LFT419W - Lavastoviglie ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LFT419W ELECTROLUX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cappa da cucina |
| Marca | Electrolux |
| Modello | LFT419W |
| Dimensioni (altezza x larghezza x profondità) | Circa 60 x 90 x 50 cm |
| Peso | Circa 10 kg |
| Alimentazione | 220-240 V, 50 Hz |
| Numero di velocità | 3 velocità (prima, seconda, terza) |
| Illuminazione | Lampadina LED integrata (sostituzione da parte di un tecnico) |
| Tipo di comando | Pannello di controllo touch con tasti |
| Funzione memoria | Registra l'ultima velocità utilizzata alla chiusura del cassetto |
| Filtro antigrasso | Lavabile in lavastoviglie (ciclo breve, bassa temperatura) |
| Filtro al carbone | Sostituzione ogni 4 mesi (opzionale, non rigenerabile) |
| Manutenzione | Pulizia mensile dei filtri antigrasso; pulizia esterna con panno morbido e detergente delicato |
| Sicurezza | Istruzioni di sicurezza dettagliate nel manuale; non utilizzare detergenti abrasivi |
| Ricambi e riparabilità | Ricambi originali disponibili; lampadina LED solo da tecnico |
| Informazioni ambientali | Riciclo a fine vita; non smaltire con i rifiuti domestici |
Domande frequenti - LFT419W ELECTROLUX
Domande degli utenti su LFT419W ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LFT419W - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LFT419W del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE LFT419W ELECTROLUX
- INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE 54
2.DESCRIPTION DEL PRODOTTO 54 - UTILIZZO QUOTIDIANO 54
4.PULIZIA E CURA 55 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 57
PENSIAMO A TE
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenerere sempre i migliorori risultati.
Ti diafo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottener informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support

Per registrar il vosto prodotto e riceveve un servizio migliorare:
www.registerelectrolux.com

Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECHNICA
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avera a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avverenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
1 Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Per le informazioni sulla sicurezza e l'installazione, sare riferimento alle struzioni di INSTALLazione分开. Leggere attendentamente i capitoli sulla sicurezza prima di qualiasi utilizzo o manutenzione dell'apparecchio.
2. DESCrizIONE DEL PRODOTTO
2.1 Panorama del pannello di controllo

| Funzione | Descrizione | |
| 1 | Prima velocità | La ventola passa al primo livello di velocità. |
| 2 | Lampadina | Accende e spegne le luci. |
| 3 | Terza velocità | La ventola passa al terzo livello di velocità. |
| 4 | Seconda velocità | La ventola passa al secondo livello di velocità. |
3. UTILIZZO QUOTIDIANO
3.1 Uso della cappa
Controllare la velocità consigliata in base alla seguente tabella.
| 01 | Durante il riscaldamento del cibo, cucinare con pentole coperte. |
| 2 | Mentre si cuoce con pentole coperte su più zone di cottura o bruciatori, friggere delicatamente. |
| 3 | Mentre vengono bollite o fritte grande quantità di cibo alla coperchio, cuocendo su più zone di cottura o bruciatori. |
i Si consiglia di lasciare la cappa in funzione per circa 15 minuti dopo la cottura.
Per far funzionare la cappa:
- Estrarre il cassetto della cappa per più di 5 cm.

Il pannello di controllo è esposto.
- Per attivare la funzione, premere il pulsante 01
- Se necessario, modificare la velocità premendo il tasting desiderato.
i La luce della cappa funziona independentemente delle other funzioni della cappa. Per illuminare la superficie di cottura premere il tasto della luce .La chiusura del cassetto non ha alcun effetto sulla luce della cappa.
Per spagnere la ventola premere 01o chiudere il cassetto della cappa.

La cappa ricorda l'ultima impostazione della velocità della ventola alla chiusura del cassetto. La cappa funzionera a quello livello di velocità della ventola, quando il cassetto viene estratto nuovamente.
4. PULIZIA E CURA
4.1 Note sulla pulizia
| Agenti di puli-zia | Non utilizzato detergenti e spazzole abrasive. Pulire la superficie dell'apparecchiatura con un panno morbido im-bevuto di acqua tiepida e detergente delicato. |
| Dopo la cottura alcune parti dell'apparecchio possono surriscaldar-si. Per evitare macchie, l'apparecchio delve essere raffreddato e asciugato con un panno pulito o un tovagliolo di carta. | |
| Pulire le macchie con un detergente delicato. | |
| Tenete ben pu-lita la cappa | Pulire l'apparecchio e i filtri del grasso agli mese. Pulire accurata-mente l'interno e i filtri anti-grasso. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio. |
| I filtri anti-grasso possono essere lavati ancche nella lavastoviglie. La lavastoviglie delve essere impostata su una temperatura Bassa e un ciclo breve. Il filcro antigrasso potrebbe scolorire, non influsce in alcuni modo sulle prestazioni dell'apparecchiatura. |

Il tempo di saturazione del filtro al carbone attivo varia a seconda del tipo di cottura e della regolarità di pulizia del filtrato anti-grasso.
4.2 Pulizia del filtro antigrasso
I filtri sono montati con l'uso di clip e perri sul lato opposto.
Per pulire ilhetto:
- Premere l'impugnatura del clip di montaggio sul pannello delhetto sulla cappa.

