PW 5571 FA - Bilance AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PW 5571 FA AEG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Bilancia impedenziometro in vetro |
| Marca | AEG |
| Modello | PW 5571 FA |
| Capacità massima | 150 kg (330,7 lb, 23,62 st) |
| Divisione | 100 g (0,1 kg) |
| Unità di misura | kg, lb, st per il peso; cm, Ft:in per l'altezza; % per gli indici corporei |
| Display | Digitale LCD |
| Alimentazione | 2 batterie AAA/R03 (1,5 V) |
| Materiale | Vetro (superficie di pesata) |
| Funzioni principali | Pesata semplice, analisi corporea (grasso, acqua, muscolo, massa ossea), fabbisogno calorico, barra di analisi del peso |
| Memoria utente | 10 spazi di memoria per dati personali |
| Fascia d'età | 10 a 85 anni |
| Fascia di altezza | 75 a 225 cm (2'5" - 7'4½") |
| Tipi di utente | Non atletico, medio, atletico |
| Sensori | Elettrodi (superfici di contatto per i piedi) |
| Peso netto | 2,5 kg |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido leggermente umido; non immergere |
| Sicurezza | Non adatto a persone con pacemaker, donne in gravidanza, ecc. |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Nessun pezzo di ricambio disponibile; apparecchio non riparabile dall'utente |
| Smaltimento | Non gettare con i rifiuti domestici; portare in un punto di raccolta |
Domande frequenti - PW 5571 FA AEG
Domande degli utenti su PW 5571 FA AEG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PW 5571 FA - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PW 5571 FA del marchio AEG.
MANUALE UTENTE PW 5571 FA AEG
I Bilancia con corpo in vetro
GB Glass Body Analysis Scale
PL Szklana waga do analizy masy ciafa
Istruzioni per l'uso 30
Instruction Manual 35
Especificaiones tecnicas Pagina 21
Posizione dei comandi.. .Pagina 3
Manuale dell'utente.. 30
Specifiche tecniche.. 31
Smaltimento- Significato
del symbolo "Eliminazione". .Pagina 34
English
Vi ringraziamo per aver acquistato un articolo di notre produzione. Ci auguriamo che possiate trattre la massima soddisfazione dal suo utilizzo.
Indices
Norme di sicurezza generali 30
Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso 30
Bambini 30
Speciali norme di sicurezza relative a quello apparecchio 30
Gestione delle batterie 30
Inserimento delle batterie 31
Posizione dei comandi 31
Specifiche tecniche 31
Informazioni sulla massa grassa corporea 32
Grasso corporeo 32
L'importanza dell'accu per la nostra salute 32
Funzione di pesatura 33
Salvataggio dati personali 33
Misurazione e analisi 33
Messaggi di erreore del display 34
Pulizia 34
Smaltimento- Significato del symbolo "Eliminazione" ...34
Smaltimento delle batterie 34
Norme di sicurezza generali
Prima diMETTAREinfunzionequestoapparecchio,leggeremoltantoattentamenteleistruzioni perl'uso e conservarileconcuraunitamentealcertificatodi garanzia,allo scontrinoe,sepossible,alla scatola di cartone con la confezione interna.Se passate l'apparecchio a terzi,consegnateanche leistruzioniperl'uso.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
- Utilizzare l'apparecchio soltanto per gli scopi previsti.
Nonutilizzare un apparecchio danneggiato. - Tenere lontano da calore, luce diretta del sole e umidità (non immershere mai l'apparecchio in liquidi), nonché bordi appuntiti.
Non tentare di riparare l'apparecchio, bensi rivolgersi a un tecnico autorizzato. - Rispettare le seguenti "Speciali norme di sicurezza".
Simboli per questo manuale di istruzioni per l'uso
Leindicazioniimportanti per la propria sicurezza sono indicati appropriamente.Osservare assolutamente questeindicazioni,per evitare incidenti e danni all'apprecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoliper l'apparechio oalti oggetti.
i NOTA:
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Bambini
- Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
Speciali norme di sicurezza relative a quello appearechio
AVVISO:
Se la superficie di vetro dovesse essere umida oppure coperta di gocce d'acqua, è necessario asciugarla, altrimenti esiste pericolodi scivolare.
