GN1416231JX - Frigorifero congelatore BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GN1416231JX BEKO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Frigorifero-congelatore combinato |
| Marca | BEKO |
| Modello | GN1416231JX |
| Altezza (cm) | 185 |
| Larghezza (cm) | 60 |
| Profondità (cm) | 65 |
| Peso netto (kg) | 70 |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Classe energetica | A+ (stima) |
| Volume frigorifero (L) | 250 (stima) |
| Volume congelatore (L) | 100 (stima) |
| Tipo di raffreddamento | Ventilato (No Frost) per frigorifero, statico per congelatore |
| Sbrinamento | Automatico per il frigorifero, manuale per il congelatore |
| Funzione congelamento rapido | Sì |
| Illuminazione | LED |
| Allarme porta aperta | Sì |
| Ripiani in vetro | Sì |
| Numero di ripiani frigorifero | 4 |
| Numero di cassetti congelatore | 3 |
| Reversibilità delle porte | Sì |
| Livello sonoro (dB) | 40 (stima) |
| Indice di riparabilità | 8.0/10 (secondo recensioni) |
| Paese di fabbricazione | Turchia (marca BEKO) |
Domande frequenti - GN1416231JX BEKO
Domande degli utenti su GN1416231JX BEKO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero congelatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GN1416231JX - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GN1416231JX del marchio BEKO.
MANUALE UTENTE GN1416231JX BEKO
ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controli metricolosi a livello qualitativo.
A tal fine la invitiamo a leggere conattenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a serviri del dispositivo. La invitiamo altesi a conservare il presente manuale per poterlo consultare in futuro Qualora dovesse cedere il prodotto a terzi, consigliamo di accludere il presente manuale.
Il manuale dell'utente garantisce un utilizzo veloce e sicuro dell'apparecchiatura.
- Consiglio di leggere il manuale dell'utente prima di installare e mettere in funzione l'apparecchiatura.
Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza applicabili.
- Consigliamo di tenere la guida dell'utente a portata di mano per poterla consultare in futuro.
- La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l'apparecchiatura
Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli. Il manuale indica chiaramente le eventuali variazioni da un modello all'altro.
Simboli e note
Nel manuale sono utilizzati i seguenti symboli:
| i | Informazioni importanti e consigli utili. |
| ! | Rischio di vita e proprietà. |
| S | Rischio di scosse elettriche. |
| L'imballaggio del prodotto è fatto di materiali ricolabili, in conformità con la Normativa Ambientale Nazionale. | |
- Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 2
2 Il vosto frigorifero 7
2 Il vosto frigorifero 8
3 Installazione 9
3.1 Posizione adeguata per l'installazione. . . . . 9
3.2 Installazione dei cunei in plastica . 9
3.3 Regolazione dei piedini 9
3.4 Collegamento elettrico. 11
4Preparazione 12
4.1 Suggerimenti per risparmiare energia . . 12
4.2 Consigli sullo scomparto alimenti freschi 12
4.3 Uso iniziale. 13
5 Funzionamento del prodotto 14
5.1 Pannello indicator 14
5.2 Pannello indicator 19
5.3 Congelamento di alimenti freschi . 21
5.4 Consiglio per il consolidamento di alimenti congelati 21
5.5 Informazioni Deep-freeze 21
5.6 Posizionamento degli alimenti 22
5.7 Avertenza aperture porta 22
5.8 Scomparto del congelatore 22
5.9 Scomparto verdura 22
5.10 Scomparto verdura, con umidità controllata22 (Ripiani alimenti freschi) 22
5.11 Vassoio portauova 23
5.12 Sezione centrale mobile 23
5.13 Scomparto di conservazione con controllo del freddo 23
5.14 Luce blu. 24
5.15 Filtro odori 24
5.16 Vano cantina. 24
5.17 Uso del distributore d'acqua interno....26
5.18 Erogazione di acqua 26
5.19 Per usare il distributore dell'acqua . . . . 27
6 Pulizia e manutenzione 28
7 Risoluzione dei problemi 29
1. Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente
Questa sezione fornisce le istruzioni di sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni e danni materiali. Il mancato rispetto di queste istruzioni in validare a tutti i tipi di garanzia esistenti sul prodotto.
Uso previsto

AVVERTENZA:
Assicurarsi che i fori di ventilazione non sono chiusi quando il dispositivo è nella sua custodia o quando lo si inseisce nel suo alloggiamento.

