AEA18DR - Condizionatore SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AEA18DR SHARP in formato PDF.
Domande degli utenti su AEA18DR SHARP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AEA18DR - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AEA18DR del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE AEA18DR SHARP
CONDIZIONATORE D'ARIA
DA CAMERA TIPO SPLIT
AR CONDICIONADO
DE DUAS UNIDADES
AIPKONTIION MATIOY
TYNOY SPLIT
SPLIT-AIRCONDITIONER
OPERATION MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONE
MANUAL DE INSTRUÇÉS
Grazie per aver acquistato il condizionatore d'aria della SHARP. Leggete attendamente quello manuale prima di usare il prodotto.
INDICE
PRECAUZIONI 1-1
NOTE ULTERIORI SUL
FUNZIONAMENTO. 1-3
SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA 1-3
NOMI DEI COMPONENTI I-4
- USO DEL TELECOMANDO
- SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DEL PLASMA
- FUNZIONI DI BASE 1-8
- REGOLAZIONE DELLA DIREZIONEL DEL FLUSSO D'ARIA I-10
- FUNZIONAMENTO DEL PLASMA ....... I-11
- TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA. 1-11
- FUNZIONAMENTO DEL TIMER I-12
- MODO AUSILIARIO. I-14
MANUTENZIONE I-14
KIT OPZIONALE I-15 - PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA. I-16
PRECAUZIONI
AVVERTIMENTI PER L'USO
1 Non tirate o deformate il cavo di alimentazione. Se si tira o si usa erratamente il cavo si cui danno gliare l'unità e provocare scosse elettriche.
2 Fate attenuation a non esporvi direttamente all'uscita dell'aria per un lungo periodo di tempo. Potrebbe essere dannoso alla vostra salute.
3 Nel caso si usi il condizionatore d'aria in presenza di neonati, bambini, persone anziane, persona costrette a stare a fatto o persone con handicap fisici, assicuratevi prima che la temperatura della stanza sa conformstevole per tali persone.
4 Non inserte mai oggetti nell'unità. Ciò potrebbe portare a lesioni a causa dell'alta velocità di rotazione dei ventilatori interni.
5 Collegate correttamente il condizionatore d'aria a terra. Non collegate il cavo a terra al tubo del gas, al tubo dell'acqua, al parafulmini o al cavo a terra del telefono. Un collegamento a terra incomplete potrebbe causare scosse elettriche.
6 Se avvertite qualcosa di anomalo nel condizionatore d'aria (per es. odore di bruciato), spegnete l'apparecchio immediatamente e SPEGNETE l'interruttore di circuito.
7 Seguite le norme locali per il cablaggio del cavo di alimentazione. Un collegamento scorretto del cavo poto provocare il surriscaldamento del cavo di alimentazione, delle spina e della presa elettrica e causare un incendio.
8 Sostituite il cavo di alimentazione solo con un'alto specificato dal produttore. La sostuzione deve essere effettuata unicamente da un technician qualificato.
AVVERTIMENTI PER L'INSTALLAZIONE / RIMOZIONE / RIPARAZIONE
- Non cercate di installare/rimuovere/riparare l'unità da soli. Un'esecuzione errata potrebbe causare scossa elettrica, perdita d'acqua, incendio ecc. Consultate il vostro rivenditore o altri personale di servizio qualificato per l'installazione/rimozione/riparazione dell'unità.