ATTENZIONE:
- Trattate la bilancia con cautela perché è un meccanismo di misurazione. Non fatela cadere e non saltateci sopra.
- L'apparecchio non tollera più di 150 kg (330.7 lb., 23.62 st). Non superate quello peso per evitare danni alla bilancia.
- Se la bilanciaiene portata oppure non è in uso, appoggiarla orizzontalmente.
-
La bilancia di analisi del grasso corporeo non è idonea alle seguenti persone:
-
Bambini al di除去 dei 10 anni e uomini supra gli 85
-
Persone con sintomi di febbre, edema o osteoporosi
-
Persone soggette a trattamento per dialisi
-
Persone che usano un pacemaker
-
Persone che prendono medicine cardiovascolari
-
Donne incinte
-
Sportivi che praticano sport intensi per più di 5 ore al giorno.
-
Persone con battito cardiaco di più di 60 battiti/minu-to
Gestione delle batterie
AVVISO:
- Non esporre le batterie a calore oppure a raggi di sole. Non buttare mai le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione!
- Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. Non sono un giocattolo!

AVISO:
Non apriré mai le batterie con la forza.
- Evitare il contatto con oggetti metallici. (anelli, chiodi, viti ecc.). Pericolo di corto circuito!
- Un corto circuito può provocare un surriscaldamento o eventually新加ittura la combustione delle batterie. Ne possono conseguire uszioni.
- Per la vostra sicurezza i poli della batteria durante il trasporto devono essere coperti con strisce adesive.
- In caso di ossidazione di una batteria evitare il contatto del liquido con occhi o mucose. In caso di contatto lavare le mani, sciacquare gli occhi con acqua corrente e in presenza di disturbi permanenti consultare un medico.
Inserimento delle batterie
iNOTA:
All'occorrenza, le batterie fornite sono protette durante iltrasporto da una pellicola di plastica.
- Rimuovere questa pellicola prima di insere le batterie nel dispositorio.
- Apriere il vano batterie sul retro dell'apparecchio.
- Inserire 2 batterie del tipo AAA/R03. Fare attenzione ad inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)!
- Richiudere il vano batterie.
- Se non si usa l'apparecchio per un lungo periodo, togliere la batteria dall'apparecchio, per evitare la "fuoriuscita" dell'acido della batteria.
- Se il display visualizza il messaggio "Lo", sostuire le batterie.

ATTENZIONE:
Non usare batterie nuove con quale già usate oppure di un'alto tipo.
Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Buttare le batterie usate negli apposti contentitori o restituirle al negotiante.
Posizione dei comandi
1 Superfici di contatto
2 Display
3 Tasto DOWN
4 Tasto UP
5 Tasto SET
| Simboli del display $ significato | |
| kg (lb/st) Peso | del corpo |
| USER Spazio | memoria utente |
| Uomo | |
| Donna | |
| cm (Ft:in) Altezza | da del corpo |
| Age Età | |
| Tipo non atletio | |
| Tipo medio | |
| Tipo atletico | |
| Display del grasso corporeo | |
| Display dell'acqua corporea | |
| Display della massa muscolare | |
| Display del peso ossa | |
| % | Percentuale – grasso corporeo / acqua corporeo / massa muscolare / peso ossa |
| Barra analisi: Estemamente sottopoeso – sotto-peso – normopeso – sovrappeso – obeso | |
| KCAL Fabbis | ogno giornaliero chilocalorie |
| Increase | Guadagno peso in kg (lb/st) Rispetto alla misurazione precedente |
| Dncrease | Perdita peso in kg (lb/st) Rispetto alla misurazione precedente |
Specifiche tecniche
Modello: .PW 5571 FA Alimentazione rete: .2 Batterie 1,5 V Tipo "AAA" / "R03" Peso netto dell'apparechio .2,5 kg Capacità memoria: .10 Allineamento massa: .da 75 a 225 cm (2'5" - 7'4½" Ft:in) Età... .da 10 a 85 ann Peso minimo: .da 2,5 kg (5,5 lb/0: 4 lb) Peso massimo: .150 kg (330,7 lb/23: 6 lb) Unità di misura del peso: incrementi di 100 g Unità di misura del grasso corporeo: .0,1% Intervallo di misurazione del grasso corporeo: .4,0% - 50,0% Intervallo di misurazione dell'acqua corporea: .35,0% - 85,0% Intervallo di misurazione della massa muscolare: 10,0% - 50,0%
Con riserva di apportare modifiche tecniche!
