IWR 394 - Radio sveglia Tevion - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IWR 394 Tevion in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IWR 394 - Tevion e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IWR 394 del marchio Tevion.
MANUALE UTENTE IWR 394 Tevion
Mode d‘emploi RADIOSVEGLIA INTERNET Manuale di istruzioni
11.2 Memorizzazione e richiamo dell’emittente............................................ 92
12.2 Utilizzo della raccolta musicale digitale su PC...................................... 94
13. In rete con Ethernet .......................................................................................97
14. Configurazione manuale delle impostazioni di rete ...................................98
15.2 Ripetizione o disattivazione dell’allarme............................................. 100
18. Nota sulla dichiarazione di conformità ......................................................104
Hofer IWR 394.book Seite 74 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 75 GRAZIE PER LA FIDUCIA ACCORDATACI! Complimenti per avere acquistato la nuova radiosveglia Internet Tevion. Siamo convinti che sarete soddisfatti di questo moderno apparecchio. Per garantire sempre un funzionamento ottimale e la massima efficienza della radiosveglia Internet, nonché la vostra sicurezza personale, siete cortesemente pregati di: leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in fun- zione l'apparecchio per la prima volta e rispettare soprattutto le istruzioni per la sicurezza! Tutte le operazioni sull'apparecchio e con l'apparecchio devono essere effettua- te solo come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Conservare le istruzioni. Se la radiosveglia Internet viene ceduta a terzi, si prega di consegnare le istru- zioni per l'uso unitamente all'apparecchio. Vi auguriamo che la vostra nuova radiosveglia possa soddisfare al meglio le vo- stre esigenze! Hofer IWR 394.book Seite 75 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 1376 Italiano
Lato anteriore Lato posteriore
2. Manopola di regolazione continua con funzione tasto
DOWN: riduzione volume casse audio UP: aumento volume nei menu: ad es., ricerca elenco emittenti, selezione indi- rizzo IP, ecc.
3. ON/OFF Commutazione apparecchio da/in stand-by
4. MODE Tramite una pressione ripetuta, commutazione su: Internet
Radio, FM UKW (VHF), AUX IN, Musik Archiv (archivio musicale)
5. FAV Selezione elenco preferiti
6. MENU Attivazione menu (struttura menu in base alla modalità)
in stand-by: attivazione/disattivazione illuminazione del display
7. Sensore ad infrarossi per il telecomando
8. Display: visualizzazione di simboli e testo leggibile
9. Apertura di ventilazione
10. Cavo di alimentazione con spina
11. ON/OFF Interruttore generale: accensione e spegnimento dell'appa-
Tramite una pressione ripetuta, commutazione su: Internet Radio, FM UKW (VHF), AUX IN, Musik Archiv (archivio musicale)
3. INFO Richiamo di informazioni tramite una pressione ripetuta
4. 7 Arresto riproduzione
5. ¢ Al brano successivo
6. Alarm 2 Regolazione allarme 2
Nel menu verso l’alto/aumento dei valori/con inserimento di caratteri verso l’alto
8. 38 OK Avvio riproduzione/conferma immissione
Nel menu, nel sottomenu successivo/con inserimento di caratteri verso destra
Nel menu verso il basso/riduzione dei valori/con inserimento di caratteri verso il basso
11. VOLUME + Aumento volume
12. REPEAT Funzione di ripetizione durante la riproduzione di una rac-
13. EQ Equalizzatore
14. FAV Elenco dei Preferiti
15. MUTE Tasto disattivazione audio
16. VOLUME - Riduzione volume
Nel menu, nel sottomenu precedente/con inserimento di caratteri verso sinistra
18. Alarm 1 Regolazione allarme 1
19. 4 Al brano precedente
20. SLEEP Imposta ora di spegnimento
21. MENU Attivazione menu
22. DIMMER Impostazione luminosità del display LC
2. Visualizzazione presa Ethernet o WLAN con intensità del campo
3. Tempo di sonno con timer
4. Allarme 2 attivato
5. Allarme 1 attivato
6. Informazioni relative all’emittente, al titolo del brano, ecc./voci menu
7. Modalità apparecchio e titoli menu
Utilizzo conforme Questo apparecchio è stato concepito per la ricezione wireless o via cavo di emittenti radio e per la riproduzione di file musicali in una rete WLAN/Ethernet. L'apparecchio è stato concepito per uso privato e non è idoneo a scopi commer- ciali. Avvertenze di sicurezza Dove necessario, nelle presenti istruzioni per l’uso sono state utilizzate le se- guenti avvertenze di sicurezza: PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di questa avverten- za può causare danni mortali. AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni o di gravi danni materiali. CAUTELA: rischio minimo: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni lievi o di danni materiali. NOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione du- rante l’uso dell’apparecchio. Note generali
- Il materiale di imballaggio e le pellicole protettive non devono essere utilizzati come gioco dai bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di pla- stica. Ciò comporta un pericolo di soffocamento.
- Il presente apparecchio non è adatto a persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, psichiche o senza esperienza e/o competenza (bambini compresi), a eccezione del caso in cui l'utilizzo avvenga sotto il controllo di una persona responsabile per la sicurezza o nel caso in cui si ricevano indicazioni sull’uti- lizzo dell’apparecchio.
- I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con l’apparecchio. Condizioni ambientali
- Non esporre l’apparecchio a gocce o spruzzi d’acqua. Pericolo di scossa elet- trica. Non poggiare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, come, ad esempio, vasi.
- Non si devono appoggiare sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze fonti di combustione libere come ad esempio candele accese. Hofer IWR 394.book Seite 80 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 81
- Posizionare l’apparecchio in modo che non sia colpito direttamente dalla luce solare.
- Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di fonti incandescenti.
- L’apertura di ventilazione non deve essere coperta o ostruita.
- Non utilizzare l'apparecchio all'aperto né in prossimità di specchi d'acqua, come ad esempio le vasche da bagno.
- Aspettare ad effettuare il collegamento alla spina se l’apparecchio viene spo- stato da un ambiente freddo in uno più caldo. L’eventuale consdensa che ne deriverebbe potrebbe danneggiare irrimediabilmente l’apparecchio. Solo dopo che l’apparecchio ha raggiunto la temperatura della stanza può essere azio- nato senza alcun pericolo. Alimentazione elettrica
- Collegare l’apparecchio solo ad una presa facilmente accessibile nei pressi della radiosveglia Internet. La presa di corrente deve essere facilmente acces- sibile anche dopo il collegamento.
