OW250110 - Macchina per il pane MOULINEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OW250110 MOULINEX in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MOULINEX OW250110 - page 10
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MOULINEX

Modello : OW250110

Categoria : Macchina per il pane

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina per il pane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OW250110 - MOULINEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OW250110 del marchio MOULINEX.

MANUALE UTENTE OW250110 MOULINEX

  • Questo apparecchio non è progettato per essere attivato tramite timer esterni o telecomandi separati.
  • Questo apparecchio non deve essere usato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza o conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
  • Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato nei seguenti ambiti, pena l’annullamento della garanzia: ––cucine riservate al personale di negozi, uffici o altri ambienti professionali; ––case coloniche; ––stanze di alberghi, motel e altri edifici residenziali; ––camere in affitto e altri ambienti analoghi.
  • Per motivi di sicurezza, se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore,

dal suo centro di assistenza o da un tecnico qualificato.

  • Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza o conoscenza, solo se supervisionati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e se comprendono i rischi correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria possono essere effettuate da bambini solo se di età superiore a 8 anni e supervisionati. Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
  • Questo apparecchio è progettato per il solo uso domestico in interni e a un'altitudine inferiore a 4000 m.
  • Attenzione: rischio di ferirsi a causa dell’uso improprio dell’apparecchio.
  • Attenzione: la superficie dell’elemento riscaldante è soggetta a calore residuo dopo l’uso.
  • Non immergere l'apparecchio nell'acqua o in altri liquidi.
  • Non superare le quantità indicate nelle ricette. Per macchine del pane da 1 KG:

Non superare 1000 g totali di impasto. Non superare 620 g totali di farina e 10 g di lievito.

  • Usare un panno o una spugna umida per pulire le parti a contatto con il cibo. La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l'apparecchio è in funzione. Non toccare le superfici calde dell'apparecchio.
  • Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta: il produttore declina qualsiasi responsabilità imputabile al mancato rispetto delle istruzioni.
  • Per motivi di sicurezza, il prodotto è conforme a tutti gli standard e le normative applicabili (direttiva Bassa tensione, Compatibilità elettromagnetica, Materiali a contatto con gli alimenti, Ambiente, ecc.).
  • Utilizzare l'apparecchio su una superficie di lavoro stabile lontano da schizzi d’acqua e per nessun motivo nel vano di una cucina a incasso.
  • Verificare che la potenza utilizzata coincida con l’impianto di alimentazione elettrico. Qualsiasi errore nel collegamento annullerà la garanzia.
  • È obbligatorio collegare l'apparecchio a una presa con messa a terra. Il mancato rispetto di questo requisito può provocare scossa elettrica ed eventualmente lesioni gravi. Per motivi di sicurezza, è essenziale che il collegamento a terra corrisponda agli standard per gli impianti elettrici applicabili nel paese di utilizzo. Se l’impianto è sprovvisto di un’uscita con messa a terra, prima di procedere al collegamento è indispensabile richiedere l’intervento di un ente certificato che metta a norma l’impianto elettrico.
  • Scollegare l’apparecchio dopo l’uso e prima della pulizia.
  • Non usare l'apparecchio se: ––il cavo di alimentazione è difettoso o danneggiato, ––l’apparecchio è caduto a terra e presenta segni visibili di danni o non funziona correttamente. In entrambi i casi, l’apparecchio deve essere portato al centro di assistenza autorizzato più vicino per essere riparato. Vedere i documenti della garanzia.
  • Tutti gli interventi ad eccezione della pulizia e della manutenzione ordinaria da parte dell’utente devono essere effettuati da un centro di assistenza autorizzato.
  • Non immergere l’apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi.
  • Evitare che il cavo penda alla portata dei bambini.
  • Non posizionare mai il cavo di alimentazione in prossimità delle parti calde dell’apparecchio o di fonti di calore o sopra uno spigolo tagliente.
  • Non spostare l'apparecchio mentre è in funzione.
  • Non toccare l’oblò di controllo durante e subito dopo l’uso. L’oblò di controllo può raggiungere temperature molto elevate.
  • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente.
  • Utilizzare esclusivamente un cavo di alimentazione in buone condizioni, dotato di presa con messa a terra e valori nominali adeguati.
  • Non posizionare l’apparecchio sopra ad altri dispositivi.
  • Non utilizzare l’apparecchio come fonte di riscaldamento.
  • Non utilizzare il dispositivo per cucinare preparazioni diverse da quelle indicate nelle istruzioni per l’uso.
  • Non mettere carta, cartoncino o plastica all’interno dell’apparecchio e non posizionare niente sopra ad esso.
  • Se una parte dell’apparecchio dovesse incendiarsi, non tentare di estinguere il fuoco con l’acqua. Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente. Spegnere le fiamme con un panno umido.
  • Per ragioni di sicurezza, utilizzare esclusivamente accessori e parti di ricambio progettate per questo apparecchio.
  • Al termine del programma, usare sempre i guanti da forno per toccare il contenitore o le parti calde dell’apparecchio. L’apparecchio si scalda molto durante l’uso.
  • Non ostruire mai i fori di aerazione.
  • Attenzione, il vapore può fuoriuscire quando si apre il coperchio alla fine o durante il programma.