Questo appearecchio è conforme ai requisiti delle Direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC come emendate da 93/68/EEC.
PRECAUZIONI
PRECAUZIONI PER L'USO
1 Aprite una finestra o una porta periodicamente per ventilare la stanza, specialmente quando si usano appearecchi a gas. Una ventilazione insufficiente potrebbe causare mancanza di ossigeno.
2 Non toccate i tasti con le mani bagnate. Ciò potrebbe provocare una scossa elettrica.
3 Per sicurezza, spegnete l'interruttore del circuito quando non si usa l'unità per un lungo periodo di tempo.
4 Controllate la cremagliae di montaggio dell'unità esterna periodicamente ed assicuratevi che sua ben fissata.
5 Non collocate niente sull'unità esterna e non calpestatela. L'oggetto o la persona potrebbero cadere, provocando lesioni.
6 Questa unità è stata progettata per l'uso in aree residenziali. Non usatela in canili o serre per allevare animali o coltivare piante.
7 Non collocate contentori di acqua sull'unità. Se l'acqua penetrà nell'unità, l'isolamento elettrico si potrebbe rovinare causando scossa elettrica.
8 Non bloccate gli sbocchi di uscita ed entrata dell'aria dell'unità. Ciò potrebbe compromietterne il funzionamento o provocare guasti.
9 Assicuratevi di spegnere l'apparecchio e l'interruttore di circuito prima di eseguire lavori di manutenzione o pulitura. Il ventilatore che gira all'interno dell'unità potrebbe provocati lesioni.
10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull'unità. L'acqua potrebbe causare scossa elettrica o dati all'apparecchio.
11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme alla superfisione.
Assicuratevi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
PRECAUZIONI PER IL LUOGO DI MONTAGGIO / INSTALLAZIONE
- Assicuratevi di collegare il condizionatore d'aria ad una presa di corrente di voltaggio e frequenza giusta.
L'uso di una presa di corrente dal voltaggio e frequenze errate potrebber risultare dannoso all'apparecchio e provocare un incendio.
Non installate l'unità in un luogo dove ci potrebbero essere perdite di gas infiammabile. Ciò potrebbe provocare incendi.
Non collocate l'unità in luoghi nei quali l'aria contiene polvere, fumi oppure umidità in misura eccessiva. - Sistemate il tubo di drenaggio in modo tale da assicurare un drenaggio corretto. Un drenaggio insufficiente potrebbe far fuoriuscire acqua nellaStanza, bagnare i mobili ecc.
- Assicuratevi di installare un interrottore differenziale o magnetotermico a seconda del luogo di installatione, per evitare scosse elettriche.
ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI IL FUNZIONAMENTO
CAMPO DELLA TEMPERATURA OPERativa
| TEMP. INTERNA | TEMP. ESTERNA | ||
| RINFRES-CAMENTO | limite superiore | 32°C D.B. | 43°C D.B. |
| 23°C W.B. | - | ||
| limite inferiore | 21°C D.B. | 21°C D.B. | |
| 15°C W.B. | - | ||
| RISCAL-DAMENTO(solamente AY-AP18DR/AY-AP24DR) | limite superiore | 27°C D.B. | 24°C D.B. |
| - 18°C W.B. | |||
| limite inferiore | 20°C D.B. | -8,5°C D.B. | |
| - | -9,5°C W.B. |
-
Il sistema di protezione incorp
porato potrebbe interrompere
il funzionamento dell'unità
quando la si utilizza fuori da
questo Campo di variazione. -
Si potrebbe formare della condensa sull'uscita dell'aria se l'unità opera in modo continuo nel modo RINFRESCAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE quando l'umidità è al di sopra dell'80%.
D.B. = bulbo secco W.B. = bulbo umido
SE SI VERIFICA UN GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE
Se si verifica un guasto dell'alimentazione, il condizionatore d'aria è dotato di una funzione di memoria che memorizza le impostazioni.
Dopo il ripristino dell'alimentazione, l'unità riprenderà il funzionamento con le stesse impostazioni di prima, fattaccezzione per il funzionamento con il timer.
Se i timer sono stati impostati prima del guasto dell'alimentazione, dovranno essere reimpostati una volta dopo il ripristino dell'alimentazione.
NOTE PER I MODELLI AY-AP18DR/AY-AP24DR
FUNZIONE DI PRERISCALDAMENTO
Durante il modo di funzionamento RISCALDAMENTO, il ventilatore interno potrebbe non funzionare per due-cinque minuti dopo aver accesso l'unità al fine di evitare che esca aria fredda dall'unità.
- Quando sullo scambiatore di calorie dell'unità esterna si forma del ghiaccio durante il modo di funzionamento RISCALDAMENTO, unsystema di sbrinamento automatico fornisce calorie per circa 5-10 minuti per eliminare il ghiaccio. Durante lo sbrinamento, i ventilatori interni ed esterni si fermano.
- Una volta completato lo sbrinamento, l'unità riprende il funzionamento automaticamente nel modo RISCALDA-MENTO.
EFFICIENZA DEL RISCALDAMENTO
L'unità usa una pompa di calorie che raccoglie calorie dall'aria esterna e lo diffonde nellaStanza. Di seguenza, la temperatura dell'aria esterna influsce notevolmente sulla efficienza di riscaldamento.
- Se la capacité di riscaldamento è notevolmente ridotta a causa di una bassa temperatura esterna, utilizzate un riscaldatore addizionale.
Per riscaldare tutto l'ambiente occorra del tempo in quanto l'unita adotta un systema a circolazione forzata.
SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA
Qui di seguito sono presentati alcuni semplici metodi per risparmiare energia durante l'uso del condizionatore d'aria.
IMPOSTATE LA TEMPERATUREA CORRETTA
- Impostando il termostato 1^ in più della temperatura desiderata nel modo RINFRESCAMENTO (e 2^ in meno nel modo RISCALDAMENTO con i modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR) si risparmiera circa il 10 percento di energia.
Impostando una temperatura più bassa del necessario durante l'opération di raffreddamento, si consumera più energia.
RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI D'ARIA
- Evitando la luce solare diretta durante l'opération di raffreddamento si risparmiera energia.
- Chiudete porte e finestre durante l'opération di raffreddamento (e l'operazione di riscaldamento con i modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR).
IMPOSTATE LA GIUSTA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA PER OTTENERE LA MIGLIOR CIRCOLAZIONE D'ARIA
MANTENETE IL FILTRO PULITO PER GARANTIRE UN FUNZIONAMENTO PIù EFFICACE RICAVATE IL MASSIMO VANTAGGIO DALLA FUNZIONE DI TIMER DISATTIVATO DISINSERITE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE QUANDO L'UNITÀ NON VIENE USATA PER UN LUNGO PERIODO DI TEMPO
L'unità interna continua a consumare una piccola quantà di energia quando non è in funzione.
UNITA INTERNA


