SBT200 - Lautsprecher TECHNICS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBT200 TECHNICS als PDF.

📄 124 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice TECHNICS SBT200 - page 97
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TECHNICS

Modell : SBT200

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBT200 - TECHNICS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBT200 von der Marke TECHNICS.

BEDIENUNGSANLEITUNG SBT200 TECHNICS

  • Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono soggette a variazioni senza preavviso.It-24 PromemoriaInhalt Sicherheitsinformation ...............................................2 Zubehör .....................................................................5 Anzeigen ....................................................................5 Bedienelemente und Anzeigen ..................................6 Systemvorbereitung ...................................................9 Platzieren des Soundbar .........................................10 Anschließen des Soundbar an einem Fernseher ....12 Grundlegende Bedienung........................................14 Wiedergabe von Bluetooth-aktivierten Geräten.......17 Fehlersuche .............................................................20 Technische Daten ....................................................22 Soundbar System Bedienungsanleitung SBT-200 Vielen Dank für Ihren Kauf eines Produkts von Onkyo. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie Verbindungen herstellen und Ihr neues Onkyo-Produkt anschließen. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen halten, können Sie eine optimale Leistung erzielen und das Hörvergnügen mit Ihrem neuen Produkt auskosten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für eine künftige Bezugnahme auf.De-2 Sicherheitsinformation ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.WARNINGRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRDas Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen. Wichtige Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie sich diese Hinweise durch.

2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der

6. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem

7. Versperren Sie niemals die vorhandenen

Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät immer den Anweisungen des Herstellers entsprechend auf.

8. Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe

einer Wärmequelle, z.B. eines Heizkörpers, Ofens bzw. anderen Gerätes, das viel Wärme erzeugt.

9. Versuchen Sie niemals, die

Sicherheitsvorkehrung des polarisierten oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter Stecker weist zwei Stifte und einen Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie einen Elektriker bitten, neue Steckdosen zu installieren.

10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das

Netzkabel treten kann und dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere in der Nähe der Steckdose oder des Kabelaustritts am Gerät.

11. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör,

die/das vom Hersteller ausdrücklich empfohlen wird/werden.

S3125A VORSICH MIT SCHRÄNKEN

12. Verwenden Sie nur

Wagen, Ständer, Halterungen und Unterlagen, die entweder vom Hersteller empfohlen werden oder zum Lieferumfang das Gerätes gehören. Seien Sie bei Verwendung eines Wagens vorsichtig. Dieser darf beim Transport nicht umfallen, weil das zu schweren Verletzungen führen kann.

13. Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn

Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, den Netzanschluss.

14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer

qualifizierten Kundendienststelle. Das Gerät muss zur Wartung eingereicht werden, wenn es Schäden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit merklich nachgelassen hat.

15. Schäden, die eine Reparatur erfordern

Lösen Sie sofort den Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn: A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist; B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangt sind; C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen oder Wasser); D. Das Gerät anhand der in dieser Anleitung gegebenen HinweiseDe-3 nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur die Bedienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter Wartungstechniker sie wieder beheben kann; E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist; F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich nachgelassen hat—das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss.

16. Flüssigkeiten und Fremdkörper

Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände über die Öffnungen in das Geräteinnere gelangen. Das könnte zu Stromschlägen oder sogar Brand führen. Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeit auf das Gerät tropft bzw. gespritzt wird und stellen Sie niemals Wasserbehälter (z.B. Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen oder andere brennenden Gegenstände auf dieses Gerät.

Beachten Sie beim Entsorgen erschöpfter Batterien immer die in Ihrer Gegend geltenden Umweltvorschriften oder -empfehlungen.

18. Achten Sie bei Aufstellung des Gerätes in

einem Schrank oder Bücherbord auf eine einwandfreie Lüftung. An der Oberseite und den Seiten muss ein Freiraum von 20 cm gelassen werden. An der Rückseite müssen mindestens 10 cm frei sein. Zwischen der Rückseite des Schranks oder Bücherbords muss ein Freiraum von mindestens 10 cm gelassen werden, um die Abfuhr der Warmluft zu gewährleisten. Vorsichtsmaßnahmen

Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät an einem gut belüfteten Bereich aufgestellt wird, und stellen Sie sicher, dass etwa 10cm an den Seiten und über dem Gerät frei bleiben. 10 cm10 cm10 cm

Verwenden Sie das Gerät auf einer stabilen ebenen Fläche, die frei von Vibrationen ist.

Halten Sie das Gerät fern von direktem Sonnenlicht, starken Magnetfeldern, übermäßiger Staubeinwirkung, Feuchtigkeit und halten Sie Abstand zu anderen elektronischen/elektrischen Geräten, die elektrische Störgeräusche erzeugen (Computer, Faxgeräte usw.).

Stellen/Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.

Lassen Sie das Gerät nicht feucht werden, setzen Sie es keinen Temperaturen von über 60°C oder extrem tiefen Temperaturen aus.

Wenn Ihr System nicht richtig funktioniert, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, und schließen es sogleich wieder an.

Trennen Sie zur Sicherheit das Gerät bei Gewitter von der Stromversorgung.

Ergreifen Sie beim Herausziehen aus der Steckdose das Netzkabel direkt am Stecker, da durch Ziehen am Kabel die internen Adern beschädigt werden könnten.

Der Netzstecker wird zum Trennen der Stromversorgung verwendet und sollte immer zugänglich und funktionsfähig sein.

Entfernen Sie nicht das Gehäuse, dadurch kann es zu einem Stromschlag kommen. Überlassen Sie Reparaturen Ihrem Onkyo Händler.