Contribuiamo alla protezione dell'ambiente! L'apparecchio contiene molti materiali utili che possono essere riutilizzati o riciclati. Portateli in un centro di raccolta dove potranno essere lavorati. Nota: queste istruzioni non sono adatte per l’uso nel Regno Unito perché gli ingredienti e le tempistiche possono differire nel Regno Unito, pertanto le prestazioni della macchina del pane possono essere diverse e deludere il consumatore inglese.

Coperchio a Dosatore (1) Dosatore per ingredienti extra (2) Dosatore lievito Pannello di controllo a Display b Scelta dei programmi c Pulsante Impostazioni d Selezione del peso e Pulsanti per impostare l’avvio ritardato e regolare l’ora f Selezione della doratura g Pulsante Avvio/Arresto h Spia di funzionamento i Attivazione ingredienti extra j Attivazione dosatore lievito k Impostazione ora l Impostazione temperatura 3 Cestello per il pane 4 Pala impastatrice 5 Bicchiere graduato 6 Misura cucchiaino da caffè / misura cucchiaio da minestra 7 Accessorio a gancio per estrarre la pala impastatrice 8 Coperchio per conservazione 9 Contenitore per ricotta 10 Contenitore per yogurt Il livello acustico misurato per questo prodotto è 66 dBa.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

  • Togliere tutti gli imballaggi, gli adesivi e i vari accessori sia all’interno che all’esterno dell’apparecchio - A .
  • Pulire tutti i componenti e l'apparecchio con un panno umido. AVVIO RAPIDO
  • Srotolare il cavo e inserirlo in una presa di alimentazione elettrica con messa a terra. Dopo il segnale acustico, l’impostazione predefinita visualizzata è il programma 1 - I .
  • Quando l’apparecchio viene utilizzato per la prima volta potrebbe verificarsi una lieve fuoriuscita di odore e fumo.
  • Togliere il cestello per il pane sollevando il manico. Montare quindi la pala impastatrice - B - D.
  • Aggiungere gli ingredienti nel contenitore nell’ordine consigliato (vedere il paragrafo CONSIGLI PRATICI). Aggiungere il lievito nel dosatore lievito (2) - H . Controllare che tutti gli ingredienti siano pesati con precisione - E - F .
  • Inserire il cestello per il pane - G .
  • Chiudere il coperchio.
  • Selezionare il programma desiderato con il tasto
  • Premere il tasto . Le 2 cifre del timer lampeggiano. La spia di funzionamento si accende J - K .
  • Al termine del ciclo di cottura, premere e scollegare la macchina del pane della presa di corrente. Togliere il cestello per il pane. Utilizzare sempre i guanti da forno perché il manico del cestello e l’interno del coperchio sono caldi. Rovesciare il pane quando è ancora caldo e posizionarlo su una griglia per 1 ora per farlo raffreddare - L .