UNITÀ ESTERNA

① Presa d'aria
② Pannello aperto
③Tasto AUX.
④ Filtri d'aria
⑤ Finestra di Ricezione
⑥ Unità di sfinestratura di ventilazione Aprite per pulire l'interno del condizioniatore d'aria.
⑦ Cavo di alimentazione (solamente AY-AP18DR/ AH-AP18DR)
(8) Pannello degli indicatori
⑨ Deflettore di regolazione verticale
⑩ Deflettore di regolazione orizzontale
① Presa (Aria)
② Telekomando
① Spia della VELOCITA DEL VENTILATORE AUTOMATICO (AUTO FAN SPEED) (verde
④ Lampada della VELOCITA DEL VENTILATORE (FAN SPEED) (verde
⑤Lampada PLASMA (PLASMACLUSTER) (blu, verde)
Lampada del TIMER (TIMER) (arancione 4
⑦ Lampada FUNZIONAMENTO (OPERATION) (rossa
⑧ Entrata (Aria)
Tubo refrigerante e cavo di interconnessione
② Tubo di drenaggio
② Presa di uscita (Aria)

TELECOMANDO
①TRASMETTITORE (TRANSMITTER)
②DISPLAY(Display a cristalli liquidi)
③Tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (ON/OFF)
④ Tasto TERMO. (Termostato)
⑤Tasto del DISPLAY
⑥Tasto MODEO (MODE)
Taste ATTIVAZIONE TIMER (TIMER ON) (per impostare il timer)
8Tasto SPEGNIMENTO A TIMER TRA UN'ORA (ONE-HOUR OFF TIMER)
9Tasto DISATTIVAZIONE TIMER (TIMER OFF) (per impostare il timer)
10 Tasto VENTILATORE (FAN)
①Tasto CANCELAZIONE DEL TIMER (TIMER CANCEL)
② Tasto di OSCILLAZIONE (SWING)
⑬Tasto PLASMA (PLASMACLUSTER)
(Il simbolo del modo e fornito solo nei modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR)
DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D.
14MODO SIMBOLI

:AUTOMATICO :

RISCALDAMENTO
(solamente per AY-AP18DR/AY-AP24DR)

: RINFRESCAMENTO

: DEUMIDIFICAZIONE

:SOLO VENTILATORE
SIMBOLI DELLA VELOCITA DEL VENTILATORE

: AUTOMATICO : Impostazionale manuale
16 SIMBOLO PLASMACLUSTER
17INDICATORE DELLA TEMPERATUREA E DEL CONTEGGIO VERSO ALLA ROVESCIA DEL TIMER
SIMBOLO DI TRASMISSIONE
19INDICATOREACCENSIONETIMER/ SPEGNIMENTOTIMER
Indica quando è stato impostato il modo di accensione timer o di spegnimento timer.

