Caméra Sécurité IP Intérieur - Sicurezza AVIDSEN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Caméra Sécurité IP Intérieur AVIDSEN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sicurezza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Caméra Sécurité IP Intérieur - AVIDSEN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Caméra Sécurité IP Intérieur del marchio AVIDSEN.
MANUALE UTENTE Caméra Sécurité IP Intérieur AVIDSEN
2 - MANUTENZIONE E PULIZIA 05
B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 06
C - INSTALLAZIONE 08
2 - CONNESSIONE DELLA TELECAMERA 08
D - CONFIGURAZIONE 10
1 - COME CONFIGURARE LA TELMECAMERA E AGGIUNGERLA
NELL'APPLICAZIONE 10
2 - ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI 12
2.1 - CONFIGURAZIONE 12
2.2 - ESEMPIO: CONFIGURARE ALLARMI E-MAIL PER
LA RILEVAZIONE DI MOVIMENTI 13
5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 19
Non installare la telecamera in luoghi in cui il fitro del'obiettivo potrebbe graffiarsi o sporcarsi. Non espore l'obiettivo della telecamera direttamente alla luce del sole o à fonti di luce riflessa. Non utiizzare più prese multiple e/o prolunghe. Non installare in prossimità di prodotti chimici acidi, ammoniaca o fonti di emissione di gas tossici. Installazione e utilizzo della telecamera devono rispettare le vigenti normative local
2 - MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di qualunque intervento,_scollegare l'apparecchio dalla rete di alimentazione. Non pulre il prodotto con sostanze abrasive o corrosive. Utiizzare un semplice panno morbido leggermente inumidito. Per evitare di danneggiare le parti interne del dispositivo, non spruzzare direttamente su di esso prodotti per la pulizia contenuti in bombolette spray. Questo logo indica che i dispositivi non più utilizzabili non possono essere gettati nei normali contenitori per i rfluti ordinari Le sostanze tossiche che possono esseni contenute potrebbero, _infatti, rappresentare un rischio per la salute per l'ambiente. Tali dispositivi devono essere resi al proprio rivenditore oppure smaltti secondo quanto stabilto dalle autorità local.
B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1- CONTENUTO DEL KIT
1 ET PA ïsscii per fissaggio supporto PA Adattatore AC/DC 230Vac 50Hz/USB 5Vdc A Vit per fissaggio del piede ER Cao USB alimentazione telecamera
EM Suooorto obiettivo telecamera EA Puisante ci reset 1 ÉSORE ÉA Arooarante EL Obietiivo ÊX Fresa di aimentazione microUSB per ER Microrono lattatore AC/DC 5Vdc 1A incluso ER Luce a infrarossi per visione nottuma EU Cocice OR É 455€ di rotazione del supporto ÉD Aloggiamento scheda microSD (non incluse) ÊA Supvoro per il fissaggio a parete LEA Porno di orentamento della telecamera
B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3 - ADATTATORE AC/DC
Nel kit à incluso un adattatore di rete 230 V AC 50 Hz / 5 V DC microUSB 1A. Non utiizzare nessun'altra sorgente di alimentazione per evitare il rischio di danni alla telecamera e l'annullamento della garanzia. Non utiizzare l'adattatore di rete per applicazioni diverse.
Fissare la telecamera usando viti e tasselli adatti al tipo di supporto (le viti e i tasseli forniti sono adatti per l'uso su muri pieni). Assicurarsi che la telecamera sia fissata saldamente per prevenire eventuali rischi di caduta.
La telecamera prevede un alloggiamento per scheda microSD che consente di aggiungere una memoria interna al dispositivo. La capacità massima della scheda deve essere di 128GB.
1 - COME CONFIGURARE LA TELMECAMERA
E AGGIUNGERLA NELL'APPLICAZIONE
Scaricare e installare sul proprio smarphone/tablet l'app Aviwatch OC} } da App Store o Google Play e awiara Toccare "+" per aggiungere una telecamera C D | Heu eanéa L 2 Toccare ‘recherche wifi " (icerca ret) per aggiungere la telecamera e, se accessible, leggere il codice QR. In caso contrario, toccare "No @RCODE? Click here (Nessun codice QR? Tocca qui.)