Per acquisire familiarità con il funzionamento della macchina del pane, suggeriamo di provare la ricetta del PANE FRANCESE come primo tentativo. PANE FRANCESE (programma 9) INGREDIENTI - cc = cucchiaino da caffè - Cc = cucchiaio da minestra

FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE

Selezionare un programma Usare il tasto menu per selezionare il programma desiderato. Ogni volta che si preme il tasto il numero sul display passa al programma successivo. PROGRAMMA PAIN & TRESORS Pane saporito senza glutine

Pane dolce senza glutine

Programma utilizzato per ricette a basso contenuto di zuccheri e grassi. Si consiglia l’utilizzo di mix pronti (vedere le avvertenze per l’uso dei programmi senza glutine). Programma utilizzato per fare ricette con zucchero e grassi (ad es. brioche). Si consiglia l’utilizzo di un mix pronto. Programma per fare torte senza glutine con lievito per dolci. Si consiglia l’utilizzo di un mix pronto. Utilizzare questo programma per realizzare più velocemente una ricetta con farina integrale. Utilizzare questo programma per realizzare ricette con farina integrale. Il pane è uno degli alimenti che fornisce il maggior apporto quotidiano di sale. Ridurre il consumo di sale consente di diminuire i rischi di problemi cardiovascolari. Il pane realizzato con i programmi veloci lievita meno rispetto al pane realizzato con gli altri programmi. Selezionare questo programma quando si utilizza una grande quantità di segale o altri cereali di questo tipo (ad es. grano saraceno, farro). Questo programma consente di ottenere del pane bianco francese tradizionale, con la crosta più spessa. Questo programma è adatto per le ricette tipo brioche che contengono più grassi e zuccheri. Se si utilizzano preparati pronti all’uso, non superare i 750 g di impasto totale.

Usare questo programma per realizzare ricette di impasti per pizza, focaccia e waffle. Questo impasto non prevede la cottura. Usare questo programma per ricette di pasta italiana o pasta brisée. Usare questo programma per fare torte con il lievito per dolci. Questo programma consente di utilizzare solo l’impostazione 750 g. "Usare questo programma per cuocere da 10 a 70 min. Può essere selezionato da solo e utilizzato: a) dopo il programma Impasto lievitato, b) per scaldare o dorare la superficie di pane già cotto che è raffreddato, c) p er ultimare la cottura in caso di interruzione prolungata dell’energia elettrica durante un programma per fare il pane. Usare questo programma per fare il porridge e le ricette con budino di riso. Fare attenzione ai getti di vapore e alla fuoriuscita di aria calda quando si apre il coperchio. Usare questo programma per realizzare ricette per budino di riso, budino di semolino e budino di grano saraceno. Fare attenzione ai getti di vapore e alla fuoriuscita di aria calda quando si apre il coperchio. Usare questo programma per le marmellate fatte in casa. Fare attenzione ai getti di vapore e alla fuoriuscita di aria calda quando si apre il coperchio. Per fare lo yogurt con latte di mucca pastorizzato, latte di capra o latta di soia. Inserire il contenitore dello yogurt nel cestello (senza il coperchio né il filtro per la ricotta). Una volta pronto, conservare in luogo fresco e consumare entro 7 giorni. Per fare lo yogurt da bere con il latte pastorizzato. Inserire il contenitore dello yogurt nel cestello (senza il coperchio). Agitare bene prima di bere. Una volta pronto, conservare in luogo fresco e consumare entro 7 giorni. Per fare la ricotta morbida con latte di mucca cagliato o latte di capra. Posizionare il recipiente per la ricotta in quello dello yogurt (senza coperchio) e inserirlo nel cestello. È necessaria una fase di scolatura. Una volta pronto, conservare in luogo fresco e consumare entro 2 giorni. Selezionare il peso del pane Premere il tasto per impostare il peso selezionato - 500 g, 750 g o 1000 g. Si accende la spia di fronte all’impostazione selezionata. Il peso è fornito solamente per scopi informativi. Per alcuni programmi non è possibile selezionare il peso. Consultare la tabella dei programmi in fondo al manuale di istruzioni. Selezione della doratura

