso/Spento

* Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono soggette a variazioni senza preavviso.

Promemoria

ONKYO

Soundbar System

SBT-200

Bedienungsanleitung

Inhalt

Sicherheitsinformation....2

Zubehör 5

Anzeigen....5

€on la presente Onkyo Corporation dichiara che questo SBT-200 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TECHNICS

Modello : SBT200

Categoria : Altoparlante