3M SCPFWMSV2 - Supporto per schermo piatto

SCPFWMSV2 - Supporto per schermo piatto 3M - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCPFWMSV2 3M in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice 3M SCPFWMSV2 - page 49
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SCPFWMSV2 3M

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Supporto per schermo piatto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCPFWMSV2 - 3M e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCPFWMSV2 del marchio 3M.

MANUALE UTENTE SCPFWMSV2 3M

Attacco pieghevole a parete SCPFWMSV2 di 3M™

Da usare con il Super Close Projection System di 3M^T Istruzioni di installmente

3M SCPFWMSV2 - Attacco pieghevole a parete SCPFWMSV2 di 3M™ - 1

Garanzia; Risarcimento limitato; Responsabilità limitata

Questa garanzia è valida unicamente per gli USA continentali. I termini, le condizioni di garanzia, il rimedio e i limiti possono essere diversi in altri Paesi. Per averire informazioni sulla garanzia, contattare la sede locale di 3M Company.

  • Il proiettre 3M Serie SCP700 (il "Produotto 3M") è garantito sui difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di tre (3) anni alla data di acquireo o per 4.000 ore di utilizzo, quale dei due casi si verifichi per primo.
  • Tutti gli altri accessori del Prodotto 3M (quelli nelle attuali configurazioni modulari), esclude la lampada del proiettre, ma inclusi gli attacchi a parete, a soffitto, i sensori di rilevazione digitale e i dispositivi di ingresso/uscita sono garantiti sui difetti di nei materiali o di fabbricazione per un periodo di un (1) anno alla data di acquisito.
  • Il componente della lampada del Prodotto 3M è garantito sui difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di novanta (90) giorni alla data di acquireo del Prodotto 3M o per 180 ore di utilizzo della lampada, quale dei due casi si verificchi per primo. Questa garanzia è relativamente unicamente alle parti e in caso di una garanzia richiesta approvata per una lampada il rimedio esclusivo per il cliente sareà un prodotto di ricambio spedito a domicilio.
  • Aggiornamenti opzionali di prodotti e/o accessori non venduti come parti di eventuale configurazione modulare sono soggetti a singole garanzie.

LE GARANZIE SOPRA RIPORTATE SONO
ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE
EVENTUALI GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITA O ADEGUATEZZA A UNO SCOPO SPECIFICO, O FUNZIONE INDUSTRIALE O UTILIZZO COMMERCIALE O SPECIFICO.

Nel caso il Prodotto 3M non risulta conforme alle suddette garanzie entro il periodo di validità della garanzia, l'unico rimedio consentito, a discrezione di 3M, sare la sostituzione o riparazione del prodotto 3M o il rimborso del prezzo di acquisto dello stesso. Tutti i componenti o i prodotti sostituiti diventano proprieta di 3M. Se il prodotto devese essere riparato, 3M si impegna a riparare i componenti difettosi con componenti nuovi o usati. Se il Prodotto 3M viene sostituito, 3M si impegna a sostituirlo con un modello uguale o equivalente e con un prodotto nuovo o rigenerato. In caso di richiesta approvata di applicazione della garanzia, il Prodotto 3M di ricambio sare soggetti esclusivement al periodo di garanzia del prodotto originale, come indicate sopra. Per le riparazioni in garanzia è necessario fornire la data di acquisto originaria; in alternatively per determinare la data di inizio della garanzia verrà usata la data del codice di produzione.

I seguenti casi rappresentano eccezioni alla suddetta garanzia: Questa garanzia non copre il Prodotto 3M modificato o danneggiato a seguito di conservazione inadequata, utilizzo improprio, abuso, incidente, vandalismo, INSTALLazione inadequata, negligenza, spedizioni inadequate, danni causati da atti di guerra, disastri quali incendi, inondazioni e fulmini,

tensione elettrica inadequata, problemi software, interazione con prodotti non 3M, o interventi di manutenzione eseguita da personale non autorizzato da 3M, negligenza o uso improprio da parte di terzi. La normale usura non è coperta alla garanzia.

