BEEWI Mini Cooper S Bluetooth Car - Giocattoli

Mini Cooper S Bluetooth Car - Giocattoli BEEWI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Mini Cooper S Bluetooth Car BEEWI in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BEEWI Mini Cooper S Bluetooth Car - page 28
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEEWI

Modello : Mini Cooper S Bluetooth Car

Categoria : Giocattoli

Scarica le istruzioni per il tuo Giocattoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Mini Cooper S Bluetooth Car - BEEWI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Mini Cooper S Bluetooth Car del marchio BEEWI.

MANUALE UTENTE Mini Cooper S Bluetooth Car BEEWI

  • CD-ROM con incluso Istruzioni per l'uso e Catalogo
  • Guida di avvio rapido Nota: per questo dispositivo servono 3 pile alcaline AA non fornite nella confezione 1.2. Caratteristiche principali - Usare lo smartphone per comandare e guidare quest'auto - Usare l’iPhone per comandare e guidare l'auto - Motore veloce e tutte le direzioni di marcia - Comando del movimento intuitivo, si può usare il sensore di orientamento del cellulare oppure l'interfaccia touch screen con pulsanti Grazie per aver acquistato l'Auto Radiocomandata Bluetooth BBZ251 di BEEWI. Leggere attentamente queste istruzioni per imparare a configurare ed usare in modo ottimale il prodotto. INTRODUZIONE

1.DESCRIZIONE DEL PRODOTTO29

ITALIANO - Applicazione BeeWi Control Pad compatibile con i dispostivi iOS, iPod Touch, iPhone e iPad - Richiede 3 pile tipo AA non fornite 1.3. Vista del prodotto Power on/off: interruttore per accendere e spegnere l'auto. Trim switch: interruttore trim per allineare le ruote in direzione diritta; si trova sulla parte sotto dell'auto, tra le due ruote anteriori. 1.4. Caratteristiche tecniche del prodotto 2.1. Installazione delle pile - Girare la linguetta per aprire lo sportellino del vano pile. - Inserire 3 pile tipo AA nel vano pile rispettando la polarità +/- indicata. - Richiudere e bloccare lo sportello per mantenere le pile in posizione. Nota: per ottenere le migliori prestazioni, usare pile alcaline non ricaricabili.

2. CONFIGURAZIONE INIZIALE

DARD Fino a 3 ore (batterie alcaline) SERVOCOMANDI 2 avanti/indietro, direzioni curva DIMENSIONI Lun179 mm x Lar98 mm x Alt74 mm PESO 205 g SCALA 1:2030 ITALIANO 2.2. Installazione del BeeWi Control Pad Andare su iTunes e cercare l’App BeeWi Control Pad. Seguire le istruzione sullo schermo per scaricare e installare l’app. Una volta che l'applicazione è stata correttamente installata, è possibile aprirla direttamente. Assicurarsi di aver accoppiato e connesso l'auto prima di avviare l'applicazione. 2.3. Accoppiamento Per accoppiare l'Auto Radiocomandata Bluetooth con un dispositivo, fare riferimento alle procedure di accoppiamento contenute nel manuale del telefono cellulare e seguire le istruzioni qui di seguito: - Accendere l'Auto Radiocomandata per mettere l'unità in modalità accoppiamento. - Nel menù Bluetooth dell’iPhone, cercare i dispositivi e selezionare sullo schermo quello chiamato “BeeWi Mini Cooper S”, quindi digitare la password “0000” per aggiungere il dispositivo all'elenco dei dispositivi sul cellulare.31 ITALIANO 3.1. Connessione Se l’auto radiocomandata è stata già accoppiata, all’accensione si collegherà automaticamente all’iPhone. In caso contrario, andare sul menu Bluetooth dell’iPhone e selezionare il dispositivo chiamato “BeeWi Red Mini Cooper S” sull'elenco dei dispositivi accoppiati. Dopo che lo stato è diventato “Connesso”, chiudere il menu Bluetooth e tornare alla schermata principale. Se si stanno usando 2 auto con lo stesso dispositivo, assicurarsi di connetterne solo una alla volta, altrimenti l’applicazione funzionerà male. 3.2. Funzionamento Aprire l’applicazione BeeWi Control Pad. L'auto si connetterà automaticamente e comparirà la schermata di controllo mostrata qui sotto. Di default, il controllo viene fatto con il sensore di orientamento e l'auto è in modalità parcheggio (simbolo rosso P in alto a destra sul display). Premere "P" per uscire dalla modalità parcheggio e cominciare a guidare l'auto. - Per andare in avanti, muovere l’iPhone verso il basso - Per andare indietro, muovere l’iPhone verso l'alto - Per girare a sinistra, girare l’iPhone verso sinistra - Per girare a destra, girare l’iPhone verso destra Per controllare l'auto, è anche possibile utilizzare semplicemente i pulsanti sul display. Per fare questo è necessario selezionare un controller diverso, come indicato più oltre.

