EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Ventilatore

COOMA 4 - FSE40-23A - Ventilatore EQUATION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo COOMA 4 - FSE40-23A EQUATION in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - page 24
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su COOMA 4 - FSE40-23A EQUATION

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale COOMA 4 - FSE40-23A - EQUATION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. COOMA 4 - FSE40-23A del marchio EQUATION.

MANUALE UTENTE COOMA 4 - FSE40-23A EQUATION

Solutione Problemi 28

Garanzia 29

EL IPOEIIOIOIHsH. 31

Zuvapuoloyon 33

Xonon 34

\SYNTHPH\SH 35

Avtietwiion npoBnmuatwv 35

Eyyunon 36

PL OSTRZEZENIE 38

Montaž 40

Uzytkowanie. 41

Konserwacia 42

Naprawa 42

Gwarancja 43

UA yBARA. 45

36ipannna 47

BnKOpncTaHHa. 48

Texnue He 6cbnyrobyaHHra 49

UcyhenHHe HecppaBHOcti. 49

TapaHTi 50

NO AVERTISMENT 52

Asamblare 54

Utilizare 55

Intretinere 56

Depanare. 56

Garantie 57

ENWARNING 59

Assembly. 61

Use. 62

Care. 63

Trouble shooting 63

Warranty. 64

Avertissement

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Avertissement - 1

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Avertissement - 2

Ambito geografico da garantia da Adeo Services:

A garantia é valida no País de comprar do produits

Lefggere attentamente il anuale prima di usare il dispositivo

  • Conviene mantenere i bambini di età inferiore ai 3 anni a distanza da quello dispositivo, a meno che non siano sotto continua supervisione.
  • I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solo poter accendere o spegnerre il dispositorio, a condizione che questo sa stato posato o installato in una posizione normale come previsto, e che i bambini siano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni riguardo l'uso del dispositorio in assoluta sicurezza, coscientsi del possibile pericolò. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono né attaccare il dispositorio alla presa, né regolarlo, né pulirlo, né effettuarne la manutenzione dell'utilizzatore.
  • Questo dispositorio既可以 essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e persona che abbiano capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non abbiano alcuna esperienza o conoscenza, se correttamente sorvegliati o se siano state fornite le istruzioni relative all'uso in Completa sicurezza o se i rischi possibili sono presi in conto. I bambini non devono giocare con il dispositorio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utilizzatore, non devono essere eseguite da bambini che non siano sotto supervisione.
  • Conviene sorvegliare i bambini per essere certi che non giochino con il disposativo.
  • Verificare che le caratteristiche del dispositivo siano compatibili con quale dell'impianto elettrico.
  • Per evitare scosse elettriche, non immergere l'unità in acqua o in altri liquidi e non utilizzarla nelle vicinanze dell'acqua.
  • Questo dispositivo è stato concepito esclusivamente per un uso interno.
    Non collocare alcun oggetto sopra il dispositivo.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio di Assistenza Clienti o da persona che abbiano qualifiche simili per evitare qualsiasi pericol.
  • Non usare quello dispositivo vicino ad una vasca da bagno, una doccia o una piscina.
  • Scollegare l'alimentazione prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia.
    Non mettere il prodotto nel fuoco.
  • L'apparecchio deve essere alimentato solo a bassissima tensione di sicurezza corrispondente alla marcatura sull'apparecchio.
  • Se i contatti della spina sono danneggiati, l'alimentatore deve essere sostituito.

Smaltimento dell'imballaggio

L'imballaggio既可以 essere integralmente riciclato, come conferma il symbolo del riciclaggio. I variet elementi dell'imballaggio non devono essere gettati nella natura, ma smaltiti secondo le normative locali in vigore.

Trattamento dei dispositivi elettrici ed elettronici in fin ciclo.

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Trattamento dei dispositivi elettrici ed elettronici in fin ciclo. - 1

Questo pittogramma indica che questo prodotto non deve essere eliminato come un rifiuto domestico indifferenziato. Unsystema di trattamento e smaltimento specifico ai dispositivi elettrici ed elettronici usati, il cui uso è d'obbligo, è a disposizione e comprende il diritto alla ripresa gratuite del dispositivo usato all'occasion dell'acquisto di un dispositivo nuovo ed una ragcollta selettiva dalla parte di un organismo abilitato.

