SONY DVPFX780B - Lettore dvd

DVPFX780B - Lettore dvd SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DVPFX780B SONY in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SONY DVPFX780B - page 91
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : DVPFX780B

Categoria : Lettore dvd

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore dvd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DVPFX780B - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DVPFX780B del marchio SONY.

MANUALE UTENTE DVPFX780B SONY

G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\020REG.fm ATTENZIONE Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale qualificato. Le pile o un apparecchio con le pile installate non devono essere esposti al calore eccessivo come la luce diretta del sole, il fuoco e così via. Questo apparecchio appartiene alla categoria dei prodotti laser di CLASSE 1. Il contrassegno CLASS 1 LASER PRODUCT si trova nella parte inferiore dell’unità. AVVERTENZA L'uso di strumenti ottici insieme a questo prodotto può causare problemi agli occhi. Dato che il raggio laser usato in questo lettore CD/DVD è pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare l'apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. Non smontare o riadattare il lettore. Questa operazione potrebbe provocare scosse elettriche. Consultare il rivenditore Sony più vicino o il Sony Service Center per la sostituzione delle batterie ricaricabili, per controlli interni o riparazioni. 010COV.book Page 2 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMDVP-FX780 4-411-681-21(1)

  • Installare il sistema in modo tale che la spina principale possa essere immediatamente disconnessa dall apresa a muro in caso di necessità.• Il lettore è collegato dall'alimentazione CA fino a quando non viene staccato dalla presa, anche se il lettore è stato spento.• Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, quale un vaso, sull’apparecchio.• Una pressione sonora eccessiva dagli auricolari e dalla cuffie può provocare la perdita dell'udito.Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyom 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e la sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.Per qualsiasi domanda o problema riguardanti il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Informazioni su licenza, marchi commerciali e copyright
  • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e doppia-D sono marchi depositati della Dolby Laboratories.• “DVD Logo” è un marchio registrato di DVD Format/Logo Licensing Corporation.• Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.• Tutti gli altri marchi commerciali sono proprietà dei rispettivi possessori.• Questo prodotto è concesso in licenza secondo la licenza del portafoglio brevetti MPEG-4 VISUAL per uso personale e non commerciale per decodificare video in conformità con lo standard MPEG-4 VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”) codificato da un consumatore impegnato in attività personali e non commerciali e/o ottenuto da un fornitore di video che disponga della licenza concessa da MPEG LA necessaria per fornire MPEG-4 VIDEO. Nessuna licenza viene concessa o è implicata per altri usi. È possibile ottenere da MPEG LA, LLC. ulteriori informazioni incluse quelle relative a usi promozionali, interni e commerciali e alla concessione in licenza. Consultare il sito http://www.mpegla.com Informazioni sul presente manuale
  • Nel presente manuale, la parola “disco” viene utilizzata come riferimento generale ai DVD o CD, tranne quando diversamente indicata dal testo o dalle illustrazioni.• Le icone come , inserite nella parte alta di ogni spiegazione indicano il tipo di media che può essere utilizzato con la funzione ivi descritta.Per maggiori dettagli, vedi “Formati riproducibili” (pagina 19).• Le informazioni FONDAMENTALI (per evitare manovre errate) sono indicate sotto l’icona Le informazioni UTILI (consigli e altre informazioni utili) sono indicate sotto l’icona

IMPORTANTE: Avvertenza: Il lettore è in grado di visualizzare sullo schermo del televisore un fermo immagine o l’immagine di un’indicazione a schermo per un periodo di tempo indeterminato. Non visualizzare sul televisore tali tipi di immagine per periodi di tempo prolungati onde evitare di causare dnani irreversibili allo schermo del televisore. I televisori con schermo al plasma e i televisori a retroproiezione sono soggetti a tale rischio. 010COV.book Page 3 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMmaster page=left DVP-FX780 4-411-681-21(1) G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\030TOC.fm

master page=Right_2G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\040GUI.fm Indice delle parti e dei comandi Le funzioni disponibili possono differire in base al disco o alla situazione. Lettore I pulsanti VOLUME+ e (riproduzione/pausa) hanno un puntino tattile. Utilizzare il puntino tattile come riferimento quando si aziona il lettore. A Pannello LCD (pagina 9) B Altoparlante C HOLD Impedisce attività accidentali dei pulsanti se premuto per più due secondi. Tutti i pulsanti sono bloccati. SOUND (suono) Passa a una delle 4 modalità del suono ogni volta che viene premuto. D DISPLAY Visualizza le informazioni sulla riproduzione e cambia la modalità di riproduzione (pagina 10). MENU Visualizza il menu del DVD VIDEO. Quando riproduce un file JPEG, riproduce una presentazione (pagina 11). C/X/x/c Spostarsi all'interno della schermata e selezionare una voce. ENTER Seleziona la voce evidenziata. RETURN Torna alla visualizzazione precedente. OPTIONS Visualizza il menu opzioni.

