COOMA 4 - FSE40-23A - Ventilador EQUATION - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho COOMA 4 - FSE40-23A EQUATION em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre COOMA 4 - FSE40-23A EQUATION
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual COOMA 4 - FSE40-23A - EQUATION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. COOMA 4 - FSE40-23A da marca EQUATION.
MANUAL DE UTILIZADOR COOMA 4 - FSE40-23A EQUATION
Leia omanual com atencao antes deutilizar oaparelho
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas longearethaparelho, a menos que estejam sob uma vigilência continua.
- As crianças comidades entre 3 e 8 anos são devem ligar ou desligar o aparelho, desde que tenha sido colocado ou instalado numa posicao normal prevista e que essas crianças foram vigiadas ou tenham recebido instruções sobre como utilizear o aparelho com toda seguranca e@ccomprenderam os perigos potenciais. Crianças entre 3 e 8 anos não devem acender, regular, limpar o aparelho ou realizar a manutencao de utiliser.
- Este aparecido pode ser utilisé por crianças deleo menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência ou conheçimento, se foram devidamente vigiados ou se tiverem recebido instruções relacionadas à utilização segura do aparecido e se os riscos envolvidos foram comprehendidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençãoelo utilizeso não devem ser feitas por crianças sem serem vigiadas.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
- Verificar se as caracteristicas deste aparelho são compatíveis com as para instalação eletrica.
- Para fazer o risco de Choques eletricos, não mergerulhar o aparecido em água ou qualquer及其他ico e não outilizar perto de agua.
- Este aparecido destino-se apenas à'utilisation em interiores.
- Não colocar quaisquer objectos em cima do aparelho.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu的服务o pos-s-venda ou por pessoas équivalente qualificadas para fazer qualquer perigo.
- Não utilizes este disposicao perto de banheiras, chuveiros ou piscinas.
- Desligar a fonte de alimentação antes de qualquer operação de manutenção ou limpeza.
- Não coloque o produits no fogo.
- O aparelho são deve ser alimentado com tensão extra baixa de segurarça correspondente à marca no aparelho.
- Se os pinos da ficha elétrica estiverem danificados, a fonte de alimentação deve ser eliminada.
Eliminação da embalagem
- A embalagem pode ser totalmente reciclada, conforme indentado pelo símbolo de reciclagem impresso. Os various componentes da embalagem não devem ser eliminados na natureza, mas descartados em conformidade com os regulamentos locais.
Tratamento de aparehos e elétricos e eletrónicos em fim de ciclo de vida.

Este pictograma indica que este produit não deve ser eliminado com lixo dométrico não classificado. Umsystema de eliminação e tratamento especialico para equipamentos electrolyticos e eletrónicos usados é obligatório, fociimplementado, incluindo um direito de devolução gratua do equipamento uso na compra de novos aparelhos, bem como a coleta seletiva por um organismo aprovado.
Para mais informações, entre em conta com a loja ou a Camara Municipal. Uma eliminação adequada de aparehos electrolycicos e eletrónicos usados garanté um tratamento e uma reciclagem adequados, a fim de fazer danos ao meio ambiente e à saudé Pública, às dem de preservar os recursos naturais.
| Charakterísticats méncicas do aparecido | |
| Tensão nominal | 220-240V |
| Frequência nominal | 50Hz |
| Potência nominal | 50W |
| Velocidade Tmaxima do ventilador | 61.0m³/min |
| Valor do service (SV) | 1.3(m³/min)/W |
| Consumo de energia no modo desligado (Poff) | - |
| Classe de proteção eletrica | Class I |
| Nível de potência sonora do ventilador | 67.75dB(A) |
Montagem

