GRMC3E - Cottura lenta CUISINART - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GRMC3E CUISINART in formato PDF.
Domande degli utenti su GRMC3E CUISINART
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cottura lenta in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GRMC3E - CUISINART e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GRMC3E del marchio CUISINART.
MANUALE UTENTE GRMC3E CUISINART
- Istruzioni di sicurezza 68
- Utilizzo 73
- Istruzioni di montaggio. 73
- Preriscaldare l'apparecchio 73
- Consigli e suggerimenti. 74
- Consiglio per cuocere 74
- Consiglio per grigliare 75
- Istruzioni di cottura 76
- Tabella dei tempi per cottura al vapore 77
10.Pulizia e manutenzione 78
11.Ricette. 79
Garanzia internazionale 152
SPISTRESCI
- ATTENZIONE: PERICOLO DI USTIONE

- AVVERTENZA: superfici molto calde.
-
NON TOCCARE le superfici calde, che potrebbero causare degli infortuni. Usare sempre l'impugnatura.
-
QUESTO è UN APPARECCHIO ELETTRICO. Non lasciare l'apparecchio incustodito durante l'uso. Staccare alla corrente dopo anni utilizzato. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito se è acceso o attaccato alla corrente elettrica.
- IMPORTANTE: prestare la massima attenzione nel lavorare con liquidi ad alta temperatura, per evitare infortuni dovuti a traboccamenti, fuoriuscite di vapore e spruzzi caldi.
- AVVERTENZA: prestare la massima attenzione nel togliere il coperchio quando l'acqua bolle.
- ATTENZIONE: posizionare il coperchio in modo che il vapore non sia diretto verso l'impugnatura.
- Eventuali mobili in prossimità dell'apparecchio devono essere in grado di tollerare un aumento di temperatura fino a 85^ ,或者其他 temperature ambiente del locale in cui si trova, durante l'uso. É necessario rispetto una distanza di 100 mm da fronte, retro e lati dell'apparecchio e almeno 700 mm fra la piastra di cottura e la parte sottostante di una superficie orizzontale posta sopra l'apparecchio. Alcuni tipi di cucina in vinile o laminato sono particolarmente soggette a danni dovuti al colore, o a scolorimenti a temperatureanche inferiore a quella sopraindicata. Qualsiasi danno provocato dall'apparecchio installato senza rispetto le presenti istruzioni sare totale responsabilità del proprietario. L'apparecchio non delve essere utilizzato per riporvi degli oggetti o come piano
di lavoro.
- Non usare il grill vicino o sotto materiali che possono incendiarsi, come tende o mobili.
- Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni. Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano da bambini di età inferiore a 8 anni, sia durante che dopo l'uso.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini, a meno che non siano di età superiore a 8 anni e sotto sorveglianza.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da soggetti privi delle necessarie esperenze o conoscenze, qualora siano correttamente sorvegliati o siano state impartite loro le istruzioni riguardanti l'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e ne comprendano i relativi rischi.
- I bambini devono essere sempre controllati per far sì che non giochino con l'apparecchio.
- L'apparecchio è previsto unicamente per uso domestico interno e non è adatto a situazioni quali le aree cucina destinate al personale di negozi, uffici, altri ambienti di lavoro e agriturismi, e non deve essere utilizzato dai clienti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali e strutture tipo bed and breakfast.
- Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione risultata danneggiato. Se danneggiato, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'apparecchio. Il cavo eventualmente danneggiato deve essere sostituito dal fabbricante. Restituire l'apparecchio al centro assistenza (per maggiori informazioni consultare la sezione, "servizio assistenza"). Nessuna riparazione deve essere tentata dall'utente.
- Non lasciare che il cavo di alimentazione superi il bordo del cavolo della cucina o del piano di lavoro.
- Non lasciare che il cavo di alimentazione entri in contatto con
fonti di calorie.
- Dato che le superfici esterne possono divertare molto calde quando l'apparecchio è in funzione, prestare la massima attenzione a non far entrare in contatto le superfici dell'apparecchio con altre superfici sensibili al calorie.
- Non usare utensili di metallo, che potrebbero danneggiare le piastre di cottura.
- Staccare sempre l'apparecchio alla corrente dopo l'utilizzo e lasciar raffreddare prima di pulirlo.
