GWS 24230 JVX BOSCH

GWS 24230 JVX - Broyeur BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GWS 24230 JVX BOSCH in formato PDF.

Page 54
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : GWS 24230 JVX

Categoria : Broyeur

Scarica le istruzioni per il tuo Broyeur in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GWS 24230 JVX - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GWS 24230 JVX del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE GWS 24230 JVX BOSCH

it Istruzioni originali

Avvertenze generali di pericolo

Leggere tutte le avvertenze di pe-

ricolo e le istruzioni operative. In

caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle

istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-

che, incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni

operative per ogni esigenza futura.

Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-

colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-

nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-

teria (senza linea di allacciamento).

Sicurezza della postazione di lavoro

f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-

minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro

non illuminate possono essere causa di incidenti.

f Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-

getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza

di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili

producono scintille che possono far infiammare la polvere

f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-

piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno

comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

f La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile

deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di

apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine

adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-

mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte

allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

f Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,

come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-

ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-

mento in cui il corpo è messo a massa.

f Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o

dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-

sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,

in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-

dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla

presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-

re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-

na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-

gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse

f Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-

piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-

ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di

prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-

schio d’insorgenza di scosse elettriche.

f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-

troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-

re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce

il rischio di una scossa elettrica.

Sicurezza delle persone

f È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e

maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le

operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-

le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto

l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un

attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può

essere causa di gravi incidenti.

f Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-

duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-

mento di protezione personale come la maschera per pol-

veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di

protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo

e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di

f Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica

e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure

prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-

troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore

mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo

all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si

vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-

ficarsi seri incidenti.

f Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-

zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-

re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-

na può provocare seri incidenti.

f Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di

mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio

in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare

meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

AVVERTENZA OBJ_DOKU-27975-001.fm Page 55 Thursday, September 15, 2011 8:31 AM56 | Italiano

1 619 929 J27 | (15.9.11) Bosch Power Tools

f Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-

ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i

vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti

lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

f In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspi-

razione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli

stessi siano collegati e che vengano utilizzati corretta-

mente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili

f Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-

prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile

esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-

sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-

to della sua potenza di prestazione.

f Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-

tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso

e deve essere aggiustato.

f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla

macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure

prima di posare la macchina al termine di un lavoro,

estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o

estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà

che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-

f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-

servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non

fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abi-

tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-

zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando

vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente

f Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-

do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-

li della macchina funzionino perfettamente, che non

s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati

al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile

stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti

danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-

troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-

f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.

Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con

taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono

più facili da condurre.

f Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli

utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-

nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere

sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni

da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da

quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

f Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente

da personale specializzato e solo impiegando pezzi di

ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar-

data la sicurezza dell’elettroutensile.

Indicazioni di sicurezza per levigatrici angolari

Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura, le-

vigatura con carta vetrata, lavori con spazzole metalliche

f Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato

come levigatrice, levigatrice per carta a vetro, spazzola

metallica e troncatrice. Attenersi a tutte le avvertenze

di pericolo, istruzioni, rappresentazioni e dati che si ri-

cevono con l’elettroutensile. In caso di mancata osser-

vanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo di provocare

una scossa elettrica, di sviluppare incendi e/o di provocare

f Questo elettroutensile non è adatto per operazioni di

lucidatura. Utilizzando l’elettroutensile per applicazioni

non esplicitamente previste per lo stesso, si vengono a svi-

luppare situazioni pericolose e si provocano incidenti.

f Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttri-

ce non abbia esplicitamente previsto e raccomandato

per questo elettroutensile. Il semplice fatto che un ac-

cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non

è una garanzia per un impiego sicuro.

f Il numero di giri ammesso dell’accessorio impiegato

deve essere almeno tanto alto quanto il numero massi-

mo di giri riportato sull’elettroutensile. Un accessorio

che gira più rapidamente di quanto consentito può rom-

persi in vari pezzi e venir lanciato intorno.

f Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio mon-

tato devono corrispondere ai dati delle dimensioni

dell’elettroutensile in dotazione. In caso di utilizzo di

portautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sa-

rà possibile schermarli oppure controllarli a sufficienza.

f Dischi abrasivi, flange, platorelli oppure altri portau-

tensili ed accessori devono adattarsi perfettamente al

mandrino portamola dell’elettroutensile in dotazione.

Portautensili ed accessori che non si adattino perfetta-

mente al mandrino portamola dell’elettroutensile non ruo-

tano in modo uniforme, vibrano molto forte e possono pro-

vocare la perdita del controllo.

f Non utilizzare mai portautensili od accessori danneg-

giati. Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e

gli accessori ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi

siano scheggiature o crepature, che il platorello non sia

soggetto ad incrinature, crepature o forte usura e che

le spazzole metalliche non abbiano fili metallici allenta-

ti oppure rotti. Se l’elettroutensile oppure l’accessorio

impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere, ac-

certarsi che questo non abbia subito nessun danno op-

pure utilizzare un accessorio intatto. Una volta control-

lato e montato il portautensili o accessorio, far

funzionare l’elettroutensile per la durata di un minuto

con il numero massimo di giri avendo cura di tenersi

lontani e di impedire anche ad altre persone presenti di

avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione.

Nella maggior parte dei casi i portautensili o accessori dan-

neggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova.

OBJ_DOKU-27975-001.fm Page 56 Thursday, September 15, 2011 8:31 AMItaliano | 57

Bosch Power Tools 1 619 929 J27 | (15.9.11)

f Indossare abbigliamento di protezione. A seconda

dell’applicazione in corso utilizzare una visiera comple-

ta, maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali

di sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere

per polveri, protezione acustica, guanti di protezione

oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi

da piccole particelle di levigatura o di materiale. Gli oc-

chi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in

aria nel corso di diverse applicazioni. La maschera antipol-

vere e la maschera respiratoria devono essere in grado di

filtrare la polvere provocata durante l’applicazione. Espo-

nendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il

pericolo di perdere l’udito.

f Avere cura di evitare che altre persone possano avvici-

narsi alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che

entra nella zona di operazione deve indossare un abbi-

gliamento protettivo personale. Frammenti del pezzo in

lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure

provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di la-

f Tenere l’apparecchio esclusivamente per le superfici

isolate dell’impugnatura qualora venissero effettuati

lavori durante i quali l’accessorio potrebbe venire a

contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il pro-

prio cavo di rete. Il contatto con un cavo sotto tensione

può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’ap-

parecchio, causando una scossa elettrica.

f Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lonta-

no da portautensili o accessori in rotazione. Se si perde

il controllo sull’elettroutensile vi è il pericolo di troncare o

di colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano

o braccio può arrivare a toccare il portautensili o accesso-

f Mai poggiare l’elettroutensile prima che il portautensili

o l’accessorio impiegato non si sia fermato completa-

mente. L’utensile in rotazione può entrare in contatto con

la superficie di appoggio facendoVi perdere il controllo sul-

la macchina pneumatica.

f Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo doves-

se essere ancora in funzione. Attraverso un contatto ca-

suale l’utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indu-

menti oppure sui capelli dell’operatore e potrebbe arrivare

a ferire seriamente il corpo dell’operatore.

f Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elet-

troutensile in dotazione. Il ventilatore del motore attira

polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di

metallo può provocare pericoli di origine elettrica.

f Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di

materiali infiammabili. Le scintille possono far prendere

fuoco questi materiali.

f Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeran-

ti liquidi. L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può

provocare una scossa di corrente elettrica.

Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo

f Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad ag-

ganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione co-

me può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola me-

tallica ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il

portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso

della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore non

è più in grado di controllare l’elettroutensile ed al punto di

blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene nel-

la direzione opposta a quella della rotazione del portauten-

sili o dell’accessorio.

Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel

pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si ab-

bassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato

provocando in questo modo una rottura oppure un con-

traccolpo del disco abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o

si allontana dall’operatore a seconda della direzione di ro-

tazione che ha nel momento in cui si blocca. In tali situazio-

ni è possibile che le mole abrasive possano anche romper-

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appro-

priato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può

essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicu-

rezza come dalla descrizione che segue.

f Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il

proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che

Vi permetta di compensare le forze di contraccolpo. Se

disponibile, utilizzare sempre l’impugnatura supple-

mentare in modo da poter avere sempre il maggior con-

trollo possibile su forze di contraccolpi oppure momen-

ti di reazione che si sviluppano durante la fase in cui la

macchina raggiunge il regime di pieno carico. Prenden-

do appropriate misure di precauzione l’operatore può es-

sere in grado di tenere sotto controllo le forze di contrac-

colpo e quelle di reazione a scatti.

f Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili

in rotazione. Nel corso dell’azione di contraccolpo il por-

tautensili o accessorio potrebbe passare sulla Vostra ma-

f Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in

cui l’elettroutensile viene mosso in caso di un contrac-

colpo. Un contraccolpo provoca uno spostamento improv-

viso dell’elettroutensile che si sviluppa nella direzione op-

posta a quella della rotazione della mola abrasiva al punto

f Operare con particolare attenzione in prossimità di spi-

goli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire che

portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo

in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati.

L’utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato

in angoli, spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò

provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo.

f Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentella-

te. Questo tipo di accessori provocano spesso un contrac-

colpo oppure la perdita del controllo sull’elettroutensile.

OBJ_DOKU-27975-001.fm Page 57 Thursday, September 15, 2011 8:31 AM58 | Italiano

1 619 929 J27 | (15.9.11) Bosch Power Tools

Particolari avvertenze di pericolo per operazioni di leviga-

tura e di troncatura

f Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che siano

esplicitamente ammessi per l’elettroutensile in dota-

zione e sempre in combinazione con la cuffia di prote-

zione prevista per ogni utensile abrasivo. Utensili abra-

sivi che non sono previsti per l’elettroutensile non possono

essere sufficientemente schermati e sono insicuri.

f La cuffia di protezione deve essere applicata in modo

sicuro all’elettroutensile e deve essere regolata in mo-

do tale da poter garantire il massimo possibile di sicu-

rezza, questo significa che la parte dell’utensile abrasi-

vo rivolta verso l’operatore, deve essere ridotta al

minimo possibile. La cuffia di protezione protegge l’ope-

ratore da frammenti, da contatto accidentale con l’utensile

abrasivo nonché da scintille che possono far prendere fuo-

f Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusiva-

mente per le possibilità applicative esplicitamente rac-

comandate. P. es.: Mai eseguire lavori di levigatura con

la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio dirit-

to. Mole abrasive da taglio diritto sono previste per l’aspor-

tazione di materiale con il bordo del disco. Esercitando dei

carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di

f Per la mola abrasiva selezionata, utilizzare sempre

flange di serraggio che siano in perfetto stato e che si-

ano della corretta dimensione e forma. Flange adatte

hanno una funzione di corretto supporto della mola abrasi-

va riducendo il più possibile il pericolo di una rottura della

mola abrasiva. È possibile che vi sia una differenza tra flan-

ge per mole abrasive da taglio diritto e flange per mole

abrasive di altro tipo.

f Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per

elettroutensili più grandi. Mole abrasive previste per

elettroutensili più grandi non sono concepite per le mag-

giori velocità di elettroutensili più piccoli e possono rom-

Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di

f Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto

oppure di esercitare una pressione troppo alta. Non

eseguire tagli eccessivamente profondi. Sottoponendo

la mola da taglio diritto a carico eccessivo se ne aumenta la

sollecitazione e la si rende maggiormente soggetta ad an-

golature improprie o a blocchi venendo così a creare il pe-

ricolo di contraccolpo oppure di rottura dell’utensile abra-

f Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al

disco abrasivo da taglio in rotazione. Quando l’operato-

re manovra la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione

in direzione opposta a quella della propria persona, può

capitare che in caso di un contraccolpo il disco in rotazione

faccia rimbalzare con violenza l’elettroutensile verso l’ope-

f Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse in-

cepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, spe-

gnere l’elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il

disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai

di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione per-

ché si potrebbe provocare un contraccolpo. Rilevare ed

eliminare la causa per il blocco.

f Mai rimettere l’elettroutensile in funzione fintanto che

esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di

continuare ad eseguire il taglio procedendo con la do-

vuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da ta-

glio diritto abbia raggiunto la massima velocità. In caso

contrario è possibile che il disco resti agganciato, sbalzi dal

pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo.

f Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in

lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre

il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasi-

vo da taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in lavora-

zione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l’effet-

to del proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in

lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vi-

cinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo.

f Operare con particolare attenzione in caso di «tagli dal

centro» da eseguire in pareti già esistenti oppure in al-

tre parti non visibili. Il disco abrasivo da taglio diritto che

inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo

se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell’ac-

qua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura

f Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi ma atte-

nersi alle indicazioni del rispettivo produttore relative

alle dimensioni dei fogli abrasivi. Fogli abrasivi che do-

vessero sporgere oltre il platorello possono provocare inci-

denti oppure blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure con-

Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con spazzole

f Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi

di fil di ferro anche durante il comune impiego. Non sot-

toporre i fili metallici a carico troppo elevato esercitan-

do una pressione troppo alta. Pezzi di fil di ferro espulsi

in aria possono penetrare molto facilmente attraverso in-

dumenti sottili e/o la pelle.

f Impiegando una cuffia di protezione si impedisce che la

cuffia di protezione e la spazzola metallica possano toc-

carsi. I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a

tazza possono essere aumentati attraverso forze di pres-

sione e tramite l’azione di forze centrifugali.

