GWS 15125 CITH - Broyeur BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GWS 15125 CITH BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Broyeur in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GWS 15125 CITH - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GWS 15125 CITH del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GWS 15125 CITH BOSCH
it Istruzioni originali
Avvertenze generali di pericolo per
Leggere tutte le avvertenze
di pericolo e le istruzioni
operative. In caso di mancato rispetto delle av-
vertenze di pericolo e delle istruzioni operative
si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,
incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle av-
vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elet-
trici alimentati dalla rete (con linea di allaccia-
mento) ed ad utensili elettrici alimentati a
batteria (senza linea di allacciamento).
1) Sicurezza della postazione di lavoro
a) Tenere la postazione di lavoro sempre
pulita e ben illuminata. Il disordine oppu-
re zone della postazione di lavoro non illu-
minate possono essere causa di incidenti.
b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in
ambienti soggetti al rischio di esplosioni
nei quali si abbia presenza di liquidi, gas
o polveri infiammabili. Gli elettroutensili
producono scintille che possono far in-
fiammare la polvere o i gas.
c) Tenere lontani i bambini ed altre perso-
ne durante l’impiego dell’elettroutensi-
le. Eventuali distrazioni potranno compor-
tare la perdita del controllo
sull’elettroutensile.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina di allacciamento alla rete
dell’elettroutensile deve essere adatta
alla presa. Evitare assolutamente di ap-
portare modifiche alla spina. Non impie-
gare spine adattatrici assieme ad elet-
troutensili dotati di collegamento a
terra. Le spine non modificate e le prese
adatte allo scopo riducono il rischio di
b) Evitare il contatto fisico con superfici
collegate a terra, come tubi, riscalda-
menti, cucine elettriche e frigoriferi.
Sussiste un maggior rischio di scosse elet-
triche nel momento in cui il corpo è messo
c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla
pioggia o dall’umidità. La penetrazione
dell’acqua in un elettroutensile aumenta il
rischio di una scossa elettrica.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da
quelli previsti ed, in particolare, non
usarlo per trasportare o per appendere
l’elettroutensile oppure per estrarre la
spina dalla presa di corrente. Non avvici-
nare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli
taglienti e neppure a parti della macchi-
na che siano in movimento. I cavi danneg-
giati o aggrovigliati aumentano il rischio
d’insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile
all’aperto, impiegare solo ed esclusiva-
mente cavi di prolunga che siano adatti
vo di prolunga omologato per l’impiego
all’esterno riduce il rischio d’insorgenza
di scosse elettriche.
f) Qualora non fosse possibile evitare di
utilizzare l’elettroutensile in ambiente
umido, utilizzare un interruttore di sicu-
rezza. L’uso di un interruttore di sicurezza
riduce il rischio di una scossa elettrica.
3) Sicurezza delle persone
a) È importante concentrarsi su ciò che si
sta facendo e maneggiare con giudizio
l’elettroutensile durante le operazioni di
lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-
le in caso di stanchezza oppure quando
ci si trovi sotto l’effetto di droghe, be-
vande alcoliche e medicinali. Un attimo
di distrazione durante l’uso dell’elettrou-
tensile può essere causa di gravi incidenti.
b) Indossare sempre equipaggiamento pro-
tettivo individuale nonché occhiali pro-
tettivi. Indossando abbigliamento di pro-
tezione personale come la maschera per
polveri, scarpe di sicurezza che non scivo-
lino, elmetto di protezione oppure prote-
zione acustica a seconda del tipo e
dell’applicazione dell’elettroutensile, si
riduce il rischio di incidenti.
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
c) Evitare l’accensione involontaria
dell’elettroutensile. Prima di collegarlo
alla rete di alimentazione elettrica e/o al-
la batteria ricaricabile, prima di prender-
lo oppure prima di iniziare a trasportar-
lo, assicurarsi che l’elettroutensile sia
spento. Tenendo il dito sopra l’interrutto-
re mentre si trasporta l’elettroutensile op-
pure collegandolo all’alimentazione di
corrente con l’interruttore inserito, si ven-
gono a creare situazioni pericolose in cui
possono verificarsi seri incidenti.
d) Prima di accendere l’elettroutensile to-
gliere gli attrezzi di regolazione o la chia-
ve inglese. Un accessorio oppure una
chiave che si trovi in una parte rotante
della macchina può provocare seri inci-
e) Evitare una posizione anomala del cor-
po. Avere cura di mettersi in posizione
sicura e di mantenere l’equilibrio in ogni
situazione. In questo modo è possibile
controllare meglio l’elettroutensile in ca-
so di situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Non indossa-
re vestiti larghi, né portare bracciali e ca-
tenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i
guanti lontani da pezzi in movimento. Ve-
stiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno
impigliarsi in pezzi in movimento.
g) In caso fosse previsto il montaggio di di-
spositivi di aspirazione della polvere e di
raccolta, assicurarsi che gli stessi siano
collegati e che vengano utilizzati corret-
tamente. L’utilizzo di un’aspirazione pol-
vere può ridurre lo svilupparsi di situazio-
ni pericolose dovute alla polvere.
4) Trattamento accurato ed uso corretto degli
a) Non sottoporre la macchina a sovraccari-
co. Per il proprio lavoro, utilizzare esclu-
sivamente l’elettroutensile esplicita-
mente previsto per il caso. Con un
elettroutensile adatto si lavora in modo
migliore e più sicuro nell’ambito della sua
potenza di prestazione.
b) Non utilizzare mai elettroutensili con in-
terruttori difettosi. Un elettroutensile
con l’interruttore rotto è pericoloso e de-
ve essere aggiustato.
c) Prima di procedere ad operazioni di re-
golazione sulla macchina, prima di sosti-
tuire parti accessorie oppure prima di
posare la macchina al termine di un lavo-
ro, estrarre sempre la spina dalla presa
della corrente e/o estrarre la batteria ri-
caricabile. Tale precauzione eviterà che
l’elettroutensile possa essere messo in
funzione involontariamente.
d) Quando gli elettroutensili non vengono
utilizzati, conservarli al di fuori del rag-
gio di accesso di bambini. Non fare usare
l’elettroutensile a persone che non siano
abituate ad usarlo o che non abbiano let-
to le presenti istruzioni. Gli elettroutensi-
li sono macchine pericolose quando ven-
gono utilizzati da persone non dotate di
sufficiente esperienza.
e) Eseguire la manutenzione dell’elettrou-
tensile operando con la dovuta diligenza.