TELECAMERA IP WI-FI 720P
e a Importante: connettere lo smartphone o il tablet alla stessa rete Wi-Fi che sarà utilizzata dalla telecamera. Non compatibile con Wi-Fi HT40, non compatibile con Wi-Fi 5GHz. Controllare le impostazioni Wi-Fi del _modem/router rivolgendosi al proprio provider Internet. Se la chiave di sicurezza in uso include dei caratteri speciali (#, !, », &, ecc.) la connessione Wi-Fi potrebbe risultare problematica. dl i0S D Comte Vi 2402 uniquement, Mac augmente le volume sono de vote appare ou plcer à ED el caméra Android Mot de passe Prise en charge uniquement WF 24 GHz. Merci d'augmenter le volume sonore de Votre appareil et vous placer à cBté de la NS >
Una volta indicata la password della rete Wi-Fi che la telecamera dovrà utlizzare, toccare "Ensemble" {insieme) o "Appliquer" (Applica): lo smartphone/ tablet chiederà se la telecamera si trova allinteno del campo di rilevamento e se à pronta per la configurazione Se la telecamera si trova nelle vicinanze e non à configurata, toccare "Oui" (SI) oppure "OK" (OK) per awiare la configurazione tramite l'app. NB: una volta alimentata, affinché la telecamera sia disponibile occorre attendere 30 secondi. iOS Patientez pour connexion Annuler Android (Config WiFi en cours.
Dopo che l'app avà inviato alla telecamera le_informazioni relative alla connessione Wi- Fi, la telecamera si connetterà alla rete Wi-Fi automaticamente. Lo smartphone/il tablet proporrà di modificare la password avidsen Connected Homes
Toccare Oui" (S)) e digitare la nuova password Contimer mot de oase Android Anciens eee Confimez C1 ere |__ EE Toccare quindi "Terminé" (Fine) in alto a destra dello schermo oppure "Appliquer" (Applca) per aggiungere la telecamera alla lista delle telecamere riconosciute dall'applicazione. a i0S M4 Ajout caméra Caméra a CLS ©
Android Ajouterune caméra MES. + (Enigne) La telecamera compare al'intemo della lista ed è possibile accedere alle immagini riprese e alle relative impostazioni
2 - ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI
2.1 - Configurazione
Per visualzzare i menu di configurazione, toccare l'icona #4 (Android) o Ki) (OS) che compare a destra del nome della telecamera all'interno della lista delle telecamere: ( ioS à
Android à Modele mot depasse ++ —#@} Régogederaome — —#©J 5 | Durée demcgistemen … ——|#%} Pégages co ——# Réusedeloviéo 7 |Î{] Réglage du Wii as ! | Réodeisoneso -7—|Î{©] Régoge de Fheure ————{] Régogederemal — *-77——{l] Paramètres FTP ————{ï] réngeaoime -7—{}] itemaon deropar77—{#] Modifica della password di connessione alla telecamera (password predefinita: "admin*) Attivazione/disattivazione e sensibilità di rilevamento pes El Réglages alertes ——#{ gg actions ur ete ———# Evcgienent organe ———{#"l Réglge vd ———#© Roues ——" conan _—_—# RS —_—# Azioni da effettuare quando viene rilevato un movimento: nofifica, _invio e-mail registrazione su scheda di memoria (richiede l'inserimento nella telecamera di una scheda microSD non inclusa) Ativazione/disattivazione dela registrazione continua su scheda microSD e durata dei video (richiede l'inserimento nella telecamera di una scheda microSD non inclusa) Regolazione del volume dell'audio e del microfono Réglage de eue 1° | Réglages Email ——{] Réghges FTP ——{ égoges système ———{# (ess ——#©