Ulteriori avvertenze di pericolo

Indossare degli occhiali di protezione.

OBJ_DOKU-27975-001.fm Page 58 Thursday, September 15, 2011 8:31 AMItaliano | 59 Bosch Power Tools 1 619 929 J27 | (15.9.11) f Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-

lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-

gersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee

elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse

elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-

colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di

provocare una scossa elettrica.

f Se l’alimentazione di corrente viene interrotta p. es. a

causa di mancanza di corrente oppure di estrazione

della spina di rete, sbloccare l’interruttore di avvio/ar-

resto e posizionarlo su arresto. In questo modo viene im-

pedito un riavviamento incontrollato.

f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-

ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-

lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una

morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

Descrizione del prodotto e caratteri-

Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le

istruzioni operative. In caso di mancato ri-

spetto delle avvertenze di pericolo e delle

istruzioni operative si potrà creare il pericolo

di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-

Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata

schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si leg-

ge il manuale delle Istruzioni per l’uso.

Uso conforme alle norme

L’elettroutensile è ideale per la troncatura, la sgrossatura e la

spazzolatura di materiali metallici e materiali pietrosi senza

Per la troncatura con abrasivo combinato deve essere impie-

gata una cuffia di protezione speciale per la troncatura.

Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario prov-

vedere ad una sufficiente aspirazione della polvere.

Con utensili abrasivi ammessi l’elettroutensile può essere uti-

lizzato per la levigatura con carta vetrata.

Componenti illustrati

La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-

strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la

rappresentazione grafica.

1 Tasto di bloccaggio dell’alberino

2 Sistema antivibrazione

3 Interruttore di avvio/arresto

4 Impugnatura supplementare (superficie di presa isolata)

5 Filettatura alberino

6 Cuffia di protezione per la levigatura

7 Camma codificatrice

8 Leva di bloccaggio per cuffia di protezione

9 Vite per regolazione della cuffia di protezione

10 Flangia con anello O

12 Dado di serraggio

13 Dado di serraggio rapido *

14 Mola a tazza in metallo duro*

15 Cuffia di protezione per la troncatura*

19 Platorello in gomma*

22 Spazzola a tazza*

23 Cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guida*

24 Mola da taglio diamantata*

25 Impugnatura (superficie di presa isolata)

*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-

me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel

nostro programma accessori.

Levigatrice angolare GWS ...

JBV Codice prodotto 3 601 ... H64 S.. H64 Z..

H64 U.. H55 U.. H56 S.. H56 U..

Potenza nominale assorbita

Numero giri nominale

max. diametro della mola abrasiva

Filettatura dell’alberino portamola

M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare. Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare. Esclusivamente per elettroutensili senza limitazione di corrente di avviamento: Le operazioni di accensione producono temporanei abbassamenti di

tensione. In caso di reti di alimentazioni che non siano in condizioni ottimali può capitare che altri apparecchi possono subire dei disturbi. In caso di impedenze di rete minori di 0,25 Ohm non ci si aspetta nessuna disfunzione. OBJ_DOKU-27975-001.fm Page 59 Thursday, September 15, 2011 8:31 AM60 | Italiano

1 619 929 J27 | (15.9.11) Bosch Power Tools

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla norma EN 60745.

Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosità 91 dB(A); livello di potenza acu-

stica 102 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB.

Usare la protezione acustica!

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato

rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-

la norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli

elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione

temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-

pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-

lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-

pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni

può differire. Questo può aumentare sensibilmente la solleci-

tazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo.

Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni

bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio

è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.

Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-

ni per l’intero periodo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione

dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-

tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-

ganizzazione dello svolgimento del lavoro.

Dichiarazione di conformità

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-

dotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti nor-

mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre-

scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,

Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

max. lunghezza filettatura dell’alberino por-

mm 18 18 18 25 25 25

Protezione contro un riavviamento involon-

Limitatore di spunto alla partenza

Impugnatura principale rotabile

Freno di arresto graduale

Peso in funzione della EPTA-Procedure

JBV I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono

Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli

elettroutensili possono variare.

Esclusivamente per elettroutensili senza limitazione di corrente di avviamento: Le operazioni di accensione producono temporanei abbassamenti di

tensione. In caso di reti di alimentazioni che non siano in condizioni ottimali può capitare che altri apparecchi possono subire dei disturbi. In caso di

impedenze di rete minori di 0,25 Ohm non ci si aspetta nessuna disfunzione.

Valori complessivi di oscillazione a

(somma vettoriale delle tre direzioni) e incer-

tezza della misura K misurati conformemente alla norma EN 60745:

Levigatura della superficie (sgrossatura):

Montaggio del dispositivo di protezione

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa.

Nota bene: Dopo una rottura della mola abrasiva durante il

funzionamento oppure in caso di danneggiamento dei dispo-

sitivi di alloggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettrou-

tensile, l’elettroutensile deve essere inviato immediatamente

al Servizio Assistenza Clienti, per quanto riguarda gli indirizzi

vedi il paragrafo «Servizio di assistenza ed assistenza clienti».

Cuffia di protezione per la levigatura

Aprire la leva di bloccaggio 8. Applicare la cuffia di protezione

6 con la camma codificatrice 7 nella scanalatura codificata sul

collare alberino fino a quando il collare della cuffia di protezio-

ne è appoggiato sulla flangia dell’elettroutensile e ruotare la

cuffia di protezione 6 nella posizione desiderata. Chiudere la

leva di bloccaggio 8.

f Regolare la cuffia di protezione 6 in modo tale da impe-

dire che si abbia una scia di scintille in direzione

È possibile modificare la forza di serraggio della chiusura della

cuffia di protezione 6 allentando o serrando la vite di regola-

zione 9. Prestare attenzione alla sede fissa della cuffia di pro-

tezione 6 e controllarla regolarmente.

