LSB - Fototerapia MEDISANA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LSB MEDISANA in formato PDF.
Domande degli utenti su LSB MEDISANA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fototerapia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LSB - MEDISANA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LSB del marchio MEDISANA.
MANUALE UTENTE LSB MEDISANA
Istruzioni per l'uso
Da leggere con attenzione!
IT Istruzioni per l'uso
1 Norme di sicurezza 25
2 Informazioni interessanti 28
3 Modalità d'impiogo 29
4 Varie 30
5 Garanzia 32
Apriré esta頁ina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento.
IT 1 Schermo fluorescente (con angolo regolabile di 33^
Copertura superiore
3 Parte posteriori del corpo
Supporto posteriore
5 Cavo di alimentazione con spina
6 Base
Supporto anteriore
8 Tasto ON/OFF
ES ① Pantalla (regulable en 33^ )
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attendamente leistruzioni per l'uso, soprattutto leindicazioni di sicurezza, e conservare le istruzioni per l'uso per gli impieghi successivi. Se l'apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempreanche queste istruzioni per l'uso.

Spiegazione dei symboli
Queste istruzioni per l'uso si riferiscono a questo apparecchio. Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l'uso. Leggere interamente queste istruzioni per l'uso. L'inosservanza delle presenti istruzioni cui po causare ferite gravi o danni all'apparecchio.

AVVERTENZA
Attenersi a questeindicazioni di avvertimento per evitare che l'utente si ferisca.

ATTENZIONE
Attenersi a questeindicazioni per evitare danni all'apparecchio.

NOTA
Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all'installazione o al funzionamento.

Protezione dall'umilità IP20

Classe di protezione elettrica: classe I

Numero LOT

Produtlore

Data di produzione



alimentazione di corrente
Normedisicurezza
- Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione.
- Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente, se è caduto a terra o in acqua.
- In caso di danni, far riparare o far smaltire l'apparecchio da un centro di assistenza autorizzato. In caso di guasti, non riparare l'apparecchio personalmente, pena l'estinzione di qualsiasi diritto a garanzia.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo quando l'apparecchio è disattivato.
- Non toccare mai la spina di alimentazione quando si è in acqua. Toccarla sempre con le mani asciutte.
- Non recuperare l'apparecchio se cade in acqua. Staccare immediatamente la spina.
- Tenere l'apparecchio e il cavo di rete lontano da superfici surriscaldate, fiamme libero e altri fonti di calore.
- Posizione are il cavo di rete in modo che non sussista pericolo di inciampo.
- Dopo agli utilizzato spegnere tutte le funzioni dell'apparecchio ed estrarre la spina alla presa di corrente.
- Per staccare l'apparecchio alla rete elettrica staccare sempre la spina alla presa. Non afterare mai il cavo di alimentazione per staccare la spina!
- Non trascinate, tirate o girate mai l'apparecchio con il cavo di alimentazione e non stringete mai il cavo. Non avolgere il cavo intorno all'apparecchio.
persona particulari
- Questo apparecchio non deve essere mai maneggiato da bambini, né utilizzato da persone con discapacità fisiche, sensoriali o intellettive o con esperienza insufficiente e/o carenza di competenze sempre che, per la loro incolumità, non vengano assistiti da una persona competente o non venga-no adeguatamente istruiti su come impiegare l'apparecchio.
- Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
- Il primo impiego può provocare affaticamento degli occhi o mal di testa. è normale e passa in fretta. Se questi sintomi dovessero ripresentarsi, consultare il proprio medico e sospendere l'uso dell'apparecchio.
- Prima di utilizzare l'apparecchio consultare il proprio medico se
— si soffre o si ha sofferto di depressione grave,
— si è sensibili alla luce,
— si soffre di una malattiaagli occhi,
— se si assumono determinati medicinali, ad es. psicofarmaci o farmaci contro la malaria o
— se si soffre di alta pressione.
- Consultare il proprio medico se l'apparecchio causa operatività, spossatezza, depressioni, agitazione, disturbi del sonno o altri disturbi della salute. In tal caso suspende immediatamente l'uso dell'apparecchio.
per l'uso dell'apparecchio
- Utilizzare il prodotto esclusivamente per l'impiego previsto come da istruzioni. In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
- Prima di anni impiego, controllare la presenza di danni sull'apparecchio, sul cavo di alimentazione o sulla spina. Un apparecchio danneggiato, o il cavo cui di alimentazione sia danneggiato, non deve essere什么意思 in funziona-mentation.
- In caso di danni, far riparare o far smaltire l'apparecchio da un centro di assistenza autorizzato.
- L'apparecchio è stato ideato solo per un uso domestico e non deve essere destinato ad un uso commerciale.
- Utilizzare l'apparecchio solo in luoghi chiusi, non utilizzato mai all'aria aperta o in ambienti umidi.
- Per l'utilizzo dell'apparecchio, posizionarlo su una superficie stabile e piana in modo che non possa ribaltarsi.
- Questo appearecchio non è destinato ad illuminare gli ambienti. Non impiegarlo in stanze che non disponogo di una propria fonte di illuminazione.
- Non guardare direttamente direttamente lo schermo acceso per un periodo di tempo prolongato.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è in funzione. Cio vale in particolare quando il suo uso è destinato ai bambini.
- Non coprir l'apparecchio quando è in funzione o quando si sta raffreddando.
- Dopo agli utilizzato, e quando si intende pulire l'apparecchio, spegnerlo premendo il tasting ON/OFF 8 e staccare la spina di alimentazione alla presa.
manutenzione e pulizia
- L'utilizzatore può effettuire solo interventi di pulizia sull'apparecchio. In caso di guasti, non riparare l'apparecchio personalmente, pena l'estinzione di qualsiassi diritto a garanzia. Rivolgersi al proprio rivenditore specializzato e far riparare l'apparecchio solo da centri di assistenza autorizzati o da un technician qualificato.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
- Qualora nell'apparecchio entrasse dell'acqua, disinserire immediatamente la spina dalla presa di alimentazione elettrica.
- Dopo agli utilizzato, e quando si intende pulire l'apparecchio, spegnerlo premendo il tasto ON/OFF 8 e staccare la spina di alimentazione alla presa. Sussiste il pericolò di scossa elettrica!
- Maneggiare con attenzione le lampade fluorescenti. Pericolo di schegge!
- Non toccare l'apparecchio, la spina e il cavo di alimentazione con le mani bagnate o umide. Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
- Non esporre l'apparecchio ai raggi diretti del sole e a temperature elevate. Proteggerlo da polvere e umidità.
Non impiegare detergenti aggressivi.
Grazie!
Grazie per la fiducia accordataci e complimenti per la scelta!
Con la doccia di luce LSB (apparecchio di luceterapia) avete acquistato un prodotto di qualità MEDISANA. Per ottenere il successo desiderato e poter godere a lungo della vostra doccia di luce LSB (apparecchio di luceterapia) di MEDISANA, si consiglia di leggere attendamente le seguentiindicazioni relative all'us o alla piccola manutenzione.
2.1
Materiale in dotazione e imballaggio
Verificare in primo luogo che l'apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione l'apparecchio e inviarlo al centro di assistenza.
Il materiale consegnato consta di:
1 MEDISANA Doccia di luce LSB
- 2 Istruzioni per l'uso
Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il materiale d'imballaggio non più necessario in conformità alle disposizioni vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediamente in contatto con il proprio rivenditore.