Dieses Gerät sollte nur im Temperaturbereich zwischen 5°C und 35°C betrieben werden.

Onkyo ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus unsachgemäßem Gebrauch entstehen. Überlassen Sie jegliche Reparaturen Ihrem Onkyo Händler. Warnung:

Der mitgelieferte Netzadapter enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Entfernen Sie keine Abdeckungen, es sei denn, Sie sind hierzu autorisiert. Das Gerät enthält gefährliche Spannungen, ziehen Sie daher vor jeglichen Reparaturen oder wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden, den Netzstecker aus der Steckdose.

Der mit dem SBT-200 gelieferte Netzadapter darf nicht für andere Geräte verwendet werden.

Verwenden Sie niemals einen anderen als den angegebenen Netzadapter. Anderenfalls können Probleme oder große Gefahren entstehen.

Die verwendete Netzspannung muss mit der auf das Gerät aufgedruckten Spannung übereinstimmen. Die Verwendung des Geräts mit einer höheren als der angegebenen Spannung ist gefährlich und kann einen Brand oder andere Situationen mit Schadensfolge verursachen. Onkyo kannDe-4 nicht verantwortlich gemacht werden für jegliche Schäden, die aus der Verwendung dieses Geräts mit einer anderen als der angegebenen Spannung entstanden sind.

Lautstärkeregelung Die tatsächliche Lautstärke bei einer bestimmten Lautstärkeeinstellung hängt vom Wirkungsgrad der Lautsprecher, dem Aufstellungsort und verschiedenen anderen Faktoren ab. Höhere Lautstärkepegel, die auftreten, wenn das Gerät bei weit aufgeregelter Lautstärke eingeschaltet wird, sowie das Hören mit großer Lautstärke für längere Zeit, sollten vermieden werden. Modelle für Europa Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt die Standards erfüllt:

Sicherheit Grenzen und Methoden der Messung von Funkstöreigenschaften Grenzen für Oberschwingungsströme Begrenzung von Spannungsveränderung, Spannungsfluktuationen und Flackern RoHS Richtlinie, 2011/65/EU Hiermit erklärt Onkyo Corporation, dass sich das Gerät SBT-200 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. WEEE http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdfDe-5 Zubehör Das folgende Zubehör wird mitgeliefert.

Glasfaserkabel für digitale Audioverbindungen (1)

Doppelseitige Klebepunkte (1)

Bohrschablone (1) In Katalogen und auf der Verpackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die jeweilige Farbe an. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: Spezifikationen und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich. Wir empfehen, den Soundbar für Flachbildfernseher zu verwenden (LED, LCD oder PLASMA). Anzeigen /INPUT Bluetooth SURROUND AUDIO FORMAT Die Fernbedienung (der Fernbedienungsgeber) enthält eine Lithiumbatterie (CR2025).

/INPUT ] Die Anzeige /INPUT leuchtet, wenn der Soundbar eingeschaltet wird. Die Farbe wechselt je nach der Eingangssignalquelle.

AUDIO IN: Grün [ Bluetooth ] Die Bluetooth-Anzeige leuchtet blau, wenn ein Bluetooth-aktivierte Gerät am Soundbar angeschlossen und die Bluetooth-Funktion ausgewählt wird.

Die Bluetooth-Anzeige blinkt, wenn das Bluetooth-aktivierte Gerät nicht mit dem Soundbar verbunden ist.

Die Bluetooth-Anzeige blinkt in schneller Folge, während der Soundbar im Pairing-Modus ist. [ SURROUND ] Die SURROUND-Anzeige leuchtet orange, wenn die SURROUND-Funktion eingeschaltet ist.

Die SURROUND-Anzeige blinkt, wenn die Lautstärke des Soundbar auf Maximum, Minimum eingestellt oder stummgeschaltet ist.

Die SURROUND-Anzeige blinkt einmal, wenn der SOUND MODE ausgewählt wird. [ AUDIO FORMAT ] Die AUDIO FORMAT-Anzeige leuchtet je nach Audiosignaltyp, wenn OPTICAL IN ausgewählt ist.

Kein Signal: BlinktDe-6 Bedienelemente und Anzeigen Frontplatte

1. Lautsprecher für den linken Kanal

2. Lautsprecher für den rechten Kanal

-Anzeige Diese Anzeige leuchtet, wenn der Soundbar eingeschaltet ist. INPUT-Anzeige Die Farbe wechselt je nach Eingangssignalquelle wie folgt. OPTICAL IN: Hellblau Bluetooth

-Taste Diese Taste schaltet das Gerät ein („On“) oder in Bereitschaft („Standby“).

Diese Taste schaltet um zwischen den Eingangssignalquellen OPTICAL IN, Bluetooth und AUDIO IN.

Diese Taste bewirkt die Verbindung zwischen dem Soundbar und Bluetooth-aktivierten Geräten.

7. Bluetooth-Anzeige

Diese Anzeige leuchtet oder blinkt bei aktiver Bluetooth-Verbindung.

Diese Anzeige leuchtet/erlischt, wenn die SURROUND-Funktion ein-/ausgeschaltet wird.

Diese Taste aktiviert die Surround-Sound- Funktion.

VOLUME-Taste – Diese Taste verringert die Lautstärke.

VOLUME-Taste + Diese Taste erhöht die Lautstärke.

AUDIO FORMAT-Anzeige Die Farbe wechselt je nach Digitalsignal (Dolby Digital/PCM).

Fernbedienungssensor

NFC-Pairing-Symbol Rückseite

Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an dieser Buchse an.

