BSD9000 - Radio BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BSD9000 BLAUPUNKT in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio sveglia digitale AM/FM/SW/LW |
| Marca | Blaupunkt |
| Modello | BSD9000 |
| Alimentazione di rete | 230 V CA ~ 50 Hz |
| Alimentazione a batteria | 4 batterie 1,5 V tipo R20/UM1/D (non incluse) |
| Bande di frequenza | FM 87,5-108 MHz / MW 530-1600 kHz / LW 150-280 kHz / SW 5,80-10,0 MHz |
| Numero di preselezioni | 10 per banda |
| Funzione RDS | Sì (visualizzazione nome stazione, tipo programma, radiotesto) |
| Sveglia | Buzzer o radio, ripetizione (snooze 9 min) |
| Funzione Sleep | Timer 120-90-60-45-30-15-00 minuti |
| Modalità sonore | Voce, Musica, Normale |
| Ingresso ausiliario | Presa LINE IN (jack 3,5 mm) |
| Uscita cuffie | Presa jack 3,5 mm |
| Antenna | Telescopica per FM/SW |
| Display | Schermo LCD |
| Dimensioni (appross.) | 30 x 20 x 15 cm (stima) |
| Peso (appross.) | 1,5 kg (stima) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare solventi. |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua, non aprire l'involucro, ventilazione minima 5 cm |
| Parti di ricambio e riparabilità | Nessuna parte riparabile dall'utente. Contattare un professionista. |
| Informazioni generali | Manuale disponibile in più lingue su notice-facile.com |
Domande frequenti - BSD9000 BLAUPUNKT
Domande degli utenti su BSD9000 BLAUPUNKT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BSD9000 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BSD9000 del marchio BLAUPUNKT.
MANUALE UTENTE BSD9000 BLAUPUNKT
Leggere aentamente le istruzioni prima di meere in funzione l'unità.
COMANDI GENERALI

text_image
15 14 13 8 7 10 6 5 4 11 12 9 2 1 3 16 17 18 19 20- Display LCD
- Tas Preset
- Tasto ALARM
- Tasto SNOOZE
- Tasto SLEEP
- Tas TUNING
- Tasto MEMO
- Tasto BAND
- Tasto RDS
- Altoparlante
11.Maniglia - Tasto ON/OFF
- Tas VOLUME+/-
- Tasto AUDIO
- Antenna telescopica FM
- Vano baerie
- Presa CA ( \~ AC IN)
- Tampone di gomma
- Presa LINE IN
- Presa auricolare