| 1. Parafusos de baixo | 12. Eixo do motor |
| 2. Anilha de base | 13. Parafuso da pá |
| 3. Peso | 14. Grelha traseira |
| 4. Base | 15. 4 parafusos |
| 5. Tubo inferior | 16. Montagem da helice |
| 6. Parafuso de fixação | 17. Grelha frontal |
| 7. Tubo superior | 18. Parafuso do motor A |
| 8. Cabo de alimentação com ficha | 19. Parafuso do motor B |
| 9. Bloco do motor | 20. Parafuso do tubo superior |
| 10. Botão de oscilação | 21. Porca do tubo superior |
| 11. Interruption rotativo | 22. Parafuso de segurarça com porca |
1.Monte a base (4)
Introduza o parafuso da base (1) atraves da anilha da base (2), do peso (3) e da base (4), certificando-se de que a anilha da base, o peso e a base está correto相对于 positioned.
2.Fixo suporte (5) a base (4)
Alinhe e introduza o pé (5) na base (4),deois aperte todo rondo o parafuso da base (1) no sentido dos ponteiros do relógio. Para regular a altitude do pé, desaperte o parafuso de fixação (6) e regule a altitude pretendida, depos voite a aperture o parafuso de fixação quando a altitude pretendida for atingida.
3.Fixo aunities do motor (9) ao tubo superior (7)
Posicao a unidade do motor (9) no tubo superior (7) e, de seguida, aperte a unidade do motor com o parafuso do tubo superior (20), a porca do tubo superior (21), o parafuso do motor A (18) e o parafuso do motor B (19), certificando-se de que os parafusos e a porca está corretoamente poscionados.
4. Fixe a proteção traseira (14) ao Bloco do motor (9)
Posicao a grelha traseira (14) na unidade motriz (9), certificando-se que os quatro orificios da grelha traseira está alinhados com os quatro orificios da unidade motriz e que a pega da grelha traseira está virada para cima. De seguida, aperte a grelha traseira com os quatro parafusos (15) e as quatro anilhas.
5.Fixo o Conjunto de pás (16) ao eixo do motor (12)
Desaperte o parafuso de fixação (13) da hélice (16). Faça deslizar a hélice exatamente para o entalhe do eixo do motor (12) e aperte o Conjunto da hélice com o parafuso, certificando-se de que o parafuso da hélice está posicionado na parte plana do eixo do motor.
6.Fixe a grelha frontal (17) a grelha traseira (14)
Posicao a greha frontal (17) sobre a greha traseira (14), certificando-se que o pouco no orificio na extremidade da greha frontal está alinhado com o pouco orificio na parte inferior da greha traseira. Aperte as fixacoes da greha frontal e, de seguida, o parafuso de segurarca com porca (22) na parte inferior da greha.
Utilização
Ajuste da Velocidade
- Rode o interruptor rotativo (11) para selecionar a velocidade de ventilacao desejada.
I : Baixa velocidade
II : Velocidade média
III : Velocidade elevada
0 : Desligado

Activação da Oscilação
Prima o botão de oscilação (10) para ativar a oscilação e puxá-lo para cima para a desativar.

Regulacao da inclinacao
Para Mudar a direção do ar para cima ou para baixo, desaperte a porca do tubo superior (21) para Mudar a direção da unidade do motor (9) e, de seguida, volté a aperture a porca do tubo superior.
Regulacao da ultura
Desaperte o parafuso de fixacao (6) para levantar ou baixar o tubo de suporte ate a alta pretendida e, de seguida, bloqueie-o para fixar o tubo.

