SEVERIN ES 3562 - Entsafter

ES 3562 - Entsafter SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ES 3562 SEVERIN als PDF.

📄 60 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SEVERIN ES 3562 - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SEVERIN

Modell : ES 3562

Kategorie : Entsafter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ES 3562 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ES 3562 von der Marke SEVERIN.

BEDIENUNGSANLEITUNG ES 3562 SEVERIN

DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Entsafter 4 Juicer 8 Centrifugeuse 12 Sapcentrifuge 17 Potente licuadora 21 Potente Centrifuga 26 Saftpresser 31 Råsaftscentrifug 35 Mehulinko 39 Sokowirówka 43 Αποχυμωτής 48 Соковыжималка 53 www.severin.com welcome home2 Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein SEVERIN Qualitätsprodukt gefallen ist und gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung. Die Marke SEVERIN steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät der Marke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt. In den sieben Kategorien Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen & Genießen, Haushalt, HairCare und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 200 verschiedenen Produkten ein umfassendes Sortiment an Elektrokleingeräten an. Wir haben für jeden Anlass genau das richtige Produkt für Sie. Besuchen Sie uns auch im Internet unter www.severin.de oder www.severin.com. Viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät. Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH3

Entsafter Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiteren Gebrauch auf. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Anschluss Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE- Kennzeichnung verbindlich sind. Aufbau