Sono disponibili tre opzioni: chiara / media / scura. Per modificare l’impostazione predefinita, premere il tasto fino a quando si accende la spia di fronte all’impostazione selezionata. Per alcuni programmi non è possibile selezionare la doratura. Consultare la tabella dei programmi in fondo al manuale di istruzioni. Attivazione / disattivazione dei dosatori Premere “Pulsante Impostazioni” (2c) per attivare o disattivare i dosatori. Le due figure dei dosatori saranno visualizzate sullo schermo LCD se l’opzione dosatore è disponibile per i programmi desiderati. Se i dosatori sono disponibili per il programma desiderato, è possibile disattivare il dosatore noci o lievito oppure entrambi. Per disattivare, premere il “Pulsante Impostazioni” (2c). La figura del dosatore noci lampeggerà sullo schermo LCD. Premere brevemente il “pulsante Impostazioni” per mantenere attivo il dosatore noci oppure tenere premuto a lungo per disattivarlo. Premere ancora il “Pulsante Impostazioni” (2c) per attivare o disattivare il dosatore del lievito. La figura del lievito sarà visualizzata e lampeggerà sullo schermo LCD. Premere brevemente il “pulsante Impostazioni” per mantenere attivo il dosatore del lievito oppure tenere premuto a lungo per disattivarlo. Accertarsi di inserire solo lievito secco istantaneo nel dosatore lievito. Avvio / spegnimento Premere il pulsante per accendere l’apparecchio. Comincia il conto alla rovescia. Per interrompere il programma o annullare l’avvio ritardato programmato, premere il tasto per 3 secondi.

FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DEL PANE

La tabella dei programmi (vedere in fondo al manuale di istruzioni) indica la suddivisione delle varie fasi, a seconda del programma selezionato. Una spia indica quale fase è attualmente in corso.

Consente di formare la struttura dell’impasto permettendone l’adeguata lievitazione. Per migliorare la lievitazione dell’impasto, inserire lievito secco istantaneo nel dosatore (2). Durante questo ciclo è possibile aggiungere ingredienti: frutta secca, olive ecc. Alcuni di questi ingredienti extra possono essere inseriti nel dosatore (1) all’inizio della ricetta: noci, semi, uvetta, scaglie di cioccolato, frutta secca, erbe aromatiche. Attenzione: alcuni ingredienti non possono essere inseriti nel dosatore perché possono attaccarsi alle pareti: ingredienti grassi e umidi come ad esempio formaggio e prosciutto. Questi ingredienti possono essere inseriti direttamente nel cestello per il pane all’inizio della ricetta.

Tempo durante il quale il lievito agisce, fa lievitare il pane e ne sviluppa l’aroma.

Trasforma l’impasto in una pagnotta e garantisce la doratura e il livello di croccantezza desiderati.

4. Mantenimento al caldo

Tiene il pane caldo per 1 ora dopo la cottura. Si consiglia tuttavia di estrarre il pane al termine della cottura. Il display visualizza “0:00” durante l’ora di “Mantenimento al caldo”. Al termine del ciclo, l’apparecchio si arresterà automaticamente dopo aver emesso diversi segnali acustici.

È possibile programmare l’apparecchio per garantire che la preparazione sia pronta all’orario desiderato, con un massimo di 15 ore di anticipo. Consultare la tabella dei programmi (vedere in fondo al manuale di istruzioni). Questa fase si svolge dopo aver selezionato il programma, la doratura e il peso. È visualizzata la durata del programma. Per impostare l’ora di avvio ritardato, premere . La macchina visualizza la durata totale mancante alla fine della cottura. La spia si accende. Premere per avviare il programma di avvio ritardato. In caso di errore o per modificare l’impostazione dell’ora, tenere premuto il tasto fino a quando emette un segnale audio. È visualizzata l’ora predefinita. Riavviare l’operazione. Alcuni ingredienti sono deperibili. Non utilizzare il programma di avvio ritardato per ricette che contengono: latte crudo, uova, yogurt, formaggio, frutta fresca.