Il Prodotto 3M èindicato per l'utilizzo in unnormale ambiente interno.Questa garanzia non copre il prodotto 3Mutilizzato al di fuori delle seguenti circostanze:

  • 100 V-240 V c.a., 50/60 Hz
  • Da 10^ a 35^ C (da 50^ a 95^ F )
    10-80% di umidità relativa (senza condensa)
  • 0-2.286 m (0-7.500 ft) sul livello del mare

Le aperture di aspirazione e di scarico dell'aria devono essere mantenute libere da ostruzioni, compreso il blocco potenziale o ostruzioni causate dall'attacco al soffitto o di altre tipo. Una ventilazione inadaguata può causare malfunzionamenti del Prodotto 3M o dati che ne annullano la Garanzia.

La Garanzia non copre eventuali ulterioriosti,tra cui,除去.
La Garanzia non copre eventuali ulteriori costi, tra cui,
senza limitazione, quelli associati a rimozione, pulizia o installazione del Prodotto 3M, regolazioni (meccaniche o elettroniche) effettuate al Prodotto 3M o la sostuzione di parti che il cliente può sostuire, come lampadine. Questa garanzia copre solo l'utilizzo normale del prodotto.24 ore al giorno o altri uso continuato eccessivo non sono considerati uso normale.Questa garanzia non copre i prodotti di consumo (per es. i fusibili) al di fuori della lampada e solo nei termini indicati sotto. Questa garanzia non è trasferibile.

3M non è responsable per il servizio di garanzia nel caso il logo o l'etichetta 3M, o la targhetta con valori e numero di seriée vengano rimossi, salvo diversamente stabilito per iscritto allo scopo di marcatura privata (Private label) per esigenze di partnership.

Questa garanzia non copre i costi relativi a spedizioni, posta, assicurazioni, sostumenti per sottoporre il Prodotto 3M al servizio in garanzia. Detti costi sono a carico del cliente. Nel caso un difetto segnalato non possa essere identificato o riprodotto dal servizio di assistenza, al cliente possono essere addebitati i costi sostumenti. Nel caso l'estensione della garanzia comprenda un servizio di "scambio" e il segnalato non possa essere identificato o riprodotto dal tecnico, al cliente verranno addebitati i costi di intervento.

LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL RELATIVO MANUALE DEL PRODOTTO 3M O L'USO DEL PRODOTTO 3M NON IN CONFORMITA CON LA DICHIARAZIONE DI USO PREVISTO DI 3M, DETERMINANNO L'ANNULLAMENTO DI TUTTE LE GARANZIE E DEI RIMEDI LIMITATI. TRANNE IN CASO DI DICHIARAZIONE SPECIFICA NEL RELATIVO MANUALE DEL PRODOTTO 3M, 3M NON POTRA ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI, SPECIALI O CONSEGUENTI (COMPRESI, MA NON LIMITATI A, PERDITA DI PROFITTI, FATTURATO O AFFARI) DERIVANTI DA, O IN QUALCHE MODO COLLEGATI A PRESTAZIONI, USO O IMPOSSIBILITA DI USARE IL PRODOTTO 3M. Questa limitazione vale independentemente alla teoria legale alla base dei dati.

Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 c SCPFWMSV2 di 3M^TM

Per l'assistenza sulla Garanzia, scrivero o Telefonare all'ufficio locale 3M o ad un fornitore autorizzato per l'assistenza 3M per ottenere un codice RMA (Numero di autorizzazione per la resa del materiale), prima della restituzione del prodotto. Se residenti negli Stati Uniti continentali, contattare l'Assistenza clienti 3M al numero 800-328-1371 oppure inviare una e-mail all'indirizzo meetings@mmm.com.

Cosa si impegna a fare 3M per correggere i problemi:

Se il Prodotto 3M necessita di assistenza, 3M chiede di portarlo o inviarlo, imballato nel suo contentore originale o in un imballaggio equivalente, con una prova della data dell'acquisto originaria, al rivenditore o al Centro assistenza 3M.

3M si impegna a riparare o a sostituire, a sua discrezione, l'unità difettosa alla adebiti per componenti o manodopera. Le spese per la rispedizione del prodotto 3M saranno a carico di 3M.

Nel caso le prestazioni di assistenza riguardino la sostituzione del prodotto 3M o di un suo componente, il componente diverrà proprietà di 3M.