Impostazione dela qualità video e del numero di fotogrammi al secondo. Attenzione: se la qualità dellimmagine à impostata su un valore troppo alto rispetto alla qualtà della connessione internet della telecamera o dello smartphone/tablet, à possibile che le immagini siano riprodotte a scattio che si veriichino delle disconnessioni. Ë possible regolare due flussi che corispondono alla "résolution Max" {isoluzione max) e alla “résolution faible” (isoluzione bassa), e sono selezionabil nella riproduzione dell'immagine in diretta. Attenzione: in alcuni casi la modifica della risoluzione della telecamera sarà effettiva solo dopo aver riawiato l'applicazione. In caso di problemi, uscire e rlawiare l'applicazione Aviwatch Configurazione W-Fi della telecamera corrente Se nella telecamera à stata inserita una scheda microSD, sarà possibie formattaria e visualizzamne la capacità e lo spazio libero residuo Impostazione della data e del'ora in sovrimpressione nel video della telecamera Impostazioni relative all'invio di e-mail in caso di allarme (4. esempio seguente) Impostazioni per il salvataggio su server FTP Riawio a distanza dela telecamera / Aggiomamento / Reset Informazioni sulla rete della telecamera
2.2 - Esempio: configurare allarmi e-mail per la
rilevazione di movimento La funzione di allarme via e-mail della rilevazione di movimento richiede la disponibilità di 2 indiizzi e-mail: un indirizzo che la telecamera impiega per l'invio degli allarmi e un secondo indirizzo da utiizzare come destinatario degli stessi. La telecamera utlizza il nome utente e la password dellindirizzo mittente per connettersi e inviare l'e-mail. La configurazione dell'account e-mail dipende dal fornitore del servizio utiizzato. NB. i due indirizzi e-mail possono essere identici (in tal caso si invierà un messaggio a se stessi). Per il nostro esempio, qui utiizziamo www.gmail.com avidsen
indirizzo-invio@gmail.com invia_ gli allarmi, mentre destinatario@gmail.com li riceve. | due indirizzi devono essere stati precedentemente creati. Accedere a "Réglages Email” (mpostazioni e-mail, KE ) iOS à
E-mail: Nome che à necessaro inserire per collegarsi alla casella di posta elettronica che invierà gli allarmi. Nel nostro esempio con gmail à l'indirizzo del mittente: indirizzoinvio@gmail.com Password: La password di. connessione corrispondente a _indirizzoinvio@gmail. com nel nostro esempio Impostazioni avanzate Destinatario: Inserire qui l'indirizzo e-mail che riceverà gli allarmi. Nel nostro esempio: destinataire@gmail.com Server SMTP: dipende dal provider del'indiizzo e-mail di invio degli allarmi. Nel nostro esempio con gmail: smtp.gmail.com Porta server: dipende dal provider di posta elettronica dell'indirizzo e-mail da cui si inviano gli allarmi. Nel nostro esempio con gmail: 587 Tipo di crittografia sicurezza della connessione, dipende dal provider di posta elettronica. Nel nostro esempio con gmail: STARTTLS Oggetto: oggetto del'e-mail di alarme Messaggio: corpo dell'e-mail Test: consente di simulare un alarme per inviare un'e-mail e poter cosi controllare che la telecamera sia configurata correttamente. “Save/Applquer — (Applica): impostazioni salva le NB: indipendentemente dal provider di posta elettronica del destinatario, à il mittente che determina ciè che cosa deve essere inserito in questi campi. Assicurarsi tuttavia che i messaggi di alarme non siano considerati come posta indesiderata dai destinatari. Attenzione: alcuni provider di posta elettronica non accetteranno che la telecamera ini notifiche senzail previo consenso da parte dell'utente. Per maggiori informazioni, consultare le impostazioni di sicurezza della propria posta elettronica. Informazione importante: Questo tipo di impostazioni dipende esclusivamente dalla propria posta elettronica ed è quindi inutile contattare in proposito l'assistenza tecnica Avidsen. Per maggiori informazioni, contattare