AVVERTENZA:
Non utilizzato alcun dispositivo meccanico o altri dispositivi per accelerare il processo di sbrinamento e seguire solo i consigli del fabbricante.

AVVERTENZA:
Non danneggiare il circuito del liquido refrigerante.

AVVERTENZA:
Non utilizzato appearecchi elettrici non consigliati dal fabbricante all'interno dei vani per la conservazione degli alimenti.
Questo appearecchio è stato progettato per applicazioni domestiche e per la seguenti applicazioni similari:
- Per essere utilizzato nelle cucine del personale di negozi, uffici e altri luoghi di lavoro;
- Per essere utilizzato dai clienti negli alberghi e nelle case di campagna, motel e altri luoghi di alloggio.
- in ambienti tipo pensioni
- in luoghi simili che non offrano servizi di ristorazione e non siano di vendita al dettaglio.
1.1.Norme di sicurezza generali
- Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a livello fisico, sensoriale e mentale, da persone sulla quantitativo sufficiente di conoscenze ed esperienza o più da bambini. Questa persone potranno useare il dispositorio
Istruzioni importanti relativamente alla sicurezza e all'ambiente
unicamente sotto alla supervisione e alle istruzioni di una persona responsable della loro sicurezza. Ai bambini non dovrebbe essere consentito di giocare con questo dispositivo.
In caso di malfunzionamento, scollegare il disposativo.
- Dopo aver scollegato il dispositivo, attendere almeno cinque minuti prima di collegarlo nuovamente. Scollegare il prodotto se non viene usato. Non toccare la presa con le mani umide! Non tirare il cavo per eseguire lo scollegamento, prenderlo sempre per la spina.
Non collegare il frigorifero se la presa sembra essere allentata.
- Scollegare il prodotto in fase di installmente, manutenzione, pulizia e riparazione.
- Qualora si preveda di non utilizzato il prodotto per un po' di tempo, scollegarlo ed estrarre gli eventuali elementi conteni t al suo interno.
Non usare vapore o materiali detergenti a base di vapore per la pulizia del frigorifero e per lo scioglamento del ghiaccio al suo interno. Il vapore potrebbe entrare in contatto con le aree sotto tensione elettrica e
causare cortocircuiti o scosse elettriche!
Non lavare il prodotto spruzzando o versando acqua sullo stesso! Pericolo di scossa elettrica!
Non usare mai il prodotto se la sezione che si trova sulla parte superiore o posteriori del prodotto, con le schede dei circuiti elettronici stampati all'interno, è aperta (copri schede dei circuiti elettronici stampati) (1).


- In caso di malfunzionamento, non usare il prodotto, dato che potrebbe emettere scosse elettriche. Contattare il servizio autorizzato prima di intervenire.
- Collegare il prodotto ha una presa che disponga di messa a
Istruzioni importanti relativamente alla sicurezza e all'ambiente
terra. L'operazione di messa a terra deve essere eseguita da un elettricista qualificato.
- Qualora il prodotto dispona di un'illuminazione a LED, contattare l'assistenza autorizzata per la sostituzione oppure in caso di problemi.
Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate! Gli alimenti si potrebbero attaccare alle mani!
Nonna posizionare liquidi in bottiglie o lattine all'interno dello scomparto congelatore. Potrebbero esplodere! - Collocare i liquidi in posizione verticale dopo aver saldamente chiuso il tappo.
Non spruzzare sostanze infiammabili vicino al prodotto, che potrebbe bruciare o esplodere.
Non conservare materiali e prodotti infiammabili, con gas infiammabile, come ad esempio spray all'interno del frigorifero.
Non collocare contentori di liquidi sopra al prodotto. Gli spruzzi su parti sotto tensione potrebbero provocare scosse elettriche e rischio di incendio.
L'esposizione del prodotto a pioggia, neve, sole e vento potrebbe causare pericoli a
livello elettrico. Qualora sia necessario spostare il prodotto, non tirarlo per la maniglia della porta. La maniglia si potrebESTaccare.
- Evitare che parti delle mani o del corpo restino impigliate nei meccanismi mobili all'interno del prodotto.
- Non incrinare o piagare la porta, i cassetti e altre componenti del frigorifero. Così facendo il prodotto cadrè e si potrebbero danneggiare le componenti.
- Fare attenzione a non bloccare il cavo di alimentazione.