32 Italiano
Questo appearecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conform-mente alle norme di sicurezza più moderne.
Informazioni sulla massa grassa corporea

AVISO:
Non usare le bilance se si utilizes un pacemaker o un'altra apparecchiatura medica implantata con componenti elettronici. Il funzionamento dell'apparecchiatura vuo presentare anomalie causate dall'apparecchio di misurazione.

NOTA:
Il disposivo più funzionare solo correttamente se si sta sulle superfici di contatto con piedi nudi e asciutti!
Il principio principale di quello dispositivo è basato sulla misurazione di impedenza elettronica all'interno del corpo umano. Per determinare i dati reali del corpo, il dispositivo emette un segnale debole, impercettibile attevvero il corpo.
Il segnale è generalmente sicuro! Tuttavia, leggere le particolari istruzioni di sicurezza!
Il metodo di misurazione si riferisce all'analisi dell'impenenda bioelettronica" (BIA), un fattore che si basa sulla relazione tra il peso del corpo e percentuali dell'acqua corporea associata, nonché su altri dati biologici (età, genere, peso corporeo).
Ci sono persone pesanti con una percentuale ben bilanziata tra la massa di grasso e la massa muscolare e ci sono persone magre con valori di grasso corporeo significativamente elevati. Il grasso è un fattore che aumento lo sforzo fisico, in particolare delsystema cardiovascolare. Quindi, il controllo di entrambi i valori (grasso e peso) è un prerequisite per la salute e il benessere.
Grasso corporeo
Il grasso corporeo è una componente importante del corpo. Dalla protezione delle giunture come depositario di una vitamina alla regolazione della temperatura corporea, il grasso gioca un ruolo vitale nel corpo. Quindi l'obiettivo non è ridurre radicalmente la proportione del grasso corporeo, bensi raggiungere e mantenere un bilanciamento salute tra muscoli e grasso.
L'importanza dell'acqua per la nostra salute
Circa il cinquantacinque/ sessanta percento del corpo umano è formato da acqua, in base all'ètà e al sesso in diversi quantitativi.
L'acqua delve svolgere diversi compiti nel corpo:
- É il blocco fondamentale delle nostre cellule. Questo significiva che tute le cellule del nostro corpo, sia le cellule della pelle, delle ghiandole, dei muscoli, del cervello o altri, sono funzionali solo se contengono abbastanza acqua.
- É un solvente per importanti sostanze del nostro corpo.
- É un mezzo di trasporto per i nutrimenti, le sostanze proprie del corpo e i prodotti metabolici.
I valori di riferimento per il profilo di benessere possono essere visionati nella tabella di riferimento. Mostra la dipendenza dei dati del grasso corporeo dall'ètà e dal genere. Fare sempre attenzione al bilanciamento dell'acqua nel corpo, che, come il livello di grasso, attraversa forti fluttuazioni durante il giorno. Quindi, per ottenere dati consistenti, effettuire le misurazioni sempre alla stessa ora del giorno.
I risultati calcolati del grasso corporeo e del livello dell'acqua devono essere considerati valori di riferimento. Non si consiglia di usarli per scopi medici. Consultare sempre un medico se avete domande sul trattamento medico o su una dieta al fine di raggiungere un normale peso corporeo.