3. COME USARE L'AUTO32

ITALIANO 3.3. Configurazione Per accedere al menù di configurazione, premere il pulsante Strumenti in alto a sinistra. In Regolazioni, ci sono 3 diverse opzioni: - Controllo touch screen: per abilitare la modalità tasti virtuali (Controllo Movimento disabilitato) - Lingua: per scegliere la lingua - Info su BeeWi 4.1. Manutenzione e altre istruzioni - Se l'auto non risponde, portarsi più vicino all'auto e provare di nuovo. - Se l'auto perde potenza e si muove lentamente, potrebbe essere necessario sostituire le pile e controllare il meccanismo delle ruote per vedere che non ci siano pelucchi, fili, capelli o polvere. - Per evitare danni, non azionare mai l'auto sul pavimento bagnato, sulla sabbia, nel fango, sotto la pioggia o la neve. - Non esporre l'auto a temperature estreme. - Togliere le pile dall'auto quando viene riposta. - Per pulire il meccanismo delle ruote dell'auto da pelucchi, fili, capelli e particelle di polvere, usare una piccola spazzola, delle pizzette o avvolgere un piccolo pezzo di stoffa sulla punta di uno stuzzicadenti, ecc. - Tenere sempre pulita l'auto, utilizzare un panno inumidito e poi asciugarla con un panno asciutto. Non usare mai prodotti chimici per pulire il prodotto. - Non trattenere le ruote mentre stanno girando perché questo provocherebbe un cortocircuito dei componenti elettronici, il surriscaldamento e causare un malfunzionamento.

4. MANUTENZIONE E AVVERTENZE33

ITALIANO - Se si gioca per molto tempo, questo provoca un innalzamento della temperatura, che causa usura e rotture. Per aumentare la durata di vita del prodotto, suggeriamo di attendere 10 minuti dopo un lungo periodo di utilizzo, in modo da permettere al prodotto di raffreddarsi. 4.2. Avvertenze - Non sottoporre l'auto a urti. - Non giocare sotto un temporale. - Non toccare le ruote quando l'interruttore è in posizione ON. - Non lasciare l'auto vicino a fonti di calore o sotto la luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo. - Non far funzionare l'auto vicino a bambini piccoli. - Non usare assieme pile nuove e pile scariche. Non usare assieme pile di tipo o marca differente. - Scegliere sempre un luogo sicuro per giocare. Non guidare mai l'auto lungo le strade. - Le pile devono essere inserite rispettando la corretta polarità. - Le pile scariche devono essere tolte dal prodotto. - Non toccare il motore dopo aver giocato perché potrebbe essersi surriscaldato dopo un lungo periodo di utilizzo.34 ITALIANO Direttive dell’Unione europea sulla dichiarazione di conformità Con la presente, VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme con:

  • I requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti di cui alla Direttiva 1999/5/EC
  • Tutte le altre Direttive UE rilevanti La nostra dichiarazione di conformità (DoC: Declaration of Conformity) alla Direttiva 1999/5/EC (Direttiva R&TTE) può essere visualizzata sul sito www.bee-wi.com. Salvaguardia dell’ambiente con il riciclaggio Non smaltire i dispositivi o gli accessori elettrici con i rifi uti domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali. Copyright ed altre informazioni di legali BEEWI è una marca registrata. I marchi Apple, “Made for iPod®”, “Works with iPhone®” e Bluetooth sono marchi di proprietà ed vengono utilizzati dalla BEEWI sotto licenza. Tutti gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispettivi proprietari. L’uso di dispositivi wireless ed i loro accessori possono essere proibiti o limitati in determinate zone, si raccomanda pertanto di seguire sempre le leggi ed i regolamenti sull’uso di questi prodotti. Questo prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni, valida a decorrere dalla data dell’acquisto. Gli utenti non posso apportare in nessun modo cambiamenti o modifiche al dispositivo. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità del dispositivo invalideranno la garanzia dell’utente.Per ulteriori informazioni visitare il nostro sito internet www.bee-wi.com. Supporto tecnico: support@bee-wi.com. © VOXLAND, 201135 ITALIANO NOTE:36 ESPAÑOL Puede controlar su coche teledirigido Bluetooth BBZ251 directamente desde su iPhone o iPad utilizando la aplicación específica Beewi Control Pad disponible en iTunes. El coche teledirigido Bluetooth funciona como un coche teledirigido normal con marchas adelante / atrás y giros a la derecha e izquierda. La aplicación permite utilizar la pantalla táctil así como el control de movimientos, ofreciendo una experiencia más satisfactoria y fácil de usar. El coche teledirigido BBZ251 cumple la norma Bluetooth 2.1 y es compatible con todos los dispositivos iOS conformes con Bluetooth que utilizan el protocolo Wireless iAP, como iPod Touch (G3 y siguientes), iPhone e iPad. 1.1. Contenido del paquete