  • Impostazione (pagina 13)

E VOLUME (volume suono) +/– Regola il volume. F ./> (precedente/ seguente) Va al capitolo, traccia o file precedente/seguente.

  • Quando premuto per più di un secondo durante la riproduzione, riavvolge/avanza velocemente (m/ M). Premere ripetutamente per cambiare la velocità.
  • Quando premuto per più di un secondo durante la pausa, riavvolge/ avanza lentamente ( / ). Premere ripetutamente per cambiare la velocità (solo DVD). (riproduzione/pausa) (pagina 9) Avvia, mette in pausa o riavvia la riproduzione. x (stop) (pagina 9) Interrompe la riproduzione. G Coperchio portadisco (pagina 9) H Pulsante OPEN (pagina 9) Apre il coperchio del disco. I PUSH CLOSE (pagina 9) Chiude il coperchio del disco. J Indicatore POWER K Indicatore CHARGE (pagina 7) L Interruttore OPERATE (pagina 9) Consente di accendere e spegnere l'unità. M Presa PHONES (cuffie) N Presa USB (tipo A) (pagina 12) Collegare a questa presa un dispositivo USB. O Presa A/V OUT (uscita audio/ video) (pagina 8) P Presa DC IN 12V (pagina 7, 8) Collegare l’adattatore di corrente alternata (CA) o l’adattatore per automobile. 010COV.book Page 6 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMDVP-FX780 4-411-681-21(1) Operazioni preliminari master page=rightG:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\050GET.fm

Operazioni preliminari Controllo degli accessori Verificare la presenza delle parti seguenti:• Adattatore di rete (CA) (1)• Adattatore per batteria d’auto (1)• Adattatore audio/video (1) Caricamento del pacco batteria Caricare la batteria ricaricabile prima di utilizzare il lettore per la prima volta o quando la batteria è scarica. 1 Collegare l’adattatore di rete CA. L'indicatore CHARGE (carica) si accende durante la ricarica. Caricare la batteria a temperatura ambiente compresa tra 5 °C e 35 °C. Tempo di ricarica e tempo di riproduzione Tempo di ricarica: appr. 4 oreTempo di riproduzione: appr. 4 oreI tempi indicati sono calcolati sulla base delle seguenti condizioni:• Tempo di ricarica–temperatura normale (20 °C)–spento• Tempo di riproduzione–temperatura normale (20 °C)–uso con cuffie–retroilluminazione al minimoA seconda della temperatura ambiente o delle condizioni della batteria ricaricabile, il tempo di ricarica potrebbe essere maggiore o il tempo di riproduzione potrebbe essere minore. Per controllare il livello della batteria Quando si ferma il lettore, sullo schermo appare l'indicatore di batteria. Quando la batteria è esaurita, appare o l’indicatore CHARGE (carica) lampeggia.Adattatore CA (in dotazione)A una presaCarica completaEsaurita 010COV.book Page 7 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMmaster page=left DVP-FX780 4-411-681-21(1) G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\050GET.fm

Utilizzo dell'adattatore per batteria d'auto L'adattatore per batteria d'auto (in dotazione) è dedicato alla batteria a 12 V, massa negativa (non utilizzare con una batteria d'auto a 24 V, con massa positiva). 1 Collegare l’adattatore per batteria d’auto. Dopo l’utilizzo del lettore nell'auto Scollegare l'adattatore per batteria d'auto dalla presa dell'accendisigari.

  • Il conducente non deve collegare o scollegare l’adattatore per batteria d’auto durante la guida.• Sistemare il cavo in modo che non interferisca con il conducente. Inoltre, non collocare il pannello LCD in una posizione visibile al conducente.• Pulire la presa dell'accendisigari. Se la presa è sporca, potrebbero verificarsi problemi nei contatti o malfunzionamenti.• Utilizzare l’adattatore quando il motore dell’auto è avviato. Se utilizzato a motore spento, la batteria dell’auto potrebbe esaurirsi.• Non lasciare il lettore o gli accessori all’interno dell’auto. Connessione al TV Le immagini possono essere visualizzate su TV e monitor. 1 Collegare il lettore al televisore o monitor utilizzando l'adattatore audio/video (in dotazione).
  • Fare riferimento alle istruzioni fornite con il dispositivo da collegare.• Prima di connettere, spegnere il lettore.All’accendisigariAdattatore per batteria d’auto (in dotazione)A presa AUDIO/VIDEO di un televisore o monitorAdattatore audio/video (in dotazione)Cavo audio/video (opzionale) 010COV.book Page 8 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMDVP-FX780 4-411-681-21(1) master page=rightG:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\060PLY.fmRiproduzione