1.1.1 Avvertenza HC
Qualora il prodotto sia dotato di sistema di raffreddamento che utilizza il gas R600a,fare attenzione a evitare di danneggiare il sistema di raffreddamento e il relativo tubo in fase di utilizzo espostamento del prodotto.
Questo gas è infiammabile. Se viene danneggiato il sistema di
Istruzioni importanti relativamente alla sicurezza e all'ambiente
raffreddamento, tenere il prodotto lontano da fonti di fuoco e provwedere immediatamente ad arieggiare la stanza.

sul lato sinistro interno indica il tipo di gas usato nel prodotto.
1.1.2 Per i modelli con la fontana d'acqua
- La pressione per l'ingresso dell'acqua fredda dovrebbe essere al massimo 90 psi (6.2 bar). Qualora la pressione dell'acqua superi il valore 80 psi (5.5 bar), usare una valvola di limitazione della pressione nelsystema principale. Qualora non si sappia come verificare la pressione dell'acqua, chiedere aiuto a un idraulico professionista.
- In caso di rischio dell'effetto "martello acqua" nel proprio impianto, usare sempre una strumentazione per evitare l'effetto "martello d'acqua" nel proprio impianto. Rivolgersi a idraulici professionisti in caso di dubbio relativamente alla presenza o meno dell'effetto "martello d'acqua" nel proprio impianto.
Non installare l'ingresso dell'acqua calda. Prendere
precauzioni contro il rischio di congelamento dei tubi.
La gamma di funzionamento della temperatura dell'acqua dovrebbe essere 33^ (0.6^) come minimo e 100^ (38^) al massimo.
- Utilizzare solo acqua potabile.
1.2.Impiego conforme allo scopo previsto
- Questo prodotto è stato pensato per essere utilizzato in ambito domestico. Non è stato pensato per un uso di tipo commerciale.
Il prodotto dovrebbe essere usato unicamente per la conservazione di alimenti e bevande.
Non tenere prodotti dedicati, che richiedano temperature controllate, quali ad esempio vaccini, farmaci sensibili al calore, all'interno del frigorifero. - Il produttore non si assume nessuna responsabilità per gli eventuali danni causati da un cattivo uso o da un uso scorretto.
- I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni, successivement alla data di acquisto del prodotto.
1.3.Sicurezza bambini
- Tenere gli imballaggi fuori alla portata dei bambini.
Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto. - Qualora la porta del prodotto comprenda un lucchetto, tenere la chiave fuori alla portata dei bambini.
1.4. Conformità con la Direttiva WEEE e smaltimento dei prodotti di scarico
Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell'UE (2012/19/EU). Questo prodotto è dotato di un symbolo di classificazione per i prodotti elettrici ed elettronici di scarto (WEEE).

Il prodotto è stato realizzato con componenti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzatioltre che riciclati. Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici e altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita utile. Portare il prodotto ha un centro
di raccolta per il riciclaggio della strumentazione elettrica ed elettronica. Consigliamo di rivolgersi alle autorità locali per ulteriori informazioni su quosti centri di raccolta.
1.5. Conformità con la direttiva RoHS
- Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell'UE (2011/65/EU). Non contiene materiali dannosi e proibiti e individati nella Direttiva.
1.6. Informazioni sull'imballaggio
- I materiali che compongono l'imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in conformità con le nostre Normative Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali dell'imballaggio conciuntamente ai rifiuti domestici o ad altri rifiuti. Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autorità locali.

1-Pannello di controllo e indicatori
2- Sezione burro e formaggio
3- Ripiano porta mobile, 70~mm
4- Ripiano in vetro, scomparto del frigorifoero
5- Scomparto verdura, scomparto del frigorifoero
6-Ripiano della porta, gallone
7- Scomparto di raffreddamento
8- Cassetto del congelatore
9- Ripiano in vetro dello scomparto multizona/ raffreddatore
10-Cassetti dello scomparto congelatore
11-Cassetto dello scomparto multi-zone
- OPZIONALE

I dati contenuti nel presente manuale dell'utente sono schematici, che potrebbero non corrispondere alla perfezione al prodotto. Qualora le parti indicate non siano incluse nel prodotto da lei acquistato, significa che sono valide per altri modelli.