SICUREZZA ELETTRICA
- Controllare sempre che la tensione della rete elettrica domestica corrisponda alla tensione indica, riportata sul fondo dell'apparecchio.
- Questo appearecchio non è destinato a un utilizzo con dispositivi a tempo (timer) esterni o con dispositivi di lavoro a distanza.
- Staccare sempre l'apparecchio alla corrente se lasciato incustodito e prima di montarlo, smontarlo o pulirlo.
- Per staccare alla presa elettrica, tirare sempre la spina. Non tirare mai il cavo.
- Controllare sempre di averre le mani asciutte prima di toccare il cavo di alimentazione elettrica o prima di togliere la spina alla presa elettrica.
SICUREZZA GENERALE
- Prima del primo utilizzato, controllare di aver molto dall'apparecchio tutti i materiali di imballaggio ed eventuali adesivi o etichette promozionali.
- Controllare sempre l'apparecchio per rilevare eventuali segn di danno. Non utilizzato l'apparecchio se danneggiato o se caduto. In caso di danno, o se l'apparecchio non funziona, contattare la linea assistenza clienti Cuisinart (per maggiori informazioni consultare la sezione, "servizio assistenza").
- Prima di accendere l'apparecchio, controllare che le piastre
siano inserte e bloccate correttamente in posizione.
- Non utilizzato l'apparecchio per utilizzi diversi da quando previsto.
- Non toccare le superfici calde. Usare sempre l'impugnatura quando l'apparecchio è in funzione e durante il raffreddamento.
- Posizione are l'apparecchio Cooking su una superficie stabile, pianae e resistente al calore, vicino a una presa elettrica.
- Non tentare di spostare o sollevare il Cooking dall'impugnatura. Nel sollevare l'apparecchio, occorre sostenerlo interamente alla base sottostante.
- Non pogiare nulla sopra l'apparecchio quando è in funzione o quando è molto caldo.
- Non avvolgere il cibo in pellicole di plastica trasparente, sacchetti di polietilene o carta d'alluminio durante la cottura. Ciò potrebbe danneggiare le piastre di cottura e provocare un rischio d'incendio.
- Non utilizzato, con quello appearecchio, accessori o altri strumenti diversi da quelli raccomandati da Cuisinart.
- Non posizionare l'apparecchio sopra o vicino fornelli elettrici o a gas, né in unorno riscaldato.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito se acceso o attaccato alla corrente elettrica.
- Controllare periodicamente tutte le componenti prima dell'uso. Se una parte risulta danneggiata NON USARE L'APPARECCHIO.
- Per evitare infortuni o eventuali incendi, non coprire l'apparecchio durante l'uso.
- Per evitare qualsiasi rischio di incendio, scossa elettrica o infortunio personale, non immergere mai il cavo, la presa o l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Non mettere mai in lavastoviglie.
- Per spegnere, posizionare il commando su OFF, quando staccare la spina alla presa elettrica.
- Spagnere e staccare l'apparecchio alla corrente elettrica durante l'uso.
- Staccare l'apparecchio alla corrente quando non viene
utilizzato e prima di pulirlo. Lasciar raffreddare prima di insere o togliere componenti e prima di pulire l'apparecchio.
- Raccomandiamo di lavare a mano, con la massima attenzione, le piastre. Se lavate in lavastoviglie, le piastre devono essere posizionate solo sul cestello superiore.

ATTENZIONE: i sacchetti in polietilene sul prodotto o sull'imballaggio possono essere pericolosi. Per evitare rischi di soffocamento, tenere lontano da bambini e neonati. Questi sacchetti non sono giocattoli.
Questo prodotto è pienamente conforme a tutte le vigenti normative UE e britanniche applicabili a quello tipo e classe di apparecchi. Siamo un'azienda certificata ISO9001:2015 che valuta continuamente la validità del suo sistema di gestione della qualità. In caso di fornando riguardo alla sicurezza e alla conformità del prodotto, contattare il nostro dipartimento di assistenza clienti (cfr. "Garanzia Internazionale", pagina 152).

SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE A FINE VITA
Il symbolo sul prodotto o sul suo imballaggio indica che questo prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico. Deve essere consecnato a uno specifico
punto di raccolta per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Così facendo, il prodotto sare è smaltito correttamente e si contribuire a evitare potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute, che potrebbero"Invece essere il risultato di un trattamento non correto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di quello prodotto, rivolgersi ai servizi di nettezza urbana del proprio comune.
