ES 3562 - Estrattore di succo SEVERIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ES 3562 SEVERIN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Estrattore di succo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ES 3562 - SEVERIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ES 3562 del marchio SEVERIN.
MANUALE UTENTE ES 3562 SEVERIN
3. Collo di alimentazione
5. Supporto per il fi ltro
6. Morsetti di bloccaggio
7. Contenitore raccoglipolpa
8. Cavo di alimentazione con spina
9. Interruttore a 3 posizioni
10. Targhetta portadati (al disotto
14. Foro di uscita del succo (sotto il
16. Contenitore raccoglisucco
Importanti norme di sicurezza ∙ Per evitare ogni rischio, le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica. Nel caso siano necessarie riparazioni, vi preghiamo di inviare l’apparecchio al nostro centro di assistenza tecnica (v. in appendice). ∙ Assicuratevi, prima di pulirlo, che l’apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente e si sia raffreddato completamente. ∙ Per evitare ogni rischio di scossa elettrica, non pulite l’unità motore con acqua e non immergetela in acqua. ∙ Per informazioni più dettagliate su come pulire l’apparecchio, consultate la sezione “Manutenzione generale e pulizia”. ∙ L’apparecchio può essere usato anche da persone con ridotte capacità fi siche sensoriali o mentali, a condizione che siano sotto sorveglianza, che siano state date loro istruzioni sull’uso dell’apparecchio e che comprendano pienamente i rischi e le precauzioni di sicurezza che l’apparecchio IT27 comporta. ∙ Ai bambini non deve essere consentito l’utilizzo dell’apparecchio. L’apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori della portata dei bambini. ∙ Ai bambini non deve essere consentito di giocare con l’apparecchio. ∙ Avvertenza: Tutto il materiale di imballaggio deve essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa del rischio potenziale esistente, per esempio di soffocamento. ∙ Prima di ogni utilizzo dell’apparecchio, controllate attentamente che l’apparecchio e gli accessori inseriti non presentino tracce di deterioramento. Se per esempio fosse caduto battendo su una superfi cie dura, o se è stata usata una forza eccessiva nel tirare il cavo di alimentazione, l’apparecchio non va più usato: danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell’apparecchio. ∙ Non lasciate mai l’apparecchio incustodito quando è collegato all’alimentazione elettrica. Disinserite sempre la spina dalla presa di corrente a muro anche se lasciate la stanza solo per un breve lasso di tempo. ∙ Per sicurezza, usate sempre il pestello per inserire la frutta o gli ortaggi nel collo di alimentazione. Non inserite mai, in nessun caso, mani o dita. ∙ Avvertenza: sul fi ltro ci sono punte taglienti. Per evitare infortuni prestate sempre estrema cautela quando lo svuotate. ∙ Dopo aver spento l’apparecchio, aspettate sempre che il motore si sia arrestato completamente prima di aprire il coperchio. ∙ Non lasciate l’apparecchio o il cavo di alimentazione a contatto con superfi ci calde o con una qualsiasi fonte di calore. ∙ Disinserite sempre la spina dalla presa di corrente a muro - prima di montare o smontare l’apparecchio, - dopo l’uso, - in caso di cattivo funzionamento, - prima di aprire il coperchio, - prima di pulire l’apparecchio. ∙ Per disinserire la spina dalla presa di corrente, non tirate mai il cavo di alimentazione, ma afferrate direttamente la spina. Non lasciate pendere liberamente il cavo di alimentazione. ∙ Non mettete in funzione l’apparecchio se notate segni di danneggiamento sul fi ltro rotante. ∙ Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni risultanti da un uso improprio o dalla non conformità alle istruzioni. Avvertenza: Il cattivo uso può essere causa di gravi lesioni alla persona. ∙ Questo apparecchio è studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili, come per esempio - negozi, uffi ci e altri ambienti simili di lavoro, - aziende agricole, - clienti di alberghi, motel e stabilimenti simili, - clienti di pensioni “bed-and-breakfast” (letto & colazione).28 Informazioni utili ∙ Per sistemare saldamente l’apparecchio, prima di metterlo in funzione vi consigliamo di premere leggermente l’apparecchio sul piano di lavoro in modo da assicurarvi che i piedini a ventosa si fi ssino saldamente sulla superfi cie. ∙ Spezzettate la frutta o gli ortaggi in modo che si adattino alle dimensioni del collo di alimentazione; eliminate tutti i noccioli, semi o torsoli per evitare di danneggiare l’apparecchio. ∙ I seguenti frutti e ortaggi non si prestano all’estrazione di succo: fi chi, uva, avocado, melanzane, lamponi, more, ribes, bacche di sambuco, rabarbaro, mirtilli, frutti della vitidea ecc. ∙ I pomodori vanno pelati leggermente con un coltello prima di estrarne il succo. ∙ È possibile aggiungere anche banane sbucciate, ma solo per dare profumo perché dalle banane si estrae solo una quantità minima di succo. Utilizzo a brevi intervalli L’apparecchio