Il Prodotto o componente 3M sostituito potr'essere nuovo o precedentamente revisionato secondo gli standard di qualità 3Me, a discrezione di 3M, la sostituzione potr'essere effettuata da un'alto modello di tipologia e qualità analoghe.

La responsabilità di 3M per la sostituzione del prodotto o del componente 3M in garanzia non potra superare il prezzo di vendita al dettaglio del prodotto 3M. I prodotti o componenti di sostituzione saranno soggetti al rimanente periodo di garanzia del prodotto coperto da但这a garanzia limitata. Fanno eccezione le lampade in sostituzione, soggette a un periodo di 90 giorni di garanzia, come indicato sopra.

Istruzioni per la sicurezza

Prima di installare ed'utilizzare quosti attacchi a parete fi ssi e pieghevoli, si prega di leggere e di seguire tutte le istruzioni sulla sicurezza contente in quello manuale. Conservare queste istruzioni per una futura consulazione.

Destinazione d'uso

L'attacco pieghevole serve a fornire un fi ssaggio a parete dei proiettori 3MTM Super Close Projection System Serie SCP700, come descritto nelle Istruzioni per l'installazione. Tutti gli installatori e utenti sono tenuti a conoscere perfettamente le norme per un utilizzo sicuro del prodotto. Altre applicazioni non sono state valutate da 3M e possono portare a condizioni non sicure.

Spiegazione delle consequences dei termini di segnalazione

AWERTENZA: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o gravi infortuni e/o danni materiali.

ATTENZIONE: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare infortuni leggeri o moderati e/o danni materiali.

Summario delle etichette sui dispositivi che riportano informazioni per la sicurezza

3M SCPFWMSV2 - Summario delle etichette sui dispositivi che riportano informazioni per la sicurezza - 1

Attenzione: Pericolo di schiacciamento

3M SCPFWMSV2 - Summario delle etichette sui dispositivi che riportano informazioni per la sicurezza - 2

Awertenza: Non farsi reggere dal prodotto

3M SCPFWMSV2 - Summario delle etichette sui dispositivi che riportano informazioni per la sicurezza - 3

Attenzione: Leggere la documentazione allegata

Attenzione: Superficiere rovente

3M SCPFWMSV2 - Summario delle etichette sui dispositivi che riportano informazioni per la sicurezza - 4

Awertenza: Non fi ssare la luce del proietto

AVVERTENZA

Per ridurre il rischio associato a tensioni pericolose:

  • Prima dell'installazione, dell'uso o della riparazione dell'attacco a parete, leggere e seguire tutte le informazioni contente nelle Istruzioni per l'installazione e nella Guida per la sicurezza del prodotto. Conservare queste istruzioni per una futura consulazione.

Per ridurre il rischio di soffocamento:

Per ridurre i rischi associati all'impatto:

  • Evitare ai bambini l'accesso a piccole parti e/o ai materiali di imballaggio.
  • Se si installa l'attacco a parete su pareti in blocchi di calcestruzzo e in travi, la staffa di fissaggio a parete 3M richiede dei dispositivi di fissaggio.
  • La staffa di fissaggio a parete deve essere installata a destra (per i particolari,fare riferimento alle istruzioni di installment).
  • Se le viti della staffa 3M di fissaggio a parete non possono essere inserti nelle travi della parete, non installare la staffa o ilsystema 3M finché la parete non è stata adeguatamente rinsforzata.
  • Durante l'uso del proietto montato a parete, garantire sempre la corretta supervisione da parte di un adulto.
  • Non forzare l'apertura o la chiusura del braccio pieghevole del montaggio a parete.
  • L'installazione e la manutenzione appropriate devono essere eseguite da installatori competenti, come previsto delle istruzioni per l'installazione.
  • Questo attacco a parete deve essere utilizzato unicamente per fissare i proiettori Super Close Projection System Serie SCP700 di 3M^TM . Non è stato testato per altre applicazioni.
  • Ispezionare periodicamente l'attacco a parete per verificare il serraggio di tutti i dispositivi di fissaggio e che non si sa verificato alcun danno. Riparare o sostituire tutto quando è necessario prima di anni ulteriori utilizzato.
    Non modificare le caratteristiche fisiche dell'attacco a parete.
  • Non installare su una struttura di fissaggio o una superficie che può subire vibrazioni, movimento o che può subire impatti.
  • La struttura o la superficie di fissaggio a parete deve essere in grado di sostenere un minimo di carico verticale di 22,6 kg (50 lbs). In caso contrario la parete deve essere rinforzata prima del montaggio, seconde le Istruzioni di installment.
  • La struttura o la superficie di fissaggio su parete deve essere in grado di sostenere un minimo di forza di estrazione di 136kg (300 lbs). In caso contrario la parete deve essere rinforzata prima del montaggio, seconde le Istruzioni di INSTALLazione.
  • Si consiglia una struttura o una superficie di fissaggio di legno piano (minimo di 19mm di compensato con un minimo di travi) o di calcestruzzo piano. Se I'attacco a parete deve essere installato su un'altra struttura o superficie, utilizzare bulloneria o altro materiale di fissaggio adatti e disponibili in commercio. Questo materiale deve essere deciso da un installment competente.
    Non salire sull'attacco fisso o pieghevole a parete, non appendervisi né collocarvi ulteriori pesi altre al proiettre.