1. Tutti gli ingredienti utilizzati devono essere a temperatura ambiente (salvo diversamente

indicato) e devono essere pesati con precisione. Misurare i liquidi con il bicchiere graduato in dotazione. Usare il cucchiaino in dotazione per misurare: da un lato il cucchiaino da caffè, dall’altro il cucchiaio da minestra. Misurazioni imprecise determineranno risultati pessimi. La preparazione del pane risente molto delle condizioni di temperatura e umidità. Quando fa caldo, si raccomanda l’utilizzo di liquidi più freddi del solito. Analogamente, quando fa freddo, potrebbe essere necessario scaldare l’acqua o il latte (non superare mai 35°C). 19°C 19°C 22°C 60°C 25°C 25°C 22°C 60°C

2. Usare ingredienti con data di scadenza non ravvicinata e conservati in un luogo fresco e

3. La farina deve essere pesata con precisione utilizzando una bilancia da cucina. Usare il

lievito secco per pane (in bustine).

4. Non aprire il coperchio durante l’uso (salvo diversamente specificato).

5. Seguire l’ordine esatto degli ingredienti e le quantità indicate nelle ricette. Prima i liquidi,

poi i solidi. Il lievito non deve entrare a contatto con i liquidi né con il sale. Troppo lievito indebolisce la struttura dell’impasto, che crescerà molto per poi sgonfiarsi durante la cottura. Ordine generale da seguire: ––Liquidi (burro morbido, olio, uova, acqua, latte) ––Sale ––Zucchero ––Metà farina ––Latte in polvere ––Ingredienti solidi specifici ––Restante metà di farina ––Lievito (se non presente nel dosatore)

6. In caso di interruzione di corrente per 7 minuti, la macchina

riprende a funzionare non appena torna la corrente.

7. Per avviare due programmi uno di seguito all'altro, attendere

circa 1 ora tra i due cicli per lasciare raffreddare la macchina e non compromettere la riuscita del pane.

8. Quando si toglie il pane, la pala impastatrice potrebbe

rimanere incastrata all’interno. In tal caso, utilizzare il gancio per estrarla con delicatezza. Inserire il gancio nel foro della pala impastatrice, quindi sollevare per estrarla.

9. Per spegnere la macchina del pane, premere il pulsante

10. Per togliere il segnale acustico, premere il pulsante

per 3 secondi. Avvertenze per l’uso dei programmi senza glutine Per realizzare pane o torte senza glutine si devono utilizzare i programmi 1, 2 e 3. Per ogni programma è disponibile un peso singolo. Il pane e le torte senza glutine sono idonei per le persone intolleranti al glutine (affette da celiachia); il glutine è presente in diversi cereali (grano, orzo, segale, avena, kamut, farro ecc.). È importante evitare la contaminazione crociata con farine contenenti glutine. Pulire con particolare cautela il cestello, la pala impastatrice e tutti gli utensili utilizzati per fare pane e torte senza glutine. Controllare anche che il lievito utilizzato sia privo di glutine. Le ricette senza glutine sono state ideate per l’uso di preparati (chiamati anche mix pronti) per pane senza glutine a marchio Schär o Valpiform.

  • Le farine miscelate devono essere setacciate con il lievito per impedire la formazione di grumi.
  • Dopo aver avviato il programma, è necessario controllare la fase dell’impasto: togliere gli ingredienti non miscelati dalle pareti del cestello con una spatola non metallica e farli scivolare al centro.
  • Il pane senza glutine non lievita come il pane tradizionale. Avrà una consistenza più densa e un colore più chiaro rispetto al pane normale.
  • Le farine premiscelate non garantiscono tutte gli stessi risultati: potrebbe essere necessario modificare le ricette. Si raccomanda pertanto di eseguire qualche prova (vedere l’esempio sotto).

