PIONEER BCS424 - Sistema home cinema

BCS424 - Sistema home cinema PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BCS424 PIONEER in formato PDF.

📄 468 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice PIONEER BCS424 - page 238
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : BCS424

Categoria : Sistema home cinema

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema home cinema in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BCS424 - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BCS424 del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE BCS424 PIONEER

IMPORTANTE D3-4-2-1-1_A1_ItAVVERTENZAQuesto apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007.

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

D58-5-2-2a_A1_It ATTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.D3-4-2-1-3_A1_It ATTENZIONE Prima di collegare per la prima volta l’apparecchio alla sorgente di alimentazione leggere attentamente la sezione che segue.La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di rete della zona in cui si intende utilizzare l’apparecchio sia quella corretta, come indicato sul pannello posteriore dell’apparecchio stesso (ad es.: 230 V o 120 V).D3-4-2-1-4*_A1_It

AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE

Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una adeguata circolazione dell’aria e migliorare la dispersione del calore (almeno 10 cm sulla parte superiore, 10 cm sul retro, e 10 cm su ciascuno dei lati). ATTENZIONE L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di incendi le aperture non devono mai venire bloccate o coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.D3-4-2-1-7b*_A1_It Avvertenze riguardanti la visione 3D

  • Se si dovessero accusare affaticamento o disagio durante la visione di immagini 3D, interrompere la visione.
  • I bambini, in particolare di età al di sotto dei 6 anni, possono essere particolarmente sensibili e chi li sorveglia deve fare attenzione alla possibile presenza di segni di affaticamento o disagio.
  • Durante la visione di immagini a 3D, riposare periodicamente. La prolungata visione di immagini a 3D senza periodi di riposa può causare affaticamento o disagio.Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la spina stessa, questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo. La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve essere effettuata solamente da personale di servizio qualificato. Dopo la sostituzione, la vecchia spina, tagliata dal cavo di alimentazione, deve essere adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o folgorazioni dovute all’accidentale inserimento della spina stessa in una presa di corrente sotto tensione. Se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per un relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio, durante una vacanza), staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete. D3-4-2-2-1a_A1_It AVVERTENZA L’interruttore principale ( STANDBY/ON) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisce l’unico dispositivo di distacco dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato in modo da poter procedere con facilità al distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza). D3-4-2-2-2a*_A1_It Condizioni ambientali di funzionamento Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di funzionamento: da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 % (fessure di ventilazione non bloccate) Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti). D3-4-2-1-7c*_A1_It ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi (quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente, anche se nel corso del periodo di garanzia. K041_A1_It

AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI

ALIMENTAZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. S002*_A1_It K058a_A1_It

Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti urbani indifferenziati. Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra legislazione nazionale. Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti. Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove avete acquistato l’articolo. Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea. Per i paesi al di fuori dell’unione Europea: Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita per il corretto metodo di smaltimento. Esempi di simboli per le batterie Simbolo per il prodottoNota sul Copyright

  • Acausadelfattochel’AACS(sistema concontenutodiaccessoavanzato)è approvatocomesistemadiprotezione delcontenutoperilformatodiscoBlu- ray,similareall’usodelCSS(sistemadi miscelazionedelcontenuto)perilformato DVD,certelimitazionisonoimposteperla riproduzione,l’uscitadelsegnaleanalogico, ecc.deicontenutiprotettidell’AACS.Il funzionamentodiquestoprodottoele restrizionisuquestoprodottopossono variaredipendendodalmomentodelvostro acquistopoichétalirestrizionipossono essereadottatee/omodificatedaAACS dopolaproduzionediquestoprodotto.
  • InoltrelamarcaturaBD-ROMeBD+ sonousaticomesistemidiprotezionedel contenutoperilformatodidiscoBlu-ray, cheimponecertelimitazionicomprendenti lelimitazionidiriproduzionepericontenui protettidellamarcaturadelBD-ROMe/o BD+.PerinformazioniaggiuntivesuAACS, contrassegnoBD-ROM,BD+osuquesto prodotto,rivolgersiauncentroassistenza clientiautorizzato.
  • MoltidischiBD-ROM/DVDsonocodificati conprotezionedallacopia.Acausadi questerestrizioni,ènecessarioconnettere illettoredirettamenteallaTVanzichéal VCR.LaconnessionetramiteVCRhacome risultatoun’immaginedistortaquando questaprovienedadischiprotettidacopia.
  • Questoprodottoincludelatecnologia diprotezionedacopiacheèprotettada brevettiUSAedaaltridirittidiproprietà intellettualedellaRoviCorporation.Sono proibitel’ingegnerizzazioneinversaeil disassemblaggiodelprogramma.
  • Inbasealleleggisulcopyrightdegli U.S.A.edialtripaesi,registrazione,uso, visualizzazione,distribuzioneorevisionenon autorizzatidiprogrammitelevisivi,nastri, dischiBD-ROM,DVD,CDealtrimateriali possonoesseresoggettiaresponsabilità civilee/openale.Avviso importante per il sistema della TV a colori Ilsistemacolorediquestolettorecambiasulla basedelsistemadeldiscocorrentementein riproduzione. Peresempio,quandoillettoreriproduceun discoregistratoconilsistemacoloreNTSC, l’uscitadell’immaginesaràconsegnaleNTSC. SolounapparecchioTVmultisistemacoloreè ingradodiriceveretuttiisegnaliinuscitadal lettore.
  • SesidisponediunaTVconsistemacolore PAL,quandosiusanodischiregistratiin NTSCsivedrannosolodelleimmagini distorte.
  • UnapparecchioTVasistemamultiplocolore cambiaautomaticamenteilsistemacolore sullabasedeisegnaliiningresso.Nelcaso incuiilsistemacolorenonvengacambiato automaticamente,spegnerel’apparecchio eriaccenderepervedereleimmagini normalmentesulloschermo.
  • Ancheseidischivengonovisualizzati correttamentesull’apparecchioTV,è possibilechenonvenganoregistrati correttamentesulregistratore.Sommario 1 Contenuto della confezione 8 Introduzione 8 – Accessori forniti 8 – Accessori della cassa dell’altoparlante (BCS-424) 8 – Accessori della cassa dell’altoparlante (BCS-222) 8 – Accessori della cassa dell’altoparlante (BCS-FS121) 9 – Inserimento delle batterie nel telecomando 9 – Software Update 10 – Tipi di dischi/le riproducibili 16 – Marchi registrati e licenze 17 Telecomando 19 Pannello anteriore 20 Pannello posteriore 20 – BCS-424/BCS-222 20 – BCS-FS121 2 Collegamento 21 Regolare le impostazioni di installazione 21 – Montaggio degli altoparlanti BCS-424 22 – Collegamento del cavo 22 – Montaggio a muro dell’altoparlante per BCS-424 23 – Note aggiuntive sull’altoparlante per BCS-

23 – Posizionare il sistema per BCS-424 24 – Montaggio degli altoparlanti BCS-222 24 – Montaggio a muro dell’altoparlante per BCS-222 25 – Note aggiuntive sull’altoparlante per BCS-

25 – Posizionare il sistema per BCS-222 26 – Montaggio degli altoparlanti BCS-FS121 26 – Montaggio a muro dell’altoparlante per BCS-FS121 27 – Note aggiuntive sull’altoparlante per BCS- FS121 27 – Posizionare il sistema per BCS-FS121 28 Connessioni alla TV 28 – Connessione HDMI 29 – Funzione ARC (canale di ritorno audio) 29 – Connessione video 30 Connessione dell’antenna 30 Connessione con il dispositivo esterno 30 – Connessione AUX 31 – Collegamento d’ingresso (PORTABLE IN) 31 – Collegamento ingresso OPTICAL IN 1/2 32 – Connessione INGRESSO HDMI 1/2 32 – Collegamento di un ADATTATORE Bluetooth® opzionale 33 Connessione alla rete domestica 33 – Connessione alla rete cablata 35 Connessione dispositivo USB 35 – I dispositivi USB 35 – Collegamento di dispositivi USB 3 Come iniziare 36 Impostazioni con il menu Setup Navigator 37 Controllo del televisore con il telecomando del lettore 38 – Lista dei codici di controllo del televisore 4 Riproduzione 39 Riproduzione di dischi e le 40 – Scansione in avanti ed inversa 40 – Riproduzione di capitoli, brani o le specici. 40 – Salto di contenuti 40 – Riproduzione al rallentatore 40 – Passi in avanti ed all’indietro 40 – Riproduzione ripetuta di una sezione specica di un titolo o brano (ripetizione A-B) 40 – Ripetizione della riproduzione (riproduzione ripetuta) 41 – Riproduzione in un ordine desiderato (riproduzione programmata) 41 – Creazione di segnalibri 41 – Zoom 42 – Riproduzione di foto in slideshow 42 – Cambio dell’angolo della telecamera 42 – Cambiamento dei sottotitoli 43 – Cambiamento dell’audio1

43 – Cambio dell’area di riproduzione CD/ SACD 43 – Visualizzazione di informazioni sul disco 44 – Uso di BONUSVIEW o BD-LIVE 45 – Funzioni di riproduzione 46 Uso del menu TOOLS 46 – Riproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo) 47 – Riproduzione di un titolo, capitolo, brano o le specici (ricerca) 47 – Riproduzione in ordine casuale di una gamma specica di dischi, titoli o capitoli (brani/le) 47 – Continuazione della riproduzione da una posizione particolare (Continued Viewing Playback) 5 Riproduzione con Home Media Gallery 48 Home Media Gallery 48 – La riproduzione in rete 50 Playback del le in rete 50 Riproduzione di dischi/USB 50 – Riproduzione di le di immagine 51 Riproduzione in un ordine desiderato (Playlist) 51 – Aggiunta di brani o le 51 – Riproduzione di Playlist 51 – Cancellazione di brani/le dalla Playlist 6 Riproduzione di contenuti dal Web 52 Contenuti dal Web disponibili 52 Riproduzione di voci 7 Altre operazioni 53 Registrare Audio CD su un dispositivo USB 54 Funzionamento della radio 54 – Ascoltare la RADIO 54 – Preimpostazione delle stazioni radio 54 – Eliminazione di tutte le stazioni salvate 54 – Migliorare la ricezione FM 54 – Visualizzazione delle informazioni su una stazione radio 55 ADATTATORE Bluetooth® per Wireless Enjoyment of Music 55 – Riproduzione musicale wireless 55 – Ascoltare musica su un dispositivo abilitato Bluetooth a tecnologia wireless 56 Karaoke 57 Suono 8 Impostazioni avanzate 58 Modica delle impostazioni 58 – Uso della schermata Initial Setup (Impostazione iniziale) 65 – Aggiornamento del software 66 – Ritorno alle impostazioni predenite di tutti i parametri 67 – Tabella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed area 9 Diagnostica 68 – Immagine 69 – Suono 69 – Riproduzione 70 – Funzione Control 70 – Network 72 – Altri problemi 10 Appendice 73 Speciche tecniche 76 Manutenzione 76 – Maneggiare l’unità 76 – Note sui Dischi 77 Informazione importante riguardo i servizi in reteContenuto della confezione8 Contenuto della confezione

Capitolo 1 Contenuto della confezione Introduzione Accessori forniti Cavovideo(1)Telecomando(1)Batterie(2)AntennaFM(1)Cavocorrente•Garanzia(1)•Istruzioniperl’uso(Questodocumento) Accessori della cassa dell’altoparlante (BCS-424) Cavialtoparlante(4) Piediniantiscivolo(1)VitiM4x16(16)(Disolitosifissaallabaseeallascatolainferiore.)VitiM4x12(8)(Vengonousatiperfissarelascatolasuperioreeinferiore.) Accessori della cassa dell’altoparlante (BCS-222) Piediniantiscivolo(5)VitiM3.5x12[tipofilettato](4)(Questevitisonoutilizzateperfissareglialtoparlantisuisupporti.) Accessori della cassa dell’altoparlante (BCS-FS121) Piediniantiscivolo(2)VitiM3.5x12[tipofilettato](2)(Questevitisonoutilizzateperfissareglialtoparlantisuisupporti.)AVVERTENZAConservareipiccoliricambifuoridallaportatadeibambiniedeibebé.Seinghiottitiaccidentalmente,recarsiimmediatementedalmedico.Contenuto della confezione 9

Contenuto della confezione

Inserimento delle batterie nel telecomando

1. Aprire la copertina dal retro.

Premereleggermente inquestopuntoe farscivolarenella direzionedella freccia.

3. Aprire la copertina dal retro.

Chiuderebene(sidevesentireunclic). Lebatterieaccluseallettoresonofornitesolo perverificarecheilprodottofunzioniepossono nonfunzionarealungo.Raccomandiamol’uso dibatteriealcaline,chehannounadurata superiore. AVVERTENZA

  • Nonusareoconservarebatterieinlucesolare direttaoinaltriluoghieccessivamentecaldi,ad esempioinun’automobileovicinoadunasorgente dicalore.Lebatteriepotrebberoperdereliquido, surriscaldarsi,esplodereoprenderefuoco.Anche ladurataeleprestazionidellebatteriepotrebbero risultareridotte. Attenzione
  • Nonusarebatteriediversedaquellespecificate. Inoltre,nonusareunanuovabatteriainsiemead unavecchia.
  • Nelcaricarelebatterieneltelecomando,fare attenzioneadorientarlecorrettamentenelmodo indicatodallepolarità(
  • Lebatteriepossonoaverevoltaggidifferentianche sesembranosimili.Nonusareinsiemebatterie differenti.

Contenuto della confezione

Tipi di dischi/le riproducibili Dischi riproducibili Dischiconilogocheseguonostampatisull’etichetta,sullacustodiaosullacopertina. Attenzione

  • Si possono visualizzare solo dischi finalizzati. Tipo di disco Logo Tipo di uso BDMV BDAV DVD- Video DVD VR CD-DA DTS-CD DATA- DISC

registrazionimultiborder.2. Compresiidischiadoppiostrato.3. Finalizzareidischiprimadiprovareariprodurliconquestolettore.4. IdischiDVD-RforAuthoring(da3,95e4,7GB)nonpossonovenireriprodotti.5. InclusoilformatoAVCHD.6. InclusoilformatoAVCREC.7. IDVD-RWdiVersione1.0nonpossonovenireriprodotti.8. InclusiiCDvideo.Contenuto della confezione 11

Contenuto della confezione

  • “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ed il “Blu-ray Disc” sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.

è un marchio di fabbrica della DVD Format/ Logo Licensing Corporation.

  • DischiDVD-RAM Èpossibilechealcunidischinonpresentinella listaquisopranonpossanovenireriprodotti. Nota
  • Alcunidischinonpossonovenireriprodotti ancheseportanounodeiloghivistiallapagina precedente.
  • Perriprodurredischida8cm,metterlinella depressioneda8cmalcentrodelpiatto portadisco.Nonsononecessariadattatori.IBD- ROMda8cmnonpossonovenireriprodotti.