Nota bene: Le camme codificatrici applicate alla cuffia di pro-

tezione 6 assicurano che all’elettroutensile possa essere

montata soltanto una cuffia di protezione adatta.

Cuffia di protezione per la troncatura

f Durante la troncatura con abrasivo combinato utilizza-

re sempre la cuffia di protezione per la troncatura 15.

f Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario

provvedere ad una sufficiente aspirazione della polve-

La cuffia di protezione per la troncatura 15 viene montata co-

me la cuffia di protezione per la levigatura 6.

Cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guida

La cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guida 23

viene montata come la cuffia di protezione per la levigatura 6.

Impugnatura supplementare

f Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto con l’impu-

gnatura supplementare 4.

A seconda della posizione di lavoro che si preferisce, avvitare

l’impugnatura supplementare 4 a destra oppure a sinistra del-

la testata ingranaggi.

Sistema antivibrazione (GWS 26-180 JBV/

GWS 26-230 BV/GWS 26-230 JBV)

Il sistema antivibraziona integrato riduce le vibrazioni che si

f Non continuare ad utilizzare l’elettroutensile se l’ele-

mento antivibrazioni è danneggiato.

f In caso di lavori con il platorello in gomma 19 oppure

con la spazzola a tazza/spazzola piatta (a fili intreccia-

ti)/disco lamellare, montare sempre la protezione per

Fissare la protezione per le mani 17 servendosi dell’impugna-

tura supplementare 4.

Montaggio degli utensili abrasivi

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa.

f I dischi abrasivi e quelli da taglio tendono a scaldarsi

molto durante la lavorazione. Non afferrarli mai con le

mani fintanto che non si siano raffreddati completa-

Nota per GWS 24-230 VX/GWS 24-230 JVX: Si consiglia di

utilizzare il dado di serraggio rapido 13. In caso di impiego del

dado di serraggio 12 sarà necessario l’impiego di una forza

maggiore per allentare il dado di serraggio stesso.

Pulire la filettatura alberino 5 e tutti i componenti da montare.

Per bloccare in posizione e sbloccare gli utensili abrasivi, pre-

mere il tasto di bloccaggio dell’alberino 1 per bloccare l’albe-

f Azionare il tasto di bloccaggio dell’alberino solo ed

esclusivamente quando l’alberino è fermo. In caso con-

trario l’elettroutensile potrebbe subire dei danni.

Dado a serraggio rapido

Grazie al dado di serraggio rapido 13 sarà possibile montare

gli utensili abrasivi senza impiegare ulteriori utensili.

f Utilizzare esclusivamente dadi di serraggio rapido 13

intatti ed in perfetto stato.

Avvitandolo, accertarsi che la parte su cui si trovano le

scritte del dado di serraggio rapido 13 non indichi verso il

disco abrasivo; la freccia deve indicare verso la marcatura

di posizionamento 26.

Dr. Egbert Schneider

berino 1 in modo da bloccare

l’alberino. Per stringere forte

il dado di serraggio rapido,

ruotare la mola abrasiva con

forza in senso orario.

Un dado di serraggio rapido

intatto ed avvitato a regola

d’arte può essere sbloccato

manualmente girando in sen-

so antiorario l’anello zigrina-

Non cercare mai di sblocca-

re un dado di serraggio rapi-

do con una tenaglia ma uti-

lizzare una chiave a

forcella. Applicare la chiave

a forcella come indicato

Mola abrasiva da sgrosso e taglio

Tenere sempre in considerazione le dimensioni degli utensili

abrasivi. Il diametro del foro deve corrispondere perfetta-

mente e senza gioco alla flangia. Non utilizzare mai né riduzio-

Utilizzando mole da taglio diamantate, accertarsi che la frec-

cia indicante il senso di rotazione applicata sulla mola da ta-

glio diamantata corrisponda al senso di rotazione dell’elet-

troutensile (vedere freccia indicante il senso di rotazione

applicata sulla testata ingranaggi).

La sequenza del montaggio è riportata sulla pagina con la rap-

presentazione grafica.

Per il fissaggio della mola abrasiva da sgrosso e taglio avvitare

il dado di serraggio 12 e stringerlo con la chiave a forcella, ve-

dere paragrafo «Dado di serraggio rapido».

f Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo verificare pri-

ma dell’accessione, se l’utensile abrasivo è montato in

modo corretto e può essere girato senza impedimenti.

Assicurarsi che l’utensile abrasivo non venga a contat-

to con la cuffia di protezione o altre parti.

Nella flangia di supporto 10 è applicato

intorno al collare di centraggio un ele-

mento di plastica (o-ring). Se l’o-ring

manca oppure è danneggiato, la flan-

gia di supporto 10 deve essere assolu-

tamente sostituita prima di proseguire

f Per lavori con il disco lamellare montare sempre la pro-

f Per lavori con il platorello in gomma 19 montare sem-

pre la protezione mano 17.

La sequenza del montaggio è riportata sulla pagina con la rap-

presentazione grafica.

3 601 H55.../3 601 H56...: Prima del montaggio del plato-

rello in gomma 19 applicare i 2 spessori 18 sulla filettatura al-

Avvitare il dado cilindrico 21 e stringerlo utilizzando la chiave

Nota per GWS 24-230 VX/GWS 24-230 JVX: Per allentare

il dado cilindrico 21 sarà necessario l’impiego di una forza

Spazzola a tazza/spazzola piatta (a fili intrecciati)

f Per lavori con la spazzola a tazza oppure la spazzola

piatta (a fili intrecciati) montare sempre la protezione

La sequenza del montaggio è riportata sulla pagina con la rap-

presentazione grafica.

La spazzola a tazza/spazzola piatta deve poter essere avvitata

sulla filettatura alberino in modo da aderire perfettamente al-

la flangia del mandrino portamola alla fine dell’attacco alberi-

no filettato. Stringere bene la spazzola a tazza/spazzola piatta

(a fili intrecciati) utilizzando una chiave fissa.