Accertarsi che le parti mobili della mac-
china funzionino perfettamente, che non
s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti
o danneggiati al punto da limitare la fun-
zione dell’elettroutensile stesso. Prima
di iniziare l’impiego, far riparare le parti
danneggiate. Numerosi incidenti vengono
causati da elettroutensili la cui manuten-
zione è stata effettuata poco accurata-
f) Mantenere gli utensili da taglio sempre
affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati
con particolare attenzione e con taglienti
affilati s’inceppano meno frequentemente
e sono più facili da condurre.
g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori
opzionali, gli utensili per applicazioni
specifiche ecc., sempre attenendosi alle
presenti istruzioni. Così facendo, tenere
sempre presente le condizioni di lavoro
e le operazioni da eseguire. L’impiego di
elettroutensili per usi diversi da quelli
consentiti potrà dar luogo a situazioni di
a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed
esclusivamente da personale specializza-
to e solo impiegando pezzi di ricambio ori-
ginali. In tale maniera potrà essere salva-
guardata la sicurezza dell’elettroutensile.
Indicazioni di sicurezza per levigatrici
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di le-
vigatura, levigatura con carta vetrata, lavori
con spazzole metalliche e troncatura
f Questo elettroutensile è previsto per esse-
re utilizzato come levigatrice, levigatrice
per carta a vetro, spazzola metallica e tron-
catrice. Attenersi a tutte le avvertenze di
pericolo, istruzioni, rappresentazioni e dati
che si ricevono con l’elettroutensile. In caso
di mancata osservanza delle seguenti istru-
zioni vi è il pericolo di provocare una scossa
elettrica, di sviluppare incendi e/o di provo-
care seri incidenti.
f Questo elettroutensile non è adatto per
operazioni di lucidatura. Utilizzando l’elet-
troutensile per applicazioni non esplicita-
mente previste per lo stesso, si vengono a
sviluppare situazioni pericolose e si provoca-
f Non utilizzare nessun accessorio che la casa
costruttrice non abbia esplicitamente previ-
sto e raccomandato per questo elettrouten-
sile. Il semplice fatto che un accessorio pos-
sa essere fissato al Vostro elettroutensile
non è una garanzia per un impiego sicuro.
f Il numero di giri ammesso dell’accessorio
impiegato deve essere almeno tanto alto
quanto il numero massimo di giri riportato
sull’elettroutensile. Un accessorio che gira
più rapidamente di quanto consentito può
rompersi in vari pezzi e venir lanciato intorno.
f Il diametro esterno e lo spessore dell’acces-
sorio montato devono corrispondere ai dati
delle dimensioni dell’elettroutensile in do-
tazione. In caso di utilizzo di portautensili e
di accessori di dimensioni sbagliate non sarà
possibile schermarli oppure controllarli a
f Dischi abrasivi, flange, platorelli oppure al-
tri portautensili ed accessori devono adat-
tarsi perfettamente al mandrino portamola
dell’elettroutensile in dotazione. Portauten-
sili ed accessori che non si adattino perfetta-
mente al mandrino portamola dell’elettrou-
tensile non ruotano in modo uniforme,
vibrano molto forte e possono provocare la
perdita del controllo.
f Non utilizzare mai portautensili od accesso-
ri danneggiati. Prima di ogni utilizzo con-
trollare i portautensili e gli accessori ed ac-
certarsi che sui dischi abrasivi non vi siano
scheggiature o crepature, che il platorello
non sia soggetto ad incrinature, crepature o
forte usura e che le spazzole metalliche non
abbiano fili metallici allentati oppure rotti.
Se l’elettroutensile oppure l’accessorio im-
piegato dovesse sfuggire dalla mano e cade-
re, accertarsi che questo non abbia subito
nessun danno oppure utilizzare un accesso-
rio intatto. Una volta controllato e montato
il portautensili o accessorio, far funzionare
l’elettroutensile per la durata di un minuto
con il numero massimo di giri avendo cura
di tenersi lontani e di impedire anche ad al-
tre persone presenti di avvicinarsi al por-
tautensili o accessorio in rotazione. Nella
maggior parte dei casi i portautensili o acces-
sori danneggiati si rompono nel corso di que-
sto periodo di prova.
f Indossare abbigliamento di protezione. A
seconda dell’applicazione in corso utilizza-
re una visiera completa, maschera di prote-
zione per gli occhi oppure occhiali di sicu-
rezza. Per quanto necessario, portare
maschere per polveri, protezione acustica,
guanti di protezione oppure un grembiule
speciale in grado di proteggervi da piccole
particelle di levigatura o di materiale. Gli oc-
chi dovrebbero essere protetti da corpi
estranei espulsi in aria nel corso di diverse
applicazioni. La maschera antipolvere e la
maschera respiratoria devono essere in gra-
do di filtrare la polvere provocata durante
l’applicazione. Esponendosi per lungo tempo
ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di
OBJ_BUCH-165-005.book Page 84 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMItaliano | 85
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
f Avere cura di evitare che altre persone pos-
sano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavo-
rando. Ogni persona che entra nella zona di
operazione deve indossare un abbigliamen-
to protettivo personale. Frammenti del pez-
zo in lavorazione oppure utensili rotti posso-
no volar via oppure provocare incidenti
anche al di fuori della zona diretta di lavoro.