2. Buchse OPTICAL IN (DIGITAL)

Schließen Sie das beiliegende optische Digitalkabel an dieser Buchse an.

3. Buchse AUDIO IN (ANALOG)

Schließen Sie ein analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) an dieser Buchse an. Fernbedienung

Diese Taste schaltet den Soundbar ein („On“) oder in Bereitschaft („Standby“).

Diese Taste aktiviert die Surround-Sound-Funktion.

3. CINEMA-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus ist für die Filmwiedergabe geeignet.

4. MUSIC-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus ist geeignet für Musik.

5. NEWS-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus ist für Nachrichtensendungen geeignet.

6. DIRECT-Taste (SOUND MODE)

Dieser Modus bietet den puren Sound ohne Effekte.

Diese Taste schaltet um zwischen den Eingangssignalquellen OPTICAL IN, Bluetooth und AUDIO IN.

-Taste Diese Taste schaltet die Lautstärke vorübergehend stumm. Drücken Sie die Taste erneut, um die Lautstärke wiederherzustellen.

9. VOLUME +/–-Tasten

Diese Tasten erhöhen und verringern die Lautstärke.

Bluetooth-PAIRING-Taste Diese Taste bewirkt die Verbindung zwischen dem Soundbar und Bluetooth-aktivierten Geräten.

Bluetooth -Skip-Taste vorwärts Diese Taste wählt den nächsten Titel aus. Zum Vorspulen halten Sie diese Taste gedrückt.

Bluetooth -Wiedergabe/Pause-Taste Drücken Sie diese Taste, um Bluetooth-aktivierte Geräte auf Wiedergabe oder Pause zu schalten.

Bluetooth -Skip-Taste rückwärts Diese Taste wählt den Beginn des aktuellen Titels aus. Zum Zurückspulen halten Sie diese Taste gedrückt.De-8

Richtungswirkung der Fernbedienung Vor Gebrauch der Fernbedienung entfernen Sie bitte den Plastikschutz in der Batteriehalterung. Plastikschutz Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung immer auf den Sensor des Soundbar, wie unten gezeigt. 5 m 5 m

Einlegen der Batterien Dieses Produkt enthält eine Lithium-CR- Knopfbatterie.

Schieben Sie die Batteriehalterung heraus, während Sie die Verriegelungslasche in Richtung Mitte der Fernbedienung drücken. Verriegelungslasche Rückseite der Fernbedienung

Nehmen Sie die verbrauchte Batterie aus der Batteriehalterung heraus, setzen die neue Batterie ein, und schieben Sie dann die Batteriehalterung wieder in die Fernbedienung hinein. Positive (+) Seite nach oben Vorsichtsmaßnahmen für den Batteriegebrauch Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn der Soundbar längere Zeit nicht benutzt wird. Dadurch vermeiden Sie mögliche Schäden durch auslaufende Batterien, z. B. Brände, Verletzungen oder Vergiftung der unmittelbaren Umgebung.

Verwenden Sie keine wiederaufladbare Batterie (Nickel-Kadmium-Batterie, etc.).

Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht korrekt ausgetauscht wurde.

Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen Batterien.

Batterien (integrierte oder eingelegte Batterien) sollten nicht großer Hitze ausgesetzt sein, wie zum Beispiel Sonnenbestrahlung, Feuer oder Ähnlichem.

Durch fehlerhaftes Einsetzen der Batterie kann der Soundbar eine Fehlfunktion zeigen. Hinweis

Esetzen Sie die Batterie, wenn die Bedienreichweite abnimmt oder vermehrt Bedienfehler auftreten. Erwerben Sie eine Knopfzelle des Typs „CR2025“ (Lithiumbatterie).

Reinigen Sie regelmäßig den Sender an der Fernbedienung und den Sensor am Soundbar mit einem weichen Tuch.

Wenn der Sensor am Soundbar starkem Licht ausgesetzt wird, kann dadurch die Bedienung beeinträchtigt werden. Ändern Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des Soundbar, falls dies auftritt.

Halten Sie die Fernbedienung entfernt von Feuchtigkeit, Hitze, und setzen Sie sie keinen Stößen oder Vibrationen aus.De-9 Systemvorbereitung Montage des Soundbar an einer Wand Achtung: Vermeiden Sie auf jeden Fall, dass der Soundbar (2,4 kg) herunterfallen kann, wenn er an einer Wand montiert wird. Prüfen Sie vor der Montage die Tragfähigkeit der Wand. (Nicht an Furnierplatten, verputzten oder gekalkten Wänden montieren. Der Soundbar könnte herunterfallen.) Wenden Sie sich im Zweifel an einen qualifizierten Servicetechniker. Die Schrauben für die Montage sind nicht mitgeliefert. Verwenden Sie geeignetes Befestigungsmaterial. Prüfen Sie alle Schrauben und Montagewinkel auf festen Sitz. Wählen Sie einen geeigneten Ort für die Montage. Anderenfalls könnten Unfälle passieren oder der Soundbar könnte beschädigt werden. Onkyo ist nicht verantwortlich für Unfälle, die aus fehlerhafter Installation entstehen.