2. INTRODUZIONE
Complimenti per l'acquisto del Cooking Cuisinart!
Da或者其他 30 anni, l'obiettivo di Cuisinart è sviluppare apparenti di altissima gamma per gli appassionati di cucina. Tutti i prodotti Cuisinart sono progettati per durare eccezionalmente a lungo, essere fornida da utilizzare e offrirere excellenti prestazioni giorno dopo giorno.
Per saperne di più sui nostri prodotti e per idee di ricette, visitate il nostro site Internet www.cuisinart.eu
3. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO (riferimento alla copertina)
- Coperchio amovabile con impugnatura
- Cestello amovibile per cottura al vapore in acciaio inossidabile - per cuocere al vapore gli ingredienti in posizione rialzata
- Piastra grill amovabile antiaderente - per grigliare
- Pentola cottura amovabile antiaderente - per cuocere, dorare/saltare, cuocere al vapore e arrostire
- Base dell'apparecchio
- Rotella di controllo della temperatura
- Spie luminose
- Cavo di alimentazione (non raffigurato)
4. USO
Il Cooking è un apparecchio versatile che, in cucina, cui è usato in molti modi, in funzione del cibo da cucinare.
Cottura alla griglia
Usare il Cooking per scottare velocemente la carne e per grigliare hamburger, pesce e verdure. Perutilizzare il Cooking come grill, usare la piastra grill antiaderente amovibile. Può essere impiegata con il coperchio di vetro, per ridurre al minimo gli schizzi verso l'esterno.
Cottura tradizionale
Il Cooking più essere usato per cotture in umido, stufati o per cuocere carne, pesce, verdure oppure piatti a base di pasta e riso con salse. Può essere utilizzato per dorare/saltare gli ingredienti di base della ricetta prima di aggiungere liquidi/salse.
Quando il Cooking è usato per queste funzioni, utilizzare la pentola di cottura antiaderente con il coperchio in vetro.
Cottura al vapore
Nel Cooking è possibile cuocere tutto al vapore, dai carciofi ai broccoli, fino ai petti di pollo. Utilizzare il cestello in acciaio inossidabile per cottura al vapore, all'interno della pentola di cottura, dopo avervi aggiunto acqua fino al limite marcato sulla pentola stessa. Utilizzare il coperchio di vetro, che permette al vapore di fuoriuscire delicatamente.
Prima del primoutilizzato
Prima di utilizzare il Cooking Cuisinart per la prima volta, controllare che siano stati totti tutti i materiali di imballaggio e che tutte le componenti siano state lavate con cura (cfr. la Sezione pulizia e manutenzione).
5. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Posizione l'apparecchio su una superficie piatta, dove si intende cucinare.
Il Cooking può essere montato in tre modi:
- Posizione piastra grill: (Fig. 1)
Posizonare la piastra grill sopra la piastra riscaldante.
- Posizione pentola di cottura: (Fig. 2)
Posizione la pentola di cottura sopra la piastra riscaldante. Utilizzato con il coperchio di vetro.
- Posizione cottura al vapore: (Fig. 3)
Posizione are la pentola di cottura sopra la piastra riscaldante, quando insertirvi il cestello per cottura al vapore. Utilizzato con il coperchio di vetro.
6. PRERISCALDARE L'APPARECCHIO
Una volta montato l'apparecchio, con il recipiente adatto al tipo prescelto di cottura, siete pronti per cominciare a utilizzare il Cooking.
Per ottenere risultati ottimali, preriscaldare sempre completeness l'apparecchio prima di utilizzato.
- Attaccare l'apparecchio a una presa elettrica della giusta tensione.
- Benché piastre e pentola siano dotate di rivestimento antiaderente, si consiglia di trattarle con olio o spray di cottura. Se si utilizes l'olio, applicarlo con un foglio di carta da cucina o con un pennello da pasticceria.
- Girare la rotella di controllo della temperatura sull'impostazione prescelta per la cottura: bassa (Low), media (Medium) o alta (High) - (Fig. 4)
N.B. Regolare la temperatura in funzione del cibo. Per esempio, se si usa il Cooking come grill, impostare una temperatura alta per scottare la carne, ma Bassa per alimenti più delicati, come gamberi o verdure.