ALIMENTAZIONE
Questo apparecchio è alimentato da un alimentatore CA230\~ 50Hz o 4 baerie x 1.5 V R20/UM1/"D" (non forni).
Alimentazione con CA
Collegare il caveo del CA (fornito) alla presa CA sulla parte posteriore dell'apparecchio. Inserire il caveo di alimentazione CA in una presa da parete CA standard.
Aenzione!
- L'unità deve essere scollegato sia dalla presa da parete quando l'apparecchio viene alimentato da baerie.
- Quando l'apparecchio è collegato con la presa da parete mediante il cavetto CA, l'alimentazione passa automacamente a CA.
Alimentazione con CC
- Rimuovete il coperchio del vano baerie.
- Inserire 4 baerie R20/UM1/"D" nel vano baerie. Assicurarsi che le polarità (+/-) corrispondano a quelle indicate all'interno del vano.
- Riposizionare il coperchio.
Note sulle baerie (non fornite)
- Non mescolare dieren pi di baerie, o delle baerie usate e nuove insieme.
- Non ricaricare mai le baerie, non esporle al calore e non smontarle.
- Le baerie non devono essere esposte a fon di calore eccessivo, quali la luce del sole, il fuoco o simili.
• Non geare le baerie nel fuoco! - Prestare aenzione agli aspe lega alla tutela dell'ambiente quando si smalsce la baeria.
- Le baerie devono essere sostituite quando: il volume diminuisce, o il suono risulta distorto durante l'uso.
- La visualizzazione dell'icona “☐” sul display indica che le baerie sono in esaurimento. Sostuirle con nuove baerie.
- Per evitare perdite di acido, rimuovere le baerie se l'unita non viene ulizzata per un periodo prolungato.
- Rispeare l'ambiente. Prima di geare le baerie esaurite, consultate il vostro rivenditore che provvederà a riconsegnarle per il riciclaggio specico.
ATTENZIONE:
Pericolo di esplosione in se la baeria è stata sostituita in modo incorreo. Sostuire soltanto con un modello uguale o equivalente.
IMPOSTAZIONE DELL'ORA
Dopo l'inserimento delle baerie, il display visualizza "0:00".
- Premere MEMO una volta per entrare in modalità dell'impostazione di ora. Il display visualizza "24 HOUR" lampeggiante. In seguito premere TUNING ◀◀▶▶ per impostare il formato 24/12 ore.
- Confermare nuovamente con MEMO e le cifre delle ore lampeggiano.
- Premere TUNING ◀◀▶ per impostare le ore. Premere MEMO per confermare e le cifre dei minu lampeggiano.
- Premere TUNING ◀◀▶ per impostare i minu e confermare nuovamente con MEMO.
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA
Per impostare l'ora della sveglia
In modalità Standby, premere a lungo il tasto ALARM finché sul display si visualizza l'indicazione "ALARM" e le cifre delle ore lampeggiano.
- Premere TUNING << >> per impostare il valore delle ore. In seguito premere ALARM per confermare e le cifre dei minu lampeggiano.
- Premere TUNING ◀◀▶ per impostare il valore dei minu e confermare premendo ALARM.
Per specicare sorgente sveglia
- Premere ALARM ripetutamente per selezionare sorgente sveglia tra “ 📊 ” e “ ₩ ”.
- Sveglia con suoneria
Dopo che è scaata l'ora d'allarme, si visualizza e si accende la suoneria.
- Sveglia con radio
Seguire le procedure in "Ascolto della radio" per selezionare la stazione desiderata e regolare il livello sonoro dell'allarme.
Dopo che è scaata l'ora d'allarme, si visualizza 🎩 e si accende la radio.
Per vericare l'ora di sveglia
Premere a lungo ALARM nché lampeggia l'ora di sveglia.
Per arrestare la sveglia momentaneamente
Premere SNOOZE per spegnere temporaneamente l'allarme. L'allarme si ava di nuovo quando è trascorso il periodo di snooze.
Nota: il periodo di snooze è 9 minu.
Per spegnere la sveglia
Premere ON/OFF: L'allarme si spegne e suona nuovamente dopo 24 ore.
Per annullare l'impostazione sveglia
Premere ALARM ripetutamente ne a quando tue le indicazioni d'allarme scompaiono dal display.
FUNZIONALITÀ SLEEP DELLA RADIO
In modalità sleep, la radio si spegne automacamente dopo che è trascorso il tempo specificato.
In modalità ON della radio, premere SLEEP per impostare l'ora desiderata prima dello spegnimento tra 120-90-60-45-30-15-00.
* Selezionare "00", quindi la funzione sleep si spegne, l'indicazione SLEEP scompare dal display. Mentre si trova in modalità SLEEP, premere il tasto SLEEP per vericare il tempo rimanente di sleep.
AUDIO PREPROGRAMMATO
Quando si ascolta la radio premere il pulsante AUDIO ripetutamente per selezionare la modalità desiderata: VOICE, MUCIS o NORMAL.
USO DELLA RADIO
Per ascoltare la radio
- Premere ON/OFF.
- Selezionare la gamma FM/MW/SW/LW premendo il tasto BAND.
- Selezionare la stazione desiderata con i tas e.
- Regolare il volume con i tas VOLUME +/-
- Per spegnere la radio premere ON/OFF.
Per migliorare la ricezione della radio:
FM: Estendere l'antenna telescopica.
MW: Ruotare l'apparecchio orizzontalmente per oenere la ricezione migliore.
Per memorizzare stazioni preselezionate
- Sintonizzare una stazione da memorizzare come preselezionata (vedi "Per ascoltare la radio").
- Premere MEMO una volta per visualizzare "01" lampeggiante sul display.
- Premere Preset / per selezionare un codice preselezionato.
- Premere MEMO per memorizzare la stazione soo il codice preselezionato.
- Ripetere i passaggi sopra per preselezionare un massimo di 10 stazioni per ogni gamma.
Per selezionare stazioni preselezionate
- Premere Preset ◀/ ▶ per selezionare un codice preselezinato.
FUNZIONE RDS
Alla ricezione di una stazione FM, viene visualizzato il nome della stazione (PS). Premere il pulsante RDS ripetutamente per visualizzare il po del programma (PTY), radio text (RT), la frequenza ed il nome del programma (PS).
FUNZIONE AUSILIARIA
- Collegare un dispositivo audio alla presa LINE ulizzandone un cavo audio (non fornito).
- Accendere il dispositivo.
- Ulizzare direamente i comandi sul dispositivo.
USO DI AURICOLARI
Collegare le auricolari (non forni) alla presa di auricolari dell'apparecchio.

L'ulizzo connuo di auricolari ad alto volume può provocare danni all'udito.

ATTENZIONE: Per evitare rischi di folgorazione, non rimuovere il pannello posteriore dell'unità.
All'interno dell'unità non vi sono par riparabili dall'utente. Per qualsiasi po di intervento, rivolgersi al personale qualicato.

Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo avverte l'utente della presenza di una pericolosa tensione all'interno nità.

Il punto esclamavo all'interno di un triangolo avverte l'utente delle importan istruzioni che accompagnano il po.
IMPORTANTE!
- Le aperture di venlazione non devono essere ostruite coprendole con ogge, quali giornali, tovaglie, tende e così via.
- Non posizionare sull'apparecchio amme libere, come ad esempio le candele accese.
- Ulizzare l'apparecchio in climi modera.
- L'apparecchio non deve essere esposto a sgocciolamen o spruzzi.
- Provvedere ad una suciente venlazione garantendo una distanza minima di 5 cm intorno all'apparecchio.
- Non disporre sull'apparecchio nessun oggeo contenente liquidi, come ad esempio un vaso.
- La targhea dei da nominali è situata sulla parte posteriore dell'apparecchio.
- Un'eccessiva pressione sonora proveniente da auricolari e cue può provocare perdite dell'udito
- Il cavo di alimentazione serve per collegare/scollegare l'apparecchio alla/dalla presa di rete, e di norma deve sempre restare collegato. Per scollegare l'apparecchio dalla rete elerica, sare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete. Il cavo non deve essere piegato o schiacciato, e dovrebbe essere sempre accessibile durante l'uso dell'apparecchio.
- A causa di transitori elerici veloci e/o scariche elerostache, il prodoo potrebbe funzionare incorreamente e l'utente dovrebbe riprisnare l'alimentazione.

Se in futuro desiderate di disfarvi dell'apparecchio, ricordate che gli apparecchi elerici non devono essere smal insieme ai riu domesci. Ulizzare gli apposi centri di consegna e riciclaggio. Rivolgersi alle autorità locali o ai pun di vendita per le informazioni del caso. (Riu di Apparecchiature Eleriche ed Eleroniche)
Nota: Il modello e le caraerische tecniche possono subire variazioni senza preavviso.
© 2011 Tu i diri riserva da Blaupunkt. Il presente materiale può essere riprodoo, copiato o distribuito solo per uso personale.
CE