Nota per GWS 24-230 VX/GWS 24-230 JVX: Per allentare

l’utensile abrasivo sarà necessario l’impiego di una forza mag-

Utensili abrasivi ammessi

Possono essere utilizzati tutti gli utensili abrasivi riportati nel-

le presenti Istruzioni per l’uso.

La velocità ammessa [min

] oppure la velocità perimetrale

[m/s] degli utensili abrasivi utilizzati devono corrispondere al

minimo ai valori riportati nella tabella che segue.

Per questo motivo, tenere in considerazione il numero di giri

consentito oppure la velocità periferica riportata sull’eti-

chetta dell’utensile abrasivo.

OBJ_DOKU-27975-001.fm Page 62 Thursday, September 15, 2011 8:31 AMItaliano | 63 Bosch Power Tools 1 619 929 J27 | (15.9.11) Rotazione dell’impugnatura principale

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa.

È possibile ruotare l’impugnatura principale 27 rispettiva-

mente di 90° verso sinistra oppure verso destra rispetto alla

carcassa del motore. In questo modo l’interruttore di av-

vio/arresto può essere posizionato, per casi operativi partico-

lari, in una posizione più maneggevole, p. es. per lavori di

troncatura con la cuffia di aspirazione con la slitta di guida 23

Tirare in direzione della freccia lo sbloccaggio dell’impugnatu-

ra 28 e ruotare contemporaneamente l’impugnatura principa-

le 27 nella posizione desiderata fino a quando la stessa non

scatta in posizione.

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli

f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni

tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi

per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri

possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie

respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si tro-

vano nelle vicinanze.

Determinate polveri come polvere da legname di faggio o

di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-

colare insieme ad additivi per il trattamento del legname

(cromato, protezione per legno). Materiale contenente

amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona-

– Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta

– Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo-

– Si consiglia di portare una mascherina protettiva con

classe di filtraggio P2.

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-

f Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol-

veri si possono incendiare facilmente.

f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-

ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta

dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-

ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di

Utilizzando l’elettroutensile con generatori mobili di corrente

che non dispongono di sufficienti riserve di potenza o che non

hanno un’adatta regolazione di tensione con amplificazione

della corrente di avviamento, è possibile che durante la fase

della messa in funzione si abbia un calo della potenza oppure

un comportamento atipico.

Si prega di accertarsi che il generatore di corrente utilizzato

corrisponda ai requisiti richiesti, in modo particolare per

quanto riguarda la tensione e la frequenza di rete.

Per accendere l’elettroutensile, spingere in avanti l’interrut-

tore di avvio/arresto 3 e poi premerlo.

Per fissare in posizione l’interruttore di avvio/arresto 3, con-

tinuare a spingere in avanti l’interruttore di avvio/arresto 3.

Per spegnere l’elettroutensile rilasciare l’interruttore di av-

vio/arresto 3 oppure, se è bloccato, premere brevemente l’in-

terruttore di avvio/arresto 3 e rilasciarlo.

Sistemi di inserimento/disinserimento senza bloccaggio

(a seconda dei Paesi):

Per accendere l’elettroutensile, spingere in avanti l’interrut-

tore di avvio/arresto 3 e poi premerlo.

Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interrutto-

re di avvio/arresto 3.

f Prima di utilizzarli, controllare lo stato degli utensili

abrasivi. L’utensile abrasivo deve essere montato per-

fettamente e deve poter ruotare liberamente. Eseguire

una prova di funzionamento per almeno 1 minuto e sen-

za sottoporre a carico. Non utilizzare mai utensili abra-

sivi difettosi, ovalizzati oppure che vibrano. Utensili

abrasivi difettosi possono andare in pezzi e creare il peri-

Freno di arresto graduale (GWS 24-230 VX/

L’elettroutensile è dotato del Bosch Brake

System, un freno elettromeccanico di arre-

sto graduale brevettato.

In caso di disinserimento oppure di interru-

zione dell’alimentazione di corrente elettri-

ca, l’utensile abrasivo viene fermato entro

pochi secondi. Questo significa una riduzione di ca. il 70 % del

tempo di arresto rispetto alle smerigliatrici angolari senza fre-

no di arresto graduale e consente di poter deporre prima

Nota bene: Qualora l’azione frenante dovesse ridursi sensi-

bilmente, il freno di arresto graduale è guasto. L’elettrouten-

sile deve essere inviato immediatamente al Servizio Assisten-

za Clienti, per quanto riguarda gli indirizzi vedi il paragrafo

«Servizio di assistenza ed assistenza clienti».

Protezione contro un riavviamento involontario

(3601H64U../3601H55U../3601H56U..)

La protezione contro un riavviamento involontario ha la fun-

zione di impedire che l’elettroutensile possa mettersi in movi-

mento in maniera non controllata in seguito ad un’interruzio-

ne dell’alimentazione della corrente.

Per la ripresa dell’esercizio rimettere l’interruttore di av-

vio/arresto 3 sulla posizione di spento e riaccendere l’elet-

Limitatore di spunto alla partenza (GWS 24-230 JVX/

GWS 26-180 JBV/GWS 26-230 JBV)

Il limitatore elettronico di spunto alla partenza ha la funzione

di limitare la potenza durante la fase della messa in esercizio

dell’elettroutensile e permette l’utilizzo di un fusibile da 16 A.

Nota bene: Se subito dopo l’accensione l’elettroutensile fun-

ziona al massimo numero di giri sono guasti il limitatore di

spunto alla partenza e la protezione contro un riavviamento

involontario. L’elettroutensile deve essere inviato immediata-

mente al Servizio Assistenza Clienti, per quanto riguarda gli

indirizzi vedi il paragrafo «Servizio di assistenza ed assistenza

Indicazioni operative

f Attenzione quando si eseguono intagli in pareti portan-

ti, cfr. paragrafo «Indicazioni relative alla statica».

f Bloccare il pezzo in lavorazione in modo adatto a meno

che esso non abbia di per sé una stabilità sicura dovuta

f Non sottoporre l’elettroutensile a carico tanto elevato

f Dopo un’elevata sollecitazione far funzionare l’elet-

troutensile ancora per alcuni minuti in funzionamento

al minimo per raffreddare l’elettroutensile.

f I dischi abrasivi e quelli da taglio tendono a scaldarsi

molto durante la lavorazione. Non afferrarli mai con le

mani fintanto che non si siano raffreddati completa-

f Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la

Nota bene: In caso di non impiego dell’elettroutensile stacca-

re la spina di rete della presa. Con spina di rete inserita e ten-

sione di rete presente, l’elettroutensile ha un minimo consu-

mo di corrente anche se spento.