f Tenere l’apparecchio esclusivamente per le
superfici isolate dell’impugnatura qualora
venissero effettuati lavori durante i quali
l’accessorio potrebbe venire a contatto con
cavi elettrici nascosti oppure con il proprio
cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto
tensione può mettere sotto tensione anche
parti metalliche dell’apparecchio, causando
una scossa elettrica.
f Tenere il cavo di collegamento elettrico
sempre lontano da portautensili o accessori
in rotazione. Se si perde il controllo sull’elet-
troutensile vi è il pericolo di troncare o di col-
pire il cavo di collegamento elettrico e la Vo-
stra mano o braccio può arrivare a toccare il
portautensili o accessorio in rotazione.
f Mai poggiare l’elettroutensile prima che il
portautensili o l’accessorio impiegato non
si sia fermato completamente. L’utensile in
rotazione può entrare in contatto con la su-
perficie di appoggio facendoVi perdere il
controllo sulla macchina pneumatica.
f Mai trasportare l’elettroutensile mentre
questo dovesse essere ancora in funzione.
Attraverso un contatto casuale l’utensile in
rotazione potrebbe fare presa sugli indumen-
ti oppure sui capelli dell’operatore e potreb-
be arrivare a ferire seriamente il corpo
f Pulire regolarmente le feritoie di ventilazio-
ne dell’elettroutensile in dotazione. Il venti-
latore del motore attira polvere nella carcas-
sa ed una forte raccolta di polvere di metallo
può provocare pericoli di origine elettrica.
f Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vici-
nanze di materiali infiammabili. Le scintille
possono far prendere fuoco questi materiali.
f Non utilizzare mai accessori che richiedano
refrigeranti liquidi. L’utilizzo di acqua o di al-
tri liquidi refrigeranti può provocare una
scossa di corrente elettrica.
Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo
f Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in se-
guito ad agganciamento oppure blocco di ac-
cessorio in rotazione come può essere un di-
sco abrasivo, platorello, spazzola metallica
ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il por-
tautensili o accessorio provoca un arresto im-
provviso della rotazione dello stesso. In que-
sto caso l’operatore non è più in grado di
controllare l’elettroutensile ed al punto di
blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che
avviene nella direzione opposta a quella della
rotazione del portautensili o dell’accessorio.
Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato
o bloccato nel pezzo in lavorazione, il bordo
del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo
in lavorazione può rimanere impigliato provo-
cando in questo modo una rottura oppure un
contraccolpo del disco abrasivo. Il disco
abrasivo si avvicina o si allontana dall’opera-
tore a seconda della direzione di rotazione
che ha nel momento in cui si blocca. In tali si-
tuazioni è possibile che le mole abrasive pos-
sano anche rompersi.
Un contraccolpo è la conseguenza di un uti-
lizzo non appropriato oppure non corretto
dell’elettroutensile. Esso può essere evitato
soltanto prendendo misure adatte di sicurez-
za come dalla descrizione che segue.
f Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e
portare il proprio corpo e le proprie braccia
in una posizione che Vi permetta di compen-
sare le forze di contraccolpo. Se disponibi-
le, utilizzare sempre l’impugnatura supple-
mentare in modo da poter avere sempre il
maggior controllo possibile su forze di con-
traccolpi oppure momenti di reazione che si
sviluppano durante la fase in cui la macchi-
na raggiunge il regime di pieno carico. Pren-
dendo appropriate misure di precauzione
l’operatore può essere in grado di tenere sot-
to controllo le forze di contraccolpo e quelle
di reazione a scatti.
f Mai avvicinare la propria mano alla zona de-
gli utensili in rotazione. Nel corso dell’azio-
ne di contraccolpo il portautensili o accesso-
rio potrebbe passare sulla Vostra mano.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 85 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM86 | Italiano
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
f Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo al-
la zona in cui l’elettroutensile viene mosso
in caso di un contraccolpo. Un contraccolpo
provoca uno spostamento improvviso
dell’elettroutensile che si sviluppa nella dire-
zione opposta a quella della rotazione della
mola abrasiva al punto di blocco.
f Operare con particolare attenzione in pros-
simità di spigoli, spigoli taglienti ecc.. Avere
cura di impedire che portautensili o acces-
sori possano rimbalzare dal pezzo in lavora-
zione oppure possano rimanervi bloccati.
L’utensile in rotazione ha la tendenza a rima-
nere bloccato in angoli, spigoli taglienti op-
pure in caso di rimbalzo. Ciò provoca una
perdita del controllo oppure un contraccol-
f Non utilizzare seghe a catena e neppure la-
me dentellate. Questo tipo di accessori pro-
vocano spesso un contraccolpo oppure la
perdita del controllo sull’elettroutensile.
Particolari avvertenze di pericolo per opera-
zioni di levigatura e di troncatura
f Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi
che siano esplicitamente ammessi per
l’elettroutensile in dotazione e sempre in
combinazione con la cuffia di protezione
prevista per ogni utensile abrasivo. Utensili
abrasivi che non sono previsti per l’elettrou-
tensile non possono essere sufficientemente
schermati e sono insicuri.
f La cuffia di protezione deve essere applica-
ta con sicurezza all’elettroutensile e regola-
ta in modo tale da poter garantire il massi-
mo possibile di sicurezza, cioè, che la parte
dell’utensile abrasivo che senza protezione
indica verso l’operatore deve essere ridotta
al minimo possibile. La cuffia di protezione
ha il compito di proteggere l’operatore da
frammenti e da contatti accidentali con
l’utensile abrasivo.
f Utensili abrasivi possono essere utilizzati
esclusivamente per le possibilità applicati-
ve esplicitamente raccomandate. P. es.:
Mai eseguire lavori di levigatura con la su-
perficie laterale di un disco abrasivo da ta-
glio diritto. Mole abrasive da taglio diritto so-
no previste per l’asportazione di materiale
con il bordo del disco. Esercitando dei cari-
chi laterali su questi utensili abrasivi vi è il
pericolo di romperli.