Befestigen der Schrauben Onkyo hat den Soundbar so konstruiert, dass Sie ihn an einer Wand hängend montieren können. Verwenden Sie geeignete Schrauben (nicht mit-geliefert). Siehe unten für Größe und Typ.3,2 mm 9 mm Min. 22 mm 5 mm

Befestigen Sie die Bohrschablone waagerecht an der Wand, wie gezeigt. 44 mm 509 mm WandoberflächePapierschablone (beiliegend)548 mm

Bohren Sie jeweils an den auf der Papierschablone markierten Stellen mit einer Bohrmaschine Löcher in die Wand. Wandoberfläche32 mm8–9 mm

Treiben Sie mit einem Hammer einen Dübel in das Bohrloch hinein, bis er bündig in der Wandfläche sitzt. 32 mm8–9 mmWandoberfläche

Befestigen Sie die Schrauben in der Wand, wie unten gezeigt. (Insgesamt 2 Stück.) Festschrauben mitWandoberflächeWandoberflächeSchraubendreher4,5 mm – 5 mmAbstand zur Wandoberfläche

Hängen Sie den Soundbar an die Schrauben. HinweisLesen Sie „Bei Wandmontage“ im Abschnitt „Vermeiden des Herunterfallens“ (S.11).De-10 Platzieren des Soundbar Platzierung des Soundbar auf einem TV-Möbel

VCR DVD-PlayerHinweis Entfernen Sie den Schutzfilm, mit dem der Soundbar abgedeckt ist, bevor Sie das System einschalten. Die Frontplatte des Soundbar lässt sich nicht abnehmen. Ändern Sie nicht die Installationsausrichtung, wenn der Soundbar eingeschaltet ist. Stellen oder setzen Sie sich nicht auf den Soundbar, Sie könnten sich dabei verletzen. Verwendung des mitgelieferten Standfußes Verwenden Sie den mitgelieferten Standfuß, wenn der Fernseher im Weg ist, falls der Soundbar auf dem TV-Möbel platziert werden soll. Der mitgelieferte Standfuß erlaubt eine korrekte Platzierung des Soundbar, indem der TV-Ständer überbrückt wird.

Befestigen Sie die doppelseitigen Klebepunkte an 2 Stellen jeweils links und rechts.

Prüfen Sie die Positionen der Klebestreifen, und drücken Sie den Standfuß an die Streifen, so dass der Streifen in der Mitte jedes Fußes zu liegen kommt.

Die Füße des Standfußes sollten sich an der Rückseite des Soundbar befinden.

Platzieren Sie den Soundbar auf dem TV-Möbel. UnterlageUnterseite des Soundbar2. Klebepunkt befestigen1. Klebepunkt abziehenRichten Sie die Vorderfront des Soundbar am TV-Ständer aus.De-11 Hinweis

Achten Sie darauf, dass der Soundbar nicht wackelt.

Befestigen Sie den Soundbar mit Draht (nicht mitgeliefert) am TV-Möbel o. ä., um ein Herunterfallen zu vermeiden.

Vor dem Bewegen des TV-Möbels legen Sie den Soundbar an einem sicheren Ort ab. Vermeiden des Herunterfallens Verwenden Sie Augenschrauben oder Draht zur Sicherung des Soundbar vor dem Herunterfallen.

Bei Platzierung auf einem Möbel/Tisch Möbel/Tisch Augenschraube Sicherungsdraht (nicht mitgeliefert) Augenschraube Soundbar

Bei Wandmontage Sicherungsdraht (nicht mitgeliefert) Soundbar Wand AugenschraubeDe-12 Anschließen des Soundbar an einem Fernseher Trennen Sie alle beteiligten Geräte vom Netz, bevor Sie Verbindungen herstellen. Hinweis

Für den Anschluss an einen Fernseher verwenden Sie die Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) oder die Buchse AUDIO IN (ANALOG) an der Rückseite des Soundbar.

Hinweise dazu finden Sie in den Bedienungsanleitungen der beteiligten Geräte.

Stecken sie die Stecker vollständig hinein, um Kratzgeräusche zu vermeiden.

Wenn Sie die Cinch-Audiobuchsen eines Fernsehers/DVD-/Blu-ray-Disc-Players verwenden, kann in einigen Fällen ein leises Hintergrundrauschen vom Soundbar ausgesendet werden. Dies hängt von der Marke, dem Modell und dem Alter der Geräte ab und stellt keinen Qualitätsmangel des Soundbar dar.

Wenn sich die Lautstärke fortwährend auf sehr geringem Pegel bewegt, schaltet sich der Soundbar automatisch aus. Anschließen eines Fernsehers, DVD-Players usw. Wenn der Fernseher/Monitor einen Audioausgang besitzt, schließen Sie diesen an der Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) oder der Buchse AUDIO IN (ANALOG) an der Rückseite des Soundbar an. Optisches digitales Audiokabel Analoges Audiokabel (nicht mitgeliefert) Zur Buchse AUDIO IN (ANALOG) Zur Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) Audiosignal Zum digitalen Audioausgang Zu den Audioausgängen Fernseher oder Blu-ray-/DVD-Player/ Digitaltuner Rückseite des Soundbar Kappe Entfernen Sie vor dem Einstecken die Kappe des digitaloptischen Audiokabels. Wählen Sie einen Audioanschluss, der dem Anschluss Ihres Fernsehers entspricht, und stellen Sie anschließend die Verbindung her.De-13