Lavori di sgrossatura

f Mai utilizzare mole abrasive da taglio diritto per lavori

Con un’angolatura di regolazione da 30° fino a 40° si raggiun-

gono i migliori risultati in caso di lavori di sgrossatura. Eserci-

tando una pressione moderata, spostare l’elettroutensile da

una parte all’altra. Questa procedura consente di evitare che

il pezzo in lavorazione si scaldi troppo, cambi di colore e che

si formino scanalature.

Tramite il disco lamellare (accessorio opzionale) è possibile

lavorare anche superfici convesse e profilati.

I dischi lamellari hanno una durata considerevolmente più lun-

ga, un livello minore di rumorosità e temperature di levigatura

più basse di quelle di mole abrasive tradizionali.

Troncatura di metallo

f Durante la troncatura con abrasivo combinato utilizza-

re sempre la cuffia di protezione per la troncatura 15.

Eseguendo lavori di troncatura, avanzare moderatamente ed

adattando il movimento al materiale in elaborazione. Non

esercitare nessuna pressione sulla mola da taglio, evitare an-

golature improprie e non oscillare.

Non cercare mai di frenare sottoponendo a pressione laterale

mole abrasive da taglio che continuano a girare per inerzia.

Con l’elettroutensile si

con fresatura bidirezio-

nale. In caso contrario vi

è il pericolo che la mac-

china possa essere spin-

ta in modo non control-

lato fuori della linea di

In caso di troncatura di profili e tubi a sezione quadra, si con-

siglia di accostare l’utensile alla sezione più piccola.

Troncatura di materiale minerale

f Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario

provvedere ad una sufficiente aspirazione della polve-

f Indossare una maschera di protezione contro la polve-

f L’elettroutensile può essere utilizzato esclusivamente

per il taglio a secco/levigatura a secco.

Per la troncatura di materiali pietrosi utilizzare preferibilmen-

te una mola da taglio diamantata.

Utilizzando la cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta

di guida 23, l’aspirapolvere per l’aspirazione della polvere mi-

nerale deve essere omologato. Bosch offre aspirapolveri

Avviare l’elettroutensile

ed applicarlo con la par-

te anteriore della slitta di

guida sul pezzo in lavora-

zione. Spingere l’elet-

troutensile avanzando

adattando il movimento

OBJ_DOKU-27975-001.fm Page 64 Thursday, September 15, 2011 8:31 AMNederlands | 65 Bosch Power Tools 1 619 929 J27 | (15.9.11) Troncando materiali particolarmente duri, p. es. calcestruzzo

ad alto contenuto di ciottoli, la mola da taglio diamantata può

surriscaldarsi e subire danni. Un evidente indizio per una tale

situazione è quando una mola abrasiva da taglio diritto di dia-

mante produce una corona di scintille.

In questo caso, interrompere l’operazione di taglio e far girare

brevemente la mola da taglio diamantata in funzionamento a

vuoto ed al massimo della velocità in modo che possa raffred-

Una sensibile diminuzione dell’avanzamento di lavoro e la for-

mazione di corona di scintille sono un chiaro indizio per una

mola da taglio diamantata non più sufficientemente affilata.

Essa può essere riaffilata eseguendo dei brevi tagli su mate-

riale abrasivo come p. es. su arenaria calcare.

Indicazioni relative alla statica

Fessure in pareti portanti sono soggette alla norma DIN 1053

parte 1 oppure alle specifiche norme vigenti nel rispettivo Pa-

È obbligatorio attenersi a tali leggi e normative. Prima di ini-

ziare a lavorare, consultare l’ingegnere calcolatore responsa-

bile, l’architetto oppure la direzione responsabile dei lavori.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

estrarre la spina di rete dalla presa.

f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,

tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-

f In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sem-

pre un impianto di aspirazione. Soffiare spesso sulle fe-

ritoie di ventilazione e preinstallare un interruttore di

sicurezza per correnti di guasto (FI). In caso di lavorazio-

ne di metalli è possibile che si depositi polvere conduttrice

all’interno dell’elettroutensile. L’isolamento di protezione

dell’elettroutensile può esserne pregiudicato.

Conservare e trattare con cura l’accessorio.

Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di

collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch

oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-

troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di

controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va

fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli

elettroutensili Bosch.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-

municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla

targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!

Servizio di assistenza ed assistenza clienti

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative

alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto

nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista

esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono

consultabili anche sul sito:

Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-

spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego-

lazione di apparecchi ed accessori.

Officina Elettroutensili

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-

gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla norma della direttiva

2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature

elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-

tuazione del recepimento nel diritto nazio-

nale, gli elettroutensili diventati inservibili

devono essere raccolti separatamente ed

essere inviati ad una riutilizzazione ecologi-

ca. Con ogni riserva di modifiche tecniche. Nederlands

Veiligheidsvoorschriften

ÃåíéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá çëåêôñéêÜ

ÄéáâÜóôå üëåò ôéò õðïäåßîåéò

áóöáëåßáò êáé ôéò ïäçãßåò.

ïäçãéþí ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí çëåêôñïðëçîßá, ðõñêáãéÜ

ÖõëÜîôå üëåò ôéò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò êáé ïäçãßåò

Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá ãùíéáêïýò ëåéáíôÞñåò

ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò, ôéò ïäçãßåò, êáèþò êáé ôéò

Êëüôóçìá êáé ó÷åôéêÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò

ôá êëïôóÞìáôá êáé ôéò áíÜóôñïöåò ñïðÝò.

ÓõìðëçñùìáôéêÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá

Éäéáßôåñåò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá åñãáóßåò ìå

ÓõìðëçñùìáôéêÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò

ôéò ïäçãßåò. ÁìÝëåéåò êáôÜ ôçí ôÞñçóç ôùí

÷ñçóéìïðïéçèåß Ýíáò åéäéêüò ðñïöõëáêôÞñáò.

Ðëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéò

Ðåñéïñéóìüò ñåýìáôïò åêêßíçóçò

Åëáóôéêüò äßóêïò ëåßáíóçò

ÐïôçñïåéäÞò âïýñôóá/ÄéóêïåéäÞò âïýñôóá

÷áìçëüôåñåò èåñìïêñáóßåò ëåßáíóçò áðü ôïõò óõìâáôéêïýò

äéáìáíôüäéóêïõò êïðÞò.