Per maggiori informazioni, ci si può rivolgere al proprio rivenditore o al comune di residenza. Uno smaltimento corretto dei dispositivi elettrici ed elettronici usati, garantisce un trattamento ed una valorizzazione adeguati che permettono di evitare danni all'ambiente ed alla salute umana e preservare le risorse naturali.

Caratteristiche tecniche del dispositivo
Tensione nominale220-240V
Frequenza nominale50Hz
Potenza nominale50W
Velocità massima del ventilatore61.0m³/min
Valore di funzionamento (SV)1.3(m³/min)/W
Consumo di energia in modalità off (Poff)-
Classe di protezione elettricaClass I
Livello di potenza sonora del ventilatore67.75dB(A)

Montaggio

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Montaggio - 1

1. Vite di fondo12. Albero motore
2. Rondella di base13. Vite della lama
3. Peso14. Griglia posteriore
4. Base15. 4 viti
5. Tubo inferiore16. Gruppo elica
6. Vite di fissaggio17. Griglia anteriore
7. Tubo superiore18. Vite del motore A
8. Cavo di alimentazione con spina19. Vite del motore B
9. Blocco motore20. Vite del tubo superiore
10. Pulsante di oscillazione21. Dado del tubo superiore
11. Selettore rotativo22. Vite di sicurezza con dato

1.Assemblare la base (4)

Inserire la vite della base (1) atraverso la rondella della base (2), il peso (3) e la base (4), assicurandosi che la rondella della base, il peso e la base siano posizionati correttamente.

2.Fissare il supporto (5) alla base (4).

Allineare e insere il supporto (5) nella base (4), quindi serrare ruotando la vite della base (1) in senso orario.

Per regolare l'altezza del supporto, allentare la vite di fissaggio (6) e impostare l'altezza desiderata, quando serrare nuovamente la vite di fissaggio una volta raggiunta l'altezza desiderata.

3.Fissare il blocco motore (9) al tubo superiore (7)

Posizione are il blocco motore (9) sul tubo superiore (7), quindi serrare il blocco motore utilizzando la vite del tubo superiore (20), il dato del tubo superiore (21), la vite del motore A (18) e la vite del motore B (19), assicurandosi che le viti e il dato siano posizionati correttamente.

4. Fissare la protezione posteriore (14) al blocco motore (9).

Posizione are la griglia posteriori (14) sul blocco motore (9), assicurandosi che i quattro fori della griglia posteriori siano allineati con i quattro fori del blocco motore e che la maniglia sulla griglia posteriori si rivolta verso l'alto. Serrare quindi la griglia posteriori con le quattro viti (15) e le quattro rondelle.

5.Fissare il gruppo elica (16) all'albero del motore (12)

Svitare la vite (13) che fissa l'elica (16). Far scorrere l'elia esattamente sulla tacco dell'albero motore (12) e serrare il gruppo elica con la vite, assicurandosi che la vite dell'elia si posizzonata sulla parte piatta dell'albero motore.

6.Fissare la griglia anteriore (17) alla griglia posteriore (14)

Posizione are griglia anterioe (17) alla griglia posteriori (14), assicurandosi che il piccolo foro sul bordo della griglia anterioe sa allineato con il piccolo foro sul fondo della griglia posteriori. Serrare gli elementi di fissaggio della griglia anterioe, quindi la vite di sicurezza condado (22) nella parte posteriore della griglia.

Uso

Impostazione della Velocità

  • Ruotare il selettore rotativo (11) per selezionare la velocità del ventilatore desiderata.

I : Bassa velocità
II : Media velocità
III : Alta velocità
0:Stop

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Impostazione della Velocità - 1

Attivazione Oscillazione

Premere il pulsante di oscillazione (10) per attivare l'oscillazione e tirarlo verso l'alto per disattivarla.