Riproduzione di copie non autorizzate Avvertenza riguardante Cinavia QuestoprodottoutilizzatecnologiaCinaviaper limitarel’usodicopienonautorizzatedialcuni filmevideocommerciali,elelorocolonne sonore.Sevienerilevatol’usodiunacopianon autorizzata,vienevisualizzatounmessaggioe lariproduzioneocopiacessano. MaggioridettaglisullatecnologiaCinaviasono disponibilipressoilCinaviaOnlineConsumer InformationCenterahttp://www.cinavia.com. PerrichiedereulterioriinformazionisuCinavia viaposta,mandareunacartolinaconilproprio indirizzoa:CinaviaConsumerInformation Center,P.O.Box86851,SanDiego,CA,92138, USA. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ è un marchio di fabbrica della Verance Corporation. Protetto dal brevetto U.S.A. 7,369,677 e da brevetti in tutto il mondo ottenuti e richiesti sotto licenza della Verance Corporation. Tutti i diritti sono riservati.

I formati audio Iseguentiformatiaudiosonosupportatida questolettore:

  • LinearPCM Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Fabbricato su licenza nei termini dei brevetti USA N°: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & ed altri brevetti per gli USA e mondiali rilasciati o richiesti. DTS-HD, il relativo simbolo, DTS-HD ed il suo simbolo sono tutti marchi di fabbrica depositati, e DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di fabbrica della DTS, Inc. Il prodotto include software. © DTS, Inc. Tutti i diritti sono riservati.

Riproduzione di dischi BD

  • IBD(BDMV)deiseguentiformatipossono venireriprodotti. – FormatoBlu-rayDiscRead-Only(ROM) Versione2 – FormatoBlu-rayDiscRecordable(R) Versione2 – FormatoBlu-rayDiscRewritable(RE) Versione3 QuestolettoresupportaiBD-ROMProfile5. “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray 3D” sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.Contenuto della confezione12

Contenuto della confezione

LefunzioniBONUSVIEWcomela riproduzionedivideosecondari(immagine nell’immagine)edaudiosecondario possonovenireusate.Idatiusaticonla funzioneBONUSVIEW(ilvideosecondario (immaginenell’immagine)edidati dell’audiosecondario)possonoveniresalvati indispositividimemoriadimassa.Per dettaglisullariproduzionedivideoedaudio secondari,consultareleistruzionideldisco. “BONUSVIEW” è un marchio di fabbrica della Blu-ray Disc Association. LefunzioniBD-LIVE,adesempioildownload dianteprimedifilm,audioolingue addizionali,elariproduzionedigiochiin lineapossonoavereluogosuInternet.Idati scaricaticonlafunzioneBD-LIVE(anteprime, ecc.)vengonomemorizzatineldispositivodi memoriadimassa.Perdettaglisullefunzioni BD-LIVE,consultareleistruzionideldisco. Il logo “BD-LIVE” è un marchio di fabbrica della Blu-ray Disc Association. ConiBD-ROMèpossibileusareapplicativi BD-J(Java)percrearetitolialtamente interattivi,includentiadesempiogiochi. Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle e/o delle relative consociate. Altri nomi possono essere marchi dei rispettivi proprietari.

Riproduzione di DVD Questa etichetta indica la compatibilità di riproduzione con dischi DVD-RW registrati nel formato VR (formato Video Recording). Tuttavia, nel caso di dischi registrati con un programma criptato registrabile una sola volta, la riproduzione può venir fatta solo usando un dispositivo CPRM compatibile. AVCHDèunformatodiregistrazioneper videocameredigitaliadaltadefinizione(HD) cheregistranosucertisupportiusandodei codecmoltoefficienti. “AVCHD” ed il logo “AVCHD” sono marchi di fabbrica della Panasonic Corporation e della Sony Corporation.

I numeri di regione IlettoriBlu-rayedidischiBD-ROMoDVD- Videopossiedonoilnumerodiregionedella regioneincuivengonovenduti. Inumeridiregionesono:

– ModelliperlaRussia:5 – Altri:3 Idischinonpossedentiunodiquestinumeri nonpossonovenireriprodotti.Idischi riproducibiliconquestolettoresonoiseguenti.

Contenuto della confezione

Riproduzione di CD ICDprotettidallacopia:Questolettoreè costruitoinconformitàallecaratteristichedel formatoCDaudio.Questolettorenonsupporta lariproduzioneolefunzionididischichenon sianoconformiatalicaratteristiche.

Riproduzione di dischi creati con computer o registratori BD/DVD

  • Potrebbenonesserepossibileriprodurre dischiregistraticoncomputeracausadelle impostazionidell’applicativousatoodella configurazionedelcomputer.Registrare idischiinunformatoriproducibilecon questolettore.Perdettagli,consultareil proprionegoziantedifiducia.
  • Potrebbenonesserepossibileriprodurre dischiregistraticoncomputersudiun BD/DVDselaqualitàdellaregistrazioneè scadenteacausadellecaratteristichedel disco,digraffi,disporcosuldiscoosulla lentedelregistratore,ecc.

File video, audio e di immagine, e cartelle Ifileaudioodiimmaginepossonoessere riprodottisuquestolettore,selecartellesu discoosuldispositivoUSBsonostatecreate comedescrittoquisotto. Esempiodistrutturadellecartelle:

  • Inomidifileecartellevisualizzatidallettore possonodifferiredaquellivisualizzatidaun computer.Contenuto della confezione14

Contenuto della confezione

File riproducibili Ifilevideo,diimmaginiedaudioregistratisu DVD,CDodispositiviUSBpossonovenire riprodotti. Attenzione

  • SoloiDVDregistraticonilfilesystemISO9660 possonovenireriprodotti.
  • Alcunifilepossonononessereriproducibili.
  • Conalcunifile,puònonesserpossibileusarecerte funzionidiriproduzione.

Formati dei file video supportati

perlariproduzione divideoDivX

.Per ottenereilcodicediregistrazione,vederela sezioneDivXVODdelmenudiimpostazione delvostrodispositivo.Visitarevod.divx. comperulterioriinformazionisucome completarelaregistrazione. DivX

HD e i relativi loghi sono marchi registrati di Rovi Corporation o da società controllate da Rovi Corporation, e il loro utilizzo è sottoposto a licenza. Nota

Certified,primadiessere ingradodiriprodurrematerialeDivXVideo-on- Demand(VOD),devevenireregistrato.Perprima cosa,generareilcodicediregistrazioneVODDivX colpropriodispositivoedarloduranteilprocesso diregistrazione.Importante:IlmaterialeVOD DivXèprotettodaunsistemaDRM(DigitalRights Management)DivXchelimitalariproduzionea dispositiviDivXCertifiedchesonostatiregistrati. SesitentadiriprodurrematerialeVODDivXcon dispositivinonautorizzati,appareilmessaggio Authorization Error elariproduzionenonhaluogo. Perdettagli,vederewww.divx.com/vod. – IlcodicediimmatricolazioneDivXVODdi questodispositivopuòvenirecontrollatopresso HOME MENU

Registration Code (pagina 60). – IlnumerodivisionidialcunifileDivXVODè limitato.Nelcasotalifilevenganoriprodotti conquestolettore,ilnumerodivisionirimasto vienevisualizzato.Ifileilcuinumerodivisioni è0nonsonoriproducibili(e This DivX rental has expired is displayed vienevisualizzato).Ifile periqualiilnumerodifilenonapparepossono venireriprodottiquantevoltevoluto(ilnumero divisionirimastenonvienevisualizzato).Contenuto della confezione 15

Contenuto della confezione

Tipi di file riproducibili File riproducibili (Estensioni) Supporti sici utilizzabili Caratteristiche tecniche dei file BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH,

Risoluzionemassima:4000x3000pixel DivX (.avi/.divx/. mkv)

  • Asecondadellastrutturadeifileedellecapapcitàdelserver,potrebbenonesserepossibileriprodurrecertifile anchesesonoditipoelencatocomeriproducibile.
  • ImaterialiAVCHDnonsonoriproducibiliviaLAN.Contenuto della confezione16

Contenuto della confezione

Contenuto della confezione

(STANDBY/ON): Dapremereperaccenderee spegnerel’apparecchio. FUNCTION: Modificalasorgented’ingressoo lafunzione. Se si commuta mentre si visualizza la nestra dello schermo sul lettore

Se si commuta mentre si visualizza lo schermo della TV

  • Laschermatamenùdellasorgentepuòessere visualizzataancheda [HOME MENU]
  • • • • • • • • • TV Control Buttons: Vedipagina37. HOME MEDIA GALLERY: Vedipagina48. KARAOKE: Premerepervisualizzarela schermatadiimpostazioneKaraoke. RESOLUTION: Impostalarisoluzionedi emissioneperHDMI(Vedipagina59). NET CONTENTS: Miglioralaqualità dell’immaginedeicontenutivideodellarete. KEY LOCK: Vedipagina18. MIC VOLUME: Regolarevolumemic. DIMMER: Attenualalucedell’unità. SLEEP: Impostaundatoperiododitempo trascorsoilqualel’unitàsispegne. EXIT: Vedipagina52.Contenuto della confezione18

Contenuto della confezione

REPLAY vienepremuto durantelariproduzione. TOOLS: Vedipagina46. CONTINUED: Dausarepercontinuarela riproduzionedaunaposizionespecificata. SKIP SEARCH: Dapremerepersaltare30 secondiinavantiquando

vienepremutodurantelariproduzione.

Mettereinpausalariproduzione. STOP (

Arrestalariproduzioneola registrazione.

Funzione di blocco dei pulsanti Èpossibilebloccareipulsantiperevitarnela pressioneaccidentale. Questafunzionepermetteatelevisori compatibilicolcontrolloviaHDMIdibloccarei pulsantidiquestolettore. Tenerepremuto KEYLOCK peroltre2secondi.

  • Ognivoltachel’operazionevieneeseguita, lafunzionevieneattivataodisattivata.
  • Sesiprovaausareillettoreapulsanti bloccati,LOCKsiaccendesuldisplaydel pannelloanteriore.Contenuto della confezione 19

Contenuto della confezione

Pulsanti di funzionamento

(STANDBY/ON) Accendeespegnel’unità.

(STANDBY/ON) perpiùdi5secondi, l’unitàsiriavviael’operazionediventapossibile.

(OPEN/CLOSE) FUNCTION Modificalasorgented’ingressoola funzione. Se si commuta mentre si visualizza la nestra dello schermo usando il tasto sul pannello frontale

(Riproduzione/ Pausa)

(Riproduzione/Pausa)

Sensore di telecomando Puntarequiiltelecomandoadistanze entroi7m.Sesitrovavicinoadunalucea fluorescenza,illettorepuòaveredifficoltà aricevereisegnalideltelecomando.Intal caso,allontanarelaluceafluorescenzadal lettore.

DisplayContenuto della confezione20

Contenuto della confezione

AC IN Vieneinseritonellafontedialimentazione elettrica.

Ventola di rareddamento

Porta LANCollegamento 21 Collegamento

Capitolo 2 Collegamento Regolare le impostazioni di installazione Montaggio degli altoparlanti BCS-424 Preparazione degli altoparlanti

1. Collegareicaviallettore.

Inserireicaviconnessiallettorenelconnettoredellostessocoloresull’altoparlante. Attenzione• Iterminalideglialtoparlantisonosottotensione,allastessaPERICOLOSAtensionedellacorrentedirete.Perprevenirerischidifolgorazioninelcorsodelleoperazionidicollegamentoodidistaccodeicavideglialtoparlanti,staccareilcavodialimentazioneprincipaleprimaditoccarequalsiasipartenonisolata.• Noncollegarecasseditipodiversodaquellofornitoconilsistema.• Noncollegareglialtoparlantiindotazioneadamplificatoridiversidaquelliforniticonilsistema.Ilcollegamentoadamplificatoridialtrotipopuòprovocareunproblemadifunzionamentoounincendio.2. Applicareipiediniantiscivoloallabasediognialtoparlante.Piedini antiscivolo3. Montarel’altoparlantesurroundanteriore. Farpassareilcavodell’altoparlanteattraversoilforodelcavosullatodellabase. Inserirelascatolainferiorenellabaseinmodocheilforodelcavosiaposizionatoinquellaposteriore. Fissarelabaseallascatolainferioredallapartedelfondo,usandolequattroviti(M4x16). Inserirelascatolasuperioreinquellainferiore.Collegamento22

  • Nonserrareeccessivamenteleviti.Sesiserrano conforzaleviti,lefilettaturedivitie/odadi potrebberodanneggiarsi.Perilmontaggio,usare uncacciavitemanualidimediedimensioni.Non usarecacciavitielettriciodidimensionieccessive perevitarediapplicareeccessivaforzasuviti edadi.Assicurarsichenonvisianomateriali estraneiinseritinellabaseonellascatolainferiore duranteilmontaggio.Sel’unitàvienemontatacon materialeestraneoinfilatotralabaseelascatola inferiore,l’unitàpotrebbenonesseremontatain sicurezzaeinclinarsiocadere.
  • Nonposizionarsidavantiallabasedeldiffusore altoperspingerlooruotarlo.Ildiffusorepotrebbe cadereerompersioppurecausarelesioni.Prestare particolareattenzioneaibambini. Collegamento del cavo
  • Senonsièsicuridellaqualitàedellaforzadella parte,consultareuntecnicopereventualiconsigli.
  • Pioneernonèresponsabilediincidentiodanni dovutiall’installazioneimpropria. 5 mm a 7 mm 5 mm 10 mm Vite per l’installazione (non in dotazione)Collegamento 23

Note aggiuntive sull’altoparlante per BCS-424 Installareglialtoparlantiprincipalianteriore destroesinistroallastessadistanzadalTV. Precauzioni: L’altoparlantecentralefornitoconquestosistema èschermatomagneticamente.Tuttavia,a secondadelluogod’installazionesipuòverificare unadistorsionedelcoloresel’altoparlanteè installatomoltovicinoalloschermodeltelevisore. Intalcaso,spegnerel’interruttoredeltelevisore (OFF)eriaccenderlo(ON)dopo15a30min.Se ilproblemapersisteposizionareilsistemadi altoparlantilontanodaltelevisore. Ilsubwoofernonèschermatomagneticamente enondovrebbeesserepostovicinoaunTV oaunmonitor.Isupportidimemorizzazione magnetica(floppy-disk,nastriovideocassette) devonoessereconservatilontanidalsubwoofer. Nonappendereilsubwooferaunapareteoal soffitto.Potrebberocadereprovocandoferimenti. Posizionare il sistema per BCS-424 Lafiguraseguentemostraunesempiodi posizionamentodelsistema.Sinotichelefigure inquestomanualediistruzionipossonoessere diversedall’unitàrealeperscopiesemplificativi. Perilmiglioreaudiosurround,tuttiglialtoparlanti tranneilsubwooferdevonoessercollocatialla stessadistanzadallaposizionediascolto(

  • Posizionarel’altoparlantecentraleadunadistanza disicurezzadaibambini. Incasocontrario,l’altoparlantepotrebbecaderee provocarelesionipersonalie/odanniallaproprietà.