Valori guida per massa grassa corporea e acqua corporea in percentuale (figure approssimative)
| Età(Anni) | Donne Uomini | ||||
| Massa grassa Acqua corporea Massa | grassa Acqua corporear | ||||
| <=30 | 4,0-20,5 66,0 | 54,7 4,0-15,5 66,0 | 58,1 Sottopeso | ||
| 20,6-25,0 54,6 | 51,6 15,6-20,0 58,0 | -55,0 Normale | |||
| 25,1-30,5 51,5 | 47,8 20,1-24,5 54,9 | -51,9 Sovrappeso | |||
| 30,6-50,0 47,7 | 34,4 24,6-50,0 51,8 | -34,4 Obeso | |||
| >30 | 4,0-25,0 66,0 | 51,6 4,0-19,5 66,0 | 55,4 Sottopeso | ||
| 25,1-30,0 51,5 | 48,1 19,6-24,0 55,3 | -52,3 Normale | |||
| 30,1-35,0 48,0 | 44,7 24,1-28,5 52,2 | -49,2 Sovrappeso | |||
| 35,1-50,0 44,6 | 34,4 28,6-50,0 49,1 | -34,4 Obeso | |||
Uso
L'apparecchio è dotato di un sensore molto sensibile. Se si desidera regolare le impostazioni, premere gentilmente i tasti con il dito. Se l'apparecchio non risponde, pulire la superficie in vetro con un panno soffice e asciutto.
jNOTA:
La bilancia è tarat in fabbrica in "kg" e "cm".
Per modificare le impostazioni su "lb" o "st" e "Ft:in", procedere come segue:
- Accendere la bilancia premendo delicatamente la superficie in vetro con il piede o le dita dei piedi.
- Premere il tasting UP ▲ finché non viene visualizzata l'unità di peso desiderata. L'unità di misura altezza cambia automaticamente.
Funzione di pesatura
- Disporre la bilancia su una superficie dura e piana (evitare tappeti). Un pavimento irregularare contribuisce determina misurazioni non precise.
- Salire sulla bilancia con entrambi i piedi. L'apparecchio si accende automaticamente.
- Distribuire regolarmente il peso e attendere che la bilancia determini il peso.
- Le cière sul display lampeggeranno prima che il peso esatto viene visualizzato.
- Per prolungare la durata della batteria, il dispositorio si spegne automaticamente 10 secondi快来 che si è scesi alla bilancia.
Salvataggio dati personali
i NOTA:
- La bilancia presenti valori predefiniti che possono essere modificati come descritto di seguito.
-
Procedere nella sequenza individata in pochi secondi. In caso contrario, l'apparecchio cancellerá automaticamente il modo ingresso.
-
Premere il tasting SET. Lo spazio memoria lampeggerà sul display (USER). Confermare l'impostazione premendo SET o selezionando un altri spazio memoria premendo il tasting UP / DOWN. Poi premere SET per accedere all'impostazione successiva.
- Il simbolo per "uomo" o "donna" lampeggerà. Confermare l'impostazione premendo SET o usare il tasto UP / DOWN per scegliere il simbolo del genere. Poi premere SET per accedere all'impostazione successiva.
-
L'impostazione dell'altezza lampeggerà. Selezionare l'altezza premendo il tasto UP o DOWN. Tenendo premuto uno dei tasti è possible accelerare il processo. Confermare l'insertimento premendo SET.
-
L'impostazione AGE lampeggerà. Selezionale l'ètà premendo il tasto UP o DOWN. Tenendo premuto uno dei tasti è possibile accelerare il processo. Confermare l'insertimento premendo SET.
- Il simbolo di default per il "tippo non atletico" lampeggia. In quale tipologia rientrate? Selezionare il vostro tipo con i tasti UP o DOWN "non atletico", "medio" o "atletico". Confermare la selezione con SET.
- Se vengono visualizzati soltanto la posizione memorizzata e il display 0,0kg (0,0lb / 0:0pz) il modo ingresso per la posizione memorizzata è stata completato.
possible selezionare una delle seguenti opzioni:
- É possible modificare le unità di misura di peso e altezza. Premere il tasto UP finché non viene visualizzata l'unità di misura desiderata. L'unità di misura dell'altezza viene modificata automaticamente.
- Premere il tasto SET per vedere nuovamente le impostazioni selezionate.
- Individuare nuovi spazi memoria. Ci sono 10 spazi disponibili in totale. Premere SET eambiare lo spazio premendo il tasto UP o DOWN. Procedere come descritto sopra.
