CDR4208MP - Lettore/registratore cd ROADSTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CDR4208MP ROADSTAR in formato PDF.
Domande degli utenti su CDR4208MP ROADSTAR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CDR4208MP - ROADSTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CDR4208MP del marchio ROADSTAR.
MANUALE UTENTE CDR4208MP ROADSTAR
Ipunoestoclarmatovaill'Internodiumtriangolo avertet'u'tentechellibrettod'Istruzioni contiendese Istruzioni perfusse la manutenzione.
Ilsmobilodel fulmineall internodiumtriangoloaverte l'utendella presenà diuna pericolosa tensionale internodell'apparechio.
Perridurre i rischi di scosse elttliche, nonapriré'apparecchio. L'apparecchio non contiene parti riparabili dall'tutène. Incasodiguastofare appelloa tecnici qualificati perle riparazioni.
Questoappareccio utilizes un raggio laser Acausadelpicolodannialia vista, solpopersonale qualificatopu aprièr'appareccio tentaredi riparado.
Radiazioni laser invisibili sonoffiuruscire ad apparechioapertoon in caso di quaslustodel dispositivo di sicurezza. Evitarel' esposizione diretta a raggilaser. L'uso di comandi, regolazione o procedure non specificare in quello manuale sonoippo, causarepericolose esposizioni alleradiazioni laser.
230v~
Questo appearecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz .Se non si intende utilizzare'apparecchloper un lungo periodi di tempo, rimuovere la spina dallapressa di corrente.
Nonesporrel'apparecchio allapicoggiaoallumidita.
Utilizzare l'apparechio solo Kapoor averificato che tutte le connessioni siano statee seguite correttamente.
Posizonare' appearecch einnuolusogustemententeventilato. Evitaredisistemario vicino a tende, sul tappetoo all'internidium mobilque, ad esempio, una liberia.
Non esporre l'apparecchio alla lucediretta del sole o a fonti di calore.
Assicurarsi di aver inserito tutte le pile rispetto la corretta polarità. Non inserei.
pie vecche asseme a pile nuove.
Senonintendeutilizare l'appaccierecopturunligo periododi tempo (ummese o pi),muirevuroretutelepe dlaccompartimentopotrivete possiblifuoruscidiado.

Corretto smaltimento del prodotto - (rifiuti elettrici ed elettronici)
Il marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smalitto can和其他 rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a essere parte lo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclario in maniera responsable per favorile il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono INVITATI a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla ragcoita differenziate e al riciclaggio per quello tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Quito prodotto non deve essere smalitto unitamente ad alti rifiuti commerciali.
CDR-4208MP
Radio portatile Stereo con lettuce CD/CD-R/RW/MP3.
MANUADED'ISTRUZIONI
Raccomandiamo lalettura accurata di"Thisamento per potervi familiarizzare con il vostro nuovo Radio-Lettore di CD/MP3 prima diutilizarlo per la prima volta. Raccomandiamo di conservare"Thisamento per futuri riferimenti
LOCALIZZAZIONE DECONTROLLI
- Altoparlante
- Tasto PROGRAMMAZIONE / P-MODE CD
- Tasto ARRESTOlettura CD
- Tasto Selettore FUNZIONE (RADIO/CD/MP3)
- Display LCD
- Tasto LETTURA/PAUSA CD
7.Antenna FM - Angolo aperture compartmento CD
- Compartimento CD
- Maniglia
- Tasto Controllo
- Compartimento BATTERIA
- Tasto SALTO INDIETRO CD («)
- Tasto SALTO AVANTCD (
- Tasto FOLDER
- Tasto Accensione / Spgnimento
- SelettoreBANDA(AM/FM)
- Scala SINTONIA
- Manopola SINTONIA
- Ingresso cavo alimentazione
Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano

COLLEGAMENTOALLAFONTE DI ALIMENTAZIONE
Prima di accendere l'apparecchio assicurarsi che il voltaggio locale sa lo stesso di quello indicate sulla targhetta dei dati di funzionamento.
Per la vostra propria sicurezza leggere le seguenti istruzioni accuramente prima di cercare di collegare questo appearechio alla presa di corrente.