- Durante il collegamento dell’apparecchio, accertarsi che il cavo di alimenta- zione non sia strozzato o schiacciato. Tenere lontano il cavo da superfici calde e da bordi taglienti.
- Posare il cavo evitando che vi si possa inciampare.
- Estrarre la spina dalla presa di corrente, … - ... se si verifica un guasto, - ... quando l'apparecchio non viene utilizzato, - ... se si desidera pulire l’apparecchio e - ... in caso di temporali.
- Per scollegare completamente l’apparecchio dalla rete, estrarre la spina dalla presa. In caso di guasti
- Estrarre subito la spina se l'apparecchio è danneggiato.
- Gli apparecchi o gli accessori danneggiati non devono più essere utilizzati.
- Cautela! Nel caso in cui liquidi o oggetti estranei penetrassero nell’apparec- chio, estrarre subito la spina. Far controllare l’apparecchio prima di rimetterlo in funzione.
- Non utilizzare l'apparecchio se presenta danni visibili all’alloggiamento o al cavo di collegamento. Le riparazioni dell'apparecchio devono essere eseguite esclusivamente dal centro di assistenza. Hofer IWR 394.book Seite 81 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 1382 Italiano Cuffia L’ascolto di musica ad alto volume tramite auricolari o cuffie crea un’elevata pressione acustica e può provocare la perdita dell’udito. Prevenire tali danni evi- tando di ascoltare per periodi prolungati suoni ad alto volume tramite cuffie o au- ricolari. Pulizia e cura
- Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti cor- rosivi o abrasivi, in quanto potrebbero danneggiare la superficie dell’apparecchio. Batteria
- L'ingestione di batterie può essere mortale. Tenere quindi le batterie e il tele- comando fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione di una batteria, ricorrere immediatamente all’assistenza medica.
- La batteria non deve essere ricaricata o riattivata con altri mezzi, né separata, gettata nel fuoco o messa in cortocircuito.
- Prima dell’inserimento, pulire i contatti della batteria e del dispositivo.
- Pericolo di esplosione per sostituzione non appropriata delle batterie. Utiliz- zare batterie di ricambio solo di tipo identico o equivalente alle originali.
- Quando si inseriscono le batterie, verificare il rispetto della corretta polarità.
- Togliere le batterie dal telecomando se resta inutilizzato per periodi prolungati. Le batterie possono infatti perdere liquido, danneggiando il telecomando.
- Non esporre la batteria a condizioni estreme. Ciò significa che il telecomando, ad esempio, non deve essere posato su corpi incandescenti né esposto alla luce solare diretta. Ciò aumenta il rischio di perdita di liquido.
- Estrarre immediatamente una batteria scarica dal telecomando! Ciò aumenta il rischio di perdita di liquido.
- In caso di fuoriuscita del liquido dalle batterie, evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto, sciacquare immediatamente il punto inte- ressato con abbondante acqua pulita e rivolgersi prontamente a un medico.
3. MATERIALE IN DOTAZIONE
Prima di mettere in funzione la radiosveglia Internet, accertarsi della completez- za del materiale in dotazione:
PERICOLO: non esporre l’apparecchio a calore estremo o umidità. Accertarsi che l'apparecchio abbia una ventilazione sufficiente. NOTA: la radiosveglia Internet è in grado di ricevere il segnale di un WLAN ad una distanza max. di ca. 100 m. La portata e la qualità della ricezione possono dipendere dalle condizioni ambientali. Attenzione alla scelta della posizione: - ostacoli quali armadi, pareti o solette in calcestruzzo riducono l’ampiezza della portata. - forti campi magnetici, come ad esempio, negli altoparlanti possono distur- bare la ricezione. Provare a cambiare diverse postazioni per trovare una ricezione senza problemi.
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
- Rimuovere la pellicola protettiva dalla parte anteriore.
5. ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Inserimento/sostituzione delle batterie del telecomando PERICOLO: pericolo di esplosione per sostituzione non appropriata delle batte- rie. Utilizzare batterie di ricambio solo di tipo identico o equivalente alle originali.
1. Far scorrere il coperchio del com-
parto della batteria nella direzione della freccia.
2. Inserire la batteria (CR2032 3V) o
sostituire la batteria vecchia con una nuova.
3. Chiudere il vano batterie.
Collegamento alla rete Il dispositivo è tarato per una corrente alternata di 230 V ~ 50 Hz.
- Collegare l’apparecchio solo a una presa di corrente 230 V ~ 50 Hz vicina e ben accessibile. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento. CR2032 Hofer IWR 394.book Seite 83 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 1384 Italiano
CAUTELA: controllare che la radiosveglia Internet e gli apparecchi da collegare siano spenti prima del collegamento. Leggere anche le istruzioni per l’uso degli apparecchi che si desidera collegare. Presa Ethernet La radiosveglia Internet è dotata di un’interfaccia Ethernet per il collegamento ad un apparecchio presente nella rete domestica (ad es. PC o Router). Presa USB Alla presa USB possono essere collegati lettori MP3 con connettore USB o stick USB.
- Collegare l’apparecchio USB direttamente o mediante un cavo di prolunga schermato USB di max. 25cm all’interfaccia USB dell’apparecchio. AUX OUT Allo spinotto dell’uscita stereo possono essere collegati registratori esterni, ad esempio, un lettore MP3. Su questa uscita, come nel caso dell’uscita cuffie, è sempre presente un segnale. AUX IN Sullo spinotto dell’ingresso stereo è possibile collegare lettori esterni, ad esem- pio un lettore MP3 e utilizzare l’altoparlante della radiosveglia Internet per la ri- produzione.
- Premere ripetutamente MODE, per arrivare alla funzione AUX IN. Collegamento delle cuffie AVVERTENZA! L’ascolto di musica ad alto volume tramite auricolari o cuffie può provocare la perdita dell’udito. Prevenire tali danni evitando di ascoltare per pe- riodi prolungati suoni ad alto volume tramite cuffie o auricolari.
1. Impostare con la manopola di regolazione continua sull'apparecchio
(DOWN) o con VOLUME - sul telecomando il volume più basso.
2. Collegare lo spinotto jack delle cuffie o degli auricolari nell’uscita cuffie
3. Impostare il volume desiderato.
NOTA: spiegazioni relative ai termini tecnici utilizzati sono disponibili nel „Glos- sario" a pagina 102.