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Attivazione Oscillazione - 1

Impostazione dell'inclinazione

Per cancellare la direzione dell'aria verso l'alto o verso il basso, allentare il dato del tubo superiore (21) per cancellare la direzione dell'unità motore (9), quando serrare nuovamente il dato del tubo superiore.

Impostazione dell'altezza

Allentare la vite di fissaggio (6) per alzare o abbassare il tubo di supporto all'altezza desiderata, quando bloccarla per fissare il tubo.

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Impostazione dell'altezza - 1

Manutenzione

Utilizzato un panno morbido e asciutto per pulire le superfici.
- Per le macchie più résistenti, usable un panno imbevuto di acqua e sapone e asciugare subito con un panno asciutto.

Soluzione Problemi

Le anomalie di funzionamento sono spesso dovute a cause minori; consultare la seguente tabella prima di contattare il servizio di assistenza clienti. Ciò potrebbe farvi guidagnare tempo ed evitare spese inutili.

Soluizione Problemi
ProblemaPossibile causaSoluizione
Il ventilatore non si accendeMancanza di tensione nella rete elettricaControllare la tensione sulla presa di corrente, consultrare un technician specializzato.
Il selettore di modalità non funzioneContattare il servizio di assistenza, consultrare un elettricista specializzato.
Rottura del cablaggio del ventilatore

GARANZIA

Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services:

Adeo Services offre una garanzia del fabbricante per i propri prodotti.

Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services:

i prodotti Adeo Services sono progettati e costrui per offrire performance qualitative destinate a un uso normale. Nel caso in cui un prodotto dovesse presentare difetti durante il periodo di validità della garanzia, in condizioni di uso normale, la sua riparazione o la sua sostituzione spetteranno ad Adeo Services.

La garanzia fornita da Adeo Services copre la riparazione o la sostituzione (a discrezione di Adeo Services) dell'apparecchio acquistato, che sua stato immesso sul mercato alla stessa Adeo Services, nel caso in cui questo dovesse presentare difetti dovuti a difetti materiali o di fabbricazione, durante il periodo di validità della garanzia.

In caso di indisponibilità di un elemento necessario al corretto funzionamento del prodotto, Adeo Services si impegna a sostituirlo con un pezzo delleATTERISTICHE e qualità di performance equivalenti.

L'applicazione della garanzia non compromette l'esercizio dei diritti dell'acquirente a titolo delle garanzie legali previste dal Codice Civile e dal Codice del Consumo.

Casi di esclusione della garanzia del fabbricante Adeo Services:

la garanzia del fabbricante Adeo Services non sare applicata nei seguenti casi:

normale usura del prodotto e/o dei loro componenti
danni accidentali (dovuti a caduta del prodotto, a urti o a installmente non conforme dello stesso)
danni dovuti a un utilizzo non conforme alle informazioni comunicate nelle avertenze per l'uso e/o nel packaging (ad esempio, errata tensione di alimentazione)
danni dovuti al mancato rispetto delle istruzioni di manutenzione del prodotto
danni dovuti a fattori esterni quali trasporto, intemperie, blackout elettrici o sovratensioni
danni estetici, compresi, e non solo, rigature, graffiti o rottura di elementi in plastica
- malfunzionamenti causati da casi di forza maggiore: eventi che sfuggono dal controllo di Adeo Services, imprevedibili al momento della vendita del prodotto e i cui effetti non possano essere evitati da misure appropriate (ad esempio, catastrofi naturali)
- malfunzionamenti dovuti a:

  • uso negligente o scorretto, uso non conforme, scorretta manipolazione o uso imprudente del prodotto;
  • uso non conforme al manuale d'uso del prodotto;
  • uso del prodotto per scopi diversi da quello di normale uso domestico, per il Paese in cui è stato acquistato;
  • uso di componenti che non sono stati assemblati o montati conformmente alle istruzioni di montaggio di Adeo Services;
  • uso di componenti e di accessori che non sono quelli originali Adeo Services;
    installazione o assemblaggio difettosi;
  • riparazioni o modifiche effettuate da personale non autorizzato da Adeo Services o non effettuate dai proprieta Tecniciabilitati.