AVVERTENZA

Per ridurre il rischio associato a tensioni pericolose:

  • Non disponre in nessun altri modo i cavi installati in fabbrica sull'attacco pieghevole a parete alla parte inferiore del braccio al fondo della base (fare riferimento alle Istruzioni di INSTALLazione). I cavi non devono essere schiacciati e non devono usurarsi. Se vengono aggiunti cavi alla base, fare riferimento alle istruzioni di Installazione. Verificare periodicamente che i cavi non presentino danni e riparare tutti i problemi prima di un ulteriori uso.
  • Prima di qualsiasi intervento, scollegare sempre l'alimentazione del proiettre alla presa elettrica.
  • Non installment l'attacco a parete in un ambiente esterno o umido.
  • Dopo il completamento dell'installazione della base, non inserire quantità eccessive di cavi sotto il coperchio dell'attacco a parete.

Per ridurre il rischio associato ad incendi:

  • Non installment l'attacco a parete vicino ad un termosifone, un caminetto o qualsiasi altra fonte diretta di calore.

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio associato ai punti di schiaccimento:

  • Tenere mani e dita lontano da tutte le parti in movimento, per evitare lesioni da schiacciamento.

Per ridurre il rischio associato al sollevamento:

  • Per il peso e per i problemi di manipolazione, effettuare sempre l'installazione degli attacchi a parete con due installatori competenti, seconde le Istruzioni di INSTALLazione.

Per ridurre i rischi associati all'impatto:

  • Installando la staffa per fissaggio a parte,'utilizarare solamente gli anticoraggi lunghi inclusi con la staffa.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

1.0 Contenuto del kit

Istruzioni di installmente

Cavo USB, 4 m

Cavo VGA, 4 m

6 x fascette fermacavo
3 x viti M6*25 (per il fissaggio del proiettre)
2x viti mordenti da 1-1/2"
2xancoraggiapressione da 12 "
2x viti mordenti da 2-1/2"
2 x ancoraggi a pressione da 1-1/2"

Solo SCPFWMSV2

Cavo audio per PC da 1,8 m

Cavo audio per PC da 3m

Alimentatore per ampl. altoparlanti

Cavo di alimentazione per ampl. altoparlanti

Adattatore di corrente da EU a UK (solo EU/UK)

Cavo di alimentazione a c.c. (alimentazione da I/O all'ampl. altoparlanti)

2.0 Accessori opzionali

Staffa 3M^ per montaggio a parete

Kit di sicurezza 3M^TM (78-6969-9961-0)

3.0 Rimuovere il coperchio

3.1 Rimuovere l'attacco pieghevole a parete alla confezione e poggiarlo su un ravolo con la base in basso.

3M SCPFWMSV2 - Rimuovere il coperchio - 1

3.2 Ruotare il braccio versus I'alto finché non si blocca in sede.

3M SCPFWMSV2 - Rimuovere il coperchio - 2

3.3 Con un cacciavite a stella (+), rimuovere le tre viti che fissano il coperchio della base.

3M SCPFWMSV2 - Rimuovere il coperchio - 3

3.4 Sollevare e staccare il coperchio alla base e mettere da parte.

3M SCPFWMSV2 - Rimuovere il coperchio - 4

4.0 Disporre i cavi

4.1 Inserire i cavi USB, VGA e del controllo opzionale atraverso il braccio. Allineare le estremita dei cavi e fissare circa 150~mm (6 in.) dal termine con una fascetta fermacavi.