Affinché la radiosveglia possa funzionare senza cavo di collegamento, è neces- sario che sia collegata ad un rete wireless (WLAN) presente. Accertarsi che sia- no soddisfatti i seguenti requisiti:
- Sono necessari: - un collegamento a banda larga in Internet, solitamente un attacco DSL, - un Access Point wireless, solitamente un router WLAN o un router modem WLAN, che crei il collegamento tra la radiosveglia Internet e Internet, - un flatrate, perché durante l’ascolto della radio vengono continuamente scaricati dati da Internet e senza un flatrate i costi sarebbero notevolmente elevati. - un PC, nel caso in cui con la radiosveglia Internet si voglia accedere alle proprie raccolte digitali di brani ed eventualmente configurare il proprio Access Point.
- Nel caso in un cui non sia visibile il WLAN, è necessario inserire nel router l’indirizzo MAC della radiosveglia Internet, per rendere possibile un collega- mento. L’indirizzo MAC si può ricavare dal menu Systemeinstellungen/Info (Impostazioni di sistema/Info). Indicazioni relative all’inserimento dell’indirizzo MAC sono disponibili nelle istruzioni/nel supporto dell’Access Point (router WLAN).
- Accertarsi che l’Access Point (router WLAN) sia acceso e che la funzionalità WLAN sia attivata.
- Se al router sono stati assegnati indirizzi IP fissi, è necessario inserire uno di questi indirizzi nella radiosveglia Internet. È inoltre necessario impostare: maschera di rete, gateway e DNS (Systemeinstellungen/Netzwerkeinstellun- gen/Manuelle Einstellungen/Drahtlos/DHCP inaktiv (Impostazioni di sistema/Impostazioni di rete/Impostazioni manuali/Wireless/DHCP inattivo)). Hofer IWR 394.book Seite 85 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 1386 Italiano
- Per evitare problemi con il collegamento radio, il primo collegamento dovrebbe essere effettuato nelle vicinanze dell’Access Point (router WLAN).
- L'SSID dell’Access Point si trova nell’impostazione dell’Access Point (router).
- Nel caso della procedura descritta l’indirizzo IP della radiosveglia Internet viene assegnato automaticamente dal router attraverso il DHCP. Informazioni relative alla modifica della configurazione ed eventualmente all’inserimento manuale di un indirizzo IP sono riportate nel capitolo „Configurazione manuale delle impostazioni di rete" a pagina 98.
- Se si riceve un messaggio di errore (Falscher Schlüssel / Netzwerkfehler) (Chiave non corretta/Errore di rete), verificare la chiave e i dati inseriti.
- Eseguire rapidamente le impostazioni. Se queste operazioni si prolungano troppo, alcune funzioni dell’impostazione potrebbero interrompersi e il menu tornerebbe al livello precedente.
1. Porre l’interruttore sulla parte posteriore dell’apparecchio su ON, per accen-
dere l’apparecchio e comparirà la schermata iniziale. Successivamente viene richiesto di inserire la regione del proprio WLAN.
2. Selezionare la regione con
e confermare con 38 OK, ad esempio Größter Teil Europas (Maggior parte d’Europa) per la Svizzera. La ricerca del WLAN comincia nella propria area.
3. Al termine della ricerca, tutti i WLAN trovati nel campo di ricezione della
radiosveglia Internet sono visualizzati con il “nome” (SSID) dell’utente. Se non si trova alcuna rete, verificare l’impostazione sull’Access Point (Router). Selezionare il proprio WLAN con e confermare con 38 OK. Se la propria rete non è protetta da una chiave viene creato il collegamento con la visualizzazione del menu Internet Radio. Se la rete è protetta da una chiave, sul display è visualizzato Schlüssel (Chiave): e successivamente un campo di immissione.
4. Selezionare i primi caratteri della propria chiave WPA, WPA2 o WEP con i
tasti e confermare con 38 OK. Prestare attenzione alle maiuscole e alle minuscole. Inserire la chiave completa. Sovrascrivere immissioni errate, dopo aver selezionato con BKSP e attivato con 38 OK. Utilizzando i tasti portarsi su OK e premere 38 OK, per confermare la chiave. L’apparecchio è ora collegato al WLAN.
5. Nel menu visualizzato Internet Radio selezionare con
Senderliste (Elenco emittenti) e confermare con 38 OK.
7. Selezionare altri criteri di ricerca dal sottomenu visualizzato, fino a quando
non si arriva ad un elenco delle emittenti radio.
8. L'elenco delle emittenti radio o podcast può essere comodamente cercato
con la manopola di regolazione continua. Le emittenti radio/podcast si pos- sono ascoltare premendo 38 OK.
La maggior parte delle impostazioni può essere eseguita comodamente con il te- lecomando e con gli elementi di comando sull’apparecchio. Nelle istruzioni è in genere riportato il comando attraverso il telecomando. NOTA: in alcuni casi è preferibile l’utilizzo della manopola di regolazione conti- nua, ad esempio, se si cercano lunghi elenchi di emittenti o se si devono inserire gli indirizzi IP. Accensione e spegnimento della radiosveglia Internet Dopo avere collegato la radiosveglia Internet all’alimentazione elettrica, accen- dere l’apparecchio con l’interruttore generale ON sulla parte posteriore.
- Con il tasto STANDBY sul telecomando o il tasto ON/OFF sull’apparecchio è possibile impostare la radiosveglia Internet in modalità a basso consumo di corrente.
- Se l’apparecchio si trova nel modo a basso consumo di corrente è possibile riaccenderlo con il tasto STANDBY . L’apparecchio si trova poi nell’ultima modalità selezionata.
- Per spegnere l’apparecchio premere l’interruttore generale OFF. NOTA: l’apparecchio non visualizza nulla sul display quando è spento. Se con STANDBY è posto in modo a basso consumo di corrente, sono visualizzate data e ora. Menu
- I menu della radiosveglia Internet sono selezionabili tramite il tasto MENU.
- Con i tasti o la manopola di regolazione continua è possibile spostarsi attraverso i menu. Per confermare una selezione o un inserimento, premere 38 OK o premere la manopola di regolazione continua.