- Dopo aver regolato la rotella, si illumina una luce rossa sulla parte frontale, aindicare che l'apparecchio è acces e che si sta riscaldando.
- Una volta che l'apparecchio ha raggiunto la temperatura ideale, si illumina la luce verde, aindicare che l'apparecchio è pronto per cuocere.
N.B. Posso n o passare fino a 10 minuti per raggiungere la temperatura selezionata, in funzione della temperatura impostata. Utilizzare il coperchio di vetro durante il preriscaldamento, in modo da accelerare il processo.
Consultare le Istruzioni per le funzioni di cottura e la Tabella dei tempi di cottura al vapore, rispettivamente a pagna 15 e 16.
7. CONSIGLIE SUGGERIMENTI
- I tempi di riscaldamento possono variate, in funzione di numerousi fatti. La temperatura selezionata, la temperatura effettiva al momento dell'utilizzo della piastra grill o della pentola di cottura, gli ingredienti all'interno della pentola e altri fattori che possono tutti influire sui tempi di riscaldamento.
- Utilizzare sempre utensili antiaderenti. Gli utensili di metallo possono danneggiare il rivestimento antiaderente.
Consigli di cottura
- Usare la pentola di cottura per dorare e saltare. Procedere come per utilizzare una padella o un tetegame sui fornelli tradizionali. Si tratta del primo passo in molte ricette di brasati o di cotture a fuoco lento.
- Per una doratura uniforme, è importante non sovraccaricare la pentola. I cibi devono essere cotti in uno strato uniforme sul fondo della pentola. All'occorrenza, è opportuno cuocere i cibi separati in quantità ridotte, in più volte.
- Molte ricette richiedono di dorare o saltare gli ingredienti prima di cuocerli. Alcuni alimenti liberano più grassi di quello non sia auspicabile nel risultato finale desiderato. Per eliminare il grasso in effesso: utilizzando dei quanti daorno, togliere con la massima attenzione la pentola di cottura alla base e far uscire il grasso in effesso dall'angolo della pentola di cottura. Rimettere la pentola di cottura sulla base e finire di cuocere la ricetta come desiderato.
- La pentola di cottura può essere utilizzata per cuocere ingredienti con salse. Ideale per piatti di pasta, spezzatini e molto altro. Per far sobbollire gli ingredienti, utilizzato sempre il coperchio di vetro.
- Nel cuocere con salse/liquidi, non superare il livello massimo di riempimento, chiaramente indicate con "MAX" sulla pentola di cottura. Se la pentolaiene riempita eccessivamente, c'è il rischio che il liquido fuoriesca, danneggiando la base dell'apparecchio.
- Quando si rosola la carne, tutti i pezioni rosolati residui sul fondo della pentola possono essere usati per insaporire la ricetta. Basta versare nella pentola una piccola quantità di liquido (vino o fondo di cottura) e gratare le parti rosolate con un cucchiaio di legno.
- Nella pentola di cottura è possibile preparare uova in camicia e lessare il pesce.
Consigli per grigliare
- Non sovraccaricare la piastra grill. Tutti gli alimenti da grigliare devo ave la superficie piatta.
- Tagliare il cibo in pezzi di dimensioni uguali prima di grigliare, in modo da garantire una cottura uniforme.
- I panini piatti possono essere riscaldati usando la piastra griglia, ma prima devono essere spennellati con una piccola quantità d'olio.
- Pur non consigliando di usare il coperchio di vetro nel grigliare gli alimenti (ciò più infatti causare un eccesso di condensa), il coperchio stesso può essere utilizzato per evitare che schizzi di grasso fuoriescano alla piastra o per tenere al caldo gli alimenti, una volta cotti.
- Lasciare che il grill raggiunga la temperatura prima di appoggiarvi il cibo da cuocere.
- Per girare gli alimenti, usare utensili di plastica termoresistenti, in modo da evitare graffi sulla superficie antiaderente.
Consigli per cuocere al vapore
-
La cottura al vapore è uno dei metodi più sani per cucinare. Questo processo, infatti, permette di perdere solo una quantità minima di nutrienti.