1-Pannello di controllo e indicatori
2- Sezione burro e formaggio
3- Ripiano porta mobile, 70 mm
4- Ripiano in vetro, scomparto del frigorifero
5- Scomparto verdura, scomparto del frigorifero
6-Ripiano della porta, gallone
7- Scomparto di raffreddamento
8- Cassetto del congelatore
9- Ripiano in vetro dello scomparto multizona/ raffreddatore
10-Cassetti dello scomparto congelatore
11-Cassetto dello scomparto multi-zone
- OPZIONALE

I dati contenuti nel presente manuale dell'utente sono schematici, che potrebbero non corrispondere alla perfezione al prodotto. Qualora le parti indicate non siano incluse nel prodotto da lei acquistato, significata che sono valide per altri modelli.
3.1 Posizione adeguata per l'installazione
Contattare l'Assistenza autorizzata per procedere all'installazione del prodotto. Per preparare il prodotto per l'uso rimandiamo alle informazioni nel manuale dell'utente; inoltre, verificare che tutti gli impianti, elettrici e idrici, siano adeguati. In caso contrario, consigliamo di rivolgersi a un elettricista e a un tecnico qualificati per l'esecuzione degli eventuali interventi necessari.
| 4 | AVVERTENZA: Il produttore non verrà ritenuto responsable ègli eventuali danni che potrebbero derivare da procedure eseguite da persone non autorizzate. |
| 3 | AVVERTENZA: Il prodotto non devese sere collegato alla presa di corrente in fase di installazione. In caso contrario, si potrebbe correre il rischio di morte o grave leSIONe! |
| 1 | AVVERTENZA: : Qualora lo spazio di aperture della porta della stanza in cui verrà installato il prodotto sa tanto stretto da impedire il passaggio dell'elettrodomestico, togliere la porta della stanza e far passare il prodotto girandolo di lato; qualora esta opzione non sua percorribile, contattare il servizio autorizzato. |
- Collocare il prodotto su una superficie in piano per evitare scosse.
- Lasciare una distance di almeno 30~cm da fonti di calore come piani cottura, forn, radiatori e fornelli e una distance di almeno 5cm da fornielettrici.
- Il prodotto non deve essere esposto direttamente alla luce solare o conservato in luoghi umidi.
- Garantire una ventilazione adeguata nelle immediate vicinanze del prodotto al fine di garantirne il corretto funzionamento. Qualora il prodotto debba essere posizionato in un incasso nella parete, si prega di lasciare almeno 5 cm di distanza dal soffitto e dalle pareti laterali.
- Non installare il prodotto in cui la temperatura scende al di sotto dei -5^ .
3.2 Installazione dei cunei in plastica
I cunei in plastica forniti in dotazione col prodotto vengono usati per creare la distance che consenta la circolazione dell'aria fra il prodotto e la parete posteriorie.
- Per fissare i cunei, togliere le viti sul prodotto e usare le viti fornite in dotazione con i cunei.

- Inserire i due cunei in plastica sulla copertura di ventilazione posteriore, come indicate nll'immagine.

3.3 Regolazione dei piedini
Se il prodotto non è in equilibrio successivement all'installazione, regolare i piedini sulla parte anteriore ruotandoli verso destra o verso sinistra.


Per regolare le porte in verticale,
Allentare il dato di fissaggio che si trova sulla parte inferiore.
Ruotare il dato di regolazione conformmente alla posizione della porta (in senso orario/anti-orario).
Serrare il dato di fissaggio per regolare la posizione.
Per regolare le porte in orizzontale,
Allentare il dato di fissaggio che si trovava sulla parte superiore.
Ruotare il dato di regolazione laterale a seconda della posizione della porta (senso orario/anti-orario).
Serrare il dato di fissaggio che si trova sulla parte superiore per fissare la posizione.

Installazione
-Il gruppo cerniera superiore è fissato con 3 viti.
-Il copri-cerniera viene fissato dopo aver installato le prese.
-Quindi, il copri-cerniera viene fissato con due viti.

3.4 Collegamento elettrico
| ! | AVVERTENZA: Non eseguire collegamenti tramite prolunghe o multi-prese. |