Buchse OPTICAL INDie Buchse OPTICAL IN (DIGITAL) des Soundbar ist mit einer Blende versehen, die sich automatisch öffnet, sobald ein optischer Stecker angeschlossen wird. Bei Lösen der Verbindung schließt sich die Blende wieder. Schieben Sie die Stecker vollständig ein.HinweisHalten Sie den Glasfaserstecker beim An- und Abstecken waagerecht, um die Blende nicht zu beschädigen. Nutzung mit Netzadapter Nachdem Sie geprüft haben, dass alle Verbindungen korrekt vorgenommen wurden, verbinden Sie den Netzadapter zuerst mit der Buchse DC IN, dann mit der Netzsteckdose. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzadapter. Stecken Sie das Netzadapterkabel in die Buchse DC IN am Soundbar. Schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an.Hinweis Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann eine Fehlfunktion des SBT-200, einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben. Der mitgelieferte Netzadapter und das Netzkabel sind nur für die Verwendung mit dem Soundbar ausgelegt. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter und das Netzkabel nicht an anderen Geräten an. Platzieren Sie den Soundbar in der Nähe einer Netzsteckdose, um das Netzkabel ohne Umwege daran anschließen zu können. Im Bereitschaftsmodus erlischt die -Anzeige. Falls die -Taste gedrückt wird, leuchtet die -Anzeige entsprechend der Eingangssignalquelle. (OPTICAL IN: Hellblau/Bluetooth: Blau/AUDIO IN: Grün) Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der Soundbar längere Zeit nicht benutzt wird.

Ziehen Sie auf jeden Fall das Netzkabel heraus, bevor Sie jegliche Verbindungen herstellen.

NetzadapterkabelBuchse DC INNetzkabelNetzadapterNetzsteckdoseDe-14 Grundlegende Bedienung Einschalten Drücken Sie die Taste oder drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung.

Die -Anzeige leuchtet je nach Eingangssignalquelle. Hinweis Lässt sich das Gerät nicht einschalten, prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingesteckt wurde.

Soundbar in Bereitschaft schalten (Bluetooth-Bereitschaft) Drücken Sie die -Taste nochmals.

Die -Anzeige erlischt. Hinweis Die automatische Abschaltung (S.16) ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv. Lautstärke automatisch einblenden Wenn der Soundbar bei hoher Lautstärke in Bereitschaft geschaltet wurde und dann wieder eingeschaltet wird, beginnt die Wiedergabe zunächst mit niedriger Lautstärke und wird allmählich bis hin zur zuletzt gewählten Einstellung hochgeregelt. Wenn die Lautstärke relativ niedrig eingestellt war, erfolgt kein automatisches Einblenden. Lautstärkeregler Zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke drücken Sie die VOLUME+/VOLUME–-Taste am Soundbar oder drücken Sie die VOLUME+/VOLUME–-Taste an der Fernbedienung. Hinweis

Bei jedem Druck auf die VOLUME+/VOLUME–-Taste auf der Fernbedienung blinkt die SURROUND- Anzeige einmal.

Wenn die Lautstärke auf Maximum oder Minimum eingestellt ist, blinkt die SURROUND-Anzeige. Stummschalten Drücken der -Taste auf der Fernbedienung.

Die Lautstärke wird vorübergehend stummgeschaltet. Drücken Sie die -Taste erneut, um die Lautstärke wiederherzustellen.

Wenn die Lautstärke vorübergehend stummgeschaltet wurde, blinkt die SURROUND-Anzeige.De-15 Surround Drücken Sie die SURROUND-Taste am Soundbar oder drücken Sie die SURROUND-Taste an der Fernbedienung.

Der Surround-Sound ist eingeschaltet. (Die SURROUND-Anzeige leuchtet orange.) Sound-Modus Drücken Sie die gewünschte SOUND-MODE-Taste auf der Fernbedienung.

Die SURROUND-Anzeige blinkt einmal auf. CINEMA Geeignet für die Filmwiedergabe MUSIC Geeignet für Musik NEWS Geeignet für Nachrichtensendungen DIRECT Purer Sound ohne Effekte Auswahl der Eingangssignalquelle Drücken Sie die INPUT-Taste am Soundbar oder drücken Sie die INPUT-Taste an der Fernbedienung.

Die Eingangssignalquelle wird umgeschaltet. Eingang INPUT-Anzeige PAIRING-Anzeige OPTICAL IN Leuchtet hellblau Aus Bluetooth Leuchtet blau Leuchtet oder blinkt blau AUDIO IN Leuchtet grün Aus Hinweis Die Backup-Funktion schützt den gespeicherten Funktionsmodus einige Stunden lang bei einem Stromausfall oder herausgezogenem Netzkabel.De-16

Verbinden der digitalen Eingangssignalquelle Verbinden Sie den Soundbar mit der digitalen Eingangssignalquelle mit dem mitgelieferten digitaloptischen Audiokabel, und drücken Sie die INPUT-Taste am Soundbar oder an der Fernbedienung zum Auswählen von „Digital“. Die Arten von Eingangssignalquellen und Audioformate sind wie folgt: Eingangsquelle Audioformat AUDIO FORMAT -Anzeige OPTICAL IN Kein Eingang Blinkt PCM Aus Dolby Digital Leuchtet blau Bluetooth Aus AUDIO IN Aus Hinweis Wenn die digitale Audioausgabe beim Fernseher oder DVD-/Blu-ray-Disc-Player auf PCM eingestellt ist, erhalten Sie keine Surround-Schallfeldeffekte von Dolby Digital. Automatische Bereitschaft/Automatisches Einschalten Automatische Bereitschaft (Standby)

Der Soundbar schaltet automatisch in Bereitschaft (die -Anzeige erlischt), falls 15 Minuten lang kein Audiosignal erkannt wird. Hinweis Die automatische Abschaltung ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv.