è stato ideato solo per un utilizzo a intervalli di breve durata, vale a dire che non può essere tenuto in funzione per più di un minuto di seguito. Lasciatelo raffreddare suffi cientemente prima di rimetterlo in funzione. Scatto termico di sicurezza Questo apparecchio è dotato di un interruttore a scatto termico di sicurezza che spegne automaticamente l’apparecchio in caso di surriscaldamento. Se dovesse attivarsi, lasciate che l’apparecchio si raffreddi sino alla temperatura ambiente prima di rimetterlo in funzione. Vano avvolgicavo Nella parte posteriore dell’apparecchio c’è il vano per conservare il cavo. Prima dell’uso, aprite il vano e svolgete il cavo di alimentazione sino alla lunghezza desiderata. Primo utilizzo dell’apparecchio Al primo utilizzo dell’apparecchio, lavatelo nel modo indicato nella sezione “Manutenzione generale e pulizia”. Interruttore L’apparecchio è dotato di un interruttore a 3 posizioni. 0 apparecchio spento 1 estrazione lenta di succo 2 estrazione rapida di succo Vi consigliamo di cominciare con l’impostazione per l’estrazione lenta e di passare all’estrazione rapida solo se necessario. Funzionamento ∙ Inserite i due contenitori, quello per la raccolta del succo e quello per la polpa. ∙ Sistemate il supporto per il fi ltro sull’albero motore, accertandovi che la piccola apertura di fuoriuscita del succo si trovi esattamente sopra il contenitore raccoglisucco. ∙ Inserite il fi ltro sul suo supporto, spingendolo bene verso il basso. È importante che il fi ltro sia inserito in modo sicuro e che non formi nessun angolo di inclinazione. ∙ Sistemate il coperchio trasparente sul supporto del fi ltro. Con i due morsetti di bloccaggio, fi ssate il coperchio alla base attivando così l’interruttore di sicurezza. ∙ Inserite il paraspruzzi sul collo di29 alimentazione. ∙ Inserite la spina in una presa di corrente a muro e posizionate l’interruttore sull’impostazione desiderata. ∙ Mentre l’apparecchio è in funzione, inserite nel collo di alimentazione la frutta o gli ortaggi puliti e tagliati a pezzi. Aiutandovi con il pestello, spingete in basso i pezzi senza fare pressione e rispettate le scanalature guida sul pestello. Avvertenza: Se esercitate eccessiva pressione si potrebbe danneggiare il motorino o il fi ltro. ∙ Dovendo lavorare grosse quantità di frutta o di ortaggi, potrebbe talvolta risultare necessario svuotare il contenitore raccoglipolpa e il contenitore raccoglisucco. ∙ Quando svuotate il contenitore raccoglipolpa, pulite bene anche il coperchio da ogni residuo di polpa. ∙ Spegnete l’apparecchio dopo l’uso e disinserite la spina dalla presa di corrente. Manutenzione generale e pulizia ∙ Prima di pulire l’apparecchio, disinserite sempre la spina dalla presa di corrente e lasciate all’apparecchio il tempo di raffreddarsi suffi cientemente. ∙ Vi preghiamo di notare: sul fi ltro sono presenti piccole punte taglienti. Esiste il rischio di riportare ferite. ∙ Non usate soluzioni abrasive, detergenti concentrati o spazzole dure per pulire l’apparecchio. ∙ Per evitare ogni rischio di scossa elettrica, non pulite l’unità motore con acqua e non immergetela in acqua. ∙ L’unità motore può essere pulita con una panno umido non lanuginoso. ∙ Il contenitore per la polpa, il supporto del fi ltro, il coperchio, il pestello, il paraspruzzi e il contenitore raccoglisucco possono essere lavati con acqua calda e un detersivo leggero. ∙ Il fi ltro va pulito dopo ogni uso con una spazzola morbida di nylon disponibile in commercio. Non pulite il fi ltro con oggetti duri che potrebbero renderlo inutilizzabile. ∙ Alcuni frutti e ortaggi contengono sostanze che potrebbero macchiare gli elementi in plastica dell’apparecchio. Questo processo non può essere evitato a lungo termine, ma si potrebbe minimizzare lavando gli elementi immediatamente ogni dopo uso. Smaltimento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai normali rifi uti domestici perché contengono materiali di valore che possono essere riciclati. Lo smaltimento adeguato protegge l’ambiente e la salute umana. Le autorità locali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia. Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita (certifi cata da scontrino fi scale) e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione. I danni derivanti da un uso improprio, rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti. La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali, né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l‘acquisto di beni. La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da30 Centri non da noi autorizzati.31 Saftpresser Kære kunde, Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt, og derefter gemmes til senere reference. Apparatet bør kun benyttes af personer der er bekendt med denne brugsanvisning. El-tilslutning Vær opmærksom på, om lysnettets spænding svarer til spændingen angivet på typeskiltet. Dette produkt overholder direktiverne som gælder for CE-mærkning. Apparatets dele
Notice-Facile