- Per tornare ad un punto di menu precedente, premere il tasto
Hofer IWR 394.book Seite 87 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 1388 Italiano
- Per lasciare un menu, premere il tasto MENU o selezionare con MODE un’altra funzione. Impostazione del volume
- Durante la riproduzione premere i tasti VOLUME +/- o girare la manopola di regolazione continua. Disattivazione dell’audio
1. Premere MUTE , per disattivare l’audio.
2. Per riattivare l’audio, premere di nuovo MUTE oppure uno dei tasti
VOLUME +/-. Equalizzatore
1. Premere EQ, per impostare il timbro del suono.
2. Selezionare con i tasti
Bass (Bassi), Treble (Alti) o Loudness (Corre- zione suono modificata sul volume) e premere 38 OK.
3. Modificare le impostazioni per Bass eTreble da -14 db (decibel) a + 14 db
con in base alle proprie preferenze e confermare con 38 OK. Impo- stare Loudness con Ein (On) o Aus (Off) e confermare con 38 OK. Viene segnalato lo stato attuale. Questa funzione è disponibile anche come voce di menu nelle impostazioni di sistema. Display illuminato in stand-by
1. Con il tasto STANDBY sul telecomando o il tasto ON/OFF sulla parte
posteriore dell’apparecchio è possibile impostare la radiosveglia Internet in modalità a basso consumo di corrente.
2. Premere MENU per fare illuminare il display.
3. Per disattivare l’illuminazione del display, premere nuovamente MENU.
9.2 IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA
NOTA: l’ora è impostata automaticamente se è presente un collegamento a In- ternet, a meno che questo non sia bloccato da un firewall. Hofer IWR 394.book Seite 88 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 89 Impostazione manuale
Systemeinstellungen (Impostazioni di sistema) e pre- mere 38 OK.
Zeiteinstellungen (Impostazioni ora) e premere 38 OK.
5. Modificare le impostazioni della data con
e selezionare l’impostazione successiva con
6. Modificare data e ora e terminare la procedura con 38 OK.
Impostazione automatica NOTA: se si seleziona Update von NET (Update dal NET), va inoltre impostata Systemeinstellungen/Zeiteinstellungen/DST (Impostazioni di sistema/Imposta- zioni ora/DST) (Daylight Saving Time) l’ora legale su Ein (On) o Aus (Off).
Systemeinstellungen (Impostazioni di sistema) e pre- mere 38 OK.
Zeiteinstellungen (Impostazioni ora) e premere 38 OK.
- ...Update von FM (Update da FM) per un’impostazione automatica attra- verso la radio VHF e premere 38 OK o - ...Update von NET (Update da NET) per un’impostazione automatica attraverso Internet e premere 38 OK. -...Kein Update (Nessun Update), se le impostazioni automatiche devono essere disattivate e premere 38 OK. L’impostazione selezionata Update von FM (Update da FM), Update von NET (Update da NET) o Kein Update (Nessun Update) è contrassegnata da un asterisco. Al completamento di questa impostazione il programma torna al menu precedente e quindi alla modalità precedente. Impostazione ora 12/24
Systemeinstellungen (Impostazioni di sistema) e pre- mere 38 OK.
4. Selezionare con Format (formato) e premere 38 OK.
12 o 24 e confermare con 38 OK. Lo stato attuale viene segnalato con un asterisco.
10. EMITTENTI RADIO INTERNET
10.1 SELEZIONE DELL'EMITTENTE
Dopo aver effettuato il primo collegamento (ved. Cap. 8. a pagina 86) si ha a di- sposizione l’intero mondo delle emittenti radiofoniche internazionali. Questa ra- diosveglia Internet, grazie ai diversi criteri di ricerca, fornisce un prezioso aiuto per orientarsi e scegliere fra la moltitudine di emittenti disponibili.
1. Selezionare con MODE la funzione Internet Radio.
2. Premere MENU selezionare con
Senderliste (Elenco emittenti) e con- fermare con 38 OK.
... Local ... per trovare esclusivamente le emittenti radio Internet del paese in cui ci si trova. ... Sender (Emittente), per trovare emittenti radiofoniche Internet nel mondo o, ad esempio, alla voce menu Suchen sender (Cerca emittente) inse- rendo il nome dell’emittente per trovare una determinata stazione radio. ... Podcasts (Podcast), per cercare contributi audio da una determinata regione o relativamente ad un determinato argomento.
4. Selezionare un’emittente o un podcast con la manopola di regolazione conti-
nua dall’elenco e avviare la riproduzione, premendo la manopola di regola- zione continua o 38 OK.
5. Sul display compare Verbinden (Collegamento) e poi Ladevorgang (Carica-
mento). Per garantire una trasmissione senza ritardi, i dati vengono prima raccolti da Internet in una memoria (bufferizzazione). Dopo breve tempo comincia la riproduzione. La qualità della trasmissione e la velocità con il collegamento effettuato dipendono dalla larghezza di banda del collega- mento Internet e dall’emittente. Sul display compaiono, a seconda dell’offerta dell’emittente, diverse informazioni.
10.2 MEMORIZZAZIONE DELLE EMITTENTI
È possibile memorizzare fino a 10 emittenti radio. Memorizzare le nuove emit- tenti sovrascrivendo le posizioni di memoria. Hofer IWR 394.book Seite 90 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 91
1. Tenere premuto FAV fino a quando sul display non compare Voreinstellung
speichern (Salva reimpostazione).
2. Selezionare ora con
la posizione di memoria e premere 38 OK. Sul display compare Programm gesp (Programma mem.). L’emittente è ora sal- vata su questa posizione di memoria.
10.3 APERTURA DI EMITTENTI MEMORIZZATE
Premere FAV, selezionare con la posizione di memoria dell’emittente desi- derata e premere 38 OK. Sarà ora riprodotta la trasmissione dell’emittente.
10.4 SALVA PREFERITI
Attraverso il portale Internet www.wifiradio-frontier.com la ricerca e la gestione delle emittenti radio Internet è veramente semplice. Per utilizzare questo servizio è necessario registrarsi.
1. Avviare il browser Internet del PC e digitare
http: //www.wifiradio-frontier.com.
2. Selezionare la lingua preferita per la pagina Internet.
3. Seguire il link indicato per effettuare la registrazione.
4. Per poter inserire il codice di accesso richiesto, è necessario accendere la
radiosveglia Internet e selezionare il modo Internet Radio.
5. Selezionare nel menu Senderliste/Hilfe (Elenco emittenti/Supporto) con
Zugriffscode erhalten (Ricezione codice di accesso) e premere 38 OK. NOTA: se il codice di accesso scompare troppo rapidamente, premere , per visualizzarlo nuovamente.