Montaggio degli altoparlanti BCS-222 Preparazione degli altoparlanti

1. Collegareicaviallettore.

Inserireicaviconnessiallettorenelconnettore dellostessocoloresull’altoparlante. Attenzione

  • Iterminalideglialtoparlantisonosottotensione,allastessaPERICOLOSAtensionedellacorrentedirete.Perprevenirerischidifolgorazioninelcorsodelleoperazionidicollegamentoodidistaccodeicavideglialtoparlanti,staccareilcavodialimentazioneprincipaleprimaditoccarequalsiasipartenonisolata.• Noncollegarecasseditipodiversodaquellofornitoconilsistema.• Noncollegareglialtoparlantiindotazioneadamplificatoridiversidaquelliforniticonilsistema.Ilcollegamentoadamplificatoridialtrotipopuòprovocareunproblemadifunzionamentoounincendio.

2. Applicareipiediniantiscivoloallabasedi

ognialtoparlante. Piedini antiscivolo Montaggio a muro dell’altoparlante per BCS-222 Tuttiglialtoparlantisonodotatidiunforodi montaggiochepuòessereusatopermontare unaltoparlantesullaparete. Prima dell’installazione Ricordarsicheilsistemadialtoparlantiè pesanteeilpesopotrebbeallentarelevitio ilmaterialedellaparetepotrebbenonessere adeguatoasorreggere,provocandolacaduta dell’altoparlante.Verificarechelapareteche s’intendeutilizzaresiaadeguatamenteresistente persupportareglialtoparlanti.Noninstallaresu paretidicompensatoocartongesso. Levitid’installazionenonsonofornite. Utilizzarevitiindicateperilmaterialedella pareteeasupportareilpersodell’altoparlante. Attenzione

  • Senonsièsicuridellaqualitàedellaforzadellaparte,consultareuntecnicopereventualiconsigli.• Pioneernonèresponsabilediincidentiodannidovutiall’installazioneimpropria. 5 mm 10 mm5 mm a 7 mmQuesto foro viene usato per ssare l'unità al supporto dell'altoparlante.Attenzione: Attenzione: Non usare questo foro per montarli sulla parete o sul sotto. L'altoparlante potrebbe cadere e causare incidenti.Vite per l’installazione(non in dotazione)Collegamento 25

Note aggiuntive sull’altoparlante per BCS-222 Installareglialtoparlantiprincipalianteriore destroesinistroallastessadistanzadalTV. Precauzioni: L’altoparlantecentralefornitoconquesto sistemaèschermatomagneticamente. Tuttavia,asecondadelluogod’installazione sipuòverificareunadistorsionedelcolore sel’altoparlanteèinstallatomoltovicinoallo schermodeltelevisore.Intalcaso,spegnere l’interruttoredeltelevisore(OFF)eriaccenderlo (ON)dopo15a30min.Seilproblemapersiste posizionareilsistemadialtoparlantilontanodal televisore. Ilsubwoofernonèschermatomagneticamente enondovrebbeesserepostovicinoaunTV oaunmonitor.Isupportidimemorizzazione magnetica(floppy-disk,nastriovideocassette) devonoessereconservatilontanidalsubwoofer. Nonappendereilsubwooferaunapareteoal soffitto.Potrebberocadereprovocandoferimenti. Posizionare il sistema per BCS-222 Lafiguraseguentemostraunesempiodi posizionamentodelsistema.Sinotichele figureinquestomanualediistruzionipossono esserediversedall’unitàrealeperscopi esemplificativi.Perilmiglioreaudiosurround, tuttiglialtoparlantitranneilsubwooferdevono essercollocatiallastessadistanzadalla posizionediascolto(

  • Posizionarel’altoparlantecentraleadunadistanza disicurezzadaibambini. Incasocontrario,l’altoparlantepotrebbecaderee provocarelesionipersonalie/odanniallaproprietà.

Montaggio degli altoparlanti BCS-FS121 Preparazione degli altoparlanti

1. Collegareicaviallettore.

Inserireicaviconnessiallettorenelconnettore dellostessocoloresull’altoparlante. Attenzione

  • Iterminalideglialtoparlantisonosottotensione,allastessaPERICOLOSAtensionedellacorrentedirete.Perprevenirerischidifolgorazioninelcorsodelleoperazionidicollegamentoodidistaccodeicavideglialtoparlanti,staccareilcavodialimentazioneprincipaleprimaditoccarequalsiasipartenonisolata.• Noncollegarecasseditipodiversodaquellofornitoconilsistema.• Noncollegareglialtoparlantiindotazioneadamplificatoridiversidaquelliforniticonilsistema.Ilcollegamentoadamplificatoridialtrotipopuòprovocareunproblemadifunzionamentoounincendio.

2. Applicareipiediniantiscivoloallabasedi

ognialtoparlante. Piedini antiscivolo Montaggio a muro dell’altoparlante per BCS-FS121 Tuttiglialtoparlantisonodotatidiunforodi montaggiochepuòessereusatopermontare unaltoparlantesullaparete. Prima dell’installazione Ricordarsicheilsistemadialtoparlantiè pesanteeilpesopotrebbeallentarelevitio ilmaterialedellaparetepotrebbenonessere adeguatoasorreggere,provocandolacaduta dell’altoparlante.Verificarechelapareteche s’intendeutilizzaresiaadeguatamenteresistente persupportareglialtoparlanti.Noninstallaresu paretidicompensatoocartongesso. Levitid’installazionenonsonofornite. Utilizzarevitiindicateperilmaterialedella pareteeasupportareilpersodell’altoparlante. Attenzione

  • Senonsièsicuridellaqualitàedellaforzadellaparte,consultareuntecnicopereventualiconsigli.• Pioneernonèresponsabilediincidentiodannidovutiall’installazioneimpropria. 5 mm 10 mm5 mm a 7 mmQuesto foro viene usato per ssare l'unità al supporto dell'altoparlante.Attenzione: Attenzione: Non usare questo foro per montarli sulla parete o sul sotto. L'altoparlante potrebbe cadere e causare incidenti.Vite per l’installazione(non in dotazione)Collegamento 27

Note aggiuntive sull’altoparlante per BCS-FS121 Installareglialtoparlantiprincipalianteriore destroesinistroallastessadistanzadalTV. Precauzioni: L’altoparlantecentralefornitoconquesto sistemaèschermatomagneticamente. Tuttavia,asecondadelluogod’installazione sipuòverificareunadistorsionedelcolore sel’altoparlanteèinstallatomoltovicinoallo schermodeltelevisore.Intalcaso,spegnere l’interruttoredeltelevisore(OFF)eriaccenderlo (ON)dopo15a30min.Seilproblemapersiste posizionareilsistemadialtoparlantilontanodal televisore. Ilsubwoofernonèschermatomagneticamente enondovrebbeesserepostovicinoaunTV oaunmonitor.Isupportidimemorizzazione magnetica(floppy-disk,nastriovideocassette) devonoessereconservatilontanidalsubwoofer. Nonappendereilsubwooferaunapareteoal soffitto.Potrebberocadereprovocandoferimenti. Posizionare il sistema per BCS-FS121 Lafiguraseguentemostraunesempiodi posizionamentodelsistema.Sinotichele figureinquestomanualediistruzionipossono esserediversedall’unitàrealeperscopi esemplificativi.Perilmiglioreaudiosurround, tuttiglialtoparlantitranneilsubwooferdevono essercollocatiallastessadistanzadalla posizionediascolto(

  • Posizionarel’altoparlantecentraleadunadistanza disicurezzadaibambini. Incasocontrario,l’altoparlantepotrebbecaderee provocarelesionipersonalie/odanniallaproprietà.

Connessioni alla TV Effettuareunodeicollegamenticheseguonoa secondadellecapacitàdelleapparecchiature esistenti.

  • Inbasealleapparecchiaturechesidesideraconnettere,esistonovariemodalitàdiconnessionedellettore.Usaresolounadelleconnessionidescritteinquestomanuale.• ConsultareimanualidellapropriaTV,videoregistratore,impiantostereooaltreapparecchiaturealfinedieffettuareilmigliorcollegamento.• AssicurarsicheillettoresiacollegatodirettamenteallaTV.SintonizzarelaTVsulcanalediingressovideocorretto• NonconnettereillettorepassandodalVCR.L’immagineDVDpotrebbeveniredistortadalsistemadiprotezionedellacopia. Connessione HDMI SeaveteunaHDMITVounoschermo,è possibileconnetterliaquestolettoreusandoun cavoHDMI(CavoHDMI

Non è possibile collegarsi a dispositivi DVI (ad esempio monitor per computer) non compatibili con HDCP. HDCPèunostandard perlaprotezionedicontenutiaudiovisivi attraversol’interfacciaDVI/HDMI.

  • Nonvengonoemessisegnaliaudio. Collegarsiusandouncavoaudio,ecc.
  • Questolettoredevevenirecollegatoa dispositivicompatibiliconHDMI.Secisi collegaadispositiviDVI,potrebbeanche nonfunzionare.Collegamento 29

Funzione ARC (canale di ritorno audio) LafunzioneARCpermettecheunaTVadatta perHDMIinviiilflussoaudioallapresaHDMI OUTdiquestolettore. Perusarequestafunzione: - LavostraTVdevesupportarelafunzione ARC. - Ilmetododiimpostazionedell’ARCpuò esserediversoinrelazioneallaTV.Per idettaglidellafunzioneARC,vedereil manualedellaTV. - SideveusareilcavoHDMI(CavoHDMI

adaltavelocità). - SidevecollegareconlaspinaHDMIINdella TVchesupportalafunzioneARCusandola spinaHDMIINdiquestolettore. - PotetecollegaresolounastazioneHome TheaterallaTVcompatibileconl’ARC. - LafunzioneARCnongarantiscechela funzioneoperiinognicasoanchesele suddettecondizionisonosoddisfatte. - QuandousatelafunzioneARC,ilcomando CEC(controlloelettronicadiconsumo)può essereattivo.SenonsivuoleusareCEC, sipuòarrestareilfunzionamentousando leimpostazioni [Control: O]

HDMI .In questocaso,ènecessariocollegarelaTVe questolettoreconuncavootticoperinviare ilflussoaudioaquestolettore. - Attivarel’unitàsesiusalafunzioneCEC. - CECnonfunzionadurantelamodalitàdi Standby. Connessione video Collegareilconnettore VIDEO OUT dellettore alconnettorevideosulTVtramiteilcavovideo. Poteteascoltarel’audiosull’altoparlantedel sistema. Latoposteriore dell’unità

CavovideoCollegamento30

  • Unavoltaconnessal’antennaafiloFMtenerlanellaposizionepiùorizzontalepossibile.Verificarechel’antennaafiloFMsiacompletamentedistesa. Connessione con il dispositivo esterno Connessione AUX Potetegoderedelsuonoprodottodaun componenteesternotramiteglialtoparlantidi questosistema. Connettereijackdiuscitaaudioanalogicidel componenteallaportaAUXS/D(INPUT)di questaunità.Equindiselezionarel’opzione [AUX] premendo FUNCTION

sull’unità.Equindiselezionarel’opzione [Optical IN 1/2] premendo FUNCTION

dell’unità.Equindi selezionarel’opzione [HDMI IN 1/2] premendo FUNCTION

  • Potetemodificarelarisoluzionevideonelmodo HDMIIN1/2.Modificarelarisoluzionevideodel componentecollegato.
  • NonspostateilricevitorequandoBluetooth ADATTATOREèconnesso.Farlopotrebbecausare guastiocontattidifettosi.Collegamento 33

Connessione alla rete domestica Questolettorepuòessereconnessoaunarete locale(LAN)tramiteilportaleLANsullaparte posterioredelpannello. Connettendol’unitàallareteabandalarga domestica,aveteaccessoaserviziquali interattivitàBDLiveeservizionline. Connessione alla rete cablata L’usodiunaretecablatagarantiscele prestazionimigliori,poichéleperiferichesi connettonodirettamenteallareteenonsono soggetteainterferenzedellefrequenzeradio. Perulterioriinformazioniconsultarela documentazionerelativaallapropriaperiferica direte. ConnetterelaportaLANallaporta corrispondentedelpropriomodemorouter usandouncavoLANoEthernetdisponibile commercialmente. Nota

  • Poichéesistonodiverseconfigurazionidella connessione,seguirelespecifichedellasocietà telefonicaodelfornitorediaccesso.

Note relative alla connessione di rete:

  • Moltiproblemidiconnessionediretedurate laconfigurazionepossonoessererisolti eseguendounresetdelrouteromodem.Dopo avereconnessoillettoreallaretedomestica, accendereespegnereilcavodialimentazione delrouterdelleretedomesticaoppureal modemviacavo.Quindiaccenderee/o riconnettereilcavodialimentazione.
  • DipendendodalfornitorediserviziInternet (ISP)ilnumerodidispositivichepossono ricevereilservizioInternetpuòessere limitatodaiterminidiservizioapplicabili.Per maggioridettaglirivolgersialpropriogestore delservizio.
  • Lanostraaziendanonèresponsabileper eventualicattivifunzionamentidellettoree/o lafunzionediconnessioneaInternetacausa dierrori/cattivifunzionamentiassociatialla connessioneaInternetdibandalargaoaltre apparecchiatureconnesse.
  • LefunzionideidischiBD-ROMresi disponibilitramitelafunzionediconnessione internetnonsonocreateofornitedalla nostraaziendaelanostraaziendanon èresponsabileperlalorofunzionalitào disponibilitàcontinuata.Alcunimateriali relativialdiscoresidisponibilitramitela connessioneInternetpossonononessere compatibiliconquestolettore.Seavete domanderelativeaquesticontenuti, rivolgetevialproduttoredeldisco.
  • AlcunicontenutiInternetrichiedonouna connessionedireteabandalarga.
  • Ancheseillettoreèconnessoeconfigurato correttamente,alcunicontenutiInternet possonononfunzionarecorrettamente acausadicongestionedirete,laqualità dellabandadelproprioservizioInterneto problemiconilfornitoredeicontenuto.
  • AlcuneoperazionisulleconnessioniInternet possonononesserepossibiliacausadidate restrizioniimpostedalfornitorediservizi internet(ISP)cheviforniscelaconnessionea Internetabandalarga.
  • Eventualiaddebitiimpostidalfornitore ISPincluso,senzalimitazione,icostidi connessionesonovostraresponsabilità.
  • Èpossibilechel’usodiun“Router”nonsia permessoosialimitatodipendendodalle politicheerestrizionipostedalISP.Per maggioridettaglirivolgersidirettamenteal proprioISP.
  • Spegneretutteleapparecchiaturenon utilizzatepresentisullaretedomestica locale.Alcunidispositivipossonogenerare trafficodirete.
  • Perottenereunatrasmissionemigliore, posizionareillettoreilpiùvicinopossibileal puntodiaccesso.