Esempio: regolare la quantità di liquido. Troppo liquido

Troppo asciutto Eccezione: l’impasto della torta deve restare un po’ liquido.

INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI

SCELTA DEGLI INGREDIENTI PER IL PANE

Lievito: per fare il pane occorre il lievito di birra. Questo tipo di lievito si trova in commercio in diverse forme: piccoli cubetti di lievito fresco, lievito secco attivo da reidratare o lievito secco istantaneo. Il lievito è venduto nei supermercati (reparto panetteria o cibi freschi), oppure si può comprare dal fornaio sotto forma di lievito fresco. Il lievito può essere incorporato direttamente nel cestello della macchina insieme agli altri ingredienti o nel dosatore del lievito (solo per il lievito secco istantaneo). Si ricorda comunque di sbriciolare bene il lievito fresco con le dita per facilitarne lo scioglimento. Rispettare le quantità consigliate (vedere la tabella con le equivalenze riportata sotto). Equivalenze quantità/peso tra lievito secco e lievito fresco: Lievito di birra secco (in cc) 1,5 2,5 3,5 4,5 Lievito di birra fresco - cubetto (in g) 9

Farine: si raccomanda l’uso di farina 00, salvo diversamente specificato nelle ricette. Se si utilizzano miscele di farina speciali per pane, brioche o pane al latte, non superare in alcun caso 750 g di impasto totale (farina + acqua). La qualità del pane ottenuto varia a seconda della qualità di farina utilizzata.

  • Conservare la farina in un contenitore ermetico, perché la farina reagisce ai cambiamenti climatici (umidità). L’aggiunta di avena, crusca, germe di grano, segale o grano integrale all’impasto renderà il pane più compatto e meno morbido.
  • Più la farina è integrale, ossia più contiene una parte degli strati esterni del grano integrale (T>00), minore sarà la lievitazione e il pane sarà più compatto.
  • In commercio sono disponibili anche preparati per pane pronti all’uso. Vedere i consigli del produttore per l’uso di questi preparati. Farina senza glutine: l’uso di grandi quantità di questi tipi di farina per fare il pane implica l’utilizzo del programma per pane senza glutine. Esistono molti tipi di farina completamente privi di glutine. I più conosciuti sono farina di grano saraceno, farina di riso (bianco o integrale), farina di quinoa, farina di mais, farina di castagne, farina di miglio e farina di sorgo. Per il pane senza glutine, allo scopo di ricreare l’elasticità del glutine, è indispensabile miscelare diversi tipi di farine e aggiungere addensanti. Addensanti per pane senza glutine: per ottenere una consistenza adeguata e cercare di imitare l’elasticità del glutine, è possibile aggiungere un po’ di gomma di xantano e/o gomma di guar alle preparazioni. Preparazioni senza glutine pronte all’uso: facilitano la realizzazione di pane senza glutine perché contengono addensanti e hanno il vantaggio di garantire la totale assenza di glutine — alcune sono anche biologiche. Non tutti i marchi di preparati senza glutine pronti all’uso garantiscono gli stessi risultati. Zucchero: non usare le zollette di zucchero. Lo zucchero nutre il lievito, conferisce un buon sapore al pane e migliora il colore della crosta. Sale: regola l’attività del lievito e conferisce sapore al pane. Non deve entrare a contatto con il lievito prima di cominciare la preparazione. Migliora anche la struttura dell’impasto. Acqua: l’acqua reidrata e attiva il lievito. Idrata anche l’amido della farina e consente la formazione della pagnotta. L’acqua può essere sostituita, completamente o parzialmente, con