6. Verriegelungsklammern

8. Anschlussleitung mit Netzstecker

10. Typenschild (Geräteunterseite)

12. Antriebskupplung

13. Kabelaufbewahrungsfach

14. Saftauslauf (Unterseite Filterhalter)

Sicherheitshinweise ∙ Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Das Gerät daher im Reparaturfall zu unserem Kundendienst schicken (siehe Anhang). ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Die Motoreinheit darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Hinweise zur Reinigung bitte dem Abschnitt Reinigung und Pfl ege entnehmen. ∙ Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ∙ Das Gerät darf durch Kinder nicht benutzt werden. Das Gerät und seine DE5 Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ∙ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ∙ Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! ∙ Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen. ∙ Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben. Auch bei kurzfristigem Verlassen des Arbeitsraumes immer den Netzstecker ziehen. ∙ Niemals mit den Fingern oder anderen Gegenständen das Obst oder Gemüse im Einfüllschacht nachdrücken. Stets den Stopfer benutzen! ∙ Der Filter hat scharfe Spitzen! Bei der Reinigung und bei der Leerung besonders vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden. ∙ Nach dem Ausschalten läuft der Motor einige Sekunden nach. Das Gerät darf erst nach vollständigem Stillstand des Motors geöffnet werden. ∙ Achten Sie darauf, dass weder das Gehäuse noch die Anschlussleitung äußerer Hitzeeinwirkung ausgesetzt wird. ∙ Den Netzstecker ziehen - vor dem Zusammenbau, - nach jedem Gebrauch, - bei Störungen während des Betriebes, - bevor der Deckel geöffnet wird, - vor jeder Reinigung. ∙ Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen. Anschlussleitung nicht herunterhängen lassen. ∙ Das Gerät nicht benutzen, wenn der sich drehende Filter beschädigt ist. ∙ Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. Missbrauch des Gerätes kann zu Verletzungen führen! ∙ Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie z.B. - in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen, - in landwirtschaftlichen Betrieben, - von Kunden in Hotels, Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen, - in Frühstückspensionen. Benutzungs-Hinweise ∙ Wir empfehlen zur besseren Standfestigkeit das Gerät vor Inbetriebnahme leicht auf der Aufstellfl äche anzudrücken, damit die Saugfüße besser auf der Aufstellfl äche haften. ∙ Das gesäuberte Obst oder Gemüse grob zerkleinern und Steine und Kerngehäuse entferne n, damit das Gerät nicht beschädigt wird. ∙ Zum Entsaften ungeeignet sind: Feigen, Weintrauben, Avocado, Auberginen, Himbeeren, Brombeeren, Johannisbeeren, Holunderbeeren, Rhabarber, Blaubeeren, Preiselbeeren.6 ∙ Tomaten sollten vor dem Entsaften mit einem Messer eingeritzt werden. ∙ Geschälte Bananen sollten nur als Aroma beigefügt werden, weil sie nur sehr wenig Saft geben. Kurzzeitbetrieb Das Gerät ist für Kurzbetrieb (KB 1 Min.) ausgelegt, d.h. Sie können das Gerät bis zu max. 1 Minute benutzen. Dann muss das Gerät ausreichend abkühlen. Anschließend ist das Gerät wieder einsatzbereit. Überhitzungsschutz Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, der das Gerät bei zu starker Belastung ausschaltet. Lassen Sie das Gerät dann bis auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor sie es erneut benutzen. Kabelaufbewahrungsfach Auf der Geräterückseite befi ndet sich ein Kabelaufbewahrungsfach. Vor dem Gebrauch des Gerätes das Fach öffnen und das Kabel bis zur gewünschten Länge abwickeln. Vor der ersten Inbetriebnahme Gerät reinigen (siehe „Reinigung und Pfl ege“). Schalter Das Gerät ist mit einem 3-Stufen-Schalter ausgestattet. 0 Gerät ist ausgeschaltet 1 langsame Entsaftungsstufe 2 schnelle Entsaftungsstufe Wir empfehlen mit der langsamen Stufe zu beginnen und bei Bedarf auf die schnelle Stufe zu wechseln. Betrieb ∙ Saftbehälter und Tresterbehälter einsetzen. ∙ Filterhalter so auf die Motoreinheit setzen, dass sich die kleine Öffnung für den Saftauslauf über dem Saftbehälter befi ndet. ∙ Den Filter in den Filterhalter setzen und ganz herunterdrücken. Es ist wichtig, dass der Filter fest und gerade sitzt. ∙ Den transparenten Deckel auf den Filterhalter setzen. Den Deckel mit den beiden Verrieglungsklammern verriegeln, um den Sicherheitsschalter zu betätigen. ∙ Die Einfüllhilfe auf dem Einfüllschacht anbringen. ∙ Das Gerät anschließen und den Schalter auf die gewünschte Stufe drehen. ∙ Das vorbereitete Obst und Gemüse bei laufendem Motor in den Einfüllschacht stecken und mit dem Stopfer nachdrücken. Dabei die Führungsschlitze am Stopfer beachten. Zu starken Druck vermeiden, denn dieser beschädigt Motor und Filter! ∙ Beim Entsaften von größeren Obst- oder Gemüsemengen den Tresterbehälter bzw. Saftbehälter zwischendurch entleeren. ∙ Wenn der Tresterbehälter entleert wird, auch den Deckel von Tresterresten befreien. ∙ Nach Beendigung des Entsaftens das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen. Reinigung und Pfl ege ∙ Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Der Filter besitzt kleine Spitzen. Verletzungsgefahr! ∙ Keine scharfen und scheuernden Reinigungsmittel sowie harte Bürsten verwenden. ∙ Die Motoreinheit darf aus elektrischen7 Sicherheitsgründen nicht mit Flüssigkeit behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Die Motoreinheit außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. ∙ Tresterbehälter, Filterhalter, Deckel, Stopfer, Einfüllhilfe und Saftbehälter können in warmem Wasser unter Zusatz eines handelsüblichen Spülmittels gereinigt werden. ∙ Der Filter muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Hierzu eine handelsübliche weiche Kunststoffbürste verwenden. Den Filter nicht mit harten Gegenständen reinigen, dies kann den Filter unbrauchbar machen. ∙ Eine Verfärbung des Kunststoffs kann schnell entstehen, weil Früchte und Gemüse zum Teil sehr stark färben. Dies kann man nicht verhindern, jedoch hinauszögern, indem die Teile immer sofort nach Gebrauch gereinigt werden. Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellsho p bestellen. Sie fi nden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www. severin.de unter dem Unterpunkt „Service/ Ersatzteilshop“. Entsorgung Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Garantie SEVERIN gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den SEVERIN-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt.8 Juicer Dear Customer, Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Connection to the mains supply Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label. This product complies with all binding CE labelling directives. Familiarisation