6. Inserire il codice di accesso e gli altri dati necessari per la registrazione. In
questo modo si arriverà subito alla selezione emittenti. NOTA: seguire la descrizione dell’esatta procedura per il portale Internet per la gestione dell'elenco preferiti.
7. Selezionare un’emittente da una delle categorie e inserirla nell’elenco dei
preferiti. Creare un gruppo di preferiti per queste emittenti. Inserire quindi altre emittenti in questo gruppo, oppure creare nuovi gruppi di preferiti.
8. Selezionare ora sulla radiosveglia Internet nel menu Senderliste (Elenco
11.1 IMPOSTAZIONE DELL’EMITTENTE
Procedura di ricerca automatica
1. Premere diverse volte MODE, fino a quando FM sul display non visualizza la
ricezione radio VHF.
Suchlaufeinstellung (Impostazione procedura di ricerca) e premere 38 OK.
Ja (Sì), se devono essere trovare solo le emittenti con il segnale più potente o Nein (No), se la ricerca emittenti deve interrompersi anche con emittenti dal segnale debole. Confermare con 38 OK. Viene segnalato lo stato attuale.
5. Per determinare la direzione della procedura di ricerca emittente premere ...
- il tasto 4, per cercare frequenze più basse o - il tasto ¢, per cercare frequenze più alte.
6. Premere ora 38 / OK per avviare la ricerca emittente. In base alle imposta-
zione Suchlaufeinstellung (Impostazione procedura di ricerca) questa si ferma dopo aver trovato un’emittente. Impostazione manuale dell’emittente
1. Premere la manopola di regolazione continua sull'apparecchio e tenerla pre-
muta per un paio di secondi. La visualizzazione sul display lampeggia.
2. Ruotare ora lentamente la manopola ...
- …verso sinistra per cercare frequenze più basse sulla banda di frequenza
- ...verso destra per trovare emittenti con frequenze più alte.
11.2 MEMORIZZAZIONE E RICHIAMO DELL’EMITTENTE
È possibile memorizzare fino a 10 emittenti radio.
1. Tenere premuto FAV fino a quando sul display non compare Voreinstellung
speichern (Salva reimpostazione).
2. Selezionare ora con
la posizione di memoria e premere 38 OK. Sul display compare Programm gesp (Programma mem.). L’emittente è ora sal- vata su questa posizione di memoria. Hofer IWR 394.book Seite 92 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 93
3. Premere FAV, selezionare con la posizione di memoria dell’emittente
desiderata e premere 38 OK. Sarà ora riprodotta la trasmissione dell’emit- tente.
12. RIPRODUZIONE DI RACCOLTE MUSICALI
Funzione ripetizione
- Se la musica è riprodotta da una raccolta digitale, per il comando vanno utiliz- zati i tasti 38 OK, 7, 4 e ¢ sul telecomando.
- È possibile ripetere in modo continuo il brano riprodotto, premendo REPEAT .
12.1 UTILIZZO MOBILE DELLA RACCOLTA MUSICALE
Collegamento dell’apparecchio USB e riproduzione Alla presa USB possono essere collegati lettori MP3 con connettore USB o stick USB. Collegare l’apparecchio USB direttamente o mediante un cavo di prolunga schermato USB di max. 25cm all’interfaccia USB della radiosveglia Internet
1. Tirare verso il basso la copertura in gomma sulla parte posteriore dell'appa-
2. Inserire il connettore dell’apparecchio USB nella presa USB.
3. Sul display compare il messaggio USB angeschlossen Ordner öffnen (Aprire
una cartella collegata all’USB). Confermare Ja (Sì), premendo 38 OK o interrompere la procedura selezionando Nein (No) e premere 38 OK.
4. Se si seleziona Ja (Sì) si apre il primo livello della cartella. Navigare con i
tasti attraverso titoli e sottocartelle, se presenti. Aprire la cartella e far partire il brano con 38 OK. Per continuare con il brano in riproduzione, pre- mere 38 OK. Per fermare il brano e tornare all’inizio, premere 7. Per far ripartire il brano, premere 38 OK.
- È possibile accedere all’archivio musicale sull’apparecchio USB selezionando con il tasto MODE Musikarchiv (Archivio musicale) e quindi selezionando con i tasti USB e premendo 38 OK. Scollegamento dell’apparecchio USB CAUTELA: l’apparecchio USB non deve essere attivo quando lo si scollega dall'apparecchio. Terminare il trasferimento dati o arrestare la riproduzione. Hofer IWR 394.book Seite 93 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 1394 Italiano
1. Premere il tasto MODE e passare ad un'altra funzione o disattivare l'appa-
recchio con STANDBY .
2. Estrarre delicatamente il connettore USB dalla presa.
12.2 UTILIZZO DELLA RACCOLTA MUSICALE DIGITALE
SU PC Per poter accedere alla raccolta musicale digitale sul PC, collegare la radiosve- glia Internet al PC attraverso il WLAN oppure con un cavo Ethernet o tramite il router della rete domestica. Un requisito fondamentale è costituito inoltre dall’al- lestimento del Windows Mediaplayer come server UPnP. Allestimento del Media player NOTE:
- Per utilizzare questa funzione, sul PC deve essere installato il Windows Mediaplayer 11.
- Il PC con il Mediaplayer deve essere collegato alla stessa rete (radio) della radiosveglia Internet.
- Se in questa rete e/o sul PC con il Windows Mediaplayer è installato un fire- wall, le impostazioni devono essere modificate di conseguenza per poter cre- are il collegamento. Leggere, a tale proposito, le istruzioni di funzionamento del firewall.
- L’accesso ai file viene regolato da Mediaplayer. Indicazioni sull’argomento e sull’uso dei file multimediali sono riportate nelle istruzioni e nel supporto del Mediaplayer.
1. Per accendere la radio Internet, premere il tasto STANDBY .
2. Aprire sul PC il Windows Mediaplayer 11.
Medienbibliothek (Biblioteca multi- mediale) e poi sul menu aperto Medienfreigabe (Condivisione catalogo multimediale). Viene visualizzata la finestra Freigabe von Medien (Condivisione file mul- timediali).
4. Contrassegnare Medien freige-
ben (Condivisione file multime- diali).
5. Cliccare su OK. Nella finestra
viene visualizzato Unbekanntes Gerät (Dispositivo sconosciuto). NOTE:
- Se, anche nel caso in cui la radiosveglia fosse accesa, non fosse visualizzato Unbekanntes Gerät (Dispositivo sconosciuto), cercate, come descritto nel prossimo paragrafo alla voce „Riproduzione con la radiosveglia Internet”, di creare un collegamento con la radiosveglia Internet.