Riproduzione Riproduzione dei dischi Per dischi riproducibili, vedere “Formati riproducibili” (pagina 19).Caricare la batteria in anticipo o collegare l'adattatore di rete CA. 1 Aprire il pannello LCD e accendere il lettore. 2 Premere OPEN per aprire il coperchio del disco e inserire il disco. Posizionare il disco con il lato di riproduzione rivolto verso il basso spingendo finché non scatta in posizione. Non toccare la superficie della lente. 3 Chiudere il coperchio del disco e premere . La riproduzione ha inizio. In funzione del tipo di disco, potrebbe apparire un menu sullo schermo. Premere C/X/x/c per selezionare la voce e premere ENTER. Note sul salvaschermo

  • L’immagine del salvaschermo appare quando si lascia il lettore in pausa o in modalità arresto per più 15 minuti. L'immagine scompare premendo . Per impostare il “Salvaschermo”, vedi pagina 14.• Il lettore entra in standby dopo 15 minuti di salvaschermo. Premere per uscire dalla modalità standby. Per riprendere la riproduzione dal punto in cui è stato fermato il disco (Riprendi riproduzione) Premendo nuovamente dopo avere fermato la riproduzione, il lettore avvia la riproduzione dal punto in cui è stato premuto x.
  • In funzione del punto di arresto, Riprendi riproduzione potrebbe non avviarsi esattamente dallo stesso punto.• Il punto di arresto viene cancellato quando:– si apre il coperchio del disco– si preme OPTIONS e si seleziona USB. Riproduzione di VIDEO CD con funzioni PBC Quando si inizia a riprodurre un VIDEO CD con funzioni PBC (comandi di riproduzione), appare il menu. Premere C/X/x/c per inserire i numeri. Vedere i passaggi 2 e 3 di “Per inserire i numeri” (pagina 10). funziona solo per avviare la riproduzione. Per impostare “PBC”, vedi pagina 14.Superficie della lenteInterruttore OPERATELato di riproduzione a faccia in giù,segue 010COV.book Page 9 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMmaster page=left DVP-FX780 4-411-681-21(1) G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\060PLY.fm

Utilizzo della visualizzazione delle informazioni di riproduzione È possibile controllare le informazioni sulla riproduzione e cambiare la modalità di riproduzione. 1 Premere DISPLAY durante la riproduzione di un disco. Esempio: durante la riproduzione di un DVD VIDEO 2 Selezionare e regolare ciascuno dei seguenti elementi premendo X/x ed ENTER.

  • Tempo T. (tempo del titolo)
  • Tempo C. (tempo del capitolo)
  • Tempo Disp. (visualizzazione tempo)

Quando viene riprodotto un DVD (modalità VR), viene visualizzato “PL” (Playlist) o “ORG” (Originale) accanto al numero del titolo.

È anche possibile selezionare il numero usando X/x.

Selezionare “Imposta” e premere ENTER. Selezionare il punto A e il punto B premendo ENTER.

  • Quando viene riprodotto un CD o VIDEO CD, vengono visualizzati solo gli elementi disponibili.• In funzione del disco, potrebbe non essere possibile impostare alcuni elementi.• L'impostazione Ripetizione sarà annullata dopo Ricerca titolo o Ricerca capitolo. Per inserire i numeri 1 Premere X/x per selezionare un elemento, quindi premere ENTER. Appare il display di inserimento numerico. 2 Selezionare ogni numero premendo C/c e ENTER. 3 Selezionare “OK”, quindi premere ENTER. L'inserimento numerico finisce e il display si chiude. Per spegnere il display. Premere DISPLAY o RETURN. Menu Titolo Capitolo Audio Sottotitolo 02/07 03/20 01 5.1CH D Italiano 01 Italiano Titolo Precedente 00:12:01