latte o altri liquidi. Usare liquidi a temperatura ambiente, ad eccezione del pane senza glutine che richiede l’uso di acqua calda (approssimativamente 35°C). Grassi e oli: i grassi rendono il pane più soffice. Si conserverà anche meglio e più a lungo. Una quantità eccessiva di grasso rallenta la lievitazione dell’impasto. Se si utilizza il burro, romperlo a piccoli pezzi o ammorbidirlo. Non incorporare burro fuso. Evitare che il grasso entri a contatto con il lievito, poiché il grasso potrebbe ostacolare la reidratazione del lievito. Uova: migliorano il colore del pane e favoriscono la buona formazione della pagnotta. Se si usano le uova, ridurre di conseguenza la quantità di liquidi. Rompere le uova e aggiungere il liquido necessario per ottenere la quantità di liquido indicata nella ricetta. Le ricette prevedono l’uso di un uovo di medie dimensioni da 50 g, se le uova sono più grandi aggiungere un po’ di farina; se le uova sono più piccole, aggiungere meno farina. Latte: il latte ha un effetto emulsionante che determina la formazione di celle più regolari, migliorando così l’aspetto della pagnotta. Si può utilizzare il latte fresco o in polvere. Se si usa il latte in polvere, aggiungere la quantità di acqua inizialmente riservata al latte: il volume totale deve coincidere al volume indicato nella ricetta. Aromi ed erbe aromatiche: alcuni ingredienti extra possono essere inseriti nel dosatore (1) all’inizio della ricetta: noci, semi, uvetta, scaglie di cioccolato, frutta secca, erbe aromatiche. Attenzione: alcuni ingredienti non possono essere inseriti nel dosatore perché possono attaccarsi alle pareti: ad es. gli ingredienti grassi e umidi come formaggio e prosciutto. Questi ingredienti possono essere inseriti direttamente nel cestello per il pane all’inizio della ricetta.

SCELTA DEGLI INGREDIENTI PER LO YOGURT

Latte Che tipo di latte posso usare? Si possono usare tutti i tipi di latte (ad esempio latte di mucca, latte di capra, latte di pecora, latte di soia o altro latte vegetale). La consistenza dello yogurt cambierà a seconda del tipo di latte utilizzato. Il latte crudo, il latte a lunga conservazione e tutti i tipi di latte descritti sotto sono adatti per l’uso con questo apparecchio:

  • Latte sterilizzato a lunga conservazione: consente di ottenere uno yogurt più compatto. Con il latte parzialmente scremato si ottiene uno yogurt meno compatto. In alternativa è possibile utilizzare latte parzialmente scremato e aggiungere 1 o 2 cucchiai da tavola di latte in polvere.
  • Latte intero: consente di ottenere uno yogurt più cremoso, con uno strato superficiale sottile.
  • Latte crudo (di fattoria): questo tipo di latte deve essere precedentemente bollito. Si raccomanda di bollirlo per una durata di tempo sufficiente. Poi, farlo raffreddare prima di metterlo nell’apparecchio.
  • Latte in polvere: consente di ottenere uno yogurt molto cremoso. Seguire sempre le istruzioni del produttore riportate sulla confezione. Agente fermentante Per lo yogurt L’agente fermentante può essere:
  • Uno yogurt bianco acquistato in negozio, con la data di scadenza più lontana.
  • Un agente fermentante liofilizzato o fermenti lattici. In questo caso, rispettare la durata di attivazione indicata nelle istruzioni per l’uso dell'agente fermentante. Questi agenti sono disponibili nei supermercati, in farmacia e in alcuni negozi di cibi biologici.
  • Uno dei vostri yogurt di recente preparazione – deve essere yogurt bianco, il più fresco possibile. Questa procedura si chiama “cultura”.

Le proprietà degli agenti possono essere distrutte da temperature eccessivamente elevate. Tempo di fermentazione

  • A seconda degli ingredienti base utilizzati e del risultato sperato, la fermentazione dello yogurt richiederà da 6 a 12 ore. Liquido Compatto Dolce Acido 6 ore. 7 ore. 8 ore. 9 ore. 10 ore. 11 ore. 12 ore. Una volta ultimata la cottura, mettere lo yogurt in frigo per almeno 4 ore e consumarlo entro 7 giorni. Caglio (per ricotta morbida) Per fare i formaggi, è possibile utilizzare un po’ di caglio o un liquido acido come ad esempio succo di limone o aceto per cagliare il latte.