3M SCPFWMSV2 - Disporre i cavi - 1

Note: Il cavo di controllo opzionale viene spedito con il Modulo I/O di 3M.

3M SCPFWMSV2 - Disporre i cavi - 2

Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 c SCPFWMSV2 di 3M^TM

4.2 Allineare i cavo lungo il cavo di alimentazione e fi sssare utilizzato le fascette fermacavo.

3M SCPFWMSV2 - Disporre i cavi - 3

5.0 Installazione per pareti in calcestruzzo pieno

(Per pareti in blocchi di calcestruzzo o in travi, passare alla Fase 7)

5.1 Stabilire le dimensioni e la posizione desiderate dell'immagine proiettata e segnare la posizione della parte superiore e del centro dell'imagine.
5.2 Collocare la linea della " parte superiore dell'immagine" del modello di dimensioni desiderate dell'immagine e quando allincare le linee di quella parte superiore e del "Centro imagine alla posizione dell'immagine dalle dimensioni desiderate. Segnare quando le posizioni delle quattro intersezioni di linee del modello sulla parete.

3M SCPFWMSV2 - Installazione per pareti in calcestruzzo pieno - 1

5.3 Utilizzato la punta appropriata, esguire 4 fori per gli anticoraggi delle viti a pressione di fi ssaggio. Installare gli anticoraggi corti nei fori superiori e quelli lunghi nei fori in basso.
Note: Servirsi di una punta da trapano da muro da 1/2'' per pareti di calcestruzzo pieno o da 3/16'' per pareti di legno. Non utilizzato anticoraggi per pareti di legno, utilizzato solo viti.
5.4 Usando una chiave a tubo da 3/8 installare le viti mordenti corte (superiori) di fi ssaggio, lasciando sporgere 13mm (1/2^ ) di vite alla parete. NON INSTALLARE LE VITI MORDENTI (INFERIORI) LUNGHE.

3M SCPFWMSV2 - Installazione per pareti in calcestruzzo pieno - 2

6.0 Fissare alla parete

6.1 Appendere la base dell'attacco a parete alle viti mordenti di fi ssaggio. Usando una chiave a tubo da 3/8" , stringere a fondo le viti mordenti di fi ssaggio.

3M SCPFWMSV2 - Fissare alla parete - 1

Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 c SCPFWMSV2 di 3M

6.2 Installare le viti mordenti di fi ssaggio lunghe attenuaso le viti di livello e stringere a fondo.

3M SCPFWMSV2 - Fissare alla parete - 2

6.3 Passare alla Fase 9.

7.0 Installazione della staffa di montaggio a parete 3M^TM

(Per uso in pareti di blocchi di calcestruzzo o in travi)

7.1 Stabilire le dimensioni e la posizione desiderate dell'immagine proiettata e segnare la posizione della parte superiore e del centro dell'imagine.
7.2 Allineare la sagoma ai fori di fi ssaggio della staffa e fi sare a questa con del nastro.
7.3 Collocare la linea della " parte superiore dell'imagine" del modello di dimensioni desiderate dell'imagine e quando allineare le linee di quella parte superiore e del "Centro imagine alla posizione dell'imagine dalle dimensioni desiderate. Segnare le posizioni per quattro fori di fi ssaggio secondo il passaggio successivo.

3M SCPFWMSV2 - Installazione della staffa di montaggio a parete 3M^TM - 1

7.4 Pareti di blocchi di calcestruzzo:

Segnare le posizioni dei fori nelle giunture verticali tra i blocchi di calcestruzzo e quando utilizzando una punta da 13mm (1 / 2^ ) , esquire 4 fori da 41~mm (1- 5 / 8^ ) di profondità nelle giunture verticali dei blocchi di calcestruzzo. Installare 4 anticoraggi lunghi nei fori.