Il symbolo del modo riscaldamento è fornito solo nei modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR)
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
Utilizzate due batterie di dimensioni AAA (R03).
1 Rimovete il coperchio del vano batterie posto sul retro del telecomando.
2 Inserite le batterie nel comparto, assicurandovi che le polarità e siano allineate correttamente.
- Le linee vengono indicate sul display quando sono state installate correttamente le batterie.
3 Reinstallate il coperchio del vano batterie.
Coperchio della batteria
NOTE:
- In condizioni di uso normali, le batterie durano circa un anno.
- Quando cambiate le batterie, utilizzate sempre due batterie dello stesso tipo.
- Se il telecomando non funziona correttamente dopo aver sostituito le batterie, estraele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi.
- Se non intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo, togliete le batterie dal telecomando.
COME USARE IL TELECOMANDO
Punate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità e premete il tasto desiderato. L'unità emette un segnale acustico bip quando riceve il segnale.
- Assicuratevi che non ci siano una tenda o altri oggetti tra il telecomando e l'unità.
- Il telecomando può inviare segnali fino da una distanza di 7 metri.
PRECAUZIONI
- Evitate di esporre la finestra di ricezione alla luce solare diretta, in quanto ne può danneggiare il funzionamento. Se la finestra di ricezione del segnale è esposta alla luce solare diretta, chiudete la tenda per bloccare la luce.
- L'uso di una lampada fluorescente con una reattanza d'accensione rapida nelle stesso locale cui interferire con la trasmissione del segnale.
- L'unità peut essere influenzata da segnali trasmessi dal telecomando di un televisione, videoregistratore, o altre attrezzature usate nella stessaStanza.
Non lasciate il telecomando esposto alla luce solare diretta o vicino ad un radiatore. Inoltre, proteggete l'unità e il telecomando da umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli.
CONSIGLI SUL FUNZIONAMENTO DEL PLASMA
Lo ionizzatore all'interno del condizionatore d'aria libera ioni a gruppi, che consistono in una massa collettiva di ioni positivi e negativi, nella stanza. I gruppi di ioni riducono i funghi della muffa volatili.


OPERAZIONE DI PULIZIA DELL'ARIA
I gruppi di ioni dispersi emessi nell'aria ridurranno i funghi della muffa volatili.
OPERAZIONE DELL'EQUILIBRIO DEGLIONI
Si dice che ci sono multiioni negativi in luoghi quail cascate o nelle acque dell'ambiente naturale.
In questo modo operativo gli ioni negativi verranno immessi nell'aria in granidi quantità, in modo da portare un livello d'aria simile alla sua condizione naturale nella stanza.
Fate riferimento a pagina 11 per il funzinamento.


Premere il tastingo MODO per selezionare il modo di funzionamento.
AUTO RISCALDA RIN DEUMI SOLO VENTILATORE

RISCALDA

solamente per AY-AP18DR/AY-AP24DR)

Premete il tasto ACCENSIONE/SPEGNI-MENTO per iniziare il funzionamento.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO (ull-unità si illuminerà.

Premete il tastingo TERMO. per impostare la temperatura desiderata.
MODO AUTOMATICO/DEUMIDIFICAZIONE (AUTO/DRY)
Potete cambiare la temperatura in incrementi da 1^ entro la gamma 2^ superiore a 2^ inferiore rispetto alla temperatura automaticamente impostata dal condizionatore d'aria.

MODO RINFRESCA (RISCALDAMENTO per AY-AP18DR/AY-AP24DR)
Potete impostare la temperatura all'interno di un Campo da 18 a 32^

MODO VENTILATORE SOLAMENTE
L'impostazione della temperatura non cui quodesser effettuata.


Premete il tasto VENTILATORE per impostare la velocità desiderata del ventilatore.
AUTOMATICA MODERATA BASSA ALTA


- Nel modo DEUMIDIFICAZIONE, la velocità del ventilatore è preselezionata su AUTOMATICA e non può essereambiata.
- Nel modo SOLO VENTILAZIONE, la velocità del ventilatore non può essere impostata su AUTOMATICA.

Per spegnere l'unità, premete nuovamente il tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO.
-La spia rossa FUNZIONAMENTO ( sull'unita si spegnera.
SUGGERIMENTI SUL MODO AUTOMATICO
Nel modo AUTOMATICO, le impostazione della temperatura ed il modo (rinfrescamento, riscaldamento e deumidificazione) vengono selezionati automaticamente in funzione della temperatura ambiente e della temperatura esterna al momento dell'accensione dell'unità.
Impostazioni dei modi e della temperatura per i modelli AH-AP18DR/AH-AP24DR
| Temperatura ambientale all'avviamento dell'apparecchio | Funzionamento automatico | |
| Modo Impostazione del termostato | ||
| Al di sotto di 24°C | DEUMIDIFICAZIONE | Temperatura ambientale all'avviamento dell'apparecchio |
| 24°C-26°C | RINFRESCAMENTO | 24°C |
| 26°C-28°C | RINFRESCAMENTO | 25°C |
| Al di sopra dei 28°C | RINFRESCAMENTO | 26°C |
Impostazioni dei modi e della temperature per i modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR
| Temperatura ambientale all'avviamento dell'apparecchio | Funzionamento automatico | |
| Modo Impostazione del termostato | ||
| Al di sotto di 21°C | RISCALDAMENTO | 23°C |
| 21°C-24°C | DEUMIDIFICAZIONE | Temperatura ambientale all'avviamento dell'apparecchio |
| 24°C-26°C | RINFRESCAMENTO | 24°C |
| 26°C-28°C | RINFRESCAMENTO | 25°C |
| Al di sopra dei 28°C | RINFRESCAMENTO | 26°C |
SUGGERIMENTO RIGUARDANTE LA SPIA DELLA VELOCITA DEL VENTILATORE
Durante il funzionamento, la spia VELOCITA VENTILATORE si illumina in 3 segmenti (2 segmenti per il modo DEUMIDIFICAZIONE) sul pannello degli indicatori perindicare la velocità del ventilatore.
Quando la velocità del ventilatore Quando la velocità del ventilatore è su AUTOMATICA è su manuale