Riproduzione di MP3, JPEG e File Video Per i file riproducibili, vedere “Formati riproducibili” (pagina 19).Quando si inserisce un formato DATA, appare l’elenco degli album. Secondo il disco, la riproduzione si avvia automaticamente. 1 Premere X/x per selezionare l'album, quindi premere ENTER. Esempio: L’elenco dei file MP3 2 Premere X/x per selezionare il file, quindi premere ENTER. La riproduzione inizia dal brano selezionato. Riproduzione di file JPEG Per ruotare un’immagine JPEG Premere C/X/x/c durante la visualizzazione dell’immagine. Ruota tutti i file.C/c: Ruota l’immagine di 90 gradi in senso orario/antiorario.X/x: Inverte l'immagine verticalmente (alto e basso)/orizzontalmente (sinistra e destra).Per visualizzare l’elenco delle miniaturePremere MENU.I file immagine nell'album appaiono in 12 sotto schermate.Per visualizzare una PresentazioneSelezionare la “Slide Show” (presentazione) nell'elenco di miniature e premere ENTER.Per uscire dall'elenco delle miniaturePremere MENU per tornare all'elenco di album. MY BESTDir:00101 StardustBEST303 Wing02 FireBEST HITS

Riproduzione dei dati su un dispositivo USB 1 Collegare un dispositivo USB alla presa USB. 2 Premere OPTIONS. 3 Premere X/x per selezionare “USB”, quindi premere ENTER.Per scollegare il dispositivo USBPremere OPTIONS per selezionare “Disco” e premere ENTER, quindi disconnettere il dispositivo USB.

  • Non scollegare il dispositivo USB quando l’indicatore di accesso è lampeggiante. Ciò può comportare il danneggiamento o la perdita dei dati.• I dispositivi USB che possono connettersi al lettore sono lettori a memoria flash e fotocamere a fermo immagine. Non possono essere collegati altri dispositivi (hub USB, ecc.). Quando viene collegato un dispositivo non supportato, appare un messaggio di errore.• Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare con questo lettore.• Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass Storage Class (MSC) FAT-compatibili.• Impostare LUN su una fotocamera digitale per “Single” (singolo). Consultare le istruzioni fornite con la fotocamera digitale. Regolazione della dimensione e della qualità delle immagini È possibile regolare l’immagine visualizzata sullo schermo LCD. 1 Premere OPTIONS 2 Premere X/x per selezionare “Modo LCD”, quindi premere ENTER. 3 Selezionare e regolare ciascuno dei seguenti elementi premendo C/X/x/c ed ENTER.
  • Aspetto LCD: Modifica la dimensione delle immagini.• Retroilluminazione: Regola la luminosità.• Contrasto: Regola la differenza tra zone scure e chiare.• Tinta: Regola il bilanciamento dei colori rosso e verde.• Colore: Regola la saturazione dei colori.• Predefinito: Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica.Per spegnere il menu.Premere OPTIONS o RETURN. In funzione del disco, le dimensioni selezionabili possono cambiare. Dispositivo USB 010COV.book Page 12 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMDVP-FX780 4-411-681-21(1) master page=rightG:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\070ADV.fmImpostazioni e regolazioni

Impostazioni e regolazioni Utilizzo della visualizzazione Impostazione Per cambiare le impostazioni del lettore. Le impostazioni predefinite vengono sottolineate.Alcuni dischi hanno impostazioni di riproduzione memorizzate che sono prioritarie. 1 Premere OPTIONS quando il lettore è in modalità di arresto. Durante Riprendi riproduzione non è possibile utilizzare la visualizzazione impostazione. Premere x due volte e premere OPTIONS. 2 Premere X/x per selezionare “Impostazione”, quindi premere ENTER. 3 Premere X/x per selezionare la categoria di impostazione, quindi premere ENTER. : Generale: Impostazione Audio: Impostazione Lingua: Protezione 4 Selezionare e regolare ciascuno dei seguenti elementi premendo X/x ed ENTER. Per disattivare la visualizzazione impostazionePremere OPTIONS o RETURN. Generale ◆ Schermo TV (solo DVD) 4:3 Pan ScanSelezionare questa modalità se si collega un televisore 4:3. Visualizza automaticamente un’immagine panoramica sull’intero schermo ed elimina le parti eccedenti. 4:3 Letter BoxSelezionare questa modalità se si collega un televisore 4:3. Visualizza un’immagine panoramica con bande sulla parte superiore e inferiore dello schermo. 16:9 Selezionare questa modalità se si collega un televisore con schermo panoramico o con una funzione panoramica.,segue 010COV.book Page 13 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMmaster page=left DVP-FX780 4-411-681-21(1) G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\070ADV.fm