- È possibile stabilire se l'apparecchio visualizzato è la radiosveglia Internet in base all'indirizzo MAC. Sul PC è visualizzabile l’indirizzo MAC, cliccando con il tasto destro del mouse su Unbekanntes Gerät (Dispositivo sconosciuto) e poi con il tasto sinistro del mouse su Eigenschaften (Proprietà). Sulla radiosve- glia Internet l’indirizzo si trova alla voce Systemeinstellungen/Info (Imposta- zioni di sistema/Info). Hofer IWR 394.book Seite 95 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 1396 Italiano
6. Cliccare su Einstellungen (Impo-
stazioni), per adattare le imposta- zioni di condivisione.
7. Fornire alla voce Medien freige-
ben als (Condivisione file multime- diali): un nome di condivisione inequivocabile e adattare even- tualmente le impostazioni stan- dard.
9. Cliccare su Zulassen (Condividi) e
poi su OK, per terminare la proce- dura. Riproduzione con la radiosveglia Internet
1. Selezionare con MODE il modo Musik Archiv (Archivio musicale).
5. Selezionare il tipo di collegamento desiderato Kabel (Cavo) o Drahtlos (wire-
less) e confermare con 38 OK.
6. Inserire ora, in base al tipo di collegamento, le informazioni sulla rete, fino a
quando sul display non compare brevemente Verbunden (Collegato).
7. Terminare gli inserimenti nel menu, passando con MODE a Musik Archiv
(Archivio musicale).
8. Premere 38 OK, per attivare il Medien Server (Server multimediale).
9. Se sono visualizzati diversi server UPnP, selezionare il server desiderato e
confermare la selezione con 38 OK. Sul display sono visualizzati i media disponibili. 10.Selezionare Musik (Musica) e confermare la selezione con 38 OK. 11.Selezionare con una delle funzioni di classificazione e confermare la selezione con 38 OK. Navigare in altri sottomenu fino a quando non si arriva ad un elenco titoli. 12.Selezionare con un titolo e confermare la selezione con 38 OK. 13.Il titolo (brano) sarà riprodotto.
- Nel caso della procedura descritta l’indirizzo IP della radiosveglia Internet viene assegnato automaticamente dal router attraverso il DHCP. Informazioni relative alla modifica della configurazione ed eventualmente all’inserimento manuale di un indirizzo IP sono riportate nel capitolo „Configurazione manuale delle impostazioni di rete" a pagina 98.
- Se si riceve un messaggio di errore (Falscher Schlüssel / Netzwerkfehler) (Chiave non corretta/Errore di rete), verificare la chiave e i dati inseriti. È possibile collegare la radiosveglia Internet alla rete domestica utilizzando un cavo Ethernet non compreso nella fornitura, anzichè il collegamento radio.
3. Selezionare con MODE il modo Internet Radio.
4. Premere MENU sul telecomando.
6. Selezionare il tipo di collegamento desiderato Kabel (Cavo) e confermare
7. Selezionare DHCP aktiv (DHCP attivo) e confermare con 38 OK. Sul
display viene brevemente visualizzato Bitte warten Verbinden (Attendere collegamento). L’apparecchio è ora collegato alla rete domestica tramite il cavo Ethernet.
14. CONFIGURAZIONE MANUALE DELLE IMPO-
NOTA: l’indirizzo MAC si può ricavare dal menu Systemeinstellungen/Info (Im- postazioni di sistema/Info), se necessario. Per una configurazione manuale sono necessarie diverse informazioni che do- vranno essere inserite nel corso della configurazione della radiosveglia Internet alla voce Systemeinstellungen/Netzwerkeinstellungen/Manuelle Einstellungen (Impostazioni di sistema/Impostazioni di rete/Impostazioni manuali). Per trovare queste informazioni, consultare le istruzioni di funzionamento/supporto online dell'Access Point collegato e del sistema operativo del PC. WLAN Per la configurazione della radiosveglia Internet sono necessarie le seguenti in- formazioni che si possono trovare nelle impostazioni dell’Access Point (router) o del PC con la raccolta musicale: - Il DHCP è attivato o disattivato? - Se il DHCP è disattivato, sono necessari… ... l’indirizzo IP dell’Access Point, ... l’indirizzo della maschera di sottorete, ... l’indirizzo del gateway standard ... l’indirizzo del server DNS preferito e ... un indirizzo IP libero per la radiosveglia Internet. - Com’è l’SSID dell’Access Point? - È stata creata una chiave? PSK (WEP), WPA (TKIP) o WPA2 (AES)? - Com’è la chiave? Hofer IWR 394.book Seite 98 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 99 Ethernet Per la configurazione della radiosveglia Internet sono necessarie le seguenti in- formazioni che si possono trovare nelle impostazioni dell’Access Point (router) o del PC con la raccolta musicale: - Il DHCP è attivato o disattivato? - Se il DHCP è disattivato, sono necessari… ... l’indirizzo IP dell’Access Point, ... l’indirizzo della maschera di sottorete, ... l’indirizzo del gateway standard ... l’indirizzo del server DNS preferito e ... un indirizzo IP libero per la radiosveglia Internet.
15. FUNZIONI SPECIALI
15.1 IMPOSTAZIONE ALLARME
È possibile impostare due diversi allarmi. NOTE:
- Se è attivato un allarme, sul display compare o .
- Se si modificano le impostazioni dell’allarme, non bisogna dimenticare di salvarle nel sottomenu Speichern (Salva).
nel sottomenu Zyklus (Ciclo). Le impostazioni Täglich (Quotidiano), Einmal (Una volta), Wochenende (weekend) o Werktags (Giorni feriali).
6. Nel seguente menu Uhrzeit (Ora): impostare con
le Stunden (Ore), pas- sare con ai Minuten (Minuti) e impostare anche questi con e confer- mare con 38 OK. Se nel sottomenu Zyklus (Ciclo): avete selezionato Einmal (Una volta), pas- sate con al sottomenu Datum (Data): impostare qui il giorno con , pas- Hofer IWR 394.book Seite 99 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13100 Italiano sare con ai mesi e all’anno e modificare l’impostazione con e confermare con 38 OK.