Velocità moderata


Bassa velocità



Alta velocità
La spia VELOCITA AUTOMATICA DEL VENTILATORE si illumina.
Per spegnere la spia VELOCITA DEL VENTILATORE, premete il tasto DISPLAY.
Anche la lampada PLASMACLUSTER si spegnera.

DIREZIONE VERTICALE DEL FLUSSO D'ARIA
La direzione del flusso d'aria e preimpostata come di seguito per ottenere l'effetto ottimale:
Modo RINFRESCAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE Flusso d'aria orizzontale
VENTILAZIONE modo (e RISCALDAMENTO per AY-AP18DR F usso d'aria /AY-AP24DR) diagonale
COME REGOLARE LA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA
Premete il tasto OSCILLAZIONE sul teleco-mando una volta.
- Il deflettore di regolazione verti-cale cambiera l'angolo continua-mente.
Premete il tasto OSCILLAZIONENuovamente quando il deflettore di regolazione verticale è alla posizione desiderata.
- Il deflettore smetterà di muoversi all'interno della gamma在哪的 diagramma.
- La posizione regolata verra memorizzata e verra automaticamente impostata la volta successiva.
Gamma di regolazione
Modo RINFRESCAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE

La gamma di regolazione è più limitata della gamma OSCILLAZIONE per evitare che si formi della condensa dallo sgociolamento.
Modo VENTILAZIONE (e RISCALDAMENTO per AY-AP18DR/ AY-AP24DR)

La gamma è ampia in modo tale che il flusso d'aria cui è più essere diretto versus il pavimento.
DIREZIONE ORIZZONTALE DEL FLUSSO D'ARIA
Tenete le leve dei deflettori di regolazione orizzontale come lostrato nel diagramma e regolate la direzione del flusso d'aria.


PRECAUZIONI
Non tentate mai di regolare manualmente il. Deflettore di regolazione verticale.
- La regolazione manuale può causare malfunzionamento dell'unità quando si usa il telecomando per la regolazione.
- Quando il deflettore di regolazione verticale è posizionato nella parte bassa nel modo RINFRESCAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE per un lungo periodo di tempo, si potrebbe formare della condensa.
Non regolate la funzione di regolazione lovre estremamente a destra o sinistra del condizionatore d'aria con la velocità del ventilatore su "SOFT" (MODERATA) per un periodo di tempo esteso. Si pottrebbe formare della condensa sulle sfinestrature di ventilazione.
FUNZIONAMENTO DI PULIZIA DELL'ARIA: i gruppi di ioni dispersi emessi nella aria riduranno i funghi della muffa volatili.
OPERAZIONE DELL'EQUILIBRIO DEGLI IONI : gliioni negativi verranno immessi nell'aria in grandi quantità.

1 Durante il funzionamento, premete il tasting PLASMA per selezionare il modo.
PULIZIA DELL'ARIA EQUILIBRIO DEGLIONI CANCELLA

- Nell'op erazione di PULIZIA DELL'ARIA, la lampada blu PLASMA presente sull'unità, si accenderà.
- Nell'operazione di EQUILIBRIO DEGLI IONI, la spiave verte PLASMACLUSTER si illumina sull'unità.
PER CANCELLARE
Premete il tasting PLASMA fino a quando il symbolo PLASMA sul display del telecomando si spegne.
- La lampada PLASMA sull'unità si spegnerà.
NOTA:
- L'impostazione per il funzionamento del PLASMA verrà memorizzata e funzionera allo"Thiso modo alla prossima accensione del ventilatore.
- Per spegnere la lampada PLASMA, premete il tasting DISPLAY.
TIMER DISPEGNIMENTO DOPO UN'ORA
Quando è impostato il modo DI SPEGNAMENTO DOPO UN'ORA, l'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.