Wenn die -Anzeige ausgeschaltet ist, schaltet sich der Soundbar automatisch ein, falls er ein Audiosignal von Bluetooth-aktivierten Geräten empfängt.De-17 Wiedergabe von Bluetooth-aktivierten Geräten

Über die Bluetooth-Technologie Die Bluetooth-Technologie für drahtlose Kommunikation ist für den Nahbereich gedacht und ermöglicht eine Kommunikation zwischen digitalen Geräten. Die drahtlose Übertragung über Bluetooth funktioniert in einem Entfernungsbereich bis zu 10 Metern. Sie benötigen keine Kabel für diese Verbindung, und die Geräte müssen nicht aufeinander gerichtet werden, wie es bei der Infrarot-Technologie notwendig ist. Kommunikationssystem und Bluetooth-Profil des Soundbar Es gibt viele verschiedene Bluetooth-Profile, die die grundsätzliche Kommunikationsmethode sowie spezifische Funktionen und deren Anwendung beschreiben, um eine Kommunikation zwischen Geräten zu ermöglichen. Kommunikations- system Technische Daten Bluetooth Version 2.1 Bluetooth+Enhanced Data Rate(EDR) Profil

A2DP ermöglicht Audiostreaming von einem mit A2DP ausgestatteten Bluetooth-aktivierten Gerät (z. B. Mobiltelefon) zum Soundbar. Durch Konvertierung des drahtlosen Stereo- Audiosignals in ein analoges Audiosignal können Sie den Sound über dieses Lautsprechersystem hören.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ist eine Technologie, mit der eine einzelne Fernbedienung alle Bluetooth-aktivierten Audio-/Videogeräte steuern kann, zu denen der Nutzer Zugang hat. Hinweise für die Verwendung des Soundbar mit einem Mobiltelefon

Der Soundbar lässt sich nicht verwenden, um über ds Telefon zu sprechen, auch dann nicht, wenn eine Bluetooth-Verbindung zum Mobiltelefon hergestellt wurde.

Bitte lesen Sie in der Anleitung des Mobiltelefons für Näheres zur Verwendung Ihres Mobiltelefons während der Audioübertragung über eine Bluetooth-Verbindung. Audiostream Mobiltelefon mit Bluetooth oder andere Bluetooth-aktivierte Geräte

Pairing von Bluetooth-aktivierten Geräten Bluetooth-aktivierte Geräte müssen anfangs „gepaart“ werden (Pairing), bevor sie untereinander Daten austauschen können. Nach erfolgreichem Pairing-Vorgang muss dieser nicht wiederholt werden, es sei denn:

Das Pairing erfolgt mit mehr als 8 Geräten. (Pairing kann nur mit einem Gerät zur Zeit erfolgen. Der Soundbar kann mit maximal 8 Geräten gepaart werden. Beim Pairing eines weiteren Geräts wird das jeweils als frühestes angeschlossene Gerät gelöscht und durch das neue ersetzt.)

Der Soundbar wird zurückgesetzt (Reset). (Alle Pairing-Informationen werden gelöscht, wenn der Soundbar zurückgesetzt wird.)

Auch bei Reparaturen o. ä. werden die Pairing- Informationen gelöscht.

PAIRING-Anzeige (blau) Nicht verbunden Blinkt Pairing-Modus Blinkt schnell Verbunden Leuchtet auf

Near Field Communication (NFC) Near Field Communication (NFC; Nahfeldkommunikation) ist eine drahtlose Verbindungstechnologie für sehr kleine Reichweiten, die Interaktionen zwischen elektronische Geräten wie Smartphones oder IC-Tags in zwei Richtungen ermöglicht, indem das Gerät einfach vor ein NFC-Symbol gehalten oder dieses damit berührt wird. Der Soundbar unterstützt Bluetooth-Pairing mittels NFC.De-18 Pairing mit Bluetooth-aktivierten Geräten

Drücken Sie die -Taste, um das Gerät einzuschalten.

Drücken Sie die INPUT-Taste, um die Bluetooth-Funktion einzuschalten.

Drücken Sie die PAIRING-Taste.

Die PAIRING-Anzeige blinkt. Der Soundbar ist jetzt im Pairing-Modus und kann mit anderen Bluetooth-Signalquellen gepaart werden.

Das Pairing kann unabhängig von der gewählten Eingangssignalquelle erfolgen.

Führen Sie den Pairing-Vorgang an dem als Signalquelle dienenden Gerät aus, so dass der Soundbar erkannt wird.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung des als Signalquelle dienenden Geräts für Näheres.

In dem als Signalquelle dienenden Gerät erscheint in der Liste der erkannten Geräte (falls verfügbar) der Eintrag „Onkyo SBT-200“.

Platzieren Sie die zu paarenden Geräte beim Pairing innerhalb 1 Meter Entfernung voneinander.

Einige als Signalquelle dienenden Geräte zeigen keine Liste erkannter Geräte an. Um den Soundbar mit dem Quellgerät zu paaren, lesen Sie die Anleitung des entsprechenden Geräts.

Wählen Sie „Onkyo SBT-200“ aus der Liste aus. Wenn ein Passwort* verlangt wird, geben Sie „0000“ ein.

Die Pairing-Anzeige (blau) am Soundbar hört auf zu blinken, sobald der Soundbar erfolgtreich mit dem Quellgerät gepaart wurde. Die Pairing-Information ist nun im Soundbar gespeichert.

  • Das Passwort kann auch „Passcode“, „PIN-Code“, „Passkey“ oder „PIN-Nummer“ heißen.

Starten Sie die Bluetooth-Verbindung am Quellgerät.