Manutenção
- Utilize um pano macio e seco para limpar as superficies.
- Para as manchas persistentes, use um pano humedecido com água e sabão e seque imeditamente(depí com um pano seco.
Solução De Problemas
As anomalias de funciona são muitas vezes devidas a causa menores; consulte aanela abaixo antes deentrar em conta com o service pós-vestada. Isso poderá fazer economizar tempo e evaporar despesasdesnecessarias.
| Solução De Problemas | ||
| Problema | Possível causa | Solução |
| O ventilador não se liga | Ausência de tensão na rede de alimentação | Verifique a tensão na tomada, mande verficar por um especialista |
| O interruptor de modo não funciona | Contacte o service pós-venda, mande verficar por um eletricista especializzato | |
| Rutura na cablagem do ventilador | ||
GARANTIA
Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services:
A Adeo Services ofrece uma guarantia do construtor para os seu's produits.
Ambito da garantia do construtor Adeo Services:
Os produits Adeo Services são projetados e construções para fornecer desempenhos qualitivos designados para uma'utilisation normal. Se um produit se minha defeitouso durante o periodo de garantia, nas condições normais de'utilisation, cabe à Adeo Services repará-lo ou substituí-lo.
A garantia Adeo Services cobre a reparacao ou a substituicao (a critério da Adeo Services) do seu aparelho colocado no mercado pela Adeo Services se este se estiver defeito升值 a um defeito de fabrico durante o periodo de garantia.
Em caso de indisponibilitad de una peça necessária para o bom funciona do produits, a Adeo Services compromete-se a substitui-la por uma peça com caracteristicas e níveis de desempenho equivalentes.
A implementação这其中 garantia não afeta o exercimento dos seu direitos quando as garantias legais previstas no礼仪 civil e no礼仪 do consumidor.
Casos excluidos da garantia do construtor Adeo Services:
A garantia do construtor Adeo Services não se aplicá ao casos abaixo listados: :
- Desgaste normal do produits e/ou dos seuis componentes,
- Danos acidentais (devido a qued, pancada ou instalacao incorreta do produits)
- Danos resultantes de'utilisation não conforme com as informações do manual do uso de embalagem (por exemplo, tensão de alimentação incorrente)
- Danos causados pelo incumprimento das recomendações de manutenção do produits.
- Danos causados por fontes externas tais como transporte, tempo, falha de energia ou picos de corrente.
- Danos cosméticos, incluindo, mas não limitados a, arranhões, rachaduras ou componentes plácicos partidos,
- Falhas causadas em caso de forca maior (um acontecimiento fora do controlo da Adeo Services, imprevisivel no momento da vendao do produits eculos efeitos nao puderam ser evitados por medidas adequadas (por example, catastrophes naturais)).
-
Falhas causadas por:
-
Utilização descuidada,'utilisation indevia,utilização incorrente ou imprudente do produits
- Utilização não conforme com o manual do'utilizar do produits
- Utilização do produits para outros fins que não o uso dométrico normal no País onde foci adquirido.
- Utilização de peças que não são montadas ou instaladas de acordo com as instruções de montagem da Adeo Services
- Utilização de peças e acessórios que não sejam componentes genuíns Adeo Services.
Instalacao ou montagem defeituosa -
Reparações ou 修改as feitas por terreiros que não as pessoas autorizadas pela Adeo Services ou eles seu agentes autorizados.
-
A garantia también não está vázada se o número de série ou a placá de identificação do produits (se o produto tiver uma placá de identificação) forremovido ou degravado
- Se a Adeo Services receive informations das autoridades Púbicas competentesindicando que o produto foi roubado.
- Quais são os termos e condições da garantia?
Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguentes:
- A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior).
- É necessária uma prova de entrega/compra antes de qualquer intervenção no seu disposito com garantia. Note-se que sem esta prova, qualquer trabalho a ser realizado sera sujeito a um orçamento, que deve ser aceite pelo cliente antes de qualquer trabalho ser realizado. Por favor, guarde o seu recibo de compra ounota de entrega.
- Todas as intervenções são realizadas pela Adeo Services ouuosusprestadores de serviços credenciados.
- Qualquer parte substituía torna-se propriedade da Adeo Services.
- A reparação ou substituição do seu dispositalo com garantia não prolonga o periodo de garantia.
- A garantia não afeta o exercimento dos seu direitos a titulo das garantias legais previstas no礼仪 civil e no礼仪 do consumidor.
- Para fazer uso esta garantia, deve contactar o distribuidor a quem comprou o seu produto.
Data de entrada em vigor da garantia :
A garantia da Adeo Services entra em vigor na data de compra ou na data de entrega do seu produto, o que ocorr er mais tarde.
Se utilizes o seu aparelho num País diferente daquele em que o comprou, a garantia pode ser invalidada. Neste caso, queira contactar a marca no País de origem onde comprou o produits que irá estudar, caso a caso, o pedido de garantia.
Que a prova do bom funciona do produits no momento da revenda está fornecida,
Que as condições para a implementação da garantia estabelecidas nestes termos e condições sejam cumpridas.
Especialica-se que a revenda do produit não tem qualer efeito sobre o periodo de garantia restante desde a data da revenda.Assim,o comprador do produits revendido pode reclamar o benefico da garantia da Adeo Servi cices dentro do limite do periodo da restante validade da referida garantia à data da revenda.
Avverenza