Questo appeareccchio è stato disegnato per funzionale solo con una fonte di alimentazione di AC 230V 50Hz. Il collegamento ad un'alto tipo di fonte di alimentazione potrebbe danneggiare l'appareccchio.
Attenzione
Per prevenire le scariche elettriche, scollegare la spina prima di rimuovere il coperchio. Non impiegare le parti usabili all'interno. Fare riferimento al personale di un centro di servizi qualificato.
Precauzioni di Sicurezza
Non permettere che l'apparecchio venga esposto alla pioggia o all'umidita.
Fonte di Alimentazione Principale: solo CA 230V / 50Hz.
Questo significato significita che questo appeareccchio e dopplamente isolato. Non e richiesto un collegamento a terra.
PREPARAZIONEALL'UTILIZZO
- Rimuovere l'apparecchio alla scatola accuramente, conservare l'imballaggio per un eventuale utilizzato in futuro.
- Raccomandiamo unalettura accurata diquesto manuale d'istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Funzionamento a rete CA (Corrente alternata)
- Collegare il terminale del cavo di alimentazione CA incluso, alla presa di alimentazione CA sul retro dell'apparecchio portabile. Collegare il Cavo di Alimentazione alla vostra presa di corrente domestica e accondere l'apparecchio. Assicuransi che il rotaggio si compatible.
Funzionamento con pile
Rimuovere il terminale principale dall'apparecchio prima del funzionamento a batterie.
- Aprire il Compartmento batterie (12) sul retro dell'apparechio e inserire 6 batterie UM-2
sequendo il diagramma di polarità sostrato all'interno del compartimento batterie.
- Le batterie dovranno essere rimosse quando l'appareccchio non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Le batterie scariche dovramno essere rimosse dall'apparecchio per evitare la fuoriuscita di acido.

UTILIZZO DELLA RADIO
- Premere il tasto Selettore Funzione (4) sulla posizione TUNER ("Tun" appare nel display).
- Selezionare la banda di frequenza desiderata con il Tasto Selettore Banda (17).
- Sintonizzare la stazione radio desiderata girando il controllo Sintonia (19).
- Regolare il controlo Volume (11) +/- al livello desiderato.
- Per spegnere la radio, il tasto (16) ON/OFF.
Antenna
Per una ricezione in FM si trovava incorporata un'antenna a filo FM (7) sul retro dell'apparecchio. Estendere l'antenna e ruotaria fine a raggiungere la migliorie ricezione. Per una ricezione in MW i segnali verranno raccoli attreverso l'antenna in ferrite incorporata. Dovra orientare l'apparecchio fine a raggiungere la migliorie ricezione.
ATTENZIONE! Questo apparecchio è provvisto di un circuito che spegne automaticamente l'alimentazione dopo 10 minuti che l'Audio viene a mancare dallettore CD o RADIO.
MANIPOLAZIONE DEI COMPACT DISCS
- Per rimovirere il disco alla custodia, premere versi il basso sul centro dell'astuccio e tirare fuori il disco prendendo con cura dai bordi.

- Imprime digitali e polvere dovranne essere pulite con cura nella superficie registrata del disco con un panno morbido. A differenza dei dischi convenzionali, i compact discs non hanno solchi dove si possa depositare la polvere e detriti microscopici pertanto pulirii con un panno morbido per poter rimuovere la maggior parte delle particelle. Pufire il disco in linea retta dall'interno verso l'esterno. Piccole particelle di polvere e macchie leggere non avranno nessun effetto sulla qualita della riproduzione.
- Non utilizzato prodotti chimici come spray per dischi, spray antistatici, benzina o diluenti per pulire i compcast discs. Questi prodotti chimici potrebbero danneggiare irreparabolmente la superficie del disco.
Italiano
29
Riporre i dischi nella loro custodia dopo l'utilizzo. Questo evita seri graffiti che potrebbero causare che il fonorivelatore laser salti.
Non espore i dischi alla luce direta del sole, umidita eccessiva o alte temperatura per lunghi periodi di tempo. Una lunga esposizione ad alte temperature potrebbe deformare il disco.
Non attaccare etichette o scrivere sul lato dell'etichetta del disco con una penna a sfera.