8. Nel sottomenu Modus (Modo): selezionare con
tra Alarmton (Suono allarme), Internetradio (Internet Radio) e FM (Radio VHF) e confermare la selezione con 38 OK. Per il Alarmton (Suono allarme) proseguire con il sot- tomenu successivo Lautstärke (Volume).
9. Per Internet Radio e FM selezionare nel sottomenu Programm (Programma)
con Zuletzt gehört (Ultimo ascolto) o una delle Gespeicherten Sender (Emittenti memorizzate) e confermare la selezione con 38 OK. 10.Nel sottomenu Lautstärke (Volume): effettuare questa impostazione con e confermare la selezione con 38 OK.
passare al sottomenu Speichern (Salva). 12.Il sottomenu Speichern (Salva) è ora attivo. Premere 38 OK, per salvare le impostazioni. Alarm Gespeichert (Allarme memorizzato) è il messaggio che viene brevemente visualizzato.
15.2 RIPETIZIONE O DISATTIVAZIONE DELL’ALLARME
- Se viene azionato un allarme, questo può ... ... essere ripetuto (funzione snooze), premendo diverse volte la manopola di regolazione continua o premendo 38 OK. Premere fino a quando si raggiunge il tempo desiderato per la ripetizione dell'allarme (5 min, 10 min, 15 min o 30 min). ... Per la disattivazione, premere STANDBY o ON/OFF sull’apparecchio.
- Con la ripetizione attivata, il tempo fino al successivo allarme è visualizzato come conto alla rovescia.
15.3 IMPOSTAZIONE TEMPO DI SONNO
Una volta trascorso il Einschlafzeit (Tempo di sonno) l’apparecchio va automa- ticamente in standby.
- Premere il tasto SLEEP e poi , per impostare in minuti il tempo di sonno (15, 30, 45, 60) o per disattivare questa funzione (Aus (Off)). Confermare la selezione premendo 38 OK.
- Il tempo di sonno, se attivato, è visualizzato sul display come conto alla rove- scia. Hofer IWR 394.book Seite 100 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 101
È possibile selezionare tra tedesco e inglese come lingua per le informazioni vi- sualizzate su display. Nel menu Systemeinstellungen/Sprache (Impostazioni di sistema/Lingua) sele- zionare con Deutsch (Tedesco) o English (Inglese) e confermare con 38 OK.
- Premere il tasto DIMMER e poi , per modificare la luminosità del display (Bright, Less Bright, Least Bright) o per disattivare l’illuminazione della visua- lizzazione su display (Off). Confermare la selezione premendo 38 OK.
15.6 IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
NOTA: tornando alle impostazioni di fabbrica, vengono cancellate tutte le impo- stazioni relative alla configurazione. Selezionare nel menu Systemeinstellungen (Impostazioni di sistema) la voce di menu Werkseinstellung (Impostazione di fabbrica) e confermare selezionando con Ja (Sì) e premendo 38 OK. L’apparecchio è ora nuovamente regolato sulle impostazioni di fabbrica.
15.7 AGGIORNAMENTO SOFTWARE
CAUTELA: nel corso di un aggiornamento, l’apparecchio non deve essere spento. Seguire le istruzioni sul display.
- Il software dell’apparecchio viene regolarmente modificato e tali modifiche sono disponibili come aggiornamenti (update).
- La verifica automatica dopo un aggiornamento del software è attivata come preimpostazione.
1. Verificare se è disponibile una nuova versione. Selezionare con il tasto
MODE il modo Internet Radio.
2. Premere MENU. Selezionare e aprire nel menu Systemeinstellungen (Impo-
stazioni di sistema) la voce Software Update.
3. Selezionare Jetzt prüfen (Verifica ora) e premere 38 OK. Suche nach neuer
Version… (Cerca una nuova versione) è il messaggio che compare sul display. Viene poi visualizzato Datum der Software (Data del software), il Hofer IWR 394.book Seite 101 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13102 Italiano software dell’apparecchio è aggiornato e non è disponibile alcun aggiorna- mento. Se è disponibile un aggiornamento, seguire le istruzioni sul display.
- A seconda del modo in cui si trova l'apparecchio, premendo il tasto INFO sul display sono visualizzate informazioni supplementari.
- Selezionare nel menu Systemeinstellungen (Impostazioni di sistema) la voce di menu Info, per leggere informazioni relative al software attuale e all’indirizzo MAC dell’apparecchio.
- Selezionare nel menu Systemeinstellungen/Netzwerkeinstellungen (Impo- stazioni di sistema/Impostazioni di rete) la voce di menu Einstellungen anzei- gen (Visualizza impostazioni), per leggere informazioni sulla configurazione di rete.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Permette al server o al router di effettuare una classificazione dinamica di un in- dirizzo IP per componenti di rete. Non è necessaria un’altra configurazione. DRM Il Digital Rights Management è una procedura per il controllo dei diritti multime- diali digitali. Firewall Hardware o software che impedisce l'accesso da parte di terzi (hacker) al proprio computer o alla propria rete. Il firewall può essere installato nel router o nel PC come software. IEEE 802.11b/ IEEE 802.11g Standard industriale fornito dall’Electrical and Electronics Engineers per reti wireless con una velocità massima di trasferimento dati di 11 Mbit/s (b) o 54 Mbit/s (g). La radiosveglia Internet supporta sia IEEE 802.11b, sia IEEE 802.11g. Indirizzo IP Si tratta di un "numero di casa" (indirizzo) determinato in base al protocollo di tra- smissione Internet (Internet Protocol). Ad ogni apparecchio è assegnata una se- Hofer IWR 394.book Seite 102 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 103 rie di quattro gruppi di numeri separati da un punto, ad esempio, 192.80.178.34. Con il DHCP la classificazione avviene automaticamente; un indirizzo IP dinami- co viene fornito ad ogni collegamento, gli indirizzi IP fissi vengono assegnati in rete agli indirizzi MAC dei singoli apparecchi. LAN Con Local Area Network si indica un rete (computer) in una area limitata nello spazio. Indirizzo MAC L’indirizzo Media Access Control è un indirizzo hardware fisso e non modificabile con cui possono essere identificati inequivocabilmente i componenti di rete. L’in- dirizzo MAC della radiosveglia Internet si trova nel menu Systemeinstellung (Im- postazione di sistema) alla voce Info. Podcast Singolo contributo (o serie di contributi) sotto forma di file audio o video in Inter- net. Router Un componente di rete che collega reti o componenti di rete che permette che i (pacchetti di) dati siano inoltrati al componente giusto. Un router (con Access Point) può