f Per la mola abrasiva selezionata, utilizzare
sempre flange di serraggio che siano in
perfetto stato e che siano della corretta
dimensione e forma. Flange adatte hanno
una funzione di corretto supporto della mola
abrasiva riducendo il più possibile il pericolo
di una rottura della mola abrasiva. È possibile
che vi sia una differenza tra flange per mole
abrasive da taglio diritto e flange per mole
abrasive di altro tipo.
f Non utilizzare mai mole abrasive usurate
previste per elettroutensili più grandi. Mole
abrasive previste per elettroutensili più gran-
di non sono concepite per le maggiori veloci-
tà di elettroutensili più piccoli e possono
Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per
lavori di troncatura
f Evitare di far bloccare il disco abrasivo da
taglio diritto oppure di esercitare una pres-
sione troppo alta. Non eseguire tagli ecces-
sivamente profondi. Sottoponendo la mola
da taglio diritto a carico eccessivo se ne au-
menta la sollecitazione e la si rende maggior-
mente soggetta ad angolature improprie o a
blocchi venendo così a creare il pericolo di
contraccolpo oppure di rottura dell’utensile
f Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o
posteriore al disco abrasivo da taglio in ro-
tazione. Quando l’operatore manovra la mola
da taglio diritto nel pezzo in lavorazione in di-
rezione opposta a quella della propria perso-
na, può capitare che in caso di un contraccol-
po il disco in rotazione faccia rimbalzare con
violenza l’elettroutensile verso l’operatore.
f Qualora il disco abrasivo da taglio diritto
dovesse incepparsi oppure si dovesse inter-
rompere il lavoro, spegnere l’elettroutensi-
le e tenerlo fermo fino a quando il disco si
sarà fermato completamente. Non tentare
mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio in
esecuzione perché si potrebbe provocare
un contraccolpo. Rilevare ed eliminare la
causa per il blocco.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 86 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMItaliano | 87
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
f Mai rimettere l’elettroutensile in funzione
fintanto che esso si trovi ancora nel pezzo
in lavorazione. Prima di continuare ad ese-
guire il taglio procedendo con la dovuta at-
tenzione, attendere che il disco abrasivo da
taglio diritto abbia raggiunto la massima ve-
locità. In caso contrario è possibile che il di-
sco resti agganciato, sbalzi dal pezzo in lavo-
razione oppure provochi un contraccolpo.
f Dotare di un supporto adatto pannelli oppu-
re pezzi in lavorazione di dimensioni mag-
giori in modo da ridurre il rischio di un con-
traccolpo dovuto ad un disco abrasivo da
taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in
lavorazione di dimensioni maggiori possono
piegarsi sotto l’effetto del proprio peso.
Provvedere a munire il pezzo in lavorazione
di supporti adatti al caso specifico sia nelle
vicinanze del taglio di troncatura che in quel-
f Operare con particolare attenzione in caso
di «tagli dal centro» da eseguire in pareti già
esistenti oppure in altre parti non visibili. Il
disco abrasivo da taglio diritto che inizia il ta-
glio sul materiale può provocare un contrac-
colpo se dovesse arrivare a troncare condut-
ture del gas o dell’acqua, linee elettriche
oppure oggetti di altro tipo.
Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di
levigatura con carta vetro
f Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo
grandi ma attenersi alle indicazioni del ri-
spettivo produttore relative alle dimensioni
dei fogli abrasivi. Fogli abrasivi che dovesse-
ro sporgere oltre il platorello possono provo-
care incidenti oppure blocchi, strappi dei fo-
gli abrasivi oppure contraccolpi.
Avvertenze di pericolo specifiche per lavori
con spazzole metalliche
f Tenere presente che la spazzola metallica
perde pezzi di fil di ferro anche durante il
comune impiego. Non sottoporre i fili metal-
lici a carico troppo elevato esercitando una
pressione troppo alta. Pezzi di fil di ferro
espulsi in aria possono penetrare molto facil-
mente attraverso indumenti sottili e/o la pel-
f Impiegando una cuffia di protezione si impe-
disce che la cuffia di protezione e la spazzola
metallica possano toccarsi. I diametri delle
spazzole a disco e delle spazzola a tazza posso-
no essere aumentati attraverso forze di pres-
sione e tramite l’azione di forze centrifugali.
Ulteriori avvertenze di pericolo
Indossare degli occhiali di prote-
f Al fine di rilevare linee di alimentazione na-
scoste, utilizzare adatte apparecchiature di
ricerca oppure rivolgersi alla locale società
erogatrice. Un contatto con linee elettriche
può provocare lo sviluppo di incendi e di
scosse elettriche. Danneggiando linee del
gas si può creare il pericolo di esplosioni. Pe-
netrando una tubazione dell’acqua si provo-
cano seri danni materiali oppure vi è il peri-
colo di provocare una scossa elettrica.
f Se l’alimentazione di corrente viene inter-
rotta p. es. a causa di mancanza di corrente
oppure di estrazione della spina di rete,
sbloccare l’interruttore di avvio/arresto e
posizionarlo su arresto. In questo modo vie-
ne impedito un riavviamento incontrollato.
f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo
in lavorazione può essere bloccato con sicu-
rezza in posizione solo utilizzando un apposi-
to dispositivo di serraggio oppure una morsa
a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Descrizione del funzionamento
Leggere tutte le avvertenze di peri-
colo e le istruzioni operative. In ca-
so di mancato rispetto delle avver-
tenze di pericolo e delle istruzioni
operative si potrà creare il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si
trova raffigurata schematicamente la macchina
e lasciarla aperta mentre si legge il manuale del-
le Istruzioni per l’uso.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 87 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM88 | Italiano
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
Uso conforme alle norme
L’elettroutensile è ideale per la troncatura, la
sgrossatura e la spazzolatura di materiali metal-
lici e materiali pietrosi senza l’impiego di acqua.