UTILIZZO CD/MP3
Caricamento e Rimozione dei Compact Discs
- Premere il Tasto Funzione (4) sulla posizione CD/MP3.
- Apire il compartimento CD alzano l'angolo di aperture vano CD (8).
- Quando il compartmento sare aperto, rimuovere un disco alla custodia e posizionarlo accuratamente nel compartmento con il latto dell'etichetta rivolto verso l'alto. Posizione il CD sul perno centrale del compartmentio.
-
Richiudere il compartmento premendo sull'angolo del compartmento CD. Il numero totale dei brani apparirà sul display. Inizià lalettura. Durante lalettura, il numero del brano apparirà sul display.
-
Regolare il controlo VOLUME +/- (16) al vosto livello d'ascolto desiderato.
- Per fermare temporaneamente lalettura, premire il tasto LETTURA/PAUSA ( 一 I ) (6) una volta.L'indicatore diletta lampeggera sul display.Premere il tasto LETTURA/ PAUSA (I) nuovamente per ripendere lalettura.
- Per fermare lalettura, premere il tasto STOP (■) (3) una volta.
- Per spegnere l'apparecchio premere il tasto ON/OFF (16).
Note:
- Quando il compartimento CD viene accidentallymente aperto durante lagettura, "OP" apparirà sul display.
- Aspettare che il disco si fermi completamente prima di aprire il compartimento CD.
- Questo appearecchio può leggere dischi di 3" (8 cm) perché un adattatore.
FUNZIONEFOLDERINMP3
- Premere il tasto ALBUM (15) per selezionare l'Album desiderato.
30
Italiano
LOCALIZZAZIONE DI UN BRANO PARTICOLARE O DI UN PUNTO DELBRANO
- Premere il tasto SALTO INDIETRO (艹)(13) una volta per tornare all'inizio del brano corrente.
- Premere l tasto SALTO INDIETRO (R) ripetutamente per ritornare ai brani precedenti.
- Premere il tastingo SALTO AVANTI (14) ripetutamente per andare ai brani successivi.
- Mantenere premuto il tastingo SALTO AVANTI () o il tastingo SALTO INDIETRO ( 喜 ) per ricercare all'indietro o in avanti, ad alta velocita, un punto particolare del brano
Note: Durante il processo di ricerca si ascolterà l'audio a basso livello per aiutare a localizzare il punto correto del brano.
LETTURARIPETUTA IN CD AUDIO
- Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (6).
- Per ripetere lo stesso brano che sta suonando, premere il tasto PROGRAMMAZIONE/ P-MODE (2) una volta. L'indicatore 一 ^ 一 一 lampeggera sul display. Il CD iniziara lalettura ripetuta diquelbrano finché il tasto STOP (3) non viene premuto. Premere il tasto PROGRAMMAZIONE/P-MODE (2) 4 volte anchora per cancellare la funzione ripetizione brano e tornare allalettura normale. L'indicatore 一 ^ 一 sparira dal display.
- Per ripetere todo il CD, premere il tasto PROGRAMMAZIONE/P-MODE (2) due volte. L'indicatore 一 _ 一 apparirà sul display. Il CD inizierà lalettura ripetute di tutti i brani. Percancellaramodalità di ripetazioneedituttoCD, premereil tastoPROGRAMMAZIONE/ P-MODE 3volte anorperacencatela riferimento reripetizioneutti i branie tornareallalettura normale. L'indicatore sparirà dal display.
LETTURARIPETUTA IN CD/MP3
- Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (6).
- Per ripetere lo stesso brano che sta suonando, premere il tasto PROGRAMMAZIONE P-MODE (2) una volta. L'indicatore 一 ^ 一 一 ^ 一 lampeggera sul display.