AVVERTIMENTO
Assicurarsi che i sacchetti d'imballaggio non siano alla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!
2.2
Particularità della doccia di Iuce LSB
Molte persone in inverno accusano i tipici sintomi di stanchezza causati dai pochi raggi solari.
La doccia di luce LSB è adatta ai bagni di luce e alla luceterapia, in modo da curare il disturbo affettivo stagionale (S.A.D. = seasonal affective disorder), conosciutoanche come malinconia invernale.
É un mezzo efficace per compensare la mancanza di luce in autunno e in invernozza dover ricorrere all'assunzione di medicinali.
Possibilità di impiego
L'apparecchioieneutilizzato percontrastare i seguenti sintomi della depressione invernale:
stanchezza
- cambiamenti d'umore
- mancanza di energia
- maggiore necessità di ore di sonno
- difficoltà di concentrazione
- mancanza di appetito
Utilizzo: quando, con che frequenza e per quanto tempo?
L'orario migliorare per utilizzare la doccia di luce è tra le 6 di mattina e le 8 di sera. L'applicazione può durare fino a 2 ore al giorno.
É possibile'utilizzare la doccia di luce con la frequenza desiderata, ma l'efficacía è magiore se viene'utilizzata per almeno cinque o più giorni di seguito.
La durata di una singola applicazione della doccia di luce LSB, dipende dalla distance alla quale viene posizionato l'apparecchio:
Distanza dallo schermo Durata massima dell'applicazione
60 cm ca. 2 ore
40 cm ca.1 ora
20 cm ca. 30 minuti
3 Modalità d'impiego
3.1
Utilizzo
- Posizionate il vosto appearecchio su una superficie stabile e liscia (ad es. un cavolo).
- Inserire la spina di alimentazione 5 in una presa e accendere l'apparecchio premendo il tasting ON/OFF 8.
- Sedersi a una distanza di ca. 20 - 60 cm dallo schermo fluorescente 1, in modo da essere ben raggiunti alla luce. Non è necessario sedersi davanti all'apparecchio.
- Per mezzo della base ruotante 6 è possibile regolare l'angolo di inclina-zione dell'apparecchio. Afferrare la copertura superiore 2 e posizionare lo schermo fluorescente 1 nella posizione desiderata.
- La durata del trattamento dipende alla distance (vedi "2.2 Particularità della doccia di luce LSB").
- É possible terminare o interrompere l'utilizzo in agli momento. Se la doccia di luce si trovava a una distance massima di 60~cm , è possibile dedicarsi allo stesso tempo ad altre attività, ad esempio leggere o guardare la television.
- Non tener lo sguardo fisso sullo schermo fluorescente ① acceso per un periodo di tempo prolongato. E sufficiente guardarlo di tanto in tanto con regolarità.
- Spagnere sempre l'apparecchio premendo il tasto ON/OFF ⑧ e staccare la spina di alimentazione alla presa quando l'apparecchio non viene utilizzato.
- Fare raffreddare l'apparecchio almeno 15 minuti prima di riporlo o di toccarlo.