1 Premete il tasting DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA.
- Il telecomando visualizza “ / n ① ▲ O
- La lamada del timer in arancione TIMER ( sull'unità si accenderà.
L'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.
PER CANCELLARE
Premete il tasting CANCELLAZIONE.
- La lampada del TIMER in arancione ( Ⓞdell'unità si spegnerà.
Oppure, spegnete l'unità premendo il tasting ACCENSIONE/SPEGNIMENTO.
- La lampada di FUNZIONAMENTO in rosso ( e la lampada TIMER in arancione ( dell'unità, si spegnerà.
NOTA:
L'operazione DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA ha priorità sulle operazioni DI ACCEN-SIONE e SPEGNIMENTO DEL TIMER.
- Se il modo DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA viene impostato nelle l'unità non è in funzione, l'unità funzionera per un'ora nella condizione impostata precedentente.
- Se desiderate operare l'unità per un'altra ora prima che il modo SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA si attivi, premete il tasto durante il funzionamento.
DISATTIVAZIONETIMER
L'unità si spelgne automaticamente a seconda dell'impostazione.
Potete impostare la durata del timer da un minimo di 0,5 ora (30 minuti) ad un massimo di 12 ore.
Potete impostare fino a 9,5 ore in incrementi da 0,5 ora (30 minuti) e da 10 a 12 ora in incrementi da 1 ora.

Punctate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell'unità.
1 Premete il tasto DISATTIVAZIONE TIMER (O) ed impostate l'ora.
- L'impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo.

Mantenete il tastingo premuto per un'impostazione rapida.
- La lampada TIMER in arancione ( dell'unità, si accenderà.
- Un segnale acustico bip verrà emesso quando l'unità riceverà il segnale.
- L'impostazione dell'ora viene dato versuso il basso per migliorare il tempo rimanente.
Esempio: Se desiderate fermare l'operazione 2,5 ore più tardi.
SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER
Quando è impostato il modo SPEGNIMENTO CON TIMER, l'impostazione della temperatura della stanza viene regolata automaticamente per evitare che laStanza diventi eccessivamente calda o fredda quando dormite. (Funzione Auto Sleep)
MODO RINFRESCAMENTO/ DEUMIDIFICAZIONE:
- Un'ora dopo l'inizio del funzionamento con timer, la temperatura si alza di 1^ rispetto all'impostazione originale del termostato.
MODO DI RISCALDA:
(solo per i modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR)
- Un'oradopo l'inizio del funzionamento con timer, la temperatura si abbassa di 3^ rispetto all'impostazione originale del termostato.
NOTA:
- La funzione Auto Sleep non si attivera durante il modo SOLO VENTILAZIONE.
PER CANCELLARE IL MODO TIMER
Premete il tastingo CANCELLAZIONE.
- La I ampada MER in arancione ( dell'unità s spegnerà.

PER CAMBIARE L'IMPOSTAZIONE DEL TIMER
Premete il tasto TIMER daambiare (DISATTIVAZIONE TIMER o ATTIVAZIONE TIMER) eambiate l'impostazione del timer.
ATTIVAZIONETIMER
L'unità si accende automaticamente secondo l'impostazione.
Potete impostare la durata del timer da un minimo di 0,5 ora (30 minuti) ad un massimo di 12 ore.
Potete impostare fino a 9,5 ore in incrementi da 0,5 ora (30 minuti) e da 10 a 12 ore in incrementi da 1 ora.

Esemblio: Quando desiderate ottenere la temperatura ideale tra 6,5 ore.
Punctate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell'unità.
Premete il tasto TIMER ATTIVATO (
- L'impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo.