◆ Contrass. Angolaz. (solo DVD VIDEO) Visualizza il contrassegno di angolazione quando è possibile modificare le angolazioni di visione durante la riproduzione di DVD registrati con angolazioni multiple. Selezionare “On ” o “Off”. ◆ Salvaschermo Appare l'immagine del salvaschermo. Per questa funzione, vedere pagina 9. Selezionare “On ” o “Off”. ◆ PBC (solo VIDEO CD) Questa funzione è disponibile per VIDEO CD con funzione PBC (comandi di riproduzione). Per questa funzione, vedere pagina 9. Selezionare “On ” o “Off”. ◆ Predefinito Ciascuna funzione torna alle impostazioni di fabbrica originali. Ricordare che tutte le impostazioni verranno perse. Impostazione Audio ◆ Audio DRC (solo DVD) Rende chiaro il suono quando si abbassa il volume durante la riproduzione di un DVD conforme a “Audio DRC” (Dynamic Range Control). Selezionare “On ” o “Off”. Impostazione Lingua ◆ OSD (On-Screen Display) Cambia la lingua visualizzata sullo schermo. ◆ Menu Disco (solo DVD VIDEO) Cambia la lingua del menu del disco. ◆ Sottotitolo (solo DVD VIDEO) Cambia la lingua dei sottotitoli. ◆ Audio (solo DVD VIDEO) Cambia la lingua della colonna sonora. Protezione È possibile limitare la riproduzione dei DVD che hanno la funzione di controllo parentale. Vedere i passaggi 2 e 3 di “Per inserire i numeri” (pagina 10). ◆ Password (solo DVD VIDEO) Inserire o modificare la password Impostare una password di 4 cifre. Per modificare la password Selezionare “Password” premendo X/x e premere ENTER. Selezionare “Cambia” quindi premere ENTER. Inserire la password corrente e la nuova password. In caso di password dimenticata Inserire “1369” per la password corrente. ◆ Protezione (solo DVD VIDEO) Impostare il livello di limitazione. Minore è il valore dell’impostazione, più rigida è la limitazione. Per impostare il controllo parentale, è necessario prima impostare la password. Per impostare il controllo parentale Selezionare “Protezione” premendo X/x e premere ENTER. Selezionare il livello di limite e premere ENTER. Inserire la password. Per riprodurre un disco per cui è stato impostato il controllo parentale Inserire il disco e premere . Viene visualizzata la schermata di inserimento della password. Inserire la password. 010COV.book Page 14 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMDVP-FX780 4-411-681-21(1) master page=rightG:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\080ADD.fmInformazioni supplementari

Informazioni supplementari Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del lettore si riscontrano seguenti difficoltà, attenersi a questa guida sulla risoluzione dei problemi per correggere l'anomalia prima di richiedere l'assistenza tecnica. Nel caso il problema persista, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Alimentazione L’alimentazione non si accende. , Verificare che l'adattatore di rete CA sia collegato saldamente (pagina 7)., Verificare che la batteria ricaricabile sia sufficientemente carica (pagina 7). La batteria non si carica o impiega troppo tempo per ricaricarsi. , Se l'indicatore CHARGE lampeggia mentre l'adattatore CA di rete è connesso, è probabile che la temperatura ambiente non sia adeguata. Caricare la batteria a temperatura ambiente compresa tra 5 °C e 35 °C., La ricarica richiede più tempo se il lettore è acceso. Prima di caricarla, spegnere il lettore., Se non si è utilizzato il lettore per più di un anno, la batteria potrebbe essersi danneggiata. Consultare il rivenditore Sony più vicino. Immagine Appaiono punti neri e sul display LCD rimangono quelli rossi, blu e verdi. , Si tratta di una proprietà strutturale del display LCD e non di un malfunzionamento. Suono Suono assente. , Il lettore è in modalità di pausa o di riproduzione lenta., Il lettore è in modalità di avanzamento veloce o riavvolgimento veloce. Funzionamento Nessun effetto alla pressione dei pulsanti.

Premere HOLD per più di due secondi per attivare la funzione del pulsante pagina 5). La funzione HOLD è annullabile spegnendo il lettore. Il disco non viene riprodotto. , Se il disco è inserito al contrario, appare il messaggio “Nessun Disco” o “Impossibile riprodurre questo disco”. Inserire il disco con il lato di riproduzione verso il basso (pagina 9)., Il disco non è inserito fino a quando non scatta in posizione (pagina 9)., Il disco è sporco o danneggiato (pagina 19)., Il disco non viene riprodotto. Verificate che il codice regionale coincida con il lettore e che il disco sia stato finalizzato (pagina 19)., È stata impostata la Protezione. Cambiare le impostazioni (pagina 14)., Si è formata dell’umidità all’interno del lettore pagina 17

Il disco non avvia la riproduzione dall’inizio. , La Riproduzione ripetuta (pagina 10) è selezionata., È attiva la funzione Riprendi riproduzione (pagina 9)., La play list del disco creato viene automaticamente riprodotta. Per riprodurre i titoli originali, premere due volte x, poi OPTIONS per impostare “Originale”.,segue 010COV.book Page 15 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMmaster page=left DVP-FX780 4-411-681-21(1) G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\080ADD.fm