Connessione dispositivo USB I dispositivi USB IdispositiviUSBcollegabiliaquestolettore sonoiseguenti.

  • IdispositiviUSBpossonononvenirericonosciuti secontengonovariepartizioni.
  • AlcunidispositiviUSBpossonononfunzionarecon questolettore.
  • IlfunzionamentodeidispositiviUSBnonviene garantito. Collegamento di dispositivi USB Attenzione
  • Sesiusaundiscorigidoesternocomedispositivo didimemoria,accenderlosempreprimadi accenderequestolettore.
  • SeundispositivoUSBesternoèprotettodalla scrittura,disattivarelaprotezione.
  • NelcollegareilcavoUSB,tenerefissolospinotto edinserirlonellaportaorizzontalmenteecon l’orientamentocorretto.
  • Sottoponendolospinottoasforzieccessivisi possonoottenerecollegamentiscadentierendere impossibilelascritturadidatisudispositiviUSB.
  • SeundispositivoUSBècollegatoedillettoreè acceso,nonscollegarneilcavodialimentazione.
  • NonèpossibileconnetterelaportaUSBdell’unità aunPC.Nonèpossibileutilizzarel’unitàcome dispositivodimemorizzazione.

Capitolo 3 Come iniziare Impostazioni con il menu Setup Navigator Primadiusareillettoreneicasiseguenti,nonmancaredifarequesteregolazioni.• Alprimousodellettore.• DopolaformattazionediInitial Setup

  • Dopoaveraggiornatoilsoftwaredellettore. Attenzione• Primadiaccenderel’apparecchio,controllarecheicollegamentifraillettoreeglialtridispositivisianocorretti.Inoltre,accendereidispositivicollegatiallettoreprimadiaccenderequest’ultimo.• SesiusauntelevisoreflatscreenoproiettorePioneercompatibileconlafunzioneControl,portareControlsuOnneldispositivocollegatoprimadiaccenderequestolettore. Nota• SeuntelevisoreflatscreenoproiettorePioneercompatibileconlafunzioneControlècollegatoallettoreusandouncavoHDMI,illettoresiimpostadasésullaqualitàmassimadelleimmaginidicuiildispositivoècapace.1. Accendere il televisore e scegliere l’ingresso desiderato.Perquantoriguardailcontrollodeltelevisore,controllareleistruzioniperl’usodiquest’ultimo.2. Accendere il lettore.Premere

STANDBY/ON ControllarecheilmenuSetupNavigatorsiavisualizzato.

Se il menu Setup Navigator non è visualizzato

Premere HOME MENU per visualizzare il menu Home, scegliere Initial Setup Setup Navigator

Start, e poi premere ENTER.3. Avviare Setup Navigator.PremereENTER

SetupNavigatorparte.4. Scegliere la lingua dei messaggi sullo schermo.Usare/ perscegliere,poipremereENTER SeuntelevisoreflatscreenPioneercompatibileconControlvienecollegatoalterminaleHDMI OUTdiquestolettore,leimpostazionidellalinguavengonoimportatedaltelevisoreflatscreenPioneerprimacheSetup Navigatorinizi.5. Scegliere la risoluzione di uscita adatta al televisore collegato.Usare perscegliere,poipremereENTER

6. Scegliere il rapporto di forma adatto al televisore collegato.Usare/ perscegliere,poipremereENTER

SetupNavigatorfinisceel’impostazionevienememorizzata.

Premere RETURNpertonareallaschermataprecedente.Come iniziare 37

Controllo del televisore con il telecomando del lettore Quandoilcodicedellamarcadelproprio televisorevieneimpostatocoltelecomandodel lettore,iltelevisorepuòvenirecontrollatocol telecomandodellettore. Attenzione

  • Nelcasodialcunimodellipotrebbenonesser possibilecontrollareiltelevisorecoltelecomando dellettoreancheselamarcaèfraquelledellalista.
  • Leimpostazionipossonotornareaivaloripredefiniti dopolasostituzionedellebatterie.Sequesto, ripetereleimpostazioni.

1. Digitare le 2 lettere del codice della

riprenderedall’inizio.

Seunamarcapossiedepiùdiuncodice, provarlinell’ordinefinoatrovarequelloconcui iltelevisorechefunziona.

2. Controllare che il televisore risponda ai

Lista dei codici di controllo del televisore Code(s)Codicidelle marche PIONEER 00,31,32,07,36, 42,51,22 ACURA

YOKO 07,42,46 ZENITH 03,20Riproduzione 39 Riproduzione

Capitolo 4 Riproduzione Riproduzione di dischi e

Questasezionedescriveleoperazioniprincipalidellettore.Perquantoriguardaitipididiscoefilechepossonovenireriprodotti,consultarepagina10.Ifilevideo,diimmaginiemusicaliregistratisudiscovengonoriprodotticonHomeMediaGallery(pagina48).1. Premere STANDBY/ON per accendere il sistema.Accendereiltelevisoreesceglierel’ingressodesiderato.2. Premere OPEN/CLOSE per fare aprire il piatto portadisco e caricare un disco. Nota

Laletturadeldiscorichiedequalchedecinadisecondi.Unavoltacheessoèstatoletto,ilsuotipovienevisualizzatoneldisplaydelpannelloanteriore.

SevienecaricatounBDconrestrizioniallariproduzionedeterminatedaunlettoreBD,apparelaschermatadidigitazionedelcodicePIN.Intalcaso,digitareilpropriocodicePIN.3. Premere PLAY per riprodurre il disco.

Perportareinpausaillettore,premere

PAUSEdurantelariproduzione.

Perfermareillettore,premere

durantelariproduzione. Nota

Alcunidischiinizianolariproduzioneautomaticamentequandoilpiattoportadiscovienerichiuso.

IDVD-Videopossiedonounacaratteristicadicontrollogenitori.Persbloccareilcontrollogenitori,digitareilpasswordregistratonellettore.Perdettagli,vedipagina64.

Se appare il menu del disco Peralcunidischi,ilmenuvienevisualizzatoautomaticamentequandolariproduzioneinizia.Ilcontenutodelmenudeldiscoedilsuousodipendonodaldisco.

Ripresa della riproduzione dal punto di interruzione (funzione di ripresa della riproduzione)

STOP vienepremutodurantelariproduzione,ilpuntodiinterruzionevienememorizzato.Quando

PLAY vienepremuto,lariproduzioneriprendedatalepunto.

Percancellarelafunzionediripresadellariproduzione,premere

STOP mentrelariproduzioneèferma. Nota

Lafunzionediripresadellariproduzionevienecancellataautomaticamenteneiseguenticasi:– Seilpiattoportadiscovieneaperto.– Selafinestradellalistadeifilevienecambiata.– Seilsistemavienespento.(NelcasodeiBDedeiDVD,questononcancellalafunzionediripresadellariproduzione.)

Perpotercontinuareinseguitolariproduzionedaunaposizioneparticolare,vedereContinuazionedellariproduzionedaunaposizioneparticolare(ContinuedViewingPlayback)apagina47.

Lafunzionediripresadellariproduzionenonpuòvenireusatapercertidischi.

Playback di disco/file se sono state selezionate altre funzioni

OPEN/CLOSE per fare aprire il piatto portadisco e caricare un disco.2. Premere HOME MEDIA GALLERY per far comparire Home Media Gallery.3. Selezionare il tipo del disco (BDMV/BDAV/DVD ecc.).Riproduzione40

Scansione in avanti ed inversa

Durante la riproduzione, premere

Lavelocitàdiscansionecambiaadogni pressionedelpulsante.Lavariazione divelocitàdipendedaldiscoofile (lavelocitàapparenelloschermodel televisore).

Per riprendere la riproduzione normale

P L AY. Riproduzione di capitoli, brani o le specici.

Durante la riproduzione, digitare il numero di capitolo/brano/file da scegliere.

Premere CLEAR percancellarequantogià digitato. Salto di contenuti

Durante la riproduzione, premere

,lariproduzione passaall’iniziodelcapitolo/brano/file successivo.

vienepremutomentre un’immagineèvisualizzata,la riproduzionetornaalfileprecedente. Riproduzione al rallentatore

A riproduzione in pausa, tener premuto

Lavelocitàcambiaognivoltache ilpulsantevienepremuto(eviene visualizzatasulloschermodeltelevisore).

Per riprendere la riproduzione normale

A riproduzione in pausa, premere

Per riprendere la riproduzione normale

P L AY. Riproduzione ripetuta di una sezione specica di un titolo o brano (ripetizione A-B) Usarequestaproceduraperriprodurre ripetutamenteunasezionediuntitoloobrano. 1 Durante la riproduzione, premere A-B per scegliere il punto di partenza.

apparesulloschermodeltelevisore.

2. Durante la riproduzione, premere A-B

per scegliere il punto di fine.

LariproduzionearipetizioneA-Binizia.

Per cancellare la riproduzione a ripetizione A-B

Premere A-B durantelariproduzioneA-B Repeat. Nota

LariproduzionearipetizioneA-Bneiseguenti casi: – Sesiricercaaldifuoridellagammadiripetizione. – Sesiiniziaun’altrariproduzionearipetizione ocasuale. Ripetizione della riproduzione (riproduzione ripetuta) Usarequestaproceduraperriprodurreildisco, titolo,capitolo,branoofileattualepiùvolte.

Durante la riproduzione, premere REPEAT.

Adognipressionedi REPEAT lamodalità diripetizionecambianelmodoseguente.

Tuttii titoli CD/le video/le audio/le di immagine

Tuttiibrani/Tuttii filedellacartellaRiproduzione 41

Per cancellare la riproduzione ripetuta

Premere REPEAT varievoltedurantela riproduzioneripetuta. Nota

Lariproduzioneripetutavienecancellatanei seguenticasi: – Sesiricercaaldifuoridellagammadi ripetizione. – Sesiiniziaun’altrariproduzionearipetizione ocasuale. Riproduzione in un ordine desiderato (riproduzione programmata) 1 Durante la riproduzione, premere PROGRAM.

Apparelaschermatadiprogrammazione.

2. Scegliere il numero di programma.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

3. Selezionare il titolo da riprodurre.

Usare / perscegliere,poipremere .

4. Selezionare il capitolo da riprodurre.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Lariproduzioneinizia.

Modifica del programma

1. Scegliere il numero del programma da

modificare e premere ENTER.

2. Scegliere il titolo/capitolo e premere

Cancellazione del programma

Scegliere il numero del programma da cancellare e premere CLEAR.

QuestafunzionenonèpossibileconiBD. Creazione di segnalibri Èpossibilelasciaresegnalibrinelvideo riprodottoperpoterriprenderedilìla riproduzione.

Durante la riproduzione, premere BOOKMARK.

Ilsegnalibrièstatocreato.

Ilnumeromassimodisegnalibriè12.

Riproduzione da un segnalibro

1. Tenere premuto BOOKMARK per

Appareunalistadisegnalibri.

2. Selezionare il segnalibri da riprodurre.

Cancellazione di segnalibri

Scegliere il numero del segnalibri da cancellare e premere CLEAR.

Alcunidischinonpermettonodilasciare segnalibri.

Isegnalibrivengonocancellatinei seguenticasi: – Seillettorevienespento. – Seilpiattoportadiscovieneaperto. Zoom

Durante la riproduzione, premere ZOOM.

Normal(nonvisualizzato) Nota

Questafunzionenonèpossibileconalcuni dischi.Riproduzione42

Riproduzione di foto in slideshow Questafunzioneriproducelefoto,cambiandole automaticamente.

Durante la riproduzione, premere INDEX.

Sesisceglieunadelleimmaginie sipreme ENTER ,loslideshowinizia dall’immaginescelta.

Rotazione/ribaltamento di foto Seunoslideshowèinriproduzioneoinpausa, ildisplaycambianelmodoseguentequandoi pulsanti

vengonopremuti. Pulsante :Causaunarotazionedi90°in sensoorario Pulsante :Causaunarotazionedi90°in sensoantiorario Pulsante :Ribaltal’immagine orizzontalmente Pulsante :Ribaltal’immagine verticalmente. Cambio dell’angolo della telecamera PeriBD-ROMediDVD-Videochecontengono piùangolazionidiripresa,essepossonovenire cambiatedurantelariproduzione.

Durante la riproduzione, premere ANGLE.

L’angolazioneattualeedilnumerototale diangolazionipresentiappaionosullo schermodeltelevisore. Percambiareangolazione,premeredi nuovo ANGLE

Leangolazionipossonovenirecambiate anchescegliendo Angle dalmenu TOOLS

Seleangolazioninoncambianoalla pressionedi ANGLE ,cambiarledalla schermatadelmenudeldisco. Cambiamento dei sottotitoli Conriguardaidischiofilechepossiedono piùsottotitoli,questipossonovenirecambiati durantelariproduzione. Attenzione

Isottotitolinonpossonovenirecambiatiper dischiregistraticonunregistratoreDVDoBD. Consultareancheleistruzioniperl’usodel dispositivousatoperlaregistrazione.

Durante la riproduzione, premere SUBTITLE.

Isottotitoliattualiedilnumerototale disottotitolopresentiappaionosullo schermodeltelevisore. Percambiaresottotitoli,premeredi nuovo SUBTITLE

Isottotitolipossonovenirecambiati anchescegliendo Subtitle dalmenu TOOLS

Disattivazione dei sottotitoli

Premere SUBTITLE varie volte o scegliere Subtitle dal menu TOOLS per portare il parametro su OFF.

Visualizzazione di file esterni contenenti sottotitoli durante la riproduzione di file DivX Oltreaquelladeisottotitoliregistratisufile DivX,questolettoresupportalavisualizzazione difiledisottotitoliesterni.Seunfilehalo stessonomediunfilemedialeDivX,salva l’estensione,el’estensioneèunadiquelle elencatediseguito,essovienetrattatocome unfiledisottotitoliesterno.Tenerepresente cheifilemedialiDivXedifiledisottotitoli esternidevonotrovarsinellastessacartella. Questolettorepuòvisualizzaresolounfile disottotitoliesterno.Cancellaredaldisco eventualifileesternidisottotitolichenonsi voglionovisualizzareusandouncomputero altrostrumentosimile. Nota

Asecondadelfile,isottotitoliesternipossono nonvenirevisualizzaticorrettamente.Riproduzione 43

Cambiamento dell’audio Condischiofilechecontengonopiùstreamo canaliaudio,questipossonovenirecambiati durantelariproduzione.

Durante la riproduzione, premere AUDIO.

1. Selezionare l’area da riprodurre.

Durantelariproduzione,premere

STOP duevoltepercancellarelariproduzione continuaprimadisceglieirel’areadi riproduzione.