-
Per cuocere al vapore, riempire d'acqua la pentola di cottura fino al livello indicate per quello tipo di cottura, segnato sulla pentola stessa [11]. Aggiungere gli ingredienti al cestello per cottura al vapore. Copire, quando selezionare la temperatura. Consultare le Istruzioni per le funzioni di cottura e la Tabella dei tempi di cottura al vapore, rispettovamente a pagina 15 e 16.
- Se siaggiungono alimenti più pesanti, come pannocchie, al cestello per cottura al vapore, posizionarle in mezzo al cestello stesso, e il resto verso i bordi.
- Usare una minore quantità d'accua (circa 700 ml) per cuocere al vapore pesce o frutti di mare.
- Prestare sempre la massima attenzione quando si toglie il coperchio. É opportuno solleverlo tenendolo a distance, perché il vapore che fluorisce alla pentola di cottura è extremamente caldo.
8. ISTRUZIONI PER LE FUNZIONI DI COTTURA
| FUNZIONE | TEMPERATURA SETTING |
| Cottura alla griglia | |
| Bistecche, hamburger, cotoilette, pollo, salsicce | HIGH |
| Pancetta | HIGH |
| Verdure | MEDIUM / HIGH |
| Cottura tradizione | |
| Cotture a fuoco lento | MEDIUM |
| Carne, pollo | HIGH |
| Verdure | MEDIUM / HIGH |
| Uova (all'occhio di bue) | MEDIUM / HIGH |
| Risotto | MEDIUM |
| Frittelle (Pancake) | MEDIUM / HIGH |
| Paella | MEDIUM / HIGH |
| Cottura al vapore | |
| Verdure, pollo | HIGH |
| Pesce, frutti di mare | MEDIUM |
| Ravioli | HIGH |
9. TEMPI DI COTTURA AL VAPORE
| ALIMENTO | QUANTITA | PREPARAZIONE | TEMPO DI COTTURA TIME |
| Asparagi | Circa 450 g | Gambi tagliati | 10 – 12 minuti |
| Broccoli | 1 testa di grande dimensioni (circa 450 g) | Cime da 5 cm | 10 – 12 minuti |
| Carote baby | Circa 450 g | Intere | 18 – 20 minuti |
| Cavolfiore | 1 testa di medie dimensioni (circa 500 g) | Cime da 5 cm | 15 minuti |
| Mais dolce | 4 pannocchie | Sbucciate | 15 – 18 minuti |
| Fagiolini | Circa 450 g | Puliti/spuntati | 15 – 17 minuti |
| Piselli | Circa 450 g | Puliti/sbucciati | 10 – 11 minuti |
| Patate novelle | Circa 450 g | Intere | 25 – 30 minuti |
| Patate | Circa 450 g | Fette o peszzi da 2 cm | 20 minuti |
| Patate dolci | Circa 450 g | Fette o peszzi da 2 cm | 14 – 15 minuti |
| Zucca butternut | Circa 450 g | A dadini | 20 minuti |
| Zucca/zucchini | Circa 450 g | Fette da 10 cm | 12 – 14 minuti |
| Pollo | Circa 450 g (2 petti disossati di grande dimensioni) | Interi | 20 – 25 minuti |
| Gamberi* | Circa 450 g (grandi) | Sgusciare e eviscerare | 8 – 10 minuti |
| (Salmone, pesce spada, ecc.) | Circa 450 g | Tagliato nelle dimensioni della porzione | Filetto sottile: 8 – 10 minuti Filetto più spesso: 15 – 20 minuti |
| Uovo sodo | 12 uova | - | 15 - 20 minuti |
- In questo caso occorre utilizzato 700 ml d'acqua
NOTA: per cuocere a vapore i frutti di mare, impostare la temperatura su MEDIUM. Tutte le altre cotture a vapore possono essere seeguite a temperatura HIGH, come indicate in precedenza.
NOTA: il tempo di cottura include il tempo di riscaldamento, di 6 minuti. Tutti gli alimenti devono essere posizionati nel cestello per la cottura a vapore prima di accendere l'apparecchio.
10. PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima del primo utilizzato e dopo anni utilizzato successivo, pulire a fondo agli componente.
- A cottura ultimata, regolare il controllo della temperatura su OFF e staccare il cavo di alimentazione nella presa di corrente.
- Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio prima di pulirlo.
- Non immershere mai la base dell'apparecchio in acqua o altri liquidi. Per pulire la base e il pannello di controllo, strofinare semplicamente con un panno pulito e leggermente inumidito.
- Le piastre/griglie possono essere lavate a mano o nel cestello superiore della lavastoviglie. Per pulire, non usare oggetti metallici, come coltelli, che potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente.
Non immergere mai la spina, né il cavo, in acqua o altre liquido. - Controllare che tutte le componenti siano asciutte prima di riporle.
N.B. Non usare detersivi abrasivi, oggetti duri o pagliette in acciaio, in quanto potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente.
NOTA: Se dei residui di cibo si attaccano alla superficie della pentola di cottura, riempirla con acqua calda e sapone, quando lasciare a mollo per un certo tempo prima di pulire.
11. RICETTE
A. COTTURA TRADIZIONALE
POLLO AL DRAGONCELLO
Per 4 personne
Tempo di preparazione: 10 minuti
Tempo di cottura: 30 minuti
Ingredient:
8 cosce di pollo, private del grasso in effesso
Sale marino e pepe nero appena macinato
1 cucchiaio di burro
1 cucchiaio d'olio d'oliva
4 spicchi d'aglio, sbucciati e leggermente schiacciati
1 limone, in quattro parti
8 cipollotti, privati delle estremità
1 cucchiaio di dragoncello, tritato, più alcune foglie intere per decorare
50 ml di vino bianco secco, facoltativo (or an extra 50ml, if not using)
150 ml di brodo di pollo
2 cucchi di panna da cucina intera
Preparazione:
Condire il pollo con abbondante sale e pepe.
- Utilizzato la pentola di cottura, riscaldare il Cooking impostando su "MEDIUM - HIGH". Quando si illumina la luce verde, aggiungere il burro e l'olio d'oliva.
- Aggiungere le cosce, con la pelle rivolta verso il basso. Lasciar cuocere per alcuni minuti, in modo che la pelle cominci a dorare.
- Girare il pollo e cuocere ancora per quale minuto,aggiungendo l'aglio,i quarti di limone, il dragoncello tritato e i cipollotti.
- Continuare a cuocere, alla coperchio, per 5 - 10 minuti, fino a quando il pollo risulta tutto dorato in maniera uniforme.
- Aggiungere il vino e lasciar sobbollire, in modo che si riduca leggermente.
- Aggiungere il brodo e mescolare il tutto per unire gli ingredienti.
- Posizione are l coperchio sul Cooking e abbassare la temperatura su "LOW - MEDIUM". Cuocere per altri 20 minuti o disponque fino a cottura uniforme del pollo.
- Incorporare la panna da cucina, controllare il sapore e riscaldare quando basta.
- Servire conpiselli e una dose generosa di salsa di cottura. Cospargere di foglie di dragoncello.
SHAKSHUKA
Per 4 personne
Tempo di preparazione: 10 minuti
Tempo di cottura: 30 minuti
Ingredienti
3 cucchioli olio d'oliva
1 cipolla grande, finamente sminuzzata
2 peperoni verdi, finamente sminuzzati
2 spicchi d'aglio, sbucciati e tagliati grossolanamente
1 cucchiaino di coriandolo in polvere
1 cucchiaino di paprika dolce
1 cucchiaino di cumino in polvere
Sale e pepe
2 lattine di pomodori ciliegini in conserva di salsa di pomodoro
4 uova grandi
Per decorare
12 cucchiaino di sumac macinato
5 g di coriandolo fresco, alla gambi
Spicchi di lime
Preparazione
- Utilizzando la pentola di cottura, riscaldare 3 cucchiad olio d'oliva nel Cooking impostando la temperatura su "MEDIUM". Quando si illumina la luce verde aggiuungere la cipolla, i peperoni, l'aglio, le spezie, sale e pepe e cuocere per 10 minuti nella coperchio, mescolando di tanto in tanto.
- Incorporare i pomodori in lattina, quando mescolare per unire il tutto. Coprire e lasciar cuocere a fuoco basso, impostando la temperatura su "LOW - MEDIUM", forn o quando il composto comincia a ridursi e addensarsi, in circa 15 minuti.