Per la troncatura con abrasivo combinato deve
essere impiegata una cuffia di protezione spe-
ciale per la troncatura.
Durante la troncatura in materiali pietrosi è ne-
cessario provvedere ad una sufficiente aspira-
zione della polvere.
Con utensili abrasivi ammessi l’elettroutensile
può essere utilizzato per la levigatura con carta
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si rife-
risce all’illustrazione dell’elettroutensile che si
trova sulla pagina con la rappresentazione grafi-
1 Levetta di sblocco per cuffia di protezione
2 Tasto di bloccaggio dell’alberino
3 Rotellina di selezione numero giri
(GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH)
4 Interruttore di avvio/arresto
5 Impugnatura supplementare (superficie di
6 Filettatura alberino
7 Cuffia di aspirazione per la levigatura*
8 Flangia con anello O
9 Mola a tazza in metallo duro*
10 Dado di serraggio
11 Dado di serraggio rapido *
12 Cuffia di protezione per la levigatura
14 Cuffia di protezione per la troncatura*
17 Platorello in gomma*
20 Spazzola a tazza*
21 Cuffia di aspirazione per la troncatura con
22 Mola da taglio diamantata*
23 Impugnatura (superficie di presa isolata)
*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compre-
so nel volume di fornitura standard. L’accessorio com-
pleto è contenuto nel nostro programma accessori.
Informazioni sulla rumorosità e sulla
Valori misurati per rumorosità rilevati conforme-
mente alla norma EN 60745.
Il livello di pressione acustica stimato A della
macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosi-
tà 91 dB(A); livello di potenza acustica
102 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB.
Usare la protezione acustica!
Valori complessivi di oscillazioni (somma vetto-
riale in tre direzioni) misurati conformemente al-
Levigatura della superficie (sgrossatura): Valore
di emissione oscillazioni a
della misura K =1,5 m/s
Levigatura con foglio abrasivo: Valore di emis-
sione oscillazioni a
, incertezza della mi-
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti
istruzioni è stato rilevato seguendo una proce-
dura di misurazione conforme alla norma
EN 60745 e può essere utilizzato per confronta-
re gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche
per una valutazione temporanea della sollecita-
zione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli im-
pieghi principali dell’elettroutensile. Qualora
l’elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per
altri impieghi, con accessori differenti oppure
con manutenzione insufficiente, il livello di vi-
brazioni può differire. Questo può aumentare
sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per
l’intero periodo di tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione
da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i
tempi in cui l’apparecchio è spento oppure è ac-
ceso ma non è utilizzato effettivamente. Questo
può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi-
brazioni per l’intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per
la protezione dell’operatore dall’effetto delle vi-
brazioni come p.es.: manutenzione dell’elet-
troutensile e degli accessori, mani calde, orga-
nizzazione dello svolgimento del lavoro.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 88 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMItaliano | 89
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiaria-
mo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è
conforme alle seguenti normative ed ai relativi
documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni
delle direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Fascicolo tecnico presso:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
Levigatrice angolare GWS ...
Potenza nominale assorbita
Numero giri nominale
Campo di regolazione del numero di giri
max. diametro della mola abrasiva
Filettatura dell’alberino portamola
max. lunghezza filettatura dell’alberino
Disinserimento del contraccolpo
Protezione contro un riavviamento
Limitatore di spunto alla partenza
Preselezione del numero di giri
Peso in funzione della EPTA-Procedure
/II /II /II /II I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi
di impiego, questi dati possono variare.
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le
descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare.
Dr. Egbert Schneider
Montaggio del dispositivo di protezione
f Prima di qualunque intervento sull’elettrou-
tensile estrarre la spina di rete dalla presa.
Nota bene: Dopo una rottura della mola abrasi-
va durante il funzionamento oppure in caso di
danneggiamento dei dispositivi di alloggiamento
sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensile,
l’elettroutensile deve essere inviato immediata-
mente al Servizio Assistenza Clienti, per quanto
riguarda gli indirizzi vedi il paragrafo «Servizio di
assistenza ed assistenza clienti».
Cuffia di protezione per la levigatura
Applicare la cuffia di pro-
tezione 12 sul collare albe-
rino come da figura. Le
marcature triangolari della
cuffia di protezione devo-
no corrispondere con le ri-
spettive marcature alla te-
Premere la cuffia di prote-
zione 12 sul collare alberi-
no fino a quando il collare
della cuffia di protezione
arriva a poggiare alla flan-
gia dell’elettroutensile e ruotare la cuffia di pro-
tezione fino a farla innestare percettibilmente in
Adattare la posizione della cuffia di protezione
12 alle esigenze dell’operazione in corso. Spin-
gere a tal fine la levetta di sblocco 1 verso l’alto
e ruotare la cuffia di protezione 12 sulla posizio-
f Regolare la cuffia di protezione 12 in modo
tale da impedire che si abbia una scia di
scintille in direzione dell’operatore.
f La cuffia di protezione 12 deve poter essere
girata soltanto attivando la levetta di sbloc-
co 1! In caso contrario evitare assolutamen-
te di continuare ad utilizzare l’elettroutensi-
le e consegnarlo al Centro di Assistenza
Nota bene: Le camme codificatrici applicate alla
cuffia di protezione 12 assicurano che all’elet-
troutensile possa essere montata soltanto una
cuffia di protezione adatta.
Cuffia di protezione per la troncatura
f Durante la troncatura con abrasivo combi-
nato utilizzare sempre la cuffia di protezio-
ne per la troncatura 14.
f Durante la troncatura in materiali pietrosi è
necessario provvedere ad una sufficiente
aspirazione della polvere.
La cuffia di protezione per la troncatura 14 viene
montata come la cuffia di protezione per la levi-
Cuffia di aspirazione per la troncatura con slit-
La cuffia di aspirazione per la troncatura con
slitta di guida 21 viene montata come la cuffia di
protezione per la levigatura 12.