“ ” viene visualizzato e il lettore non esegue i comandi relativi al pulsante. , In funzione del disco, potrebbe non essere possibile svolgere alcune operazioni. Consultare il manuale d’uso fornito con il disco. Appare la scritta “Copyright Lock” e lo schermo diventa blu durante la riproduzione di un DVD (modalità VR). , Quando vengono riprodotte delle immagini che contengono i segnali di protezioni del copyright, potrebbe apparire una schermata blu al posto dell'immagine (pagina 19). Non è possibile riprodurre il file MP3, JPEG o video (pagina 20). , Il formato del file non è conforme. , L’estensione non è conforme. , Il file è danneggiato. , La dimensione del file è eccessiva. , Se il file selezionato non è supportato, appare la scritta “ERRORE DI LETTURA DATI” e il file non viene riprodotto. , A causa della tecnologia di compressione utilizzata per i file video, l'avvio della riproduzione potrebbe richiedere un po' di tempo. Il lettore non funziona correttamente o non si spegne. , Se in presenza di elettricità statica, ecc., il lettore funziona in modo anomalo, portare l'interruttore OPERATE su “OFF” e scollegare l'adattatore di rete per 30 secondi. Attacco Sul dispositivo collegato non c'è alcuna immagine o suono. , Ricollegare saldamente il cavo di collegamento (pagina 8). , Il cavo di collegamento è danneggiato. , Verificare il collegamento con il televisore o l’amplificatore. USB Il lettore non riconosce il dispositivo USB collegato al lettore. , Ricollegare saldamente il dispositivo USB (pagina 12). , Il dispositivo USB è danneggiato. , Premere OPTIONS per selezionare “USB” (pagina 12). 010COV.book Page 16 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMDVP-FX780 4-411-681-21(1) master page=rightG:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\080ADD.fm Informazioni supplementari

Precauzioni Sicurezza stradale Non utilizzare il monitor e le cuffie durante la guida dell’autovettura, della bicicletta o di qualsiasi veicolo a motore. Un tale comportamento può causare pericoli sulla strada ed essere ritenuto illegale. Anche l’utilizzo delle cuffie ad alto volume durante una passeggiata può comportare pericoli, soprattutto in corrispondenza dei passaggi pedonali. Prestare sempre la massima attenzione e non utilizzare l’unità in situazioni di potenziale pericolo. Sicurezza Se un qualunque oggetto solido o sostanza liquida dovesse penetrare nel lettore, scollegarlo e farlo controllare da personale qualificato prima di utilizzarlo nuovamente. Fonti di alimentazione