Einige als Audiosignalquellen dienende Geräte können sich automatisch mit dem Soundbar verbinden, anderenfalls befolgen Sie die Anweisungen in der Anleitung des Quellgeräts, um die Verbindung herzustellen. Hinweis

Wenn der Soundbar oder das Quellgerät ausgeschaltet werden, bevor die Bluetooth-Verbindung fertig aufgebaut wurde, wurde das Pairing nicht abgeschlossen und die Pairing-Informationen werden nicht gespeichert. Wiederholen Sie Schritt 1, um das Pairing erneut zu starten.

Um ein Pairing mit weiteren Geräten durchzuführen, wiederholen Sie Schritte 1–5 für jedes Gerät.

Sobald ein Gerät abgelöst oder aus der Pairing-Liste gelöscht wird, werden die Pairing-Informationen für dieses Gerät ebenfalls gelöscht. Um erneut Tonsignale von diesem Gerät zu hören, muss das Pairing wiederholt werden. Führen Sie Schritte 1–5 aus, um das Pairing zu wiederholen.

Das Passwort des Soundbar ist auf „0000“ festgelegt, und es kann nur mit Bluetooth-Quellgeräten gepaart werden, die ebenfalls das Passwort „0000“ verwenden. Pairing mit Bluetooth-aktivierten Geräten via NFC

Bei einem NFC-aktivierten Gerät ist das Bluetooth-Pairing nur möglich, indem das Gerät über den Soundbar gehalten wird.

Prüfen Sie, ob die NFC-Funktion am Gerät eingeschaltet ist („ON“).De-19

Schalten Sie Soundbar und Gerät ein.

Starten Sie eine App zum Lesen von NFC am Gerät.

Drücken Sie die PAIRING-Taste am Soundbar.

Halten Sie das Gerät über das NFC-Symbol in der Mitte der Oberseite des Soundbar.

Die Bluetooth-Anzeige am Soundbar wechselt von Blinken zu Leuchten und zeigt dadurch an, dass das Pairing abgeschlossen ist.

Bei einigen Geräten ist Schritt 2 nicht erforderlich.

Bei einigen Geräten wie Smartphones ertönt ein Alarmsignal, sobald diese NFC-aktivierte Geräte erkennen. Wird das Gerät zu diesem Zeitpunkt bewegt, kann der Verbindungsauf- oder -abbau nicht abgeschlossen werden. Bewegen Sie das Gerät nicht, bis an dem betreffenden Gerät eine der Meldungen „Verbindung hergestellt“ oder „Verbindung getrennt“ angezeigt wird. Tonwiedergabe Prüfen Sie, ob:

die Bluetooth-Funktion des Quellgeräts eingeschaltet ist.

das Pairing von Soundbar und Quellgerät abgeschlossen ist.

Drücken Sie die INPUT-Taste, um die Bluetooth-Funktion einzuschalten.

Starten Sie die Bluetooth-Verbindung vom Bluetooth-aktivierten Gerät.

Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth-aktivierten Gerät.

Wenn das Quellgerät eine Extra-Bass-Funktion oder einen Equalizer besitzt, schalten Sie diese aus. Werden diese Funktionen eingeschaltet, kann der Klang verzerrt sein. Hinweis

Sie müssen die Bluetooth-Verbindung neu aufbauen, wenn: - der Soundbar nicht eingeschaltet ist. - das Quellgerät nicht eingeschaltet ist, oder dessen Bluetooth-Funktion aus- oder in Ruhezustand geschaltet ist. Wiedergabe beenden Führen Sie einen der folgenden Vorgänge aus. - Beenden Sie die Bluetooth-Verbindung am Quellgerät. (Hinweise dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Quellgeräts.) - Schalten Sie die Bluetooth-aktivierten Geräte aus. - Schalten Sie den Soundbar aus. Hinweis

Einige Bluetooth-aktivierte Geräte lassen sich nicht per Fernbedienung bedienen.

Die Lautstärke des Soundbar lässt sich je nach angeschlossenem Gerät evtl. nicht wie beabsichtigt regeln. Tasten für Bluetooth-Bedienung (nur Fernbedienung) Drücken Sie diese Taste für Wiedergabe oder Pause. Drücken Sie diese Taste zum Weiterschalten durch die Titel. Zum Vorspulen halten Sie diese Taste gedrückt. Drücken Sie diese Taste zum Zurückschalten durch die Titel. Zum Zurückspulen halten Sie diese Taste gedrückt.De-20 Fehlersuche Falls etwas mit diesem Produkt nicht in Ordnung ist, prüfen Sie bitte folgende Dinge, bevor Sie sich an Ihren Onkyo-Händler wenden. Grundeinstellung wiederherstellen (Reset) Ziehen Sie zunächst alle Kabel vom Soundbar ab, und ziehen Sie dann das Netzkabel aus der Netzsteckdose heraus. Halten Sie die Tasten und PAIRING gedrückt, und stecken Sie das Kabel des Netzadapters in die Buchse DC IN am Soundbar. Drücken Sie dann die -Taste. Hinweis Beachten Sie, dass durch Zurücksetzen des Soundbar alle gespeicherten Daten gelöscht werden. Allgemeines Symptom Mögliche Ursache Seite Es ist nichts zu hören.

Wurde die richtige Eingangssignalquelle gewählt? Die Signalformate DTS und AAC werden nicht unterstützt. S.16

Wurde die Lautstärke auf „Min(0)“ eingestellt?

Ist die Stummschaltung aktiv? S.14 S.14

Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen? S.12

Ist der Soundbar zu weit von den Bluetooth-aktivierten Geräten entfernt? S.17

Wurde des Soundbar mit den Bluetooth-aktivierten Geräten gepaart (Pairing)? S.18 Während der Wiedergabe ist ein Rauschen zu hören.