- Inclinare leggermente la parte anteriore del filtro verso il basso, quando tirare.
Ripetere i primi due passaggi per tutti i filtri.
- Pulire filtriconuna spugna condetergenti non abrasivi inlavastoviglie.

La lavastoviglie delve essere impostata su una temperatura Bassa e un ciclo breve. Il filtro antigrasso potrebbe scolorire, non influisce in alcun modo sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
- Per montare i filtri, eseguire i primi due passaggi nell'ordine inverso. Ripetere i passaggi per tutti i filtri, ove applicabile.
4.3 Sostituzione del filtro al carbone - facoltativo

AVVERTENZA!
A seconda del tipo, il filtro.
puo o non puo essere
rigenerato. Fare riferimento
all'opuscolo fornito con il
filtro.
Per sostituire il filtro:
- Rimuovere i filtri antigrasso dall'apparecchiatura.
Rimandiamo alla sezione "Pulizia del过滤 antigrasso" in quello capitolo.
- Tirare le alette verso la parte posteriori delhetto.

- Inclinare leggermente la parte anteriore del filtro verso il basso, quando tirare.
- Per installare un nuovo filtr, eseguire gli stessi passaggi nell'ordine inverso.
In agli caso è necessario sostituire i filtri almeno agli quattro mesi.
4.4 Sostituzione della lampadina
L'apparecchiatura è provvista di una lampadina LED. Questa componente può essere sostituita unicamente da un technician. In caso di anomalie di funzionamento rimandiamo a "Assistenza" nel capitolo dedicato alle "Istruzioni di sicurezza".
5. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il symbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
MA3MYHbl
- KAYINCI3IKKE JXHE OPHATyFA APHAJFAH AKIAPAT... 59
- 5YyblIM CINATTAMACbl 59
- ΘPKYHДIK KOДАну 59
4.KYTY MEHEH TA3AJAY 61
5.KOPIJAFAHOPTAFAKATbICTbIXAFdIJIAP. 62
БI3 CI3 TYPALbl OйlaIMbI3
Electrolux KypbInfbcih catbn anfaHbHb3fpa kMet. Ciz OH xblnfaH Kan6iBtXipnb6 xehe nHHOBaunapKblb naJa 6oNfaH eHIMI TaHdaBbHb3. BipereJxHe CTINbDi, on ci3di eckepe otbpIn JxobanaHaFAn. OhI eP naJaNaHaHaTamaaHa HTeNkeJep aNaTbHbHb3fCa cHIMdi 60na aJAcb3.
Electrolux Kompanha sbHa Kow KeIiH3.
Iocete ja haata ctpaHua 3a da:

IobneTe COBeTn 3a KOpncTeHbe,6poUpyn,BoDnU 3a peuBaHaBe npObIeMn, INΦopMaun 3a cepBvCnpaHbe n nonpaBka:
www.electrolux.com/support

Perncpajte ro Baunot npoun3bOd 3a noo6po cepBncpahe:
www.registerelectrolux.com

KynybajTe DoonHnTeIeN np6op,notpoHN MaTepnjAn Nnn OpunHaJIHn pe3epBn DeIOBn 3a BaAoiT anapat:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖА 3A KОПИСHИЦИ N CEPВИСИРАЛБЕ
Bn npenopaybame da Kopncntte opunnaHnpe3epBn deNoBn.
Kora Ke KOHTaKTIpaTe co HaUNOT OBlaCTeH CepBvCeH ZeHTap, nOprnKeTe Ce da rN mMaTe Ha paCNoJIraHaBe cIeDHNBe nOdaToUc: MoJeN, Bpoj Ha npOn3BODoT, CepnKn 6poj.
HΦopMaunTe MoXaT da ce Hajda T ha etnKeTaTa co HΦopMaun.

Ppeynpeybahe / BhIMMaHne-Be36eHnOCHn INHΦopMaun

OnuTHnHΦopMaζmNcoBETN

HOpMaun 3a XnBOTnata CpeiHa
Moxhocta 3a npomehe 3aapkaHa.
1.БE3БЕДHOCHI INHΦOPMAUINMOHTIPAHbE

IPEDUYIPEDYBAHbE!
3a 6e36eHNOCHN
INΦOPMaUm N MOHTnpaHBe,
OcBpHeTe Ce Ha NocE6HaT a
6poUpya 3a yNaTCTBa 3a
MOHTnpaHBe. BHIMATEJHo
IPOuNTajTe rN nOrnlaJBata 3a
6e36eHNoCT pPeD
ynoTpe6bata nn
ODPjKyBaHbEtO Ha anapatOT.
2.ОПИС HA ПОНЗВОДOT
2.1 Перлед на koHTpoJHaTa Ta6Ja