  • Se si prevede di non utilizzare il lettore per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa di rete. Per scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrare la presa evitando di tirare il cavo stesso.
  • Non toccare il cavo di alimentazione di rete (CA) con le mani bagnate. Questo comportamento espone al rischio di scosse elettriche.
  • Non collegare l’adattatore di rete CA al trasformatore elettrico da viaggio, che potrebbe generare calore e causare malfunzionamenti. Sull’aumento di temperatura Potrebbe accumularsi calore all’interno del lettore durante la carica o nel caso di utilizzo prolungato. Questo non è un malfunzionamento. Posizionamento
  • Non collocare il lettore in uno spazio ristretto, quale una libreria o luogo simile.
  • Non impedire la ventilazione del lettore coprendolo con giornali, tovaglie, tende, ecc. e non posizionare il lettore su superfici morbide, come ad es. un tappeto.
  • Non collocare il lettore e gli adattatori in prossimità di sorgenti di calore o in luoghi soggetti alla luce diretta del sole, a polvere eccessiva, sabbia, umidità, pioggia o urti meccanici o in un'automobile con i finestrini chiusi.
  • Non collocare il lettore su superfici inclinate. L’unità è stata progettata per essere utilizzata solamente in posizione orizzontale.
  • Tenere il lettore e i dischi lontano da unità dotate di forti magneti, come i forni a microonde o altoparlanti di grandi dimensioni.
  • Non fare cadere o dare forti colpi. Non posizionare oggetti pesanti sul lettore e i suoi accessori. Funzionamento
  • Se il lettore viene spostato direttamente da un luogo freddo ad uno caldo o se viene posto in un ambiente molto umido, è possibile che si formi della condensa sulle lenti all’interno del lettore. In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare correttamente. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per circa mezz'ora e consentire l'evaporazione della condensa. Togliere la condensa formatasi sullo schermo LCD con un panno, ecc. Accendere nuovamente.
  • Tenere pulita la lente del lettore e non toccarla. Se si tocca la lente, questa potrebbe danneggiarsi e il lettore non funzionare. Lasciare chiuso il coperchio del disco tranne quando si inserisce o rimuove un disco. ,segue 010COV.book Page 17 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMmaster page=left DVP-FX780 4-411-681-21(1) G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\080ADD.fm
  • Il disco potrebbe ruotare ancora quando si apre il coperchio. Attendere che il disco di fermi prima di rimuoverlo. Sul display a cristalli liquidi
  • Nonostante sia stato realizzato con tecnologie di massima precisione, il display LCD potrebbe occasionalmente visualizzare puntini di vari colori. Questo non è un malfunzionamento.
  • Non collocare né far cadere alcun oggetto sulla superficie del display LCD. Inoltre, non applicare alcuna pressione con le mani o i gomiti.
  • Non danneggiare la superficie del display LCD con oggetti appuntiti. Sulla batteria ricaricabile
  • A causa della durata limitata della batteria, la sua capacità tende a deteriorarsi gradualmente nel tempo e con l’uso ripetuto. Acquistarne una nuova quando la batteria esistente dura la metà del tempo normale.
  • Per evitare il deterioramento della batteria, caricarla almeno una volta ogni sei mesi o ogni anno.
  • In alcuni paesi lo smaltimento della batteria usata in questo prodotto potrebbe essere regolamentato. Si prega di consultare l'autorità locale. Sull’adattatore di rete CA e l’adattatore per automobile
  • Per questo lettore, utilizzare gli adattatori in dotazione, poiché altri adattatori potrebbero causare un malfunzionamento.
  • Non disassemblare o smontare.
  • Non toccare le parti metalliche, poiché ciò potrebbe causare corto circuiti e danneggiare gli adattatori, in particolare con oggetti metallici. Regolazione del volume Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono estremamente bassi o inesistenti. I diffusori potrebbero danneggiarsi nel caso in cui venisse riprodotto un suono a livello massimo. Sulle cuffie
  • Prevenzione dei danni all’udito: evitare l’uso delle cuffie ad alto volume. Gli esperti dell’udito sconsigliano l’ascolto ad alto volume per un periodo di tempo prolungato. Se sentite un fischio nelle orecchie, abbassate il volume o smettete di utilizzare l’unità.
  • Pulire il rivestimento dell’apparecchio, il pannello e i comandi con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcool o benzina.
  • Pulire lo schermo LCD delicatamente con un panno morbido e asciutto. Per evitare accumuli di sporco, pulire regolarmente. Non pulire lo schermo LCD con un panno bagnato. L’infiltrazione di acqua potrebbe causare malfunzionamenti.
  • Se la lente fosse coperta di polvere, l’immagine/il suono potrebbero essere distorti. In tal caso, pulire utilizzando un comune pennello a pompetta per le lenti fotografiche. Evitare di toccare le lenti con le dita durante la pulizia. Non utilizzare detergenti per la pulizia del disco o della lente. Informazioni sui dischi
  • Per mantenere puliti i dischi, tenerli dal bordo. Non toccarne la superficie.
  • Non usare i seguenti dischi: – Dischi che hanno una forma non standard (ad es. carta, cuore) – Un disco con etichetta o adesivo. – Dischi con scotch o adesivi. Formati riproducibili

Alcuni dischi registrabili non possono essere riprodotti sul lettore a causa della qualità di registrazione o delle condizioni fisiche dei dischi o delle caratteristiche del dispositivo di registrazione e del software di authoring.Il disco non può essere riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d'uso del dispositivo di registrazione.

Le immagini con protezione CPRM (Content Protection for Recordable Media) potrebbero non essere riprodotte. Appare la scritta “Copyright Lock”.

I CD DATI devono essere registrati in conformità con ISO 9660 Level 1 o il suo formato esteso, Joliet. Icona Caratteristiche

  • DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL in modalità +VR
  • DVD-RW/DVD-R/ DVD-R DL in modalità video

R DL in modalità VR (Video Recording)*

  • CD-R/CD-RW nel formato CD musicale

I DVD DATI devono essere registrati in conformità con UDF (Universal Disk Format). Formato di file riproducibile