Mantenete il tasto premuto per un'impostazione rapida.
- La lampada del TIMER in arancione ( dell'unità si spegnerà.
- Un segnale acustico bip verrà emesso quando l'unità riceverà il segnale.
L'impostazione dell'ora viene dato verso il basso per essere riarre il tempo rimanente.
Selezionate il modo, la temperature, l'impostazione della velocità del ventilatore PLASMA che desiderate.
- Quando la temperatura viene impostata con TIMER ON, la temperatura appeare sul display per 5 secondi, dopodiché ritorna alla visualizzazione dell'ora corrente.
- Se non cambiate l'impostazione, l'unità funzionera con l'ultima impostazione.
- L'unità si accenderà prima dell'ora impostata per permettere che l'ambiente raggiunga la temperatura desiderata all'ora programmata. (Funzione risveglio)
NOTE PER L'IMPOSTAZIONE E IL FUNZIONAMENTO DEL TIMER
- L'ultima impostazioneiene memorizzata ed appeare sul display del telecomando la prossima volta che impostate gli orari SPEGNIMENTO DEL TIMER o ACCENSIONE DEL TIMER.
- Non è possibile impostare gli stessi orari per SPEGNIMENTO TIMER e ACCENSIONE TIMER. Viene attivato l'ultimo TIMER impostato.
- Quando è stato impostato il TIMER DI SPEGNIMENTO TRA UN'ORA, non sono disponibili le impostazioni SPEGNIMENTO TIMER ed ACCENSIONE TIMER.
- Quando viene impostato il TIMER DI SPEGNIMENTO TRA UN'ORA durante la durata dell'ACCENSIONE TIMER o SPEGNIMENTO TIMER, queste ultime vengono cancellate.
MODO AUSILIARIO
Usata questo modo quando il telecomando non è disponibile.
PERACCENDERE
Solvate il pannello anteriore dell'unità interna e premete il tasto AUX. sul pannello operativo.
La spia rossa FUNZIONAMENTO (ull'unita si illu-minera e l'unità comincera il funzionamento nel modo AUTOMATICO.
- La velocità del ventilatore e l'impostazione della temperatura sono impostate su AUTOMATICO.
PER SPEGNERE
Premete nuovamente il tasto AUX. sul pannello operativo.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO ( £ull'unita si spegnerà.

NOTA:
Se viene premuto il tastingo AUX. durante il funzionamento normale, l'unita si spegnerà.
MANUTENZIONE
PULIZIA DELL'INTERNO DELL'UNITADEL CONDIZIONATORE D'ARIA
1 Assicuratevi di scollegare il cavo di alimentazione alla presa a muro o spegnere il corto circuito.
2 APRITE L'UNITÀ DI SFINESTRATURA DI VENTILAZIONE
① Solvate il pannello aperto.
② Spingete verso il basso entambi i ganci di sinistra e destra e rilasciate la serratura.
③Spingete la sfinestratura dell'unità in avanti.
4Lasciatelo aperto verso il basso gentilmente.
3 PULITE L'INTERNO DELL'UNITA DEL CONDITIONATORE D'ARIA
Assicuratevi che il ventilatore all'interno non stia rotando. Rimuovete la polvere utilizzato un aspirapol-vere o passate con uno straccio umido.
4 CHIUDETE L'UNITÀ DI SFINESTRATURA DI VENTILAZIONE
1 Solvate l'unità di sfinestratura di ventilazione ed estraetela verso la parte posteriore nella sua posizione appropriata.
2 Assicuratevi che entrambi i ganci a sinistra e a destra siano bloccati al loro posto e che i tre supporti siano fermi.
3 Chiodete il pannello aperto.


Supporti
5 Collegate il cavo di alimentazione alla presa del muro o accendete il corto circuito.
6 Assicuratevi che nessuna spia sul pannello indicatore non stia lampegliando. Se l'unità di sfinestratura di ventilazione non viene reinstallata propriamente, l'apparecchiatura di sicurezza è in funzione si illuminerò prevenendo il funzionamento dell'unità. In quello caso, reinstallate l'unitàin maniera corretta. Premete il tasto ON/OFF del telecomando e controllate se l'unità funziona correttamente.
Assicuratevi di scollegare il cavo di alimentazione o di spegnere l'interruttore dell'implanto prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione.
PULITURA DEI FILTRI
I filtri dell'aria devono essere puliti agli due settimane.

1 SPEGNETEL'UNITA
2 RIMUOVETE I FILTRI
① Solvate il pannello aperto.
② Spingete i filtri leggermente verso l'alto per sbloccarli.
③ Spingeteli verso il basso per rimuoverli.
3 PULITE I FILTRI
Usate un aspirapolvere per togliere la polvere. Se i filtri sono sporchi, lavateli con acqua tiepi-da e un detergente delicato. Asciugate i filtri all'ombra prima di reinstallarli.
4 REINSTALLATE I FILTRI
①Reinstallate i filtri nella posizione originale.
② Chidete il pannello aperto.
③Spingete nella direzione della freccia marcata sul pannello in maniera decisa per bloccarlo al suoosto.
PULITURA DELL'UNITÀ E DEL TELECOMANDO
- Strofinateli con un panno morbido.
Non schizzate o gettate acqua direttamente su di essi. Ci o potrebbe causare scossa elettrica o provocare danni all'attrezzatura.
Non usate acqua calda, diluenti, polvere abrasiva o solventi forti.
MANUTENZIONE UNA VOLTA TERMINATA LA STAGIONE DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
1 Fate funzionare l'unità nel modo SOLO VENTILAZIONE per circa mezz'ora giornata per permettere al meccanismo di asciugarsi bene.
2 Arrestate il funzionamento e scollegate l'unità. Spegnete l'interruttore di circuito se ne avete uno esclusivamente per il condizionatore d'aria.
3 Pulite i filtri e poi reinstallateli.
MANUTENZIONE PRIMADELLA STAGIONE DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
1 Assicuratevi che i filtri dell'aria non siano sporchi.
2 Assicuratevi che I'entrata e I'uscita dell'aria non siano ostruite.
3 Controllate la cremagliera di montaggio dell'unità esterna periodicamente ed assicuratevi che sua ben fissata.
KIT OPZIONALE
Filtro di purificazione dell'aria
Durante il funzionamento del condizionatore dell'aria, il filtro di purificazione dell'aria rimuove polvere e fumo di tabacco dall'aria e rilascia aria pulita. Il materiale antibatterico in apatite utilizzato nel purificatore dell'aria soprime le attività dei virus assorbiti e di altri germi.
Per i tipi di filtri che possono essere ricambiati, sostituire agli 3~6 mesi circa. Contattate il vosto rivenditore per l'acquisto di quello tipo opzionale.