2. Aprire il piatto portadisco.

3. Chiudere il piatto portadisco.

Caricatoildisco,l’areadiriproduzione cambia. Visualizzazione di informazioni sul disco

Premere DISPLAY. Leinformazionisuldiscoappaionosullo schermodeltelevisore.Perdisattivarela visualizzazionediinformazioni,premeredi nuovo DISPLAY

Leindicazionideldisplaydifferisconoa secondachelariproduzionesiaincorsoo meno.Riproduzione44

  • Sesiusaundispositivodimemoriadi massaUSBcontenentealtridati(registrati prima),ilvideoel’audiopossonononessere riprodotticorrettamente.
  • Nonscollegareildispositividimemoriadi massaUSBdurantelariproduzione.
  • Ilcaricamento(lettura/scrittura)potrebbe richiederequalchetempo. Attenzione
  • LariproduzionedidatiBD-LIVEdifferiscea secondadeldiscousato.Perdettagli,consultarele istruzioniperl’usodeldisco.
  • PerusarelafunzioneBD-LIVEsononecessarieuna connessionedireteedelleimpostazioni(pagine33 e62).
  • BD-LIVEèunafunzionechepermetteil collegamentoaInternet.Idischichesupportano BD-LIVEpossonomandarecodiciIDidentificanti questolettoreedildiscoachifornisceicontenuti viaInternet.Riproduzione 45

Funzioni di riproduzione Lefunzioniutilizzabilichepossonovenireusatedipendonodaldiscoofile.Incerticasi,alcune dellefunzioninonpossonovenireusate.Controllarelefunzioniutilizzabiliconlatabellachesegue. Funzione

Tipo di disco/file BD- ROM BD-R /-RE DVD- Video DVD-R /-RW (formato VR) AVCREC AVCHD File video File di immagine File audio

Riproduzionedi titolo,capitolie braniparticolari

RiproduzioneA-B Repeat

Riproduzione ripetuta

Informazionisul disco

1. Alcunefunzionipossonononfunzionareperalcunidischiofileanchecontrassegnaticon[

2. Peralcunidischi,lariproduzionenormaleriprendeautomaticamentequandoilcapitolocambia.

5. •Durantelariproduzionealrallentatorenonvieneemessoalcunsuono.

  • Nonèpossibilecambiarelavelocitàdurantelariproduzionealrallentatoreinversa.

6. Lariproduzionealrallentatoreinversanonèpossibile.

7. Lariproduzioneapassiinversanonèpossibile.

8. Ilsimbolodiangolazionevienevisualizzatoperscenechecontengonopiùangolazionise

  • Inalcunicasiilsottotitolopuòcambiareolaschermatadisceltafornitadaldiscopotrebbecomparire immediatamente,senzacheilsottotitoloattualeoilnumerototaledisottotitoliregistratisuldiscovengano visualizzati. 10.Itipidistreamaudioregistratidipendonodaldiscoedalfile.Riproduzione46

Uso del menu TOOLS Asecondadellecondizionioperativedellettore sipossonoattivarevariefunzioni.

2. Scegliere ed impostare la voce

desiderata. Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Levocinonalterabilisonovisualizzateingrigio.Levociselezionabilidipendonodallostatooperativodellettore.

Per cambiare l’impostazione della voce scelta Usare / percambiare.

Voci del menu TOOLS Voce DescrizioneTitleVisualizzaleinformazionisuititoliedilnumerototaledititolodeldiscoattualmenteriprodotto.Èanchepossibilescegliereiltitolodariprodurre.(Vederelaseguentedescrizione.)Chapter(brano/file) Visualizzaleinformazionisulcapitolo(brano/file)riprodottoesulnumerototaledicapitolineldisco.Permetteanchediscegliereancheilcapitolo(brano/file)dariprodurre.(Vederelaseguentedescrizione.) Time Visualizzailtempotrascorsoorimanente.Permetteanchediimpostareilmomentodiiniziodellariproduzione.(Vederelaseguentedescrizione.) Mode Permettedipassareallamodalitàdiriproduzione(pagina47).AudioPermettedicambiarel’audioAnglePermettedicambiarel’angolazionedellatelecameradiBD-ROM/DVD-Video.SubtitlePermettedicambiarelalinguadeisottotitoli.CodePagePermetredicambiarelapaginadelcodicedeisottotitoli.SecondaryVideo PermettediscegliereilvideosecondariodiunBD-ROM(immaginenell’immagine).SecondaryAudio Permettediattivarel’audiosecondariodelBD-ROM.Voce DescrizioneBitratePermettedivisualizzareilbitratedell’audio/video/videosecondario/audiosecondario.StilloffPermettedidisattivareleimmaginifermedelBD-ROM.InsSearchPermettedisaltaredi30secondiinavanti.InsReplayPermettediindietreggiaredi10secondi.SlideShowPermettedicambiarelavelocitàdiriproduzioneduranteloslideshow.TransitionPermettedicambiarelostiledelloslideshowmentrequestoèincorso.1. Vienevisualizzatounodiquestitipidiinformazione,dipendentedaltipodidisco.2. Ilsegnodivideosecondariovienevisualizzatoperscenechepossiedonounvideosecondariose PIP Mark èregolatosu (pagina60). IlsegnodiaudiosecondariovienevisualizzatoperscenechepossiedonounaudiosecondarioseSecondary Audio Markèregolatosu (pagina60). Nota

Levociselezionabilidipendonodaldiscousato.

Alcunidischinonpossiedonoaudio/videosecondario.

Inalcunicasil’audio/videosecondariopuòcambiareolaschermatadisceltafornitadaldiscopotrebbecomparireimmediatamente,senzacheaudio/videosecondarioattualeoilnumerototaledipisteaudio/videosecondarieregistratesuldiscovenganovisualizzati. Riproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo)

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

2. Digitare il tempo desiderato.

Perriprodurreda45minutidall’inizio, digitare

Premere CLEAR percancellarequantogià digitato.

3. Iniziare la riproduzione dal momento

specificato. Premere ENTER .Riproduzione 47

Riproduzione di un titolo, capitolo, brano o le specici (ricerca)

1. Scegliere Title o capitolo (brano/file).

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

2. Digitare il numero del titolo o capitolo

(brano/file). Usareipulsantinumerici(da0a9)o

Premere CLEAR percancellarequantogià digitato.

3. Inizio della riproduzione da un titolo,

capitolo o brano particolare. Premere ENTER

Riproduzione in ordine casuale di una gamma specica di dischi, titoli o capitoli (brani/ le) Sonoutilizzabiliduetipidiriproduzione casuale.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

2. Scegliere la modalità di riproduzione.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Riproduzione casuale Lagammaspecificatadidischi,titolio capitoli(brani/file)vieneriprodottainordine casuale.Unastessavocepuòvenireriprodotta consecutivamente.

Riproduzione shuffle Lagammaspecificatadidischi,titoliocapitoli (brani/file)vieneriprodottainordinecasuale. Ciascunavocevieneriprodottasolounavolta. Continuazione della riproduzione da una posizione particolare (Continued Viewing Playback) Questafunzionepermettediriprendere lariproduzionedaunaposizione precedentementescelta,anchedopoaver spentoillettore.

Premere il pulsante CONTINUED durante la riproduzione nel punto da cui riprendere la riproduzione. Loschermodeltelevisorevisualizzailtempo trascorsonellaposizionespecificata.

PLAY per riprodurre il titolo per cui si è impostata la ripresa della riproduzione. Laschermatadiconfermadella continuazionedellariproduzioneappare.

per scegliere Yes, poi premere ENTER. Lariproduzioneiniziadalmomento specificato. Nota

Iltempodiripresadellariproduzioneviene cancellatosesipreme

Laripresadellariproduzionevideopotrebbe nonfunzionarecorrettamenteconcertidischi.Riproduzione con Home Media Gallery48 Riproduzione con Home Media Gallery

Capitolo 5 Riproduzione con Home Media Gallery Home Media Gallery LafunzioneHomeMediaGallerypermettedivisualizzareunalistadiingressodisponibiliediniziarelariproduzione.Questocapitolodescrivel’impostazioneeleprocedurediriproduzionenecessariperottenerequestefunzioni.Primadiriprodurrefilememorizzatiinuncomputeroincomponentidiunarete,siconsigliadileggereilmanualedelcomputerocomponente.LesorgentidisegnaleriproducibilidaHomeMediaGallerysonoiseguenti.• DischiBD-R/RE(formatoBDAV)• DischiDVD-R/-RW(formatoVR)• CDaudio(CD-DA,SACDeDTSCD)• IDVD/CDsucuisonoregistratifilevideo,diimmaginioaudio,ecosìvia.• DispositivoUSB• Filesuserverinrete(suPCocomponenticollegatiallettoreviaLAN). Nota• HomeMediaGalleryvipermettediriprodurrefiledamediaservercollegatiallastessareteLAN(LocalAreaNetwork).• HomeMediaGallerypermettelariproduzionedeiseguentitipidifile:– PersonalcomputerbasatisuMicrosoftWindowsVistaoXPconWindowsMediaPlayer11installato– PCcheusanoMicrosoftWindows7conWindowsMediaPlayer12installato– MediaserverdigitaliDLNAcompatibili(supersonalcomputerealtricomponenti) IfilememorizzatiinunPCoDMS(DigitalMediaServer)comedescrittosoprasonoriproducibiliconDigitalMediaPlayer(DMP).Illettoresupportal’usodiDMPsimili.• Perriprodurrefileaudioofotomemorizzatisucomponentidellarete,sideveattivarelafunzionediserverDHCPdelpropriorouter.SeilvostrorouternonpossedesseunserverDHCPincorporato,ènecessarioimpostareiparametridiretemanualmente.Altrimenti,nonsaràpossibileriprodurrefilesalvatiincomponentidirete.Vederepagina62. La riproduzione in rete Lafunzionediriproduzioneinretediquest’unitàusaleseguentitecnologie: Windows Media PlayerPerdettagli,vedereWindowsMediaPlayer11/WindowsMediaPlayer12quisopra. DLNADLNA CERTIFIED Audio PlayerLaDigitalLivingNetworkAlliance(DLNA)èun’organizzazionedivarieindustrieperl’elettronicadiconsumo,l’informaticaedidispositiviportatili.DigitalLivingfornisceaiconsumatoriunacondivisionefaciledimediadigitaliattraversounaretewiredacasapropria.IllogodicertificaDLNArendefacilel’identificazionediprodotticonfacentileDLNAInteroperabilityGuidelines.QuestaunitàèconformeallenormeDLNAInteroperabilityGuidelinesver.1.5.SeaquestolettorevienecollegatounPCcheusasoftwareperserverDLNAoundispositivocompatibileconDLNA,possonoesserenecessariemodifichedelleimpostazionidelsoftwareodeidispositiviaddizionali.Permaggioridettagliinproposito,consultareleistruzioniperl’usodelsoftwareodeldispositivo. DLNA

, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi di fabbrica, marchi di servizio o marchi di certifica della Digital Living Network Alliance.Riproduzione con Home Media Gallery 49

Riproduzione con Home Media Gallery

Materiale riproducibile via rete

  • Anchesecodificateinformaticompatibili, certifilepossonononvenireriprodotti correttamente.
  • Alcunefunzionipossonononessere supportatedaltipooversionedelserver posseduto.
  • Iformatideifilesupportativarianoaseconda delserver.Ifilepresentinonsupportati dalservernonvengonovisualizzatida quest’unità.Permaggioriinformazioni, consultareilfabbricantedelproprioserver.

Avvertenza sui contenuti di terze parti L’accessoacontenutiditerzepartirichiede unaconnessioneaInternetdialtavelocitàea voltaancheunaccountedunabbonamentoa pagamento. Lafornituradicontenutoditerzepartipuò venirecambiata,sospesa,interrottaosmessa inqualsiasimomentosenzapreavviso,senza cheperquestoPioneerdebbasostenernela responsabilità. Pioneernonaffermaogarantiscechelafornitura dicontenuticontinuiosiadisponibileperun particolarelassoditempo,equalsiasigaranzia delgenere,espressaoimplicita,vienenegata.

La riproduzione in rete

  • Lariproduzionepotrebbefermarsiquando unpersonalcomputervienespentoodeifile mediaticiinessosalvativengonocancellati.
  • Sesiverificanoprobleminell’ambiente direte(trafficointenso,ecc.),ilmateriale potrebbenonapparireovenirriprodotto noncorrettamente(lariproduzione potrebbebloccarsiosaltare).Perottenere lemiglioriprestazionidalsistema,usare uncollegamento10BASE-T/100BASE-TXfra lettoreepersonalcomputer.
  • Sevariclientstannoriproducendo contemporaneamente,lariproduzionepuò interrompersiofermarsi.
  • Asecondadelsoftwaredisicurezza installatonelpersonalcomputercollegatoe dellesueimpostazioni,icollegamentiinrete possonoesserimpossibili. Pioneernonèresponsabilepererrori nelfunzionamentodellettoree/odelle caratteristichediHomeMediaGallerydovute aderrori/problemidicomunicazionedovuti aicollegamentidiretee/oalpropriopersonal computer,oancoraadaltridispositivicollegati. Entrareincontattocolfabbricantedelproprio computeroconproprioISP. Windows Media è un marchio di fabbrica o marchio di fabbrica depositato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi. Questo prodotto include tecnologie di proprietà della Microsoft Corporation e non è utilizzbile senza licenza della Microsoft Licensing, Inc. Microsoft

sono marchi di fabbrica della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.Riproduzione con Home Media Gallery50

Riproduzione con Home Media Gallery

2. Scegliere il server contenente il file da

3. Selezionare il file da riprodurre.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Riproduzione di dischi/ USB

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

4. Scegliere il titolo/brano o file da

riprodurre. Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Lariproduzioneiniziadaltitolo/branoofile scelto.

Seilfiledariprodurresitrovainuna cartella,perprimacosasceglieretale cartella. Riproduzione di le di immagine

  • DurantelariproduzionediunCDaudio(CD-DA/SACD/DTS-CD),apparelaschermataNowPlaying.• AlcunidischiBD-R/-REhannounsistemadiprotezionedellariproduzione.Perdisattivarelaprotezione,digitareilpassworddeldisco.• L’iniziodellariproduzionepuòrichiederequalchetempo.Questoènormale.• Potrebbenonesserpossibileriprodurrenormalmentecertifile.• Ilnumerodivisionipuòesseresoggettoarestrizioni.• Asecondadeidispositivicollegatiedellecondizionidiuso,l’iniziodellariproduzioneedilcambiamentodell’immaginepotrebberorichiederequalchetempo.Riproduzione con Home Media Gallery 51

Riproduzione con Home Media Gallery

Riproduzione in un ordine desiderato (Playlist) Idischichepossonoaggiungerebraniefile allaPlaylistsonovisualizzatidiseguito.