Cuffia di aspirazione per la levigatura
Per ridurre la presenza della polvere in caso di
lavori di levigatura di vernici, lacche e materiali
sintetici in combinazione con mola a tazza in
metallo duro 9 oppure platorello in gomma 17
con foglio abrasivo 18 è possibile utilizzare la
cuffia di aspirazione 7. La cuffia di aspirazione 7
non è adatta per la lavorazione di materiali me-
Alla cuffia di aspirazione 7 può essere collegato
un aspirapolvere Bosch adatto.
Il montaggio della cuffia di aspirazione 7 viene
eseguito come quello della cuffia di protezione
12. La corona della spazzola è intercambiabile.
Impugnatura supplementare
f Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto
con l’impugnatura supplementare 5.
A seconda della posizione di lavoro che si prefe-
risce, avvitare l’impugnatura supplementare 5 a
destra oppure a sinistra della testata ingranaggi.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 90 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMItaliano | 91
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
f In caso di lavori con il platorello in gomma
17 oppure con la spazzola a tazza/spazzola
piatta (a fili intrecciati)/disco lamellare,
montare sempre la protezione per le mani
Fissare la protezione per le mani 16 servendosi
dell’impugnatura supplementare 5.
Montaggio degli utensili abrasivi
f Prima di qualunque intervento sull’elettrou-
tensile estrarre la spina di rete dalla presa.
f I dischi abrasivi e quelli da taglio tendono a
scaldarsi molto durante la lavorazione. Non
afferrarli mai con le mani fintanto che non si
siano raffreddati completamente.
Pulire la filettatura alberino 6 e tutti i compo-
Per bloccare in posizione e sbloccare gli utensili
abrasivi, premere il tasto di bloccaggio dell’albe-
rino 2 per bloccare l’alberino.
f Azionare il tasto di bloccaggio dell’alberino
solo ed esclusivamente quando l’alberino è
fermo. In caso contrario l’elettroutensile po-
trebbe subire dei danni.
Mola abrasiva da sgrosso e taglio
Tenere sempre in considerazione le dimensioni
degli utensili abrasivi. Il diametro del foro deve
corrispondere perfettamente e senza gioco alla
flangia. Non utilizzare mai né riduzioni né adat-
Utilizzando mole da taglio diamantate, accertar-
si che la freccia indicante il senso di rotazione
applicata sulla mola da taglio diamantata corri-
sponda al senso di rotazione dell’elettroutensile
(vedere freccia indicante il senso di rotazione
applicata sulla testata ingranaggi).
La sequenza del montaggio è riportata sulla pa-
gina con la rappresentazione grafica.
Per il fissaggio della mola abrasiva da sgrosso e
taglio avvitare il dado di serraggio 10 e stringer-
lo con la chiave a forcella, vedere paragrafo «Da-
do di serraggio rapido».
f Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo ve-
rificare prima dell’accessione, se l’utensile
abrasivo è montato in modo corretto e può
essere girato senza impedimenti. Assicurar-
si che l’utensile abrasivo non venga a con-
tatto con la cuffia di protezione o altre par-
Nella flangia 8 intorno al colla-
re di centraggio si trova appli-
cato un componente in plasti-
ca (anello O). In caso dovesse
mancare l’anello O, oppure
dovesse essere difettoso, è
assolutamente necessario so-
stituirlo (codice prodotto
1 600 210 039) prima che vi venga montata la
f Per lavori con il disco lamellare montare
sempre la protezione mano 16.
f Per lavori con il platorello in gomma 17
montare sempre la protezione mano 16.
La sequenza del montaggio è riportata sulla pa-
gina con la rappresentazione grafica.
Avvitare il dado cilindrico 19 e stringerlo utiliz-
zando la chiave a forcella.
Spazzola a tazza/spazzola piatta (a fili intrec-
f Per lavori con la spazzola a tazza oppure la
spazzola piatta (a fili intrecciati) montare
sempre la protezione mano 16.
La sequenza del montaggio è riportata sulla pa-
gina con la rappresentazione grafica.
La spazzola a tazza/spazzola piatta deve poter
essere avvitata sulla filettatura alberino in modo
da aderire perfettamente alla flangia del mandri-
no portamola alla fine dell’attacco alberino filet-
tato. Stringere bene la spazzola a tazza/spazzola
piatta (a fili intrecciati) utilizzando una chiave
OBJ_BUCH-165-005.book Page 91 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM92 | Italiano 1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools Dado a serraggio rapido
Per una sostituzione veloce dell’utensile abrasi-
vo senza l’impiego di ulteriori attrezzi, al posto
del dado di serraggio 10 è possibile utilizzare il
dado di serraggio rapido 11.
f Il dado di serraggio rapido 11 può essere
utilizzato soltanto per mole abrasive da
Utilizzare esclusivamente dadi di serraggio ra-
pido 11 intatti ed in perfetto stato.
Avvitandolo, accertarsi che la parte su cui si
trovano le scritte del dado di serraggio rapido
11 non indichi verso il disco abrasivo; la freccia
deve indicare verso la marcatura di posiziona-
Premere il tasto di ar-
do da bloccare l’alberi-
il dado di serraggio ra-
pido, ruotare la mola
abrasiva con forza in
Un dado di serraggio
rapido intatto ed avvi-
tato a regola d’arte può
essere sbloccato ma-
nualmente girando in
sbloccare un dado di
serraggio rapido con
una tenaglia ma utiliz-
zare una chiave a forcella. Applicare la chiave a
forcella come indicato nell’illustrazione.
Utensili abrasivi ammessi
Possono essere utilizzati tutti gli utensili abrasi-
vi riportati nelle presenti Istruzioni per l’uso.
La velocità ammessa [min
] oppure la velocità
perimetrale [m/s] degli utensili abrasivi utilizzati
devono corrispondere al minimo ai valori ripor-
tati nella tabella che segue.