Il CD inizierà lalettura ripetuta diquelbrano finché tasto STOP (3) non viene premuto. Premere il tasto PROGRAMMAZIONE/P-MODE (2) 3 volte alla corca per cancellare la funzione ripetizione brano e tornare allalettura normale.L'indicatore 一 _ 一 ^ 一 sparir da display.l
Italiano
- Per ripetere tutto il FOLDER (Album), premere il tasto PROGRAMMAZZIONE/P-MODE due volte. L'indicatore 一 _ 一 FOLDER" apparirà sul display. Il CD iniziaria lalettura ripetula di tutti i brani. Per cancellare la modalità di ripetizione di tutto il FOLDER, premere il tasto PROGRAMMAZZIONE/P-MODE 3 volte alla orecora per cancellare la funzione ripetizione tutti brani e tornare alla lettura normale. L'indicatore 一 _ 一 FOLDER sparirà dal display.
- Per ripetere tutto il CD, premere il tasto PROGRAMMAZZIONE/P-MODE (2) tre volte. L'indicatore < apparirà sul display. Il CD inizIERA lalettura ripetuta di tutti i brani. Per cancellare modalità dirripetizione di toutti ICD, premere ilttasto PROGRAMMAZZION P-MODE 2 volt e ancera per cancellare la funzione ripetizione tutti i brani e tornare allalettura normale. L'indicatore < sparirà dal display.
LETTURAPPROGRAMMATA PER CD
- Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (6) e dello cinque secondi il tasto STOP (3).
- Premere il tasto PROGRAMMAZIONE/P-MODE (11) una volta. Il numero del brano "P-01" e "PROG" lampeggerà sul display perindicare la prima selezione.
- Selezionare il brano da programmare con i tasti SALTO AVANTI (e) e SALTO INDIETRO (II). Il no. di brano sare visualizzato sul display.
- Premere il tastinge PROGRAMMAZIONE/P-MODE per inseire il brano nella memoria. Appare "P-02".
- Ripetere i passi 3 e 4 per programmare fino a un massimo di 20 brani in CD e 99 brani in MP3.
- Premere il tasto LETTURA/PAUSA una volta per iniziare lalettura programmata. 7. Per cancellare lalettura programmata, premere il tasto STOP (3) due voite.
Note: Se durante lalettura programmata,si desidera ripetere tutla lalettura,premere il tasto PROGRAMMAZIONE/P-MODE (2) ripetutamente fino a quando l'indicatore
appare sul display
CD realizati in casa riprodotti tramite unlettore di CD Roadstar. Si posso non coproduire i CD-R/CD-RW in formato CD-DA e MP3. Tuttavia, è possible che a causa di differenze nella qualita del supporto multimediae e delle caratteristiche della registrazione, i CD masterizzati in casa non sianno leggibili. In quello caso, ciò non rappresenta un malfunzionamento dell'apparecchio di coproduzione.
Noi. Roadstar Italia Spa
Viale Matteotti 39
I-22012 Carnobbio (Como)
Dichiariamo che il modello Radio Lettori di CD/MP3 Stereo Portatile CDR-4208MP della Roadstar è prodotto in conformità al D.M. no. 548 dato 28/08/95 (G.U. no. 301 dati 28/12/95) e, in particolare, è in conformità alle prescrizioni dell'articolo 2 comma 1.
32
Italiano
IMPORTANT
Dato che il movimento del meccanismo del CD ed il circuito dolicato sono causare interferenza su una sintonizzazione radio vicina; spegnere quello appearecchio quando si sta utilizzando l'alto dispositivo radio.
Questo prodotto laser utilizza:
Pericolo - Radiazione laser invisibile quando viene aperto e il dispositorio di sincronizzazione si arresta o fallisce. Evitare l'esposizione diretta ai raggi.
Attenzione - L'uso dei controlli, regolazioni o procedure non elencate in quello manuale potrebbero causare un'esposizione rischiosa a radiazioni.
Riguardo i Compact Discs
Solo i compact discs che portano quello marchio possono
essereutilizzati conquestolettore CD.

SPECIFICHE TECNICHE
Fonti Allmentazione
AC: 230V~50Hz Batterie: 6 Batterie tipo
Gamma Freqenza Radio
Fonorivelatore: 3 Raggi, Semiconductore Laser
Codifica: 16-Bit Lineari
Consumo 11W
Nota: Le caratteristiche ed il design sono soggetti a variazioni alla preavviso.
Espanol
33
Espanol
ATENCIón

Codifica: 16-Bit Lineares
Consumo: 11W
ManualeFacile