- Assaggiare per controllare il sapore prima di rompere le uova nel composto, distribuendole in modo uniforme. Insaporire con un po' di sumac sopra al composto, quando riposizionare il coperchio. Abbassare la temperatura su "LOW" e lasciar cuocere a fuoco lento, fino a quando gli albumi non risultano cotti.
- Togliere il coperchio e cospargere di coriandro fresco prima di servire.
B. COTTURA ALLA GRIGLIA
HAMBURGER DI GRANCHIO E INSALATA DI FINOCCHI
Per 2 persona
Tempo di preparazione: 15 minuti
+2 ore per il raffreddamento
Tempo di cottura: 10 minuti
Ingredienti
Per gli hamburger di granchio:
100 g di polpa fresca di granchio bianco
50 g di panko
1 cucchiaio di maionese
1 uovo piccolo
1 cucchiaino di semi di finocchio
La buccia di 1 limone
12 peperoncino tritato finamente
Una manciata di prezzemolo fresco, tritato finamente
Per l'insalata di finocchi:
60 g di finocchio, tagliato a listarelle
60 g di cavolo cappuccio bianco, tagliato a listarelle
30g di cipolla rossa, affettata finamente
1 cucchiaio di maionese
Il suo ci di 1 / 2 limone
Per completeness
2 ciabattine, brioche o panini tondi morbidi, a scelta
Foglie di spinacino
Preparazione
- Mettere in una ciotola gli ingredienti per l'hamburger di granchio, quindi mescolare bene il tutto sono a ottener e un composto omogeneo. Condire e, con il composto ottenuto, formare 2 hamburger di dimensioni uguali. Mettere gli hamburgeru su un pietto, coprire con pellicola trasparenente, quindi lasciar raffreddare in frigorifero per almeno 2 ore.
- Per l'insalata di finocchi,METTER il finocchio, il cavolo cappuccio bianco e la cipolla rossa in una ciotola. Aggiungere la maionese e il succo di limone, quindi mescolare per incorporare bene nelle verdure. Condire a piacimento e lasciare riposare al fresco.
- Usare la piastra grill, impostando la temperatura su "HIGH". Quando si illumina la luce verde, poggiare gli hamburger di granchio sulla griglia. Cuocere per circa 5 minuti per lato, sino a renderli dorati e croccanti.
- Per servire, decorare la metà inferiore di agli sanin con foglie di spinacino e insalata di finocchi, quando poggiarvi sopra l'hamburger di granchi. Coprire con la metà superiore del panino percludere la preparazione.
Per 4 personne
Tempo di preparazione: 12 minuti
Tempo di cottura: 10 minuti
Ingredienti
Per il misto di spezie:
1 cucchiaino di semi di cumino
1 cucchiaino di coriandolo macinato
1 cucchiaino di origano secco
1 cucchiaino di paprika affumicata
12 cucchiaino di pepe di cayenna
4 cucchiadolio d'oliva
Sale e pepe per regolare il sapore
4 bistecche medie di cavolfiore, più le piccole foglie tenere interne
Per la salsa allo yogurt:
100 ml di yogurt bianco al naturale
30 ml di latte
Ilsuccodi 12 limone
Sale
Per decorare
Gambi teneri di broccoli al vapore
Fagiolini freschi al vapore
Preparazione
- Impostare la temperatura della piastra grill su "HIGH".
- In una piccola ciotola, unire lespezie all'olio d'oliva. Condire a piacimento.
- Spennellare le bistecche di cavolfiore con il composto di olio e spezie.
- Quando si illumina la luce verde, mettere 2 fette di cavolfiore speziate sulla piastra grill. Cuocerle 5 minuti per lato, forn a renderle dorate e morbide. Ripetere l'operazione con le altre due bistecche di cavolfiore. Aggiungere le piccole foglie tenere interne verso la fine del tempo di cottura.
- Momente il cavolo cuoce, preparare la salsa allo yogurt. Unire yogurt, latte e succo di limone. Condire a piacimento.
- Servire le bistecche di cavolfiore cosparse di salsa allo yogurt, accompagnate dai gambi di broccoli e dai fagiolini al vapore.