ATTENZIONE

Per ridurre i rischi associati all'impatto:

Installando la staffa per fi ssaggio a parte,utilizzare solamente gli anticoraggi lunghi da 38mm (112^ ) , inclusi con la staffa, non quelli corti da 25~mm (1^ )

3M SCPFWMSV2 - Per ridurre i rischi associati all'impatto: - 1

Pareti a travi:

Segnare i fori al centro dei travi; quando,utilizzando una punta da 5mm (3 / 16^ ) ,eseguire 4 fori di 38~mm (1 - 1 / 2^ ) di profondita nei traviattraverso laparete.

3M SCPFWMSV2 - Pareti a travi: - 1

3M SCPFWMSV2 - Pareti a travi: - 2

Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 c SCPFWMSV2 di 3M^TM

7.5 Con una chiave a tubo da 3/8 , fissare la staffa alla parete, utilizes 4 viti mordenti di fissaggio corte.

8.0 Fissare alla staffa la base di montaggio a parete

8.1 Usando un cacciavite, installare le due viti mordenti corte con rondelle nella staffa di fissaggio, lasciando sporgere 13mm (1 / 2^ ) di vite alla staffa. Non installare ora le viti mordenti (inferiori) di fissaggio lunghe.

3M SCPFWMSV2 - Fissare alla staffa la base di montaggio a parete - 1

8.2 Appendere la base dell'attacco a parete alle viti di fissaggio. Con un cacciavite, stringere a fondo le viti di fissaggio.

3M SCPFWMSV2 - Fissare alla staffa la base di montaggio a parete - 2

8.3 Installare le viti di fissaggio lunghe atraverso le viti di livello e stringere a fondo.

3M SCPFWMSV2 - Fissare alla staffa la base di montaggio a parete - 3

9.0 Installare il kit di sicurezza (opzionale)

9.1 Fissare il cavo opzionale di sicurezza bloccandolo nella scanalatura (1) di sicurezza della staffa di fissaggio, oppure avvolgendolo alla staffa (2) di fissaggio oppure al punto di anticoraggio dell'attacco a vite (3).

3M SCPFWMSV2 - Installare il kit di sicurezza (opzionale) - 1

Note: Se si usa il punto di anticoraggio dell'attacco a vite, fissare il punto prima di fissarvi il cavo.

9.2 Far passare il cavo del blocco di sicurezza attraverso il braccio. Fissare circa 150~mm (6") a partire dal capo del fascio di cavo esistente utilizzando una fascetta fermacavo.

3M SCPFWMSV2 - Installare il kit di sicurezza (opzionale) - 2

Attacco pieghevole a parte SCPFWMV2 c SCPFWMSV2 di 3M

9.3 Disporre il cavo di sicurezza lungo il fascio di cavi fissare utilizzato fascette fermacavo.

3M SCPFWMSV2 - Installare il kit di sicurezza (opzionale) - 3

10.0 Collegamento del cavo di prolunga dell'alimentazione

10.1 Collegare il cavo di prolunga dell'alimentazione come illustrato. Fissare con fascette fermacavo.

3M SCPFWMSV2 - Collegamento del cavo di prolunga dell'alimentazione - 1

11.0 Collegare i cavi audio (solo SCPFWMSV2)

11.1 Collegare i cavi di alimentazione e audio ai collegamenti all'interno del copercchio.

3M SCPFWMSV2 - Collegare i cavi audio (solo SCPFWMSV2) - 1

11.2 Far scorrere il coperchio sul braccio. Fissare i cavi di alimentazione e audio al fascio di cavi esistenti utilizzato una fascetta fermacavo. Lasciare 250-300 mm (10-12") di cavo lento.

3M SCPFWMSV2 - Collegare i cavi audio (solo SCPFWMSV2) - 2

3M SCPFWMSV2 - Collegare i cavi audio (solo SCPFWMSV2) - 3

12.0 Fissaggio del coperchio

12.1 Fissare il coperchio alla base.

AVVERTENZA

Per ridurre il rischio di tensioni pericolose:

Non inserire troppi cavi sotto il coperchio dell'attacco a parete.

3M SCPFWMSV2 - AVVERTENZA - 1

13.0 Fissaggio del proiettre

13.1 Utilizzando due viti e la vite zigrinata, fissare la staffa di montaggio al termine del braccio di prolunga, come illustrato.