ìåôáöïñÜ ôçò ïäçãßáò áõôÞò óå åèíéêü

Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è

áåçîïàñíîñòè. Íåñîáëþäåíèå óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî

ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.

ýëåêòðîèíñòðóìåíò ñ ïèòàíèåì îò ñåòè (ñ ñåòåâûì øíóðîì) è

çàùèòíûì çàçåìëåíèåì. Íåèçìåíåííûå øòåïñåëüíûå

âèëêè è ïîäõîäÿùèå øòåïñåëüíûå ðîçåòêè ñíèæàþò ðèñê

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

f Ïðåäîòâðàùàéòå òåëåñíûé êîíòàêò ñ çàçåìëåííûìè

Ïðè çàçåìëåíèè Âàøåãî òåëà ïîâûøàåòñÿ ðèñê

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

f Çàùèùàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò îò äîæäÿ è ñûðîñòè.

Ïðîíèêíîâåíèå âîäû â ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïîâûøàåò

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.

ïðîâåðÿéòå èõ ïðèñîåäèíåíèå è ïðàâèëüíîå

çàìåíîé ïðèíàäëåæíîñòåé è ïðåêðàùåíèåì ðàáîòû

f Äåðæèòå ðåæóùèé èíñòðóìåíò â çàòî÷åííîì è

÷èñòîì ñîñòîÿíèè. Çàáîòëèâî óõîæåííûå ðåæóùèå

èíñòðóìåíòû ñ îñòðûìè ðåæóùèìè êðîìêàìè ðåæå

çàêëèíèâàþòñÿ è èõ ëåã÷å âåñòè.

ïðîâîëî÷íûìè ùåòêàìè è îòðåçíûìè øëèôîâàëüíûìè

ðàáîò ñ ïðîâîëî÷íîé ùåòêîé è â êà÷åñòâå îòðåçíîé

øëèôîâàëüíîé ìàøèíû. Ó÷èòûâàéòå âñå

ïðåäóïðåæäàþùèå óêàçàíèÿ, èíñòðóêöèè,

èëëþñòðàöèè è äàííûå, êîòîðûå Âû ïîëó÷èòå ñ

ñòàòü ïðè÷èíîé îïàñíîñòåé è òðàâì.

ñòåïåíè çàùèùåíû è ìîãóò âûéòè èç-ïîä êîíòðîëÿ.

âèáðèðóþò è ìîãóò ïðèâåñòè ê ïîòåðå êîíòðîëÿ.

ïðîâåðêè è çàêðåïëåíèÿ ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà Âû è

â ñòîðîíó è ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâì òàêæå è çà ïðåäåëàìè

çàõâà÷åíà âðàùàþùèìñÿ ðàáî÷èì èíñòðóìåíòîì, è

øëèôîâàëüíîé òàðåëêè, ïðîâîëî÷íîé ùåòêè è ò.ä.,

îáðàòíîãî óäàðà è ðåàêöèîííûì ñèëàì.

èíñòðóìåíòà îò çàãîòîâêè è åãî çàêëèíèâàíèå.

øëèôîâàíèþ è îòðåçàíèþ

ìîãóò áûòü äîñòàòî÷íî çàêðûòû è ïðåäñòàâëÿþò ñîáîé

èíñòðóìåíòîì è èñêðàìè, îò êîòîðûõ ìîæåò

èíñòðóìåíòîâ, è èõ ìîæåò ðàçîðâàòü.

f Èçáåãàéòå çîíû ïåðåä è çà âðàùàþùèìñÿ îòðåçíûì

ñåáÿ, òî â ñëó÷àå îáðàòíîãî óäàðà ýëåêòðîèíñòðóìåíò ñ

âðàùàþùèìñÿ êðóãîì ìîæåò îòñêî÷èòü ïðÿìî íà Âàñ.

f Ïðè çàêëèíèâàíèè îòðåçíîãî êðóãà è ïðè ïåðåðûâå â

ðàáîòå âûêëþ÷àéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò è äåðæèòå

åãî ñïîêîéíî è íåïîäâèæíî äî îñòàíîâêè êðóãà.

ìîæåò âûñêî÷èòü èç îáðàáàòûâàåìîé çàãîòîâêè è

ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâì è çàêëèíèâàíèÿ, ìîæåò ïîðâàòüñÿ

ïðîâîëî÷íîé ùåòêè ñ êîæóõîì. Òàðåëü÷àòûå è

÷àøå÷íûå ùåòêè ìîãóò óâåëè÷èâàòü ñâîé äèàìåòð ïîä

äåéñòâèåì óñèëèÿ ïðèæàòèÿ è öåíòðèôóãàëüíûõ ñèë.

ýëåêòðîïðîâîäêîé ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó è

áîëåå íàäåæíî, ÷åì â Âàøåé ðóêå.

Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã

Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî

òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Óïóùåíèÿ â

îòíîøåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, ïîæàðà è

Ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ðåçêè, îáäèðêè è

Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè

EN 60745, è ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàí äëÿ ñðàâíåíèÿ

òàêæå è âðåìÿ, êîãäà èíñòðóìåíò âûêëþ÷åí èëè, õîòÿ è

îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ ïîêóïàòeëeé».

è çàùèòíûé êîæóõ äëÿ øëèôîâàíèÿ 6.

èëè ñ ÷àøå÷íîé è äèñêîâîé ùåòêîé, èëè ñ

Ïåðåä çàæàòèåì è îòâèí÷èâàíèåì àáðàçèâíîãî

è íàïðàâëÿþùèìè ñàëàçêàìè 23 èëè äëÿ ëåâøè.

îäíîâðåìåííî ïîâåðíèòå ãëàâíóþ ðóêîÿòêó 27 äî

Îòñîñ ïûëè è ñòðóæêè

è ïðè íàïðÿæåíèè 220 Â.

âûáåãà âðåìÿ âûáåãà ñîêðàùàåòñÿ ïðèáë. íà 70 % è

îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ ïîêóïàòeëeé».

ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è äàåò âîçìîæíîñòü ðàáîòû îò ðîçåòêè

îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ ïîêóïàòeëeé».

òàêæå è â âûêëþ÷åííîì ñîñòîÿíèè.