Per questo motivo, tenere in considerazione il
numero di giri consentito oppure la velocità pe-
riferica riportata sull’etichetta dell’utensile
Rotazione della testata ingranaggi
f Prima di qualunque intervento sull’elettrou-
tensile estrarre la spina di rete dalla presa.
do l’interruttore di
vi particolari, in una
vole, p. es. per lavori di troncatura con la cuffia
di aspirazione con la slitta di guida 21 oppure
Estrarre completamente le 4 viti. Operando con
attenzione e senza toglierla dalla cassa ruotare
la testata ingranaggi sulla nuova posizione.
Stringere di nuovo bene le 4 viti.
f Polveri e materiali come vernici contenenti
piombo, alcuni tipi di legname, minerali e me-
talli possono essere dannosi per la salute. Il
contatto oppure l’inalazione delle polveri
possono causare reazioni allergiche e/o ma-
lattie delle vie respiratorie dell’operatore op-
pure delle persone che si trovano nelle vici-
Determinate polveri come polvere da legna-
me di faggio o di quercia sono considerate
cancerogene, in modo particolare insieme ad
additivi per il trattamento del legname (cro-
mato, protezione per legno). Materiale con-
tenente amianto deve essere lavorato esclu-
sivamente da personale specializzato.
– Utilizzare possibilmente un’aspirazione
polvere adatta per il materiale.
– Provvedere per una buona aerazione del
– Si consiglia di portare una mascherina
protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro pae-
se per i materiali da lavorare.
f Evitare accumuli di polvere sul posto di la-
voro. Le polveri si possono incendiare facil-
f Osservare la tensione di rete! La tensione
della rete deve corrispondere a quella indi-
cata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli
elettroutensili con l’indicazione di 230 V
possono essere collegati anche alla rete di
Utilizzando l’elettroutensile con generatori mobi-
li di corrente che non dispongono di sufficienti ri-
serve di potenza o che non hanno un’adatta rego-
lazione di tensione con amplificazione della
corrente di avviamento, è possibile che durante
la fase della messa in funzione si abbia un calo
della potenza oppure un comportamento atipico.
Si prega di accertarsi che il generatore di cor-
rente utilizzato corrisponda ai requisiti richiesti,
in modo particolare per quanto riguarda la ten-
sione e la frequenza di rete.
Per accendere l’elettroutensile, spingere in
avanti l’interruttore di avvio/arresto 4 e poi pre-
Per fissare in posizione l’interruttore di av-
vio/arresto 4, continuare a spingere in avanti
l’interruttore di avvio/arresto 4.
Per spegnere l’elettroutensile rilasciare l’inter-
ruttore di avvio/arresto 4 oppure, se è bloccato,
premere brevemente l’interruttore di avvio/arre-
sto 4 e rilasciarlo.
Sistemi di inserimento/disinserimento senza
bloccaggio (a seconda dei Paesi):
Per accendere l’elettroutensile, spingere in
avanti l’interruttore di avvio/arresto 4 e poi pre-
Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuo-
vo l’interruttore di avvio/arresto 4.
f Prima di utilizzarli, controllare lo stato degli
utensili abrasivi. L’utensile abrasivo deve
essere montato perfettamente e deve poter
ruotare liberamente. Eseguire una prova di
funzionamento per almeno 1 minuto e sen-
za sottoporre a carico. Non utilizzare mai
utensili abrasivi difettosi, ovalizzati oppure
che vibrano. Utensili abrasivi difettosi posso-
no andare in pezzi e creare il pericolo di inci-
Disinserimento del contraccolpo
In caso di caduta improvvisa del
numero di giri, p. es. bloccaggio
nel taglio di troncatura, l’alimen-
tazione di corrente al motore vie-
ne interrotta elettronicamente.
Per la ripresa dell’esercizio rimettere l’interrut-
tore di avvio/arresto 4 sulla posizione di spento
OBJ_BUCH-165-005.book Page 93 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM94 | Italiano
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
Protezione contro un riavviamento involontario
La protezione contro un riavviamento involonta-
rio ha la funzione di impedire che l’elettrouten-
sile possa mettersi in movimento in maniera non
controllata in seguito ad un’interruzione dell’ali-
mentazione della corrente.
Per la ripresa dell’esercizio rimettere l’interrut-
tore di avvio/arresto 4 sulla posizione di spento
e riaccendere l’elettroutensile.
Limitatore di spunto alla partenza
Il limitatore elettronico di spunto alla partenza
ha la funzione di limitare la potenza durante la
fase della messa in esercizio dell’elettroutensile
e permette l’utilizzo di un fusibile da 16 A.
Nota bene: Se subito dopo l’accensione l’elet-
troutensile funziona al massimo numero di giri
sono guasti il limitatore di spunto alla partenza,
la protezione contro un riavviamento involonta-
rio ed il disinserimento del contraccolpo. L’elet-
troutensile deve essere inviato immediatamente
al Servizio Assistenza Clienti, per quanto riguar-
da gli indirizzi vedi il paragrafo «Servizio di assi-
stenza ed assistenza clienti».
La Constant-Electronic mantiene la velocità di
rotazione pressoché costante con corsa a vuoto
e carico garantendo un’uniforme prestazione di
Preselezione del numero di giri (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH)
Tramite la rotellina per la selezione del numero giri 3 è possibile preselezionare la velocità richiesta
anche durante la fase di funzionamento.
Le indicazioni riportate nella seguente tabella sono da considerare come valori consigliati.