direttamente il elettronica. proprio provider di posta Una volta completata la configurazione, la telecamera à predisposta per l'invio delle e-mail Ora occorrerà indicare quando inviarle. Per farlo, accedere alle impostazioni della telecamera e aprire il menu ‘Action avec alarme” (Azione con allarme in corso) o “Réglage actions sur alerte” (mpostazione azioni con alarme in corso) Notifications alerte Enreg: SD sur alerte E-mal avec photo en Ps Emai'imag sur FTP ar ete [ Android à RS © | amd to mm Dl Ll Notifica nel app in caso di allarme: se viene rilevato un movimento, tutti i dispositivi su cui D tcecarers © sta registrata tramite l'app Aviwatch riceveranno una notifica (sul tablet/ smartphone à necessario che l'app funzioni in background) Registrazione su scheda SD: se nela telecamera à stata inserita una scheda BA co SD. ooni alarme fa automaticamente partire la registrazione di un video. Il video puè essere visionato anche da remoto (4 info seguenti)
E-mail con foto in allegato: se à stata eseguita la configurazione delle-mail (v. paragrafo M precedente), 1 rilevamento di movimenti genererà l'invio di un'e-mail PA Oozoni relative all FTP, non trattate in questo manuale Per savare le impostazioni, toccare ER Aooiauer _(Appica) oppure retour" (indietro) su iOS. Una volta terminata la configurazione, basterà attvare il rlevamento dei movimenti nel menu "Réglages alertes” (mpostazioni allarmi: [ iOS à Activation détection Sensblté Toccare per attivare il rilevamento dei movimenti Toccare per regolare la sensibiità di rlevamento dei movimenti. Alta sensibilità ER anche i pit piccolo movimento farà scattare l'allarme; bassa sensibiltà = solo i movimenti pi intensi faranno scattare l'allarme. Per savare le impostazioni, toccare ER ‘Avriiquer" (Applce) oppure "retour" (indietro) su iOS avidsen Connected Homes
La configurazione à ora completata. A partire da ora, a seconda delle impostazioni scelte, gli eventuali movimenti fatti davanti alla telecamera genereranno l'invio di un'e-mail di allarme € di una notiica nell'app Aviwatch, e/o la registrazione sulla scheda di memoria.
Per visualizzare le immagini rprese in tempo reale, accedere alla lista delle telecamere e toccare l'immagine che compare à sinistra del nome della telecamera: : ET orizzontale/verticale del'immagine ÊA Torna alla lista delle telecamere EX Attiva l'ascolto a distanza Scatta una foto e la salva su smartphone/ tablet Registra un video e lo salva su smartphone/ tablet Selezione della qualità del'immagine (utile in CA c250 di connessione rete o mobile mediocre): sono possibil 2 impostazioni distinte Ativa la trasmissione della voce verso la HA tciecamera (visibile solo dopo aver toccato l'icona "3")
2 - VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO E DEI
VIDEO REALIZZATI DALLA TELECAMERA
Partendo dalla lista delle telecamere à possibile accedere alle fotografe scattate e salvate nello smartphone/tablet, ai video salvatinello smartphone/ tablet e ai video salvati nella scheda microSD (non inclusa) della telecamera. Se l'opzione di registrazione su scheda di memoria è ativa, in seguito a un alarme sarà possibile consultare la registrazione relativa al rlevamento.
Visualzzazione delle foto scattate dala telecamera e salvate sullo smartphone o sul tablet (icona “JF nella visualizzazione in diretta delle immagini). Visualzzazione dei video registrati della telecamera e salvati sullo smartphone/tablet icona TA" nella visualizzazione in diretta della telecamera, pulsante "local" (locale) nel PA menu Vidéo" (Video) osullascheda microSD presente nella telecamera (registrazione continua o in seguito à un alarme, pulsante “en ligne” (on-ine) allinteno del menu “Vidéo” (Video). "Editer" / "Modifier (Modiica) permette di mocificare il nome della telecamera e la relativa password (in caso di errore) o di ER ciminare la telecamera in ambiente Android. Per eliminare la telecamera in ambiente iOS, trascinare il nome della telecamera verso sinistra.