Tipo AZ-F1800C
PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA
Le condizioni seguenti non significano malfunzionamento
| L'UNITS NON FUNZIONA L'unità non funziona se accesa subito dopo averla spenta. L'unità non funziona immediatamente dopo avercambiato il modo. Ciò al fine di proteggere il meccanismo interno. Attendere 3 minuti prima che l'unità funzioni. | SIBILIO Il suono delicato, tipo sibilo, è prodotto dal refrigerante che scorre all'interno dell'unità. |
| VAPORE ACQUEO ·Nel modo di funzionamento RINFRESCA-MENTO e DEUMIDIFICAZIONE si più vedere del vapore acqueo fuoriuscire dall'uscita dell'aria in seguito alla differenza tra la temperature ambiente e l'aria rilasciata dall'unità. ·Nel modo di funzionamento RISCALDA-MENTO, del vapore acqueo più fuoriuscire dall'unità esterna durante lo sbrinamento. (Solo per i modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR) | |
| L'UNITS NON EMETTE ARIA CALDA (Modelli AY-AP18DR/AY-AP24DR) L'unità è in fase di preriscaldamento o di sbrinamento. | |
| ODORI L'unità potrebbe emettere gli odori, filtrati dentro l'unità, dei tappeti e dei mobili e gli odori dei com-pONENTi interni nelle prime fasi di installmente. | |
| SCRICCHIOLIO L'unità potrebbe produire degli scricchiolii. Questi suoni sono generati dalla frizione del pannello anteriore e degli altri componenti che si espandono in seguito a cambiamento della temperature. | ODORI IMMESSI DALLA PRESA PLASMACLASTER Questo è l'odore di ozono generato dallo ionizzatore. L'intensità dell'ozono è molto ridotta, e non ha nessuna conseguenza sulla salute. L'ozono che si produrra nell'aria si decomporrà presto, e la sua densità nellaStanza non diverrà maggiore. |
| UNLIEVE RONZIO VIENE EMESSO Questo è un suono emesso quando l'unità genera gruppi di ioni. |
Se vi sembra che l'unità non funzioni tanto bene, controllate seguenti punti prima di richiedere assistenza.
| SE L'UNITÀ NON FUNZIONA |
| • Controllate che l'interruttore del circuito non sia saltato o che non sua bruciato un fusibile. • Controllate che l'unità di sfinestratura di ventilazione sia propriamente installata. Tutte le lampade sul pannello dell'indicatore lampeggeranno se l'unità di sfinestratura di ventilazione fosse impropriamente installata. |
| SE L'UNITÀ NON RAFFREDDA (O RISCALDA) L'AMBIENTE EFFICACIMENTE | ||
| Controllate i filtri. Puliteli se sono sporchi. | Controllate l'unità esterna e assicuratevi che l'uscita o l'entrata dell'aria non siano ostruite. | Controllate che il termostato sia impostato correttamente. |
| Assicuratevi che porte e fi-nestre siano ben chiuse. | Se nella stanza ci sono tante persone, è possibile che l'unità non riesca a raggiungere la temperatura desiderata. | Controllate che nellaStanza non sua in funzione un'altra fonte di calore supplementare. |
| SE L'UNITÀ NON RICEVE IL SEGNALE DEL TELECOMANDO | ||
| Controllate che le batterie del telecomando non siano vecchio o deboli. | Provate a inviare nuovamente il segnale puntando il teleco-mando correttamente verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità. | Controllate che le polarità delle batterie siano allinea-te correttamente. |
Richiedete dell'assistenza tecnica quando lampeggiano sul pannello degli indicatori la spia FUNZIONAMENTO e quella TIMER.