Stellen Sie den Soundbar weiter entfernt von Computern oder Mobiltelefonen auf.

Wurden die Audiokabel richtig an den Eingangsbuchsen des Soundbar angeschlossen?

Eine Materialverschlechterung kann im Laufe der Zeit zu erhöhtem Rauschen führen. Prüfen Sie das Herstellungsjahr von Fernseher und DVD-/Blu-ray-Disc- Player. S.12 Wenn der Soundbar durch Rauschen/ Geräusche von externen Quellen beeinträchtigt wird (Schlag, starke statische Aufladung, oder Schwankungen der Stromversorgung durch Gewitter). Wenn der Soundbar falsch betrieben/bedient wird.

Dies kann eine Funktionsstörung verursachen.

Schalten Sie den Soundbar in Bereitschaft und schalten Sie ihn dann ein. Wenn der Soundbar immer noch nicht funktioniert, schalten Sie ihn aus und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie den Soundbar wieder ein. S.21 Der Klang ist verzerrt.

Verringern Sie die Lautstärke am Fernseher oder am Soundbar.

Wenn eine Taste gedrückt wird, reagiert der Soundbar nicht.

Schalten Sie den Soundbar in Bereitschaft und schalten Sie ihn dann wieder ein. S.21

Wenn die Fehlfunktion fortbesteht, setzen Sie den Soundbar zurück (Reset). ObenDe-21 Das Gerät ist nicht eingeschaltet.

Ist das Netzkabel des Soundbar angeschlossen? S.13

Es kann sein, dass die Schutzschaltung aktiviert wurde. Ziehen Sie das Netzkabel heraus und schließen Sie es nach mindestens 5 Minuten wieder an. S.21 Der Klang ist bei Wiedergabe über Bluetooth unterbrochen oder verzerrt.

Befindet sich der Soundbar in Nähe eines Geräts, das elektromagnetische Strahlung abgibt?

Befindet sich ein Hindernis zwischen Soundbar und Bluetooth-aktiviertem Gerät? S.18 Fernbedienung Symptom Mögliche Ursache Seite Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.

Ist die Batteriespannung korrekt?

Ist die Batterie leer?

Sind Abstand und Winkel richtig?

Befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und Soundbar?

Strahlt eine starke Lichtquelle (Leuchtstofflampen oder direktes Sonnenlicht) auf den Fernbedienungssensor? S.8

Wird gleichzeitig eine Fernbedienung eines anderen Geräts benutzt?

Der Soundbar lässt sich nicht mit der Fernbedienung einschalten.

Ist das Netzkabel des Soundbar angeschlossen? S.13

Wurde die Batterie eingelegt? S.8 Fehleranzeigen und Warnungen Wenn Sie das Gerät nicht richtig bedienen, blinkt die /INPUT-Anzeige grün. Display Bedeutung /INPUT-Anzeige (blinkt grün) Die Schutzschaltung hat angesprochen. Wenn auch dann dieselbe Meldung erscheint, wenn der Soundbar vom Netz getrennt und wieder angeschlossen wurde, oder in Bereitschaft und wieder eingeschaltet wurde, weden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den Soundbar gekauft haben. Warenzeichen und Lizensierung Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Das Bluetooth®-Symbol und die entsprechenden Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung dieser Symbole durch Onkyo unterliegt der Lizensierung. Andere Warenzeichen und Handelsmarken gehören den jeweiligen Eigentümern.De-22 Technische Daten Verstärkerteil Ausgabenennleistung (IEC) 2 Kan. x 20 W an 6 Ohm, 1 kHz, 2 Kan. betrieben THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+N) 0,2% (1 kHz, 1 W) Dämpfungsfaktor 31 (6

Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (Unsymmetrisch) 1000 mV/ 47 k

(AUDIO IN) Frequenzgang 80 Hz - 15 kHz/+3 dB, –3 dB (AUDIO IN, SOUND MODE: DIRECT) Signal-/Rauschabstand 103 dB (AUDIO IN IHF-A) Bluetooth-Bereich Kommunikationssystem Bluetooth Version 2.1 +EDR Maximale Kommunikationsreichweite 10 m*1 Frequenzband 2,4 GHz - 2,48 GHz Modulationsmethode FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatible Bluetooth- Profile A2DP 1.2 AVRCP 1.0 Unterstützter Codec SBC *1 Der tatsächliche Bereich hängt von Faktoren ab wie Hindernissen zwischen Geräten, Magnetfelder von Mikrowellenöfen, statische Elektrizität, Funktelefon, Empfangsempfindlichkeit, Antennenleistung, Betriebssystem, Softwareanwendungen usw.De-23 Allgemeine Daten Stromversorgung AC 100 - 240 V, 50/60 Hz (Stromversorgungseingang des Soundbar: Gleichspannung 17 V, 2,8 A) Stromverbrauch 11 W 5 W (Ohne Ton) 0,4 W (Netzwerkbereitschaft [Bluetooth-Bereitschaft])

  • Die automatische Abschaltung ist im Bereitschaftsmodus immer aktiv. Diese Funktion lässt sich nicht abschalten. Abmessungen 940 mm (B) x 73 mm (H) x 83 mm (D) Gewicht 2,4 kg Lautsprecher 2-Wege-Lautsprechersystem 5,7 cm Tieftöner x 4 2,5 cm Kalottenhochtöner x 2

Sonstiges Digitaleingänge Dolby Digital/PCM Sound-Modus CINEMA, MUSIC, NEWS und DIRECT Surround Ein/Aus