creare un collegamento tra la radiosveglia Internet, Internet e i PC in rete. SSID (Service Set Identifier) O ESSID (Extended Service Set Identifier); il "Nome" (il contrassegno) di una rete radio, in conformità con IEEE802.11, tramite il quale la rete può essere chia- ramente identificata. Questo contrassegno viene fornito con l’allestimento della rete (o del router). La radiosveglia Internet riconosce tutte le reti (radio) automa- ticamente; l’SSID può tuttavia essere anche inserito manualmente. UPnP (Universal Plug and Play) Uno standard introdotto da Microsoft per il comando controllato di apparecchi in una rete. Grazie a questo standard, la radiosveglia Internet è in grado di comu- nicare con un PC in rete. Codifica WEP Il Wired-Equivalent-Privacy è uno standard di codifica più vecchio per Wireless LAN. La radiosveglia Internet è in grado di ricevere e decodificare dati con codi- fica WEP. Hofer IWR 394.book Seite 103 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13104 Italiano Codifica WPA, WPA2 Il WiFi Protected Access è un metodo di codifica più recente per Wireless LAN. Offre una maggiore protezione contro l’accesso da parte di terzi. La radiosveglia Internet è in grado di ricevere e decodificare dati con codifica WPA. Wi-Fi Un certificato per prodotti WLAN, che lavorano in base ad un determinato stan- dard e che per questo sono compatibili fra loro. La radiosveglia Internet è certi- ficata in base a questo standard. WLAN o Wireless LAN (Wireless Local Area Network) Una rete radio locale wireless per la trasmissione dei dati. La radiosveglia Inter- net è collegata alla rete e ad Internet tramite un WLAN. WLAN Modem-Router Router WLAN con modem (DSL) integrato. Wireless Access Point Un componente di rete, ad esempio parte di un router, con cui la periferica WLAN (client) effettua il collegamento per scambiare dati in Internet o con altre periferiche di rete. L’Access Point viene identificato tramite il suo SSID. La radio- sveglia Internet si collega all’Access Point per ricevere dati da Internet o da un PC in rete.
- Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi, in quanto potrebbero danneggiare la superficie dell’appa- recchio.
18. NOTA SULLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente dichiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti e alle nor- me vigenti della direttiva R&TTE 1995/5/CE. L'intero testo della dichiarazione di conformità è disponibile in internet all'indirizzo www.gt-support.de. Hofer IWR 394.book Seite 104 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 105
19. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, consultare prima di tutto la checklist seguente. È possibile che si tratti solo di un piccolo problema che l’utente è in grado di risolvere autonomamente. PERICOLO! Non tentare mai di riparare da sé l'apparecchio. Se il problema non può essere risolto, si prega di rivolgersi al nostro Service Center. Guasto Possibili cause/Rimedi L’apparecchio non funziona. C'è alimentazione elettrica? Audio assente. Le cuffie sono collegate? Volume impostato su “0” / è stato premuto il tasto disatti- vazione audio? Riproduzione interrotta? Ricezione distur- bata. Controllare l’orientamento dell’antenna. Guasto dell’emittente? Disturbi provocati da un altro apparecchio elettrico non sufficientemente schermato? Disturbi causati da un altro apparecchio radio (telefono DECT, apparecchi Bluetooth, periferiche di computer)? Verificare la posizione e l'ambiente. Vi sono ostacoli tra il router WLAN e l’apparecchio? Ricezione interrotta. Guasto dell’emittente? Selezionare un’altra emittente e effettuare un nuovo tentativo. Problemi con il collegamento Internet o con la rete? Riavviare il sistema. L’Access Point (SSID) non è trovato/ visualizzato. L’Access Point è troppo distante? Ridurre la distanza ed effettuare un nuovo tentativo. Hofer IWR 394.book Seite 105 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13106 Italiano
Se possibile, conservare l'imballaggio fino alla scadenza del pe- riodo di garanzia. Successivamente smaltirlo nel rispetto dell'am- biente. Lo smaltimento dell'apparecchio deve essere affidato ad un ente autorizzato, nel rispetto delle direttiva sullo smaltimento 2002/96/ CE. I materiali plastici e i componenti elettronici devono essere consegnati a una società specializzata nel riciclaggio. Informarsi presso il centro competente per lo smaltimento dei ri- fiuti del proprio comune. Non gettare batterie nei rifiuti domestici. Le batterie esaurite devo- no essere smaltite in modo adeguato. A tale scopo, servirsi degli appositi contenitori disponibili presso i negozi che vendono batte- rie o nei punti di raccolta municipali. È stato trovato/ visualizzato un Access Point sco- nosciuto. Sono visualizzati tutti gli Access Point raggiungibili, ad esempio quelli dei vicini. Selezionare il proprio Access Point. Il computer/la car- tella con i file musi- cali non sono più visualizzati. Il computer è acceso? La cartella condivisa è stata cancellata o spostata? Non è possibile riprodurre i singoli file musicali. I file DRM sono protetti? Verificare la licenza DRM. Malfunzionamenti inspiegabili. Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina. Inserire nuovamente la spina e riaccendere l’apparecchio. Ripristinare sull'apparecchio le impostazioni di fabbrica. Guasto Possibili cause/Rimedi Hofer IWR 394.book Seite 106 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Italiano 107
Con riserva di modifiche tecniche. Dati elettrici Tensione di rete: 230 V ~ 50 Hz Classe di protezione: II Assorbimento di potenza: in Standby: max ca. 20 W ca. 1,8 W Audio Potenza di uscita audio: 3 W Sistema Riproduzione Real Audio, MP3, WMA VHF (FM) 87,50 - 108,00 MHz Standard IEEE 802.11b/ IEEE 802.11g Collegamenti Audio: AUX IN AUX OUT Jack da 3,5 mm Ø Jack da 3,5 mm Ø Auricolari: Jack da 3,5 mm Ø Cavo-rete: Ethernet RJ45 USB: USB 2.0 (FS, max. 2 GB) Telecomando Batteria: 1x CR2032 3V Classe LED: 1 Informazioni generali Dimensioni: 250 x 132 x 130 mm (larghezza x profondità x altezza) Condizioni ambientali: Funzionamento: 5°C – 35°C Peso: 2.050 g ID manuale: E42346 / pe / 2009 Hofer IWR 394.book Seite 107 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13Hofer IWR 394.book Seite 108 Donnerstag, 22. Oktober 2009 1:06 13
Notice-Facile