  • La riproduzione di file con percorsi complessi può richiedere un po' di tempo. Creare gli album come segue: – il numero di gerarchie nel media non devono essere superiori a due. – Il numero di album nel media deve essere 50 o meno. – Il numero di file in un album deve essere 100 o meno. – Il numero totale di album nel file deve essere 600 o meno.
  • Il lettore riproduce i file di un album nell'ordine con cui essi sono stati registrati.
  • Il lettore riprodurrà tutti i file nella tabella in alto, anche se il formato è differisce. La riproduzione di questi dati potrebbe generare un suono intenso che può provocare danni agli altoparlanti.
  • Alcuni dischi DATI create nel formato Packet Write non possono essere riprodotti.
  • Alcuni dischi dati creati in più sessioni potrebbero non essere riprodotti.
  • Alcuni file JPEG potrebbero non essere riprodotti.
  • Il lettore non può riprodurre file JPEG di dimensioni superiori a 3264 (larghezza) x 2448 (altezza) in modalità normale o di dimensioni superiori a 2000 (larghezza) x 1200 (altezza) in JPEG progressivi.
  • Alcuni file video potrebbero non essere riprodotti.
  • Il lettore non può riprodurre un file video di dimensione superiore a 720 (larghezza) x 576 (altezza)/2 GB.
  • Il lettore non può riprodurre file video di durata superiore di 3 ore.
  • Il lettore supporta formati audio MP3 o AAC per file video MPEG-4.
  • Il lettore supporta solo formati audio MP3 per file video Xvid.
  • Il lettore non può riprodurre correttamente un file video con bit rate elevato sul CD DATI. Si raccomanda di riprodurre i file video a bit rate elevato utilizzando DVD DATI.
  • Il lettore può visualizzare un nome file o di brano composto al massimo da 14 caratteri. I caratteri speciali vengono visualizzati come
  • Il lettore può visualizzare solo il nome dell'album in riproduzione. Qualsiasi album che si trova ad un livello superiore viene visualizzato come “\..\”.
  • Le informazioni di riproduzione di alcuni file potrebbero non essere visualizzate correttamente. Tipo Formato di file Estensione Musica MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) “.mp3” Foto JPEG (formato DCF) “.jpg”, “.jpeg” Video MPEG-4 (profilo semplice) “.mp4” Xvid “.avi” 010COV.book Page 20 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMDVP-FX780 4-411-681-21(1) master page=rightG:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\080ADD.fmInformazioni supplementari

Informazioni sui dischi commerciali Codice regionale Si tratta del sistema utilizzato per la protezione del copyright. Il codice regionale è riportato sulla confezione del DVD VIDEO e rispecchia la regione di acquisto. I DVD VIDEO con il marchio “ALL” o “2” potranno essere riprodotti sul lettore. Nota sulle operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO CD Alcune operazioni di riproduzione dei DVD e dei VIDEO CD potrebbero essere intenzionalmente impostate dai produttori di software. Poiché questo lettore usa DVD e VIDEO CD in base ai contenuti del disco che i produttori di software hanno progettato, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Consultare anche le istruzioni fornite con il DVD o VIDEO CD. Note sui dischi Questo prodotto è progettato per riprodurre i dischi conformi allo standard Compact Disc (CD). I DualDisc e alcuni dischi musicali codificati con tecnologie di protezione del copyright non sono conformi allo standard Compact Disc (CD). Quindi, questi dischi potrebbero non essere compatibili con questo prodotto. Caratteristiche tecniche Sistema Laser: a semiconduttoreSistema del formato del segnale: PAL (NTSC) Ingresso/Uscita A/V OUT (uscita audio/video): MinijackPHONES (cuffie): Minijack stereoUSB: Presa USB Tipo A (Per il collegamento di memorie USB) Display a cristalli liquidi Dimensione pannello (appr.): 18 cm/7 pollici (diagonale)Sistema di comando: Matrice attiva TFT Risoluzione: 480 × 234 Generale Requisiti di alimentazione:CC 12 V 0,95 A (Adattatore CA)CC 12 V 1,5 A (Adattatore per auto)Consumo energetico (riproduzione DVD VIDEO): 6 W (se utilizzato con le cuffie) Dimensioni (appr.): 200 × 42,5 × 155 mm (larghezza/altezza/ profondità) incl. elementi sporgentiPeso (appr.): 775 g Temperatura di esercizio: da 5 °C a 35 °C Umidità di esercizio: da 25% a 80% Adattatore CA: 110-240 V AC, 50/60 Hz Adattatore per batteria d’auto: 12 V CC Accessori in dotazione Vedi pagina 7.Modello e specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. ALL 010COV.book Page 21 Thursday, February 9, 2012 1:12 PMmaster page=left DVP-FX780 4-411-681-21(1) G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780- FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\05IT- DVPFX780CEK\010IX.fm

9, 19 Codice regionale

Contrassegno angolazione

PBC 9, 14 Presentazione

Riprendi riproduzione

Risoluzione dei problemi

Tempo di ricarica e tempo di riproduzione

VIDEO CD 9, 19 Visualizzazione delle informazioni di riproduzione