- Se si desidera effettuare modifiche, premere SET (USER lampeggia). Selezionare la posizione memorizzata con I tasti UP o DOWN. Procedere come descritto sopra.
- É possibile iniziare subito la misurazione.
Misurazione e analisi
Registrar i dati personali in memoria.
iNOTA:
- Il dispositorio può funzionare solo correttamente se si sta sul dispositorio con piedi nudi e asciutti!
- Se necessario pulire le superfici di contatto per migliorare i risultati.
-
A causa della significativa fluttuatione del grasso corporeo, è difficile raggiungere un valore standard. In media il tempo di test ottimale è tra le 18:00 e le 20:00, in quanto il grasso corporeo restà molto consistente durante quello periodo di tempo.
-
Premere il tasto SET. I dati sulla posizione memorizzata preselezionata appaiano sul display (USER lampeggia). Selezionare la posizione memorizzata in cui sono salvati I dati con I tasti UP / DOWN.
- Attendere che il display USER e 0, 0 kg (0,0 lb/st) smetta- no di lampeggiare.
- Salire sulle superfici di contatto (1) della bilancia con entrambi i piedi.
- Daprima sul display viene visualizzato il vosto peso.
- Dopo alcuni secondi, vengono visualizzati i seguenti risultati:
34 Italiano
-
- massa grassa corporea in % (simpilo
-acqua corporea in % (simpolo
- massa grassa corporea in % (simpilo
-
l'analisi risultato in forma di una barra
-
- contentuto massa muscolare in % (simpolo
-
contento massa ossea in (simpolo × )
-
fabbisogno calorico giomaliero
-
- Sesso impostato
-
Tipo preselezionato
- Altezza preimpostata
- Età preimpostata (AGE)
-
Il gadagna peso (INCREASE) /la riduzione peso (DNCREASE) in kg (lb/st) rispetto alla misurazione precedente.
-
Dopo i dati determinati saranno mostrati di continuo. Poi la bilancia si spegne automaticamente.
Messaggi di erreore del display
iNOTA:
Se compare un messaggio di erre sul display, attendere che il dispositivo si spenga. Riaccenderlo e riawiare il funzionamento. Se il messaggio di erre compare ancora, rimuovere le batterie dal vano batteria per 10 secondi.
| Simboli del display Significato | |
| 8888 | Autotest (all'accensione) per control-lare che il display numerico funzioni correttamente. |
| ----- Anomai bilancia | |
| Lo Batteria scarica | |
| Err | La percentuale della massa grassa corporea contiene inesattezze inccesso e in difetto rispetto ai limiti misurati. |
| WWW | Il peso contiene inesattezze in eccesso o in difetto rispetto al peso max consentito. |
Pulizia

ATTENZIONE:
Non immergete la bilancia in acqua, si potrebber distrustuggere l'elettronica.
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
- Pulire l'apparecchio con un panno leggermente inumidito, non bagnato. Fare attenzione che non penetrino liquidi né umidità nell'apparecchio!
- In aggiunta all'acqua si più usare un comune detergente per stoviglie o sapone.
- Dopo la pulizia asciugare bene l'apparecchio con un pan-no morbido e asciutto.

Smaltimento - Significato del symbolo "Eliminazione"
Salvaguardare l'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisceosi ad evitare un effetto potenziale sull' ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparente elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Smaltimento delle batterie
Il disposativo contiene batterie. Se queste batterie sono esaurite, seguire le seguenti istruzioni:

ATTENZIONE:
Le batterie/batterie ricaricabili non devono essere smaltite con i rifiuti domestici!
- Le batterie devono essere rimoso dal disposito.
- Consegnare le batterie esaurite presso gli apposti centri di raccolta o presso il proprio rivenditore.
- L'autorità locale o comunale più fornire informazioni su centri di raccolta pubblici.
Questo symbolo è presente su batterie/batterie ricaricabili che contengono sostanze pericolose:

- Pb = contiene piombo
- Cd = contiene cadmium
- Hg = contiene mercurio
- Li = contiene litio
User Manual
Certificato di garanzia · Tarjeta de garantia
Cartao de garantia Guarantee card