NOTA
Per trasportare più comodamente l'apparecchio utilizzare l'impugnatura che si trovava sul retro.
3.2 Sostituzione delle lampade fluorescenti
La durata di vita delle lampade fluorescenti è di circa 8000 ore. Se una lampada si guasta, è necessario sostituirla.
Per sostuire le lampade fluorescenti è necessario smontare completeness l'apparecchio. Per evitare danni, lasciare che della sostuzione si occupino il proprio rivenditore specializzato, un centro di assistenza autorizzato o un techniciane qualificato

AVVERTENZA
- Le lampade fluorescenti usate devono essere smaltite conformmente alle norme vigenti sui rifiuti inquinanti. Per quanto riguarda lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al vosto rivenditore.
- Quando si sostituriscono le lampade fluorescenti, l'apparecchio deve essere sempre spento premendo il tasto ON/OFF e la spina di alimentazione 5 deve essere staccata alla presa. Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
- Maneggiare conattenzione le lampade fluorescenti. Pericolo di schegge!
- Le lampade fluorescenti devono essere sostituite sempre con lampade dello stesso tipo. è necessario sostituire sempretrambe le lampade contemporaneamente.
4 Varie
4.1 Pulizia e manutenzione
- Per pulire l'apparecchio, spegnerlo sempre premendo il tasto ON/OFF 8 e staccare sempre la spina di alimentazione 5 alla presa. Sussiste il pericolò di scossa elettrica!
- Prima di pulire l'apparecchio, lasciarlo raffreddare completamente.
Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. - Per pulire l'apparecchio non utilizzato in nessun caso detergenti aggressivi, sostanze abrasive o solventi e tanto meno dischetti di cotone, lana d'acciaio o spaz zole rigide, in quanto potrebbero danneggiare la superficie.
- Pulire l'apparecchio con un panno morbido che non rilascia pelucchi, se necessario leggermente inumidito con una lasciva di sapone non aggressiva e ben strizzato. Nell'apparecchio non deve penetrare acqua.
- Dopo la pulizia, impiegare di nuovo l'apparecchio solo quando è Completely asciutto.
Non esporre l'apparecchio alla luce diretta del sole, proteggerlo dallo sporco e dall'umidità. - Conservare l'apparecchio in un luogo sicuro e asciutto, possibilmente nella confezione originale.
4.2 Smaltimento

4.3 Dati tecnici
L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche, contententi o prive di sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente.
Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.
Nome e modello : MEDISANA Doccia di luce LSB
Alimentazione elettrica : 230 V~ 50 Hz
Potenza assorbita : circa 72 W
Intensità luminosa : 10 000 Lux a 10 cm
Tipodi lampada:2lampade fluorescenti luce diurna da 36 W (PHILIPS,PL-L36W/865/4P)
Classe di protezione elettrica : classe I
Protezione dall'umidità : IP20
Condizioni di esercizio: +5^ C a +45^ C , 30 - 90 % umilità relat.
Condizioni di stoccaggio : + 5 °C a + 50 °C 30 - 90 % umidità relat.
Dimensioni : circa 310mm× 255mm× 555mm Peso : circa 2,7 kg
Lunghezza del cavo di alimentazione : circa 1,8 m
Numero di articolo : 45200
Codice EAN : 40 15588 45200 0
Compatibilità elettromagnetica:
l'apparecchio soddisfa i requisiti della norma EN 60601-1-2 per la compati-bilità elettromagnetica.
Per informazioni dettagiate di questi dati di misurazione è possible rivolgersi a MEDISANA.
C∈0197
Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualiasi modifica tecnica e strutturale.
Condizioni di garanzia e di riparazione
In caso di garanzia, contattare il vosto rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire l'apparecchio, specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquire.
Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
- I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire nella data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia alla ricevuta di acquisto o alla fattura.
- Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di lavorazione vengono eliminati gratuito.
- Una prestazione di garanzia non da diritto al prolongamento del periodo di garanzia, né per l'apparecchio né per i componenti sostituiti.
- La garanzia non include:
a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall'inosservanza delle istruzioni d'uso,
b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall'acquirente o da terzi non autorizzati,
c. danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al consumatore o durante l'invio al servizio clienti,
d. gli accessori soggetti a normale usura (lampade fluorescenti ecc).
- É altresi esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari diretti o indiretti causati dall'apparecchio ancè se il danno all'apparecchio viene riconosciuto come caso di garanzia.

L'indirizzo del servizio di assistenza è riportato nell'ultima pagina.

;NOTAS IMPORTANTES! ;CONSERVAR SIN FALTA!
Tehonkulutus: n. 72 W
ManualeFacile