3M SCPFWMSV2 - Fissaggio del proiettre - 1

Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 c SCPFWMSV2 di 3M^TM

13.2 Fissare il proiettre alla staffa di montaggio con tre viti.

Nota: Alcuni modelli richiedono due rondelle agli vite per garantire una perfetta tenuta.

3M SCPFWMSV2 - Fissaggio del proiettre - 2

14.0 Montaggio del braccio di prolunga

14.1 Sollevare il gruppo e insertire il fascio di cavi attraverso il lato aperto del braccio di prolunga.

3M SCPFWMSV2 - Montaggio del braccio di prolunga - 1

Attacco pieghevole a parete SCPFWMV2 c SCPFWMSV2 di 3M

14.2 Inserire il braccio di prolunga nel braccio, come illustrato.

3M SCPFWMSV2 - Montaggio del braccio di prolunga - 2

14.3 Installare le due viti nel fermo del braccio.

3M SCPFWMSV2 - Montaggio del braccio di prolunga - 3

14.4 Tirare il fascio di cavi atraverso il foro al termine del braccio di prolunga.

3M SCPFWMSV2 - Montaggio del braccio di prolunga - 4

14.5 Collegare i cavi al proietto secondo la Guida rapida.
14.6 Fissare il cavo opzionale di sicurezza al proietto.

15.0 Allineamento del proietto

15.1 Accendere l'unità e modificare le dimensioni dell'imagine, regolando l'estensione del braccio nei due sensi.

3M SCPFWMSV2 - Allineamento del proietto - 1

15.2 Regolare il puntamento del proietto, allentando la vite zigrinata.

3M SCPFWMSV2 - Allineamento del proietto - 2

15.3 Regolare la posizione verticale dell'immagine rimuovendo il coperchio, allentando le viti mordenti inferiori o le viti di fissaggio, e regolando le viti di livello. Al termine, stringere le viti mordenti inferiori o le viti di fissaggio e ricollocare il coperchio.

3M SCPFWMSV2 - Allineamento del proietto - 3

15.4 Per regolare la posizione dell'imagine orizzontale:

  1. Rimuovere il coperchio.
  2. Allentare le viti di regolazione e di bloccaggio.
  3. Spostare il braccio destro o sinistro sulla posizione desiderata.
  4. Stringere le viti di regolazione e di bloccaggio per fissare il braccio sulla nuova posizione.
  5. Al termini, ricollocare il coperchio.

3M SCPFWMSV2 - Allineamento del proietto - 4

3M SCPFWMSV2 - Allineamento del proietto - 5

3M é un marchio di fabbrica di 3M Company.

Avviso importante

Tutte le dichiarazioni, le informazioni tecniche e tutti I consigili relativi al prodotti 3M si basano su testi che repuliamo attendibill, ma la loro accuratezza o completeness non è garantita. Prima di utilizzare il prodotto, è necessario valutarlo e stabilire se è adatto per l'applicazione di destinazione. L'ufente si assume tutti i rischi e le responsabilità associati a tale uso. Qualunque dichiarazione relativa al prodotto, che non sia contentula nelle pubblicazioni attuali 3M, oppure qualunque dichiarazione contraria contentuta nell'ordine di acquisto non viene considerata valida o effettiva se non escludentamente concordata in forma scritta da un rappresentante 3M autorizzato.

Garanzla; Risarcimento Limitato; Responsabilità Limitata.

3M garantiisce il funzionamento del prodotto 3M, utilizzato secondo la dichiarazione 3M sulla destinazione d'uso (www.3M.com/meetings), per il periodo di durata garantita, secondo quanti dichiarato nel relative Manuale del prodotto 3M valido al momento dell'acquisto. Le garanzie riportate nei relativi manuali del prodotto 3M sono esclusive e sottituiscono tutte le altre eventuali garanzie, e tutte le garanzie esplicite o implicite, comprese eventuali garanzie implicite di commercialità o idonità a uno scopo specifico, o funzione industriale o utilizzato commerciale o specifico.

3M

Projector Systems

Si prega di riciclare. Stampato negli USA.

3M 2009. Tutti diritti riservati

78-6971-1458-1-B

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : 3M

Modello : SCPFWMSV2

Categoria : Supporto per schermo piatto