In caso di problemi o di perdita delle credenzial di accesso, la telecamera pud essere riportata alle impostazioni di fabbrica tenendo_ premuto per 15 secondi i tasto Reset. Al termine della reiniziaizzazione la telecamera si rawia automaticamente. Dopo 30 secondi sarà nuovamente disponibile per essere riconfigurata. avidsen Connected Homes
MT © | D reraciartsenati ÉRMTES | RET : | ET à | Automatic (sensore crepuscolare) Visione notturna Portata: 10m Tasto di reset: ripristina i parametri di fabbrica Compressione video h.264 | Flusso principale: fino à 1280x720 pixel Flusso secondario: fino à 640x352 pixel Audio Microfono e altoparlante integrati per comunicazioni audio bidirezionali 1 alloggiamento per scheda microSD fino a 128GB per salvare Memoria video con accesso da remoto da 0°C a 40°C, da 20% a 85% RH senza condensa mperatura e umidità d'utilizzo Solo per uso interno Temperatura e umidità di da -10°C a 60°C, da 0% a 90% RH senza condensazione conservazione Risoluzione
2 - GARANZIA & invitato a contattare 1 nostri specialisti, che
saranno sempre a sua completa disposizione + Il presente prodotto à coperto da una garanzia per rispondere a tutte le sue domande. pezzi e manodopera di 2 anni a partire dalla + In caso di malfunzionamento del prodotto data di acquisto. Per far valere la garanzia à durante l'installazione o pochi giorni dopo necessario conservare la prova di acquisto. la stessa si invita a contattare il servizio + La garanzia non copre eventuali danni dovuti a clienti rimanendo di fronte al prodotto: molto negligenza, urti o incidenti probabimente il problema deriva da un errato + La garanzia non si applica al prodotto aperto settaggio o da un'installazione non conforme o riparato da persone estere alla società e cosi facendo i nosti tecnici potranno Avidsen diagnosticame subito l'origine. Se_invece + Eventuali intervent di riparazione autonomi il problema dovesse derivare dal prodotto dell'apparecchio invalidano la garanzia stesso il tecnico fomnirà ll'utente un apposito numero di pratica per poter effettuare un reso
3 - ASSISTENZA E CONSIGLI in negozio. In mancanza di tale numero di
pratica il rivenditore potrà riiutarsi di sostituire i + Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo prodotto difettoso. progettatoinostriprodottierealizzatoil presente manual, qualora l'utente_incontr_difficoltà nel'installare il prodotto o abbia dei dubbi
I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al numero: Assistenza clienti: + 39 02 97 27
Dal lunedi al venerdi dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14:00 alle 18:00.
4 - RESO DEL PRODOTTO - SERVIZIO POST
VENDITA Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo progettato e realizzato il prodotto acquistato, qualora fosse necessario rinviarlo al produttore tramite il servizio post vendita per permetterne la rparazione, sarà possible consultare lo stato di avanzamento del'intervento colegandosi al seguente sito Internet http//savavidsen.com Avidsen si impegna a disporre di uno stock di pezzi diricambio per questo prodotto durante il periodo di garanzia contrattuale.
5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Alla direttiva R&TTE Avidsen dichiara che il dispositivo seguente: Telecamera IP Wi-Fi da interno 720P 123380 Ë conforme alla direttiva RED e che tale conformità à stata valutata in ottemperanza delle seguenti norme vigenti: EN 60065:2014 EN 62479:2010 EN 301 489-1 V2.1.0:2016-04 EN 301 489-17 V3.1.0:2016-04 EN 300 328 V2.0.20:2016-03 Chambray les Tours, 06/02/2017 Alexandre Chaverot, presidente
Notice-Facile