C. COTTURA AL VAPORE
ROTOLI DI SOGLIOLA LIMANDA ALLE ZUCCHINE
Per 4 personne
Tempo di preparazione: 10 minuti
Tempo di cottura: 15 minuti
Ingredienti
4 fletti spellati di sogliola limanda (circa 900 g)
100 g di zucchini, gratata grossolanamente
2 filetti d'acciughe, tritati finamente
1 cucchiaio di prezzemolo, tritato finamente
1 cucchiaio di aceto di sherry
1 cucchiaio d'olio d'oliva
12 peperoncino rosso, tritato finamente
1 / 2 cucchiaino di zucchero semolato
Sale e pepe appena macinato
Paprika
4 fette di limone
4 rametti di aneto
Spiedini
Preparazione
- Versare 700 ml d'accu nella pentola di cottura del Cooking. Posizione are il cestello per la cottura al vapore sulla alla pentola.
- In una piccola ciotola, unire zucchini gratata, acciughe, prezzemolo, aceto di sherry, olio d'oliva, peperoncino rosso, sale e pepe.
- Condire i filetti di sogliola versandovi sopra il composto alla zucchini. Arrotolare i filetti stringendoli bene. Infilzarli, infine, con gli spiedini.
- Cospargere la sogliola di paprika, quando posizionale una fetta di limone sopra agli rotolo.
- Distanziare in modo uniforme i rotoli di sogliola sul cestello per la cottura al vapore, quando posizionare il coperchio di vetro. Impostare la temperatura su "MEDIUM", quando cuocere al vapore per 15 minuti, o comunque sono a cottura ultimata.
- Alla fine della cottura al vapore, lasciar riposare per 1 minuto.
- Togliere gli spiedini e guarnire con un rametto di aneto, quindi servire con foglie di spinaci appassite.
Per 6 persona
Tempo di preparazione: 10 minuti
Tempo di cottura: 30 minuti
Ingredienti
150 g di marmellata di lamponi
120 g di burro non salato, rammollito, più il necessario per imburrare
120 g di zucchero di canna raffinato
120 g di farina autolievitante
2 uova di medie dimensioni da allevamento all'aperto
12 cucchiaino di lievito in polvere
12 cucchiaino di essenza di vaniglia
Un pizzico di sale
Preparazione
- Aggiungere acqua fino alla linea di cottura al vapore della pentola di cottura del Cooking. Posizione are il cestello per la cottura al vapore sopra alla pentola.
- Imburrare 6 stampi singoli per pudding.
- Versare 2 cucchiai di marmellata di lamponi sul fondo di agli stamo.
- Sbattere insieme i restanti ingredienti del pudding in una ciotola, sino a ottenere un composto morbido e vellutato. Versare a cucchiiate il compost per pudding negli stampi singoli, appiattendo la superficie in alto.
- Per coprirge gli stampi, tagliare 6 quadrati di carta d'alluminio, abbastanza grande per poter essere collocati sopra gli stampi ma lasciando, al tempo stesso, spazio a sufficientia per la lievitazione.
- Imburrare la parte sottostante dei quadrati di carta d'alluminio. Formare una piega al centro di questi quadrati, quindi collocarli sui pudding, controlling che aderiscano correttamente attorno al bordo degli stampi.
- Posizione are pudding in modo uniforme sul cestello per la cottura al vapore, quando chiudere con il coperchio di vetro. Impostare la temperatura su "MEDIUM". Cuocere al vapore per 30 minuti.
- A cottura ultimata, togliere con cautela i pudding, eliminando le copertura in carta d'alluminio.
- Per servire, estrarre i pudding dagli stampi, rigirandoli su dei piatti singoli.
ITALIANO: CUISINART garantisce in anni paese un facile contatto con i propri servizi di assistenza ai consumatori. Per conoscere i dettagli del vosto servizio consumatori, Telefonate al numero:
Cuisinart vi è offre 3 anni di garanzia. Durante tale periodo sera effettuito un scenario standard (prodotto identico o, in mancanza, prodotto equivalente). Per benificiare della garanzia, il presente Buono deve essere accompagnato dall'originale della prova di acquistio (scontrino o fattura) e dai nosti dati completi. Dalla garanzia sono esclusi deterioriamente dovut ad un errato utilizzato, a cadute, a smontaggio o riparazione eseguita da personale non autorizzato. La presente garanzia non influsce in alcun modo sui vostri diritti in base alle normative vigenti.