Indicazioni operative
f Attenzione quando si eseguono intagli in
pareti portanti, cfr. paragrafo «Indicazioni
relative alla statica».
f Bloccare il pezzo in lavorazione in modo
adatto a meno che esso non abbia di per sé
una stabilità sicura dovuta al proprio peso.
f Non sottoporre l’elettroutensile a carico
tanto elevato da farlo fermare.
f Dopo un’elevata sollecitazione far funziona-
re l’elettroutensile ancora per alcuni minuti
in funzionamento al minimo per raffreddare
f I dischi abrasivi e quelli da taglio tendono a
scaldarsi molto durante la lavorazione. Non
afferrarli mai con le mani fintanto che non si
siano raffreddati completamente.
f Non utilizzare l’elettroutensile con un sup-
porto per la troncatura.
Materiale Applicazione Utensile accessorio Posizione rotel-
Metallo Rimozione vernice Foglio abrasivo 2 – 3
Legname, metallo Spazzolare,
Spazzola a tazza, foglio abrasivo 3
le pietroso Levigatura Mola abrasiva 4 – 6
Metallo Lavori di sgrossatura Mola abrasiva 6
Troncatura Disco abrasivo da taglio diritto e slitta
(La troncatura di materiale pietroso
può essere realizzata esclusivamente
utilizzando anche la slitta di guida)
OBJ_BUCH-165-005.book Page 94 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMItaliano | 95
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
Lavori di sgrossatura
f Mai utilizzare mole abrasive da taglio diritto
per lavori di sgrossatura!
Con un’angolatura di regolazione da 30° fino a
40° si raggiungono i migliori risultati in caso di
lavori di sgrossatura. Esercitando una pressione
moderata, spostare l’elettroutensile da una par-
te all’altra. Questa procedura consente di evita-
re che il pezzo in lavorazione si scaldi troppo,
cambi di colore e che si formino scanalature.
Tramite il disco lamellare (accessorio opzionale)
è possibile lavorare anche superfici convesse e
I dischi lamellari hanno una durata considerevol-
mente più lunga, un livello minore di rumorosità
e temperature di levigatura più basse di quelle
di mole abrasive tradizionali.
Troncatura di metallo
f Durante la troncatura con abrasivo combi-
nato utilizzare sempre la cuffia di protezio-
ne per la troncatura 14.
Eseguendo lavori di troncatura, avanzare mode-
ratamente ed adattando il movimento al mate-
riale in elaborazione. Non esercitare nessuna
pressione sulla mola da taglio, evitare angolatu-
re improprie e non oscillare.
Non cercare mai di frenare sottoponendo a pres-
sione laterale mole abrasive da taglio che conti-
nuano a girare per inerzia.
è il pericolo che la
lato fuori della li-
In caso di troncatura di profili e tubi a sezione
quadra, si consiglia di accostare l’utensile alla
sezione più piccola.
Troncatura di materiale minerale
f Durante la troncatura in materiali pietrosi è
necessario provvedere ad una sufficiente
aspirazione della polvere.
f Indossare una maschera di protezione con-
f L’elettroutensile può essere utilizzato
esclusivamente per il taglio a secco/leviga-
Per la troncatura di materiali pietrosi utilizzare
preferibilmente una mola da taglio diamantata.
Utilizzando la cuffia di aspirazione per la tronca-
tura con slitta di guida 21, l’aspirapolvere per
l’aspirazione della polvere minerale deve essere
omologato. Bosch offre aspirapolveri adatti.
tensile ed applicar-
teriore della slitta
Troncando materiali particolarmente duri, p. es.
calcestruzzo ad alto contenuto di ciottoli, la mo-
la da taglio diamantata può surriscaldarsi e subi-
re danni. Un evidente indizio per una tale situa-
zione è quando una mola abrasiva da taglio
diritto di diamante produce una corona di scin-
In questo caso, interrompere l’operazione di ta-
glio e far girare brevemente la mola da taglio dia-
mantata in funzionamento a vuoto ed al massi-
mo della velocità in modo che possa
Una sensibile diminuzione dell’avanzamento di
lavoro e la formazione di corona di scintille sono
un chiaro indizio per una mola da taglio diaman-
tata non più sufficientemente affilata. Essa può
essere riaffilata eseguendo dei brevi tagli su ma-
teriale abrasivo come p. es. su arenaria calcare.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 95 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM96 | Italiano 1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools Indicazioni relative alla statica
Fessure in pareti portanti sono soggette alla
norma DIN 1053 parte 1 oppure alle specifiche
norme vigenti nel rispettivo Paese.
È obbligatorio attenersi a tali leggi e normative.
Prima di iniziare a lavorare, consultare l’ingegne-
re calcolatore responsabile, l’architetto oppure
la direzione responsabile dei lavori.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
f Prima di qualunque intervento sull’elettrou-
tensile estrarre la spina di rete dalla presa.
f Per poter garantire buone e sicure opera-
zioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elet-
troutensile e le prese di ventilazione.
f In caso di condizioni di impiego estreme uti-
lizzare sempre un impianto di aspirazione.
Soffiare spesso sulle feritoie di ventilazione
e preinstallare un interruttore di sicurezza
per correnti di guasto (FI). In caso di lavora-
zione di metalli è possibile che si depositi
polvere conduttrice all’interno dell’elettrou-
tensile. L’isolamento di protezione dell’elet-
troutensile può esserne pregiudicato.
Conservare e trattare con cura l’accessorio.
Se nonostante gli accurati procedimenti di pro-
duzione e di controllo l’elettroutensile dovesse
guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un
punto di assistenza autorizzato per gli elettrou-
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di
ricambio, comunicare sempre il codice prodotto
a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbrica-
zione dell’elettroutensile!
Servizio di assistenza ed assistenza
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do-
mande relative alla riparazione ed alla manuten-
zione del Vostro prodotto nonché concernenti le
parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in-
formazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo-
sizione per rispondere alle domande relative
all’acquisto, impiego e regolazione di apparec-
Officina Elettroutensili
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambien-
te gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla norma della
direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) ed all’attua-
zione del recepimento nel diritto
nazionale, gli elettroutensili diven-
tati inservibili devono essere raccolti separata-
mente ed essere inviati ad una riutilizzazione
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Notice-Facile