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione e aspettare che si raffreddi completamente.
  • Lavare il contenitore e la pala impastatrice con acqua calda e liquido per piatti. Se la pala impastatrice è rimasta nel cestello, lasciare in ammollo per 5-10 minuti.
  • Pulire gli altri componenti con una spugna umida. Asciugare con cura.
  • Nessun componente è lavabile in lavastoviglie.
  • Non utilizzare detergenti per la casa, pagliette o alcol. Usare una spugnetta umida.
  • Non immergere mai l’alloggiamento dell’apparecchio né il coperchio in acqua.

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PER MIGLIORARE LE RICETTE I risultati non sono quelli attesi? Questa tabella vi aiuterà. Il pane lievita troppo Il pane fuoriesce perché è lievitato troppo Il pane non lievita abbastanza La crosta non è abbastanza dorata La parte esterna è scura, ma il pane non è ben cotto Il pane si sfarina ai lati e sopra

È stato premuto il pulsante durante la cottura. Farina insufficiente. Troppa farina. Lievito insufficiente. Troppo lievito. Acqua insufficiente. Troppa acqua. Zucchero insufficiente. Farina di scarsa qualità. Ingredienti in proporzioni errate (troppi). Acqua troppo calda. Acqua troppo fredda. Programma errato. Non riuscite a ottenere il risultato desiderato? Questa tabella vi aiuterà a trovare la soluzione. Yogurt liquido Lo yogurt è troppo acido È presente acqua nello yogurt Yogurt ingiallito Il tempo di fermentazione è troppo breve. Il tempo di fermentazione è troppo lungo. Agenti fermentanti insufficienti, morti o inattivi. Contenitore per yogurt non pulito correttamente. Il latte utilizzato non contiene abbastanza grasso (parzialmente scremato invece che intero). Coperchio lasciato sul contenitore. Non è stato utilizzato il programma adatto.

La pala impastatrice è incastrata nel cestello.

  • Lasciarla in ammollo prima di estrarla. Premendo , non succede niente.
  • Sul display è visualizzato il messaggio EO1 e lampeggia, l’apparecchio suona: la macchina è troppo calda. Attendere 1 ora tra 2 cicli.
  • Sul display è visualizzato il messaggio EOO e lampeggia, l’apparecchio suona: la macchina è troppo fredda. Attendere che raggiunga la temperatura ambiente.
  • Sul display è visualizzato il messaggio HHH o EEE e lampeggia, l’apparecchio suona: guasto0. La macchina deve essere sottoposta a manutenzione da personale autorizzato.
  • È stato programmato un avvio ritardato. Dopo aver premuto , il motore è acceso ma la macchina non comincia a impastare.
  • Il cestello non è stato inserito correttamente.
  • Pala impastatrice mancante o non installata adeguatamente. Nei due casi citati sopra, spegnere manualmente l’apparecchio tenendo premuto il pulsante . Ricominciare la ricetta dall’inizio. Dopo un avvio ritardato, il pane non è lievitato abbastanza oppure non succede niente.
  • Non è stato premuto dopo aver programmato il programma di avvio ritardato.
  • Il lievito è entrato a contatto con il sale e/o l’acqua.
  • Pala impastatrice mancante. Odore di bruciato.
  • Alcuni degli ingredienti sono fuoriusciti dal cestello: scollegare l'apparecchio dall'alimentazione, lasciarlo raffreddare, pulire l’interno dell’apparecchio con una spugna umida e senza detergenti.
  • La preparazione è debordata: la quantità di ingredienti utilizzata è eccessiva, in particolare il liquido. Rispettare le proporzioni indicate nella ricetta. Ingredienti extra bloccati nel dosatore
  • Ci sono troppi ingredienti nel dosatore. Non sovraccaricare il dosatore. Il coperchio deve chiudersi facilmente.
  • Non inserire ingredienti grassi, appiccicosi e umidi nel dosatore. DESCRIPCIÓN