  • La garanzia non avrà, inoltre, validità nel caso in cui il numero di serie o la targhetto identificativa del prodotto (se il prodotto dovesse esserne provvisto) dovessero essere stati asportati o deteriorarati.

  • Nel caso in cui Adeo Services dovesse ricevere da parte delle autorità pubbliche competenti la comunità che il prodotto in questione risultasse rubato.

  • Quali sono le modalità di applicazione della garanzia?

Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono le seguenti:

  • la garanzia entrare in vigore alla data di acquisito (o alla data di segna, nel caso in cuiessa dovesse essere posteriori).
  • La preliminare produzione di un giustificativo di conseghna/acquisto prima di qualunque intervento da doversi effettuare sul proprio apparecchio in garanzia. Facciamo notare che, in mancanza di tale prova, qualunque intervento sare oggettoto di presentazione di unpreventivo, il quale dovrè essere accettato dal cliente prima dell'inizio dell'intervento stesso. Conservare la ricevuta di acquisto o la bolla di conseghna.
  • Tutti gli interventi saranno effettuati da Adeo Services o da suoi fornitori autorizzati.
  • Qualunque componente sostituito diverrà di proprietà di Adeo Services.
  • La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio acquistato in garanzia, non prolongherà il periodo di garanzia.
  • La garanzia non compromette l'esercizio dei diritti dell'acquirente a titolo delle garanzie legali previste dal Codice Civile e dal Codice del Consumo.
  • Affinché la garanzia abbia validità, sare necessario rivolgersi al negozio nel quale il prodotto è stato acquistato.

Data di entrata in vigore della garanzia:

La garanzia Adeo Services entrera in vigore alla data di acquisto o da quella di consegnna del prodotto; sare considerata sempre la data più tardiva.

Perimetro geografico della garanzia Adeo Services:

la garanziaavràvaliditànel Paesein cui il prodotto è stato acquisitato.

Nel caso in cui l'apparecchio venisse utilizzato in un Paese diverso da quello di acquirex, la garanzia potrebbe non essere più valida. In questo caso, rivolgersi al negozio del Paese in cui il prodotto è stato acquistato, per studiare nelle specifico una soluzione alla richiesta di garanzia.

Fruibilità della garanzia Adeo Services in caso di rivendita del prodotto:

in caso di rivendita del prodotto nel periodo in cui la garanzia sia ancor in corso di validità, esta restera in vigore aBeneficio del nuovo acquirente e potr'essere applicata da quest'slimo,a condizione,tuttavia,che:

sia nostrato il giustificativo di acquisto originario;

sia apportata la prova del buon funzionamento del prodotto al momento della rivendita;

siano riunite tutte le condizioni di applicazione della garanzia esposte nel presente documento.

Si precise che la rivendita del prodotto non influiro in nulla sulla durata rimanente della garanzia al momento della rivendita. L'acquirente del prodotto rivenduto, quando, potra reclamare ilBeneficio della garanzia Adeo Services entro i limiti di durata della validità restante, a datare dal momento della rivendita stessa.