óìåðåííûì ïðèæàòèåì òóäà è îáðàòíî. Ïðè ýòîì çàãîòîâêà

òàêæå îáðàáàòûâàòü âûïóêëûå ïîâåðõíîñòè è ïðîôèëè

îòðåçíîé êðóã ìîæåò ïåðåãðåòüñÿ è áûòü ïîâðåæäåí.

Çíà÷èòåëüíîå ñíèæåíèå ïðîèçâîäèòåëüíîñòè è

ñïåöèàëèñòà ïî ñòàòèêå, àðõèòåêòîðà èëè ïðîðàáà.

Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ

Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà

f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ

ýëåêòðîèíñòðóìåíò è âåíòèëÿöèîííûå ùåëè â

èçãîòîâëåíèÿ è èñïûòàíèÿ, âûéäåò èç ñòðîÿ, òî ðåìîíò

Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ

âîïðîñàõ ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è

Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, Êàçàõñòàí

Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà,

ñ ñîáëþäåíèåì òðåáîâàíèé è íîðì èçãîòîâèòåëÿ

ïðîèçâîäÿòñÿ íà òåððèòîðèè âñåõ ñòðàí òîëüêî â

ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà

ýëåêòðîííûõ èíñòðóìåíòàõ è ïðèáîðàõ è

îðèãèíàëíè ùåïñåëè è êîíòàêòè íàìàëÿâà ðèñêà îò

f Ïðåäïàçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñè îò äúæä è

äåéñòâèÿòà ñè è ïîñòúïâàéòå ïðåäïàçëèâî è ðàçóìíî.

åëåêòðîèíñòðóìåíò è èçâúðøâàíàòà äåéíîñò ëè÷íè

ïîìîùíè èíñòðóìåíòè è ãàå÷íè êëþ÷îâå. Ïîìîùåí

çàõâàíàòè è óâëå÷åíè îò âúðòÿùè ñå çâåíà.

òèâëåíèå è ñå âîäÿò ïî-ëåêî.

êîíêðåòíèòå ðàáîòíè óñëîâèÿ è îïåðàöèè, êîèòî

Ñïàçâàéòå âñè÷êè óêàçàíèÿ è ïðåäóïðåæäåíèÿ,

êîèòî íå ñå ïðåïîðú÷âàò îò ïðîèçâîäèòåëÿ

ìàêñèìàëíà ñêîðîñò íà âúðòåíå. Ðàáîòíè

èíñòðóìåíòè, êîèòî ñå âúðòÿò ñ ïî-âèñîêà ñêîðîñò îò

äîïóñòèìàòà, ìîãàò äà ñå ñ÷óïÿò è ïàð÷åòà îò òÿõ äà

îòõâúð÷àò ñ âèñîêà ñêîðîñò.

f Âúíøíèÿò äèàìåòúð è äåáåëèíàòà íà ðàáîòíèÿ

íåðàâíîìåðíî, âèáðèðàò ñèëíî è ìîãàò äà äîâåäàò äî

óñêîðåíèå äà îòëåòÿò íàäàëå÷å è äà ïðåäèçâèêàò íàðàíÿ-

Îòêàò è ñúâåòè çà èçáÿãâàíåòî ìó

áëîêèðàíå, è ñòàâà íåóïðàâëÿåì.

åëåêòðîèíñòðóìåíò àáðàçèâíè äèñêîâå è

ïðåäïàçåí êîæóõ. Àáðàçèâíè äèñêîâå, êîèòî íå ñà

áúäàò åêðàíèðàíè äîáðå è íå ãàðàíòèðàò áåçîïàñíà

èíñòðóìåíò. Ïðåäïàçíèÿò êîæóõ çàùèòàâà ðàáîòåùèÿ ñ

âèñîêèòå ñêîðîñòè, ñ êîèòî ñå âúðòÿò ïî-ìàëêèòå, è

íàðàíÿâàíèÿ, êàêòî è äà äîâåäàò äî áëîêèðàíå è

ïóñêîâèÿ ïðåêúñâà÷ è ãî ïîñòàâåòå â ïîçèöèÿ

Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è

øìèðãåëåíå è ïî÷èñòâàíå ñ ÷åòêà íà ìåòàëíè è êàìåííè

ñå èçïîëçâà è çà øëèôîâàíå.

23 Ïðåäïàçåí êîæóõ ñ ïðàõîóëàâÿíå è âîäåùà øåéíà *

Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è âèáðàöèè

äà áúäàò âçèìàíè ïðåäâèä è ïåðèîäèòå, â êîèòî

íà÷èí, êàêòî è ïðåäïàçíèÿò êîæóõ çà øëèôîâàíå 6.

Ïðåäïàçåí êîæóõ ñ ïðàõîóëàâÿíå è âîäåùà øåéíà

Ïðåäïàçåíèÿò êîæóõ ñ ïðàõîóëàâÿíå è âîäåùà øåéíà 23 ñå

ìîíòèðà ïî ñúùèÿ íà÷èí êàòî ïðåäïàçíèÿ êîæóõ çà ðÿçàíå

ãîëÿì âúðòÿù ìîìåíò.

ãîëÿì âúðòÿù ìîìåíò.

èçïîëçâà ïî-ãîëÿì âúðòÿù ìîìåíò.

îáîçíà÷åíè ñ 230 V, ìîãàò äà áúäàò çàõðàíâàíè è ñ

Âêëþ÷âàíå è èçêëþ÷âàíå

äà ñå ðàçðóøàò è äà ïðè÷èíÿò òåæêè òðàâìè.

äà ïðîìåíè öâåòà ñè è íÿìà äà ñå îáðàçóâàò äúëáîêè

øóìÿò è íàãðÿâàò äåòàéëà ïî-ìàëêî îò îáèêíîâåíèòå

Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè

Ñåðâèçúò ùå îòãîâîðè íà âúïðîñèòå Âè îòíîñíî ðåìîíòè è

ïîääðúæêà íà çàêóïåíèÿ îò Âàñ ïðîäóêò, êàêòî è îòíîñíî

ðåçåðâíè ÷àñòè. Ìîíòàæíè ÷åðòåæè è èíôîðìàöèÿ çà

ïðè âúïðîñè îòíîñíî çàêóïóâàíå, ïðèëîæåíèå è

Ãàðàíöèîííè è èçâúíãàðàíöèîííè ðåìîíòè

åëåêòðîííè óñòðîéñòâà è óòâúðæäàâàíåòî