  • DVD/CD/dispositiviUSBchecontengonofile audio Aggiunta di brani o le Usarequestaperaggiungerebraniefilealla Playlist

3. Scegliere il brano/file da aggiungere.

Farelaselezioneusando

5. Scegliere Add to Playlist per

aggiungere elementi alla Playlist. Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Peraggiungerealtribraniofile,ripetere lefasidalla3alla5. Riproduzione di Playlist

2. Scegliere Playlist.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

3. Scegliere il brano/file da riprodurre.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Lariproduzioneiniziadalbrano/filesceltoe continuafinoallafinedellalista.Usare

perriprodurreilbrano/fileseguente oprecedente.ApparelaschermataNow Playing. Cancellazione di brani/le dalla Playlist

1. Scegliere il brano o file da cancellare

e premere POP UP MENU in modo da fare apparire il menu POP UP MENU.

/ per scegliere Remove from Playlist, poi premere ENTER.Riproduzione di contenuti dal Web52

Riproduzione di contenuti dal Web

Capitolo 6 Riproduzione di contenuti dal Web Conquestolettoreèpossibileriprodurre streamdaInternet. Contenuti dal Web disponibili

  • Picasa Nota YouTube• SonoriproducibiliivideodaYouTubedelleseguentidimensioni.– Qualitàstandard(400x226pixel,200kbps)– Qualitàmedia(480x360pixel,512kbps)– Qualitàalta(854x480pixel,900kbps)– HD(720p)(1280x720pixel,2Mbps)– HD(1080p)(1920x1080pixel,4Mbps)• QuestolettoresupportailservizioYouTubeLeanback.IlservizioYouTubeLeanbackèperoradisponibilesoloininglese.Perdettagli,consultareYouTubeHelppressohttp://www.google.com/support/youtube/.• IvideodiYouTubepertelefoniportatilinonsonoriproducibili.• AlcunivideodiYouTubenonsonoriproducibili.Picasa• Picasaèdisponibilesoloininglese.Perdettagli,consultareleistruzionipressohttp://picasa.google.com/support/.– RegistrareilproprionomeutenteepasswordnelPCprimadiusarePicasaWebAlbums.– QuandosiraggiungePicasadaquestolettoreperlaprimavolta,sceglierel’iconaNewUseredigitareilproprionomeutenteepassword.• Èpossibileche,conunaconnessioneaInternetinadeguata,lariproduzionenormaledicontenutidalWebsiaimpossibile.• Pergarantirel’accessoacontenutiWeb,questolettorerichiedeunaconnessioneInternetabandalarga.UnaconnessioneInternetabandalargarichiedeuncontrattoconunInternetprovider.• L’accessoacontenutiditerzepartirichiedeunaconnessioneaInternetdialtavelocitàeavoltaancheunaccountedunabbonamentoapagamento. Lafornituradicontenutoditerzepartipuòvenirecambiata,sospesa,interrottaosmessainqualsiasimomentosenzapreavviso,senzacheperquestoPioneerdebbasostenernelaresponsabilità.Pioneernonaffermaogarantiscechelafornituradicontenuticontinuiosiadisponibileperunparticolarelassoditempo,equalsiasigaranziadelgenere,espressaoimplicita,vienenegata.• Lariproduzionedidischiequestafunzionenonsonoutilizzabilicontemporaneamente. Riproduzione di voci Attenzione CollegarsiprimadituttoaInternet.VedereConnessione alla rete domesticaapagina33peridettagli.

1. Visualizzare la schermata di selezione.

Laschermatadiselezionepuòessere raggiuntapremendo HOME MENU poi scegliendoWebContents

Contenuto Webdesiderato.

2. Scegliere il tipo di contenuto Web

desiderato. Usare / perscegliere,poipremere ENTER

/ per scegliere la voce da riprodurre e poi ENTER. Perfermarelariproduzione,premere EXIT

Lariproduzionevideocessaeriapparela schermataHomeMenu.Altre operazioni 53

1. Connettere il dispositivo USB alla porta

USB sul pannello frontale Nota

ConnetteresoloundispositivoUSB.

2. Aprire il vassoio del disco e mettere un

Audio CD su di esso. Premere

3. Chiudere il vassoio del disco.

OPEN/CLOSE ,il playbacksiavvieràautomaticamente.

Seilplaybacknonsiavvia automaticamente,premere

(Riproduzione/ Pausa)sull’apparecchioperavviareil playback.

4. Premere USB REC durante il playback

del CD. Sivisualizzerà [CD RIP]

5. Selezionare la canzone sul n. di pista

che volete registrare. Sesistannoregistrandotuttelepistesul CD,usare

perselezionare [Select all] epremere ENTER

Sesistaselezionandounapistaper registrarla,usare

perselezionare iln.dipistaepremere ENTER

Sesivuolecancellareunapistaselezionata, usare

perselezionare [Select None] epremere ENTER

6. Impostate la velocità di registrazione.

perselezionare [Speed] ,poi premere ENTER.

Lavelocitàdiregistrazionecambieràogni voltachesipreme ENTER .Lavelocitàdi registrazionecambieràcomemostrato quisotto. Normal: sesiregistramentresiascoltala musica. Fast: registreràconunavelocitàcirca4 voltesuperiore.Nelmentrenonsipuò ascoltarelamusica.

7. Avviare la registrazione.

perselezionare [Start]

premere ENTER peravviarelaregistrazione.

8. Uscire dalla schermata di registrazione

perselezionare [Cancel]

poipremere ENTER quandolaregistrazione èterminata. Nota

  • Usareilcursore / / / perselezionare[Bitrate]poipremereENTERpercambiareleimpostazioniBitrate.Lavelocitàimpostatacambieràognivoltachesipreme[Bitrate].Ilvaloreimpostatopuòessereselezionatotraquellimostratiquisotto.[64kbps]

[320kbps]• SaràcreataunacartellasuldispositivoUSBquandosiavvialaregistrazione.Ilnumeromassimodicartellecheèpossibilecreareèdi100.Altre operazioni54

Funzionamento della radio AssicuratevicheleantenneFMsiano connesse.(Vedereapagina30) Ascoltare la RADIO

Vienesintonizzatal’ultimastazioneradio ricevuta.

2. Loscorrimentorapidosiavvieràquandosi

sul pannellofrontaledellettore.

deltelecomando. Preimpostazione delle stazioni radio Sipossonopredefinire50stazioniperFM. Primadisintonizzare,assicurarsidiabbassare ilvolume.

Vienesintonizzatal’ultimastazioneradio ricevuta.

2. Selezionarelafrequenzadesiderata

Lastazionevienesalvata.

6. Ripetereipassaggi2e5permemorizzare

7. Sipuòselezionarelastazionearchiviata

Eliminazione di tutte le stazioni salvate

STOP perduesecondi. [ERASE ALL] lampeggeràsullafinestradella schermata.

STOP pereliminaretuttele emittentiradiosalvate. Migliorare la ricezione FM Premere AUDIO sultelecomando.Viene alternatalamodalitàstereoemonodel sintonizzatoreedisolitomiglioralaricezione. Visualizzazione delle informazioni su una stazione radio IlsintonizzatoreFMèdotatodiunservizio RadioDataSystem(RDS).Thisshows informationabouttheradiostationbeing listenedto.Press BOOKMARK (RDS) repeatedly tocyclethroughthevariousdatatypes:

(Nomedelserviziodiprogramma) Ilnomedelcanalevienevisualizzato nellafinestradeldisplay. PTY (riconoscimentodeltipodi programma) Iltipodiprogramma(esJazzoppure Notizie)appareneldisplay.

(TestoRadio) Unmessaggioditestocontiene informazionispecialitrasmessedalla stazioneditrasmissione. Potetecercarestazioniradiopertipodi programmapremendo BOOKMARK (RDS) .Il displaymostral’ultimo ZOOM (PTY) inuso. PremerePTYunaopiùvolteperselezionareil tipodiprogrammadesiderato.Premere / .Il sintonizzatorecercaautomaticamente.Quando vienerilevataunastazionelaricercaviene interrotta.Altre operazioni 55

  • Dispositivonondotatoditecnologiawireless Bluetooth:Lettoredimusicadigitale+ trasmettitoreaudioBluetooth(incommercio) Riproduzione musicale wireless Quandoil’BluetoothADAPTER(Modello PioneerNo.AS-BT100oAS-BT200)viene collegatoaquestaunità,èpossibileusare unprodottodotatoditecnologiawireless Bluetooth(telefonocellulare,lettoredimusica digitale,ecc.)perascoltarelamusicain wireless.Inoltre,utilizzandountrasmettitore disponibileincommerciochesupportala tecnologiawirelessBluetooth,èpossibile ascoltaremusicasuundispositivonondotato ditecnologiawirelessBluetooth.Ilmodello AS-BT100eAS-BT200supportaprotezioneper contenutiSCMS-T,percuièpossibileascoltare musicaanchesudispositividotatiditecnologia wirelessBluetoothditipoSCMS-T.
  • ConAS-BT100,alcunefunzionipotrebbero nonesseredisponibilisuquestaunità.
  • Potrebbeesserenecessarioche l’apparecchioatecnologiaBluetooth wirelessabilitatosupportiprofiliA2DP. Nota
  • PioneernongarantiscelacorrettaconnessioneelegiusteoperazionidiquestaunitàdituttigliapparecchitecnologiciabilitatiBluetoothwireless.• Dall’accensionealcompletarsidell’avviotrascorrecircaunminuto. Ascoltare musica su un dispositivo abilitato Bluetooth a tecnologia wireless Abbinare l’unità con un dispositivo abilitato Bluetooth a tecnologia wireless. (Registrazione iniziale) Primadiavviare,assicurarsichelafunzione BluetoothsiaattivatasulvostroBluetootha tecnologiawireless.Vediilmanualediistruzioni deldispositivoBluetoothatecnologiawireless permaggioriinformazioni.Saràsufficiente eseguirel’operazionediabbinamentounasola volta,enonsaràpiùrichiesta.

1. Premere FUNCTION e cambiare

ingresso al BLUETOOTH e premere ENTER. Quandosivisualizza [BLUETOOTH] sulla finestradelloschermodell’unità,si visualizzeràanche [READY]

2. Operare il dispositivo abilitato

Bluetooth a tecnologia wireless ed eseguire l’abbinamento SeundispositivoabilitatoBluetootha tecnologiawirelessricercaquestaunità, alcunidispositiviabilitatiBluetootha tecnologiawirelessvisualizzerannounalista diapparecchisupportatisullalorosezione dischermo.Questaunitàsaràvisualizzata comeBluetoothADATTATORE [AS-BT100]

3. immettere il codice PIN.

CodicePIN:0000 Questaunitànonpuòessereimpostatasu uncodicePINdiversoda0000.

4. Quando l’abbinamento tra l’unità e

il dispositivo Bluetooth a tecnologia wireless è riuscito, si visualizzerà [SINK] sulla finestra dello schermo dell’unità. Nota

IlmetododiabbinamentopuòesserediversosecondoiltipodidispositivoabilitatoBluetoothatecnologiawireless.

5. Playback musicale usando il dispositivo

abilitato Bluetooth a tecnologia wireless. Vediilmanualeperl’usodeldispositivo abilitatoBluetoothatecnologiawirelessper maggioriinformazionisucomeriprodurre musica.Altre operazioni56

  • Sipotrebbenonriuscireausarelafunzione Bluetooth,secondoiltipodidispositivoabilitato Bluetoothatecnologiawireless.
  • SenonsièconnessidaunBluetooth,si visualizzerà [READY] sullafinestradelloschermo dell’unità.
  • SenonèstatoconnessounadattatoreBluetooth,si visualizzerà [NO DEV] sullafinestradelloschermo dellettore.
  • Seintervieneunostacolotraildispositivoabilitato atecnologiawirelessel’unità,siinterromperebbe lacomunicazione,elaconnessioneBluetooth andrebbepersa.
  • SeildispositivoBluetoothatecnologiawireless el’unitàsiallontanassero,laqualitàdelsuono peggiorerebbe,esesispostasserooltrelagamma operativa,laconnessioneBluetoothandrebbe persa.
  • Sesiinterrompelacorrentedell’unitàoil dispositivoabilitatoBluetoothatecnologiawireless vienespostatoapiùdi10metridall’unità,la connessioneBluetoothandrebbepersa. Karaoke

1. Premere KARAOKE sul telecomando.

Sivisualizzerà Karaoke Setup sotto Initial Setup sulloschermodellaTV.

2. Accendere l’interruttore del Karaoke.

Selezionare [Karaoke Setup]

3. Regolare il volume del microfono.

Selezionare [Karaoke Setup]

Selezionare [Karaoke Setup]

5. Accendere o spegnere Vocal Cancel.

Usareilcursoreperselezionare [Karaoke Setup]

  • Secondolacanzone,VocalCancelpotrebbenon funzionare.
  • AttivareVocalCancel,leimpostazionisuonosono spente.Sesiriattivanoleimpostazionisuono mentreVocalCancelèacceso,VocalCancelsi spegne.Altre operazioni 57

SOUND RETRIEVER nonfunzionano.

DolbyPLIIMusic (BCS-424/BCS-222) AudioSync Regolareilritardotraimmagineesuono.Usare / perregolare.Impostazioni avanzate58 Impostazioni avanzate

Capitolo 8 Impostazioni avanzate Modica delle impostazioni Uso della schermata Initial Setup (Impostazione iniziale)

1. Far comparire la schermata Home Menu a riproduzione ferma.Premere HOME MENU

2. Scegliere ed impostare Initial Setup.Usare/ perscegliere,poipremereENTER

3. Scegliere una voce e modificarla.Usare/ / /perscegliere,poipremereENTER

Chiusura della schermata Initial SetupPremere HOME MENUo RETURN Nota• Levociselezionabilidipendonodallostatooperativodellettore.• InOpzionileimpostazionipredefinitesonoindicateingrassetto.Impostazione Options SpiegazioniDisplaySettingTVScreen 16:9Full Dascegliereperusareuntelevisorewidescreen(16:9).16:9 NormalDascegliereperusareuntelevisorewidescreen(16:9).Leimmagini4:3vengonovisualizzateconbarreverticalisuilati.4:3Pan&Scan Dasceglieresesipossiedeuntelevisore4:3esiriproduceunvideo16:9.Ilvideovieneriprodottocoilatisinistroedestrotagliatiperadattarloalloschermo4:3.(Questafunzioneèutilizzabileseildiscoèetichettato4:3PS.)4:3Letterbox Dasceglieresesipossiedeuntelevisore4:3esiriproduceunvideo16:9.Ilvideovieneriprodottoconbandeneresopraesotto.VideoAdjust Laqualitàdelleimmaginiriprodotteèregolabileasecondadeltelevisoreusato(pagina62).Sharpness High Scegliereillivellodinitidezza.Middle Low VideoModeStandardSceglierelamodalitàdiuscitavideo.VividCinemaCustom•CTI(ColorTransientImprovement):Consentediriprodurreimmaginiconcontornidelcolorepiùchiari.NoiseReduction Scegliereillivellodiriduzionedelrumore.

NetContentsMode Selezionarequestopercorreggereautomaticamenteifilevideocompressiinrete,undiscooundispositivoUSBeriprodurliconun’immaginediqualitàpiùnaturale. OnImpostazioni avanzate 59

Impostazioni avanzate

Impostazione Options Spiegazioni AudioOutput DRC(DynamicRange Control) Off DascegliereperemetteresegnaleaudiosenzausarelafunzioneDRC. On Dascegliereperregolarelagammafrailsuonopiùforteepiudebole (gammadinamica)perlariproduzioneavolumemedio.DausareseI dialoghisonodifficilidasentireosiguardanofilmanottefonda. Auto Dascegliereperattivareodisattivarel’impostazioneDRCasecondadel segnaleaudioiningressodaldisco.QuestoinfluenzasoloisegnaliDolby TrueHD.

  • QuestoinfluenzasegnaliaudiocomeiDolbyDigital,DolbyTrueHDeDolbyDigitalPlus.
  • L’effettopotrebbeesseredeboleconcertidischi. SpeakerSetup RegolareTrim(livellodiemissione)eDelay(ladistanzadallospettatore)deglialtoparlanti.Per maggioriinformazioni,vedi"Regolareleimpostazionideglialtoparlanti"(pagina62). TestTone Emettereuntonotestdaglialtoparlanti. HDMI ColorSpace RGB DascegliereperemettereisegnalivideosottoformadisegnaliRGB.Usarlo seicolorisembranosbiaditiedilnerotroppobrillante. YCbCr DascegliereperemettereisegnalivideosottoformadisegnaliYCbCr4:4:4. YCbCr 422 DascegliereperemettereisegnalivideosottoformadisegnaliYCbCr4:2:2. FullRGB DascegliereperemettereisegnalivideosottoformadisegnaliRGB.Usarlo seicolorisembranotropposaturieditoniscurisonovisualizzaticonun nerouniforme. Resolution Auto Dascegliereperdeterminareautomaticamentelarisoluzionedeisegnali videoemessidalterminale HDMI OUT

480I/576I Isegnalivideovengonoemessidalterminale HDMI OUT conlarisoluzione scelta. Larisoluzionepuòesserecambiatapremendo RESOLUTION ,maAutonon puòesserescelto. 480P/576P 720P 1080I 1080P HDMIAudioOut Bitstream DascegliereperemetteredirettamentesegnaleaudioviaHDMI. PCM DascegliereperemetteresegnaleaudioHDMIconvertitoinsegnaliaudioa 2canali. Reencode SeunBDcontenenteaudiosecondarioedaudiointerattivovieneriprodotto, iduesegnaliaudiovengonomissatieconvertitiinaudioDTSperessere emessi. Off Dasceglieresenonsidesideraemettereilsegnaleaudiodalterminaledi uscitaHDMI. Control

DascegliereseResolutionèregolatosu Auto o1080Pesimandanosegnali video1080p/24aduntelevisore1080p/24compatibile. Off DascegliereseResolutionèregolatosu1080Pesimandanosegnalivideo 1080p/60aduntelevisore1080p/60compatibile. HDMI3D Auto Seundiscoè3D,leimmagini3Dvengonoriprodotte. Off Leimmaginiin3Dnonvengonoriprodotte. 3DNotice Yes Questodeterminasevisualizzareomenoun’avvertenza3Ddurantela riproduzionediimmagini3D. NoImpostazioni avanzate60

Impostazioni avanzate

Dasceglierepervisualizzareilsimbolodiangolazionesulloschermodel televisore(pagina42). Off Dasceglierepernonvisualizzareilsimbolodiangolazionesulloschermo deltelevisore. PIPMark

DasceglierepervisualizzareilsimboloPIPsulloschermodeltelevisore. Off DasceglierepernonvisualizzareilsimboloPIPsulloschermodeltelevisore. SecondaryAudioMark

Impostazioni avanzate

Impostazione Options Spiegazioni SetupNavigator PermettedifareleimpostazioniconilmenuSetupNavigator.Perdettagli,vedipagina36. Security ChangePassword Registrare(cambiare)ilpasswordperleimpostazionidicontrollogenitoriopersbloccarela riproduzionediDVD-Videochepossiedonoilcontrollogenitori(pagina64). ParentalControl Permettedicambiareillivellodicontrollogenitoridellettore(pagina64). CountryCode Permettedicambiareilcodicedipaese/area(pagina64). Options ScreenSaver Off Ilsalvaschermononvieneattivato. 1 min Loscreensavervieneattivatosenessunaoperazionevienefattaperoltreun minuto/dueminuti/treminuti.Usandoiltelecomandosipuòdisattivarelo screensaver. 2min 3min AutoPowerOff Off Dasceglieresenonsidesiderachel’apparecchiosispengadasolo.Questa èlamodalitàpredefinitapermodellinoneuropei. 10min L’apparecchiosispegneautomaticamentesenessunaoperazioneviene fattaperoltre10minuti/20minuti/30minuti. 20min 30 min QuickStart On Dascegliereperabbreviareiltempodiavvio.

Dasceglierepervisualizzarelaschermatadiaggiornamentodelsoftwareal caricamentodeldiscodiaggiornamentodellettore. Off Laschermatadiaggiornamentodelsoftwaredevevenirevisualizzata manualmente.(pagina65) BUDA BUDAInformation VisualizzazioneedimpostazionedeidatiBUDAdaldispositivoUSB collegato. BUDASetup KaraokeSetup KaraokeSwitch

SelezionaresenonsiusailKaraoke. On SelezionaresesiusailKaraoke. MicrophoneSetup MicVolume1 Selezionareperregolareilvolumedelmicrofono.Usare / pereseguire leregolazionisulloschermodiregolazionedelvolumedelmicrofono. MicEcho Selezionareperregolarel’ecodelmicrofono.Usare / pereseguirele regolazionisulloschermodiregolazioneecodelmicrofono. VocalCancel

SelezionaresesivuoledisattivareVocalCancel. On SelezionaresesivuoleattivareVocalCancel.Impostazioni avanzate62

Impostazioni avanzate

Regolazione del video

1. Scegliere e regolare Display Setting

2. Scegliere una voce e modificarla.

Usare / persceglierelavoce,poi

percambiarnel’impostazione.Ad impostazionecompletata,premere RETURN perchiuderelaschermata. Voce Descrizione Brightness Dascegliereperregolarela luminositàdelloschermodel televisore. Contrast Dascegliereperregolareilcontrasto delloschermodeltelevisore. Hue Dascegliereperregolareil bilanciamentodeicolori(verdee rosso)delloschermodeltelevisore. Saturation Dascegliereperregolarela saturazionedelloschermodel televisore.

Regolare le impostazioni degli altoparlanti

1. Scegliere e regolare Audio Output

2. Si visualizzerà sullo schermo

l’immagine di un altoparlante. Selezionare l’altoparlante usando il cursore e premere ENTER.

/ tper selezionare Trim o Delay e poi premere ENTER.

/ per regolare le impostazioni, poi premere ENTER.

Regolare le impostazioni degli altoparlanti mentre si ascolta un suono

1. Scegliere e regolare Audio Output

2. Sarà emesso un tono test.

Gli altoparlanti si commuteranno automaticamente.

3. Si visualizzerà sullo schermo

l’immagine di un altoparlante. Premere ENTER quando è evidenziato l’altoparlante che si vuole regolare.

/ per selezionare Trim o Delay e poi premere ENTER.

/ per regolare le impostazioni, poi premere ENTER. *1ms=30cm

Impostazione dell’indirizzo IP

1. Scegliere ed impostare Network

PerinformazionisullafunzionediserverDHCP, consultareleistruzionideldispositivodimessa inrete.

Perdigitaremanualmentel’indirizzoIP, potrebbeesserenecessarioentrareincontatto colproviderInternetoconl’amministratore dellarete.Impostazioni avanzate 63

Impostazioni avanzate

1. Scegliere ed impostare Network

3. Scegliere ed impostare Server Select

6. Premere ENTER per finalizzare la

Visualizzazione delle impostazioni di rete

Scegliere ed impostare Network

Test della connessione di rete

Scegliere ed impostare Network

[Network is OK.] appareatestfinito.Se appareunaltromessaggio,controllarei collegamentie/oleimpostazioni(pagine33 e62).

Impostazione di altre lingue con il parametro di lingua

1. Scegliere ed impostare Language.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

2. Scegliere ed impostare OSD, Audio,

3. Scegliere ed impostare la voce

desiderata. Usare / perscegliere,poipremere ENTER

Cancellazione dei dati aggiunti a BD e di dati di applicativi Usarequestaprocedurapercancellare datiaggiuntiaBD(datiscaricatiperla funzioneBD-LIVEedatiusatidallafunzione BONUSVIEW)edatidiapplicativi. Attenzione

Nelcancellaredeidati,faremoltaattenzione.

Nonscollegareilcavodialimentazionementre idativengonocancellati.

1. Scegliere ed impostare BUDA

Premere ENTER .Impostazioni avanzate64

Impostazioni avanzate

Memorizzazione o modifica del password Usarequestaprocedurapermemorizzareo cambiareilnumerodicodicerichiestoper leimpostazioniParentalLock. Il password predefinito di questa unità Ilpasswordpredefinitoè [0000]

Questaunitàpotrebbechiedervidi digitareilpasswordprimadipermettervi dicambiarlo.

1. Scegliere ed impostare Security

Premereipulsantinumerici(da0a9)per digitareilnumeroepremere ENTER per finalizzarel’operazione. Usare / perspostareilcursore.

3. Reinizializzare il password.

Premereipulsantinumerici(da0a9)per digitareilnumeroepremere ENTER per finalizzarel’operazione. Usare / perspostareilcursore.

Sesidimenticailpassword,reinizializzareil lettoreememorizzareunasecondavoltail password(pagina66).

Modifica del livello di controllo genitori per la visione di DVD/BD-ROM AlcuniDVD-Videocontenentiscenedi violenzapossiedonolivellidicontrollo genitori(controllareleindicazionisulla custodiadeldiscooaltrove).Perlimitarela visionediquestidischi,regolareillettoresu diunlivelloinferioreaquellodeidischi.

1. Scegliere ed impostare Security

Premereipulsantinumerici(da0a9)per digitareilnumeroepremere ENTER per finalizzarel’operazione. Usare / perspostareilcursore.

3. Modificare il livello.

Usare / percambiare,poipremere ENTER perfinalizzarel’operazione. Nota

Modifica del codice di paese/area

1. Scegliere ed impostare Security

Premereipulsantinumerici(da0a9)per digitareilnumeroepremere ENTER per finalizzarel’operazione. Usare / perspostareilcursore.

3. Permette di cambiare il codice di paese/

area. Usare / percambiare,poipremere ENTER perfinalizzarel’operazione. Consultarepagina67.Impostazioni avanzate 65

Impostazioni avanzate

Aggiornamento del software Ilsoftwaredellettoreèaggiornabileconuno deiseguentimetodi.

  • Usodiundispositivodimemoriadimassa USB. Leinformazionisuquestolettoresono fornitedalsitodiPioneer.Peraggiornamenti edinformazionisulvostrolettoreBlu-ray, controllareilsitoWebvistoapagina9. Attenzione

STANDBY/ONper5opiù secondi.Altrimenti,l’aggiornamentofalliràesi potrebberoverificaredeiguastiallettore.

  • L’aggiornamentosidivideundueparti,ildownload el’aggiornamentoveroeproprio.Ambedue richiedonouncertotempo.
  • Durantel’aggiornamentolealtrefunzioninon sonopossibili.L’aggiornamentoinoltrenonè cancellabile.

Aggiornamento via Internet Nota

sonoeseguiteautomaticamente dallettore(peraggiornareilsoftware).

a riproduzione ferma. Premere

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

4. Scegliere ed impostare Options

5. Scegliere ed impostare Start.

6. Il download del software ha inizio.

Ilprogressodeldownloadvienevisualizzato sulloschermo.

7. L’aggiornamento inizia.

L’aggiornamentorichiedeuncertotempo.

8. L’aggiornamento finisce.

Questaunitàsiravviaautomaticamente.Impostazioni avanzate66

Impostazioni avanzate

Aggiornamento usando un dispositivo di memoria di massa USB/disco Nota

Scaricatounfilediaggiornamentodalsito WebdiPioneer,usareilpropriocomputerper trasferirlosudiundispositivodimemoriadi massaUSBodisco.Leggereattentamentele istruzionialmomentodeldownloaddelfiledi aggiornamentofornitodalsitoWebdiPioneer.

Illettoresupportaidispositividimemoria dimassaUSBformattaticonFAT32/16. Nelformattareundispositivodimemoriadi massaUSBconuncomputer,farlonelmodo seguente. – Filesystem:FAT32 – Dimensioniunitàdiallocazione:Dimensioni diallocazionepredefinite

Memorizzaresuldispositivodimemoriadi massaUSBodiscosoloilfilediaggiornamento piùrecentedisponibile.

NonusareprolungheUSBpercollegareun dispositivodimemoriadimassaUSBallettore. UsandounaprolungaUSBillettorepotrebbe nonfunzionarecorrettamente.

sonoeseguiteautomaticamente dallettore(peraggiornareilsoftware).

1. Collegare il dispositivo di memoria

di massa USB o il disco che contiene l’aggiornamento.

2. Far comparire la schermata Home Menu

a riproduzione ferma. Premere

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

4. Scegliere ed impostare Options

5. Scegliere ed impostare Yes.

Usare / / / perscegliere Yes ,poi premere ENTER

6. L’aggiornamento inizia.

L’aggiornamentorichiedeuncertotempo.

7. L’aggiornamento finisce.

Ritorno alle impostazioni predenite di tutti i parametri

1. Controllare che il lettore sia acceso.

2. Far comparire la schermata Home Menu

a riproduzione ferma. Premere

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

4. Scegliere ed impostare Options

5. Scegliere ed impostare OK.

Usare / perscegliere,poipremere ENTER

STANDBY/ON per disattivare la corrente.

STANDBY/ON per attivare la corrente. Nota

Dopoaverriportatoillettorealleimpostazioni predefinite,usare Setup Navigator per reimpostareillettore(pagina36).Impostazioni avanzate 67

Impostazioni avanzate

Tabella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed area

Capitolo 9 Diagnostica L’usoscorrettodell’apparecchiovienespessoscambiatoperunguasto.Sesiritienechequesto componentenonfunzionibene,controllarelasezionechesegue.Avolteilproblemarisiedeinun altrocomponente.Controllaretuttiicomponentiedapparecchielettroniciusati.Seilproblemanon puòvenireeliminatoneppuredopoaverfattoicontrollisuggeriti,chiedereassistenzatecnicaalpiù vicinocentroassistenzaorivenditoreautorizzatoPioneer. Immagine Problema Controllare RimedioNonvienevisualizzataalcunaimmagineol’immaginenonècorretta.Ilcavovideoecollegatocorrettamente?

Scollegareilcavo(cavovideo/audiooHDMI),poireinserirloinmodosicuroeafondo.Ilcavovideoèdanneggiato? Seilcavoèdanneggiato,sostituirloconunonuovo.LeimpostazionisullaTVconnessasonoesatte?Leggereleistruzionidiusodeicomponenticollegatiepassareall’ingressogiusto.Larisoluzionevideodiuscitaèregolatacorrettamente?PremereRESOLUTIONpercambiarelarisoluzionevideodelterminalediuscitaHDMI OUT(pagina17).

StateusandouncavoHDMIconequalizzatoreincorporato?Isegnalivideo1080poDeepColorpossonononvenireemessicorrettamenteasecondadelcavoHDMIusatoodelleimpostazionidellettore.Peremetteresegnalivideo1080poDeepColor,collegareiltelevisoreusandounCavoHDMI /™adaltavelocitàconequalizzatoreincorporatoepoireinizializzareillettoreusandoSetup Navigator(pagina 36). Èstatocollegatoundispositivo DVI? L’immaginepotrebbenonvenirevisualizzatacorrettamenteseundispositivoDVIècollegato.Color Spaceèregolatocorrettamente?Cambiarel’impostazioneColor Space(pagina59).Nessunaimmaginevienevisualizzataol’immaginenonvieneemessainaltadefinizionedurantelariproduzionediBD.ConalcunidischipotrebbeessereimpossibileemetteresegnalevideodalterminalediuscitaVIDEO.Intalcaso,usareuncavoHDMI(pagina 28).

Leimmaginiriprodottesonodisturbate.

QuestolettoresupportalatecnologiadiprotezionedallacopiaanalogicaRovi.Conalcunitelevisori(adesempioquellicheincorporanounregistratorevideo),l’immaginenonvienevisualizzatacorrettamentequandovieneriprodottountitolodaunDVDprotettodalladuplicazione.Ciònonèdovutoadunguasto.

SeillettoreediltelevisorevengonocollegatiattraversoilregistratorediDVD/registratorevideooaltro,l’immaginenonvienevisualizzatacorrettamenteacausadellaprotezionedallacopiaanalogica.Collegareillettoreediltelevisoredirettamente.

L’immagineèallungata.

L’immagineètagliata.

(pagina59).LariproduzionedeidischiBlu-ray3Dnongeneravisualizzazioni3D.

Nonvieneemessoalcun suono.

Ildiscovieneriprodottoal rallentatore?

Ildiscovieneriprodotto durantel’avanzamentooil ritornorapidi? Nessunsuonovieneemessodurantelariproduzionealrallentatoree durantelascansioneinavantioall’indietro. Icaviaudiosonocollegati correttamente?

Inserirebeneedafondoilcavo. Ilcavoaudioèdanneggiato? Seilcavoèdanneggiato,sostituirloconunonuovo. Audio Output èregolato correttamente? RegolareAudioOutputinmodoadattoaldispositivocollegato(pagina 59). Icomponenticollegatisono regolaticorrettamente? Leggereleistruzioniperl’usodeicomponenticollegatiecontrollareil volume,l’ingresso,leimpostazionideidiffusori,ecc. Ilsegnaleaudio multicanalenonviene emesso. L’audiomulticanaleèstato scelto? Usarelaschermatadelmenuo AUDIO persceglierel’audiomulticanale deldisco. Nessunsuono dall’altoparlantesurround ocentrale.

Seilsegnaleaudioriprodottononcontienecomponentibassi,nonsarà emessoalcunsuonodalsubwoofer.Controllareleimpostazionidel volumedi Speaker Setup perAudioMenu(pagina59). Unrumoreeccessivo durantelaricezione audio.

Connettereun’antennaeimpostarenellaposizionediricezionemigliore.

Spegnerelacorrentedegliapparecchielettricichepotrebberoessere causadeldisturboospostarlilontanodall’unità. Riproduzione Problema Controllare Rimedio

Ildiscononviene riprodotto.

Controllareseilfileèdanneggiatoomeno. Ildiscoègraffiato? Puònonesserpossibileriprodurredischigraffiati. Ildiscoèsporco? Pulireildisco(pagina76). Aldiscoaderisconoetichetteo adesivi? Ildiscopotrebbeesseredeformatoenonriproducibile. Ildiscoècaricato correttamentenelpiatto portadisco?

Caricareildiscocorrettamentenell’incavodelpiattoportadisco. Ilnumerodiregioneècorretto? Vederepagina12perinumeridiregionedeidischichepossonoessere riprodotticonquestolettore. L’immaginesibloccaed ilpannelloanterioreedi pulsantideltelecomando smettonodifunzionare.

STOP perfermarelariproduzione,quindiriprenderla.

Senonèpossibilefermarelariproduzione,premere

dellettoreperspegnerloeriaccenderlo.

STANDBY/ON sullettoreperpiùdi5secondi.L’unitàsi riavvia,el’operazionediventapossibile. Isottotitolinonpossono venirecambiati. Isottotitolinonpossonovenirecambiatiperdischiregistraticonun registratoreDVDoBD. Caricatoildisco, Loading

rimaneaccesoela riproduzionenoninizia. Cisonotroppifileregistratisul disco? Sesicaricaundiscochecontienedeifile,iltemporichiestoperlasua riproduzionedipendedalnumerodifilepresenti.

)appareinnomidei file,ecc. Icaratterinonvisualizzabilidallettoreappaionocomedei(

Unmessaggiocheindica chelospazioinmemoria èbassoapparedurante lariproduzionediunBD- ROM.

CancellareidatimemorizzatineldispositivoUSBcollegatoda BUDA Setup (pagina63).Diagnostica70

Funzione Control Problema Controllare Rimedio Lafunzionedicontrollo nonfunziona. IlcavoHDMIècollegato correttamente? PerusarelafunzioneControl,connettereloschermopiattodellaTVal terminale HDMI OUT (pagina28). IlcavoHDMIusatoèunCavo HDMI

/™adaltavelocità? UsareunCavoHDMI

/™adaltavelocità.LafunzioneControlpotrebbe nonfunzionarebeneseilcavononèunCavoHDMI

/™adaltavelocità. Siècollegatoillettoreal televisoreutilizzandouncavo HDMIperguardareilvideo? Sedeisegnalivideovengonoemessidaunterminalediversodal terminale HDMI OUT ,lafunzioneControlnonfunziona.Collegarsial televisoreusandouncavoHDMI(pagina28). Ildispositivocollegatosupporta lafunzioneControl?

LafunzioneControlnonfunzionacondispositividialtremarcheche nonlasupportano,anchesesiusauncavoHDMI.

LafunzioneControlnonfunzionasedeidispositivichenonla supportanovengonocollegatifradispositivicompatibiliconControl edillettore.

Alcunefunzionipossonononfunzionareanchesesiècollegatiadun prodottoPioneerControlcompatibile. Consultareancheleistruzioniperl’usodeldispositivocollegato. LafunzioneControldel dispositivocollegatoèsuOn? RegolarelafunzioneControldeldispositivocollegatosuOn.Lafunzione ControlèattivataquandoControlvieneattivatopertuttiidispositivi collegatialterminale HDMI OUT

Unavoltacheicollegamentieleimpostazionidituttiitelevisorisono finiti,controllarechel’immaginedellettorevengaemessadalTVFlat- Screen.(Controllareanchedopoavercambiatoidispositivicollegati edaverscollegatoocollegatoicaviHDMI.)Sel’immaginedellettore nonvieneemessadalTVflatscreen,lafunzioneControlpotrebbenon funzionarecorrettamente. Permaggioridettagli,consultareancheleistruzioniperl’usodel dispositivocollegato. Network Problema Controllare Rimedio

LafunzioneBD-LIVE (collegamentoad Internet)nonpuò venireusata.

Controllarecheillettoreel’hubEthernet(orouterconhub incorporato)sianocollegaticorrettamente.

Sel’indirizzoIPvieneottenutodaunserverDHCP,controllareche l’impostazione Information (pagina60)siacorretta.Perdettaglisulla funzionediserverDHCP,controllareleistruzionidell’hubEthernet(o routerconhubincorporato).

Controllareilfunzionamentoeleimpostazionidellafunzionediserver DHCPdell’hubEthernet(orouterconhubincorporato).Perdettagli sullafunzionediserverDHCP,controllareleistruzionidell’hub Ethernet(orouterconhubincorporato).

Sel’indirizzoIPdellettoreèstatoimpostatomanualmente, reimpostarel’indirizzoIPdiquestolettoreoaltricomponenti. L’hubEthernet(orouterconhub incorporato)funzionabene?

Riavviarel’hubEthernet(orouterconhubincorporato).Diagnostica 71

Controllareseilfileaudioèdiunformatosupportatodaquestaunità.

Controllareselacartellaèstatadanneggiataocorrotta. Avolteanchefileditiporiproducibileconquestaunitàpossononon venireriprodottiovisualizzati. IlcavoLANèalmomento scollegato. CollegarebeneilcavoLAN. Laretehaamomentoforte trafficointernoeconInternet. Usareuncollegamento100BASE-TXperavereaccessoaicomponenti dellarete. C’èuncollegamentoattraverso unaLANwirelessdellastessa rete.

Altri problemi Problema Controllare Rimedio L’apparecchiononsi accende. Ilcavodialimentazioneè collegatocorrettamente?

Collegarebeneilcavodialimentazioneallapresadicorrente.

Scollegareilcavodialimentazione,attenderequalchesecondoe ricollegarlo. Lacorrentesidisattiva suOFFsenzapreavviso Sihaimpostato Auto Power O. Loschermosisposteràin modalitàscreensaverin1minutielacorrentesidisattiveràsuOFF automaticamenteincirca30minuti. Lacorrentedel lettoresidisattiva automaticamente. Control èregolatosu

? LacorrentedellettorepotrebbedisattivarsiinsiemeaquelladellaTV connessaalterminale HDMI OUT .Senonsivuolechelacorrentedel lettoresidisattivicontemporaneamenteaquelladellaTV,impostare Control

(pagina59). Illettoresispegne automaticamente. Control èregolatosu

? Illettorepuòaccendersiinsiemealtelevisorecollegatoalterminale HDMI OUT .Senonsidesideracheillettoresiaccendainsiemeal televisore,portare Control

(pagina59). Nonèpossibileoperare coniltelecomando. Siusailtelecomandodaun puntotroppolontanodallettore? Usareiltelecomandoentro7mdalsensoreditelecomando. Lebatteriesonoscariche? Sostituirelebatterie(pagina9). Leimpostazioniche hoeseguitosonostate cancellate.

Avetescollegatoilcavodi alimentazionealettoreacceso?

STANDBY/ON sultelecomando,controllarechePOWEROFFsiastato disattivatodalloschermodelpannellofrontaleeaspettareperpiùdi 10secondiprimadidisconnettereilcavodicorrenteFareattenzionein particolarequandoilcavodialimentazioneècollegatoadunapresadi correntediunaltrocomponente,perchéillettoresiaccendeespegne insiemeadesso. Ildispositivodi memoriadimassaUSB (esterno)nonfunziona beneconquestolettore. Ildispositivodimemoriadi massaUSBècollegatobene?

Spegnereillettore,poiriaccenderlo.

Spegnereillettore,poiricollegareildispositivodimemoriadimassa esterno(pagina35). Ildispositivodimemoriadi massaUSBècollegatoviauna prolunga? Nonusareprolunghe.Illettorepotrebbealtrimentinonfunzionare bene. Ildispositivoesternoècollegato allaportaUSBattraversoun lettoredischedeohub USB

Idispositividimemoriadimassaesternipossonononfunzionarese collegatiallaporta USB attraversounlettoredischedeohubUSB. Ildispositivodimemoriadimassa esternocontienepiùpartizioni? Idispositividimemoriadimassaesternipossonononvenire riconosciutisecontengonovariepartizioni. Alcunidispositividimemoriadimassaesternipossonononfunzionare. Ildispositivodimemoriadi massaèprotettodallascrittura? Spegnereillettore,poidisattivarelaprotezionedallascrittura. Ilfilesystemdeldispositivodi memoriadimassaesternoè FAT16oFAT32? Sipossonousaresolodispositividimemoriadimassasoloseformattati conFat16oFAT32. Spegnereillettore,poiriaccenderlo. Lafinestradello schermoèscura Premere DIMMER sultelecomandoeselezionarelaluminositàdello schermodesiderata.Appendice 73

  • Ildesignelespecifichetecnichesonosoggetteacambiamentosenzapreavviso.Appendice76

Manutenzione Maneggiare l’unità Maneggiare l’unità Conservarelaconfezioneditrasporto originaleeilmaterialedell’imballo.Seoccorre trasportarel’unità,perottenerelamassima protezioneèpossibilereimballareilprodotto nell’imballooriginalefornitodallafabbrica. Tenerepulitelesuperficiesterne

  • Nonutilizzareliquidivolatiliinprossimità dell’unità,comeadesempiosprayinsetticida.
  • Strofinareconforzapuòdanneggiarela superficie.
  • Nonlasciareprodottiingommaoplastica acontattoconl’unitàperlunghiperiodidi tempo. Pulizia dell’unità Perpulirel’unità,utilizzareunpannomorbido easciutto.Selesuperficisonoestremamente sporche,utilizzareunpannomorbido leggermenteimbevutoconunasoluzione detergentenonaggressiva.Nonutilizzare solventiaggressivicomeadesempioalcol, benzeneodiluenti,datochequestiprodotti possonodanneggiarelasuperficiedell’unità. Manutenzione dell’unità L’unitàèundispositivodiprecisioneadelevata tecnologia.Selalenteotticadiletturaeleparti dirotazionedeldiscosonosporcheousurate, laqualitàdelleimmaginipotrebberisentirne. Perinformazioni,rivolgersialcentroassistenza piùvicino. Note sui Dischi Manipolazione dei Dischi Nontoccarelafacciadiletturadeidischi. Tenereidischidaibordiinmododanon lasciareimprontesullasuperficie.Non incollareinalcuncasocartaonastroadesivo suldisco. Conservazione dei Dischi Dopolariproduzione,conservareidischi nellalorocustodia.Nonesporreildiscoalla lucesolaredirettaoasorgentidicaloreenon lasciarlomaiinun’autoparcheggiataallaluce solarediretta. Pulizia dei Dischi Improntedigitaliepolveresuldiscopossono causareunaqualitàscadentedell’immagine edell’audio.Primadiriprodurreundisco, pulirloconunpannopulito.Strofinareildisco partendodalcentroescorrendoversol’esterno. Nonutilizzaresolventiaggressivicomead esempioalcol,benzene,diluenti,detersivi disponibiliincommercioosprayantistatici dedicatiavecchieregistrazioniinvinile.Appendice 77