Ppoeisoboin

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Ppoeisoboin - 1

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Ppoeisoboin - 2

delta to napov exyelio piv ano tn xponn tcoukeunc

  • Paiia naiia c kaw twv 3twv npenei va mevovu maekia ano tn ouokevn ektoc av Bpiokovai uno ouvexn napakoolou8non.
    Piiaia naiiaic 3 ecw8 etwv enipenetai movo va aoviyoukai va klevouvtn ouakeun efoov exei tonodentdei yekataotadoi tny npoBleonoeyn kavovikn deon aeitoupyiac tnq kal efsoov exouv kanoiov va ta eniBlein nyoxoulv abci odyie cxtik aevov kaneiov vauoohc ng kaxouv katavoone touc evdxoyouc kivdvouc. Piaia naiiaic 3 ecw8 etwv dve n pienetai va baocuv tn oukeun otny npica, va puduiizouv kai va kaabapizouv n va kavouv ouvtnpnon tn ouakeun.
    Autn n oukeun mnpoei va x npoumonoi8ei ano naia 8 etuvkai avw kai ano atopau e oomegaatikn, aiogntnpiaekn h vontikn avannpia n me eaaeysen emepiaic kai yvwocn, uno tnv kataaann eniBleyn n eoov touc exouv do8ei oi obnyie c aofoalouc xpnoanc tnc oukeunc kai exouy yivei katavontoi i evdxoxevoi kivduvoi. Ta naiia denv penei va naiouv me tn oukeun. O kadapiooc kai n ouvtponon tn c ouakeun c ano tov xpnotn dev npenei va npayatonoiouvtai ano naiia xwpic enipb5eyn.
    Ta naiδia npεπει va επιηρουνται ωοτεν αδιαφαλιζειαι οι δεν naiζουν με τη συσκεύη.
    ELeyEe ot ta xapaktnpiotiká autnç tnc ouokevnç eivauoubeta μe auta tnc nKtpiKns EykataoTaonC.
    Tt v anoouyn nekpontnncia,cnu budige t n ouakeun ovepo n onoiobnt aaloo ypo kai nuvt n xponoionoieite kovta ovepo.
    Autn ouokev npooipietal yia xpon anokleiotika o e owtepikouc xwpouc.
    Mny too08e1te avtkeiueva enavw otouokeun.
  • Av to kaλωδιο tροφοδοσίας ἐχει unοστει φθόρά, πρέπειν αντικαδίοιται anó tov kataοκευασή, tov εξουσιοδοτημένον αντιρόσωπο ἡξισου καταρτιομένα ὅτομα, ωτεν αποφεύχδει o κίνδυνος.
    Mn xpnouoioite autyn tn oukeun kovt a e naviepa, vtouiepa n iioiva.
    Aioouv6eotetnv npoxn peuuatoC npiv ano onoiadnote epyaia ouvtnponc naadapioou.
    MnV to npoiov stn t i
    H ouokevn npentv a trophiotetial mvo oE eiaepetikx amnna taoa oaaeiaac nou avtoioxoi onn anavon onouokevn.
    Eav oI akpoδεκες οτο βuσμα τροφοδοσιας ἐχουν unoσεί ζημά, to τροφοδοτικό πρεπειν απορριφει.

Anóppiŋ tnc oukeuaaiac

H ouokuaia npéi va avakukwveaia npwoc, onwc dnawvctai ano to ouboao avakukwongnou evai twnwveo e aut. Ta diafopa epn tnca oukeuaiac dev npéi va anoppiinovtai stn fuon, alambda oumfwa me touc tonikoic kavovioouc.

Aia8ean anoBthwv ano nektpovikec kai nektpikec ouokeue cto telooc tou kkuklu zwnctouc.

EQUATION COOMA 4 - FSE40-23A - Aia8ean anoBthwv ano nektpovikec kai nektpikec ouokeue cto telooc tou kkuklu zwnctouc. - 1

Autn n Eikova uno86ikvuei otu auto to npoiov dev npenei va anoppiinrta uazl m okiak a onoppimata nou dev exouv unooetie diaoyn. Ext 8e1 OE iOxu eva unoxpewto k ouotma yia tnv anoppiyn kai tnv eikn ENEEPyaoia xnoimuoinmuevwv nAekptikwv kai nAektpovikw v oukeuwv, to onio pniapabvei to sikaiwma twv katavaawv va zntouv ano touc nWAnTeC va avaktouv dwpeav tic xnoimuoinmuevc oukeuwc me tvv ayopa vewv ouokewwv, kaowc kai tnv eIdikn oulloyn teoiwv anoBnTwv ano EYKepiEvouc opayiovoc.

Tia nepioootepe cnilpoopoeic, npopeite va enikovwnoe t to kataotnma oac n e to dnapxieio ncs noaoc. H owot anoppiwn twv xnpoiomoinveuvn kak nektpovikw oukeuw vexaofai zei tnv kataaann eepyaia kai avakukawon touc, wte va anoefuyetai n cmuia yia to nepiaalov kai tn denmuia uyia, kai va diatnpouvtai o pfouikoipoi.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EQUATION

Modello : COOMA 4 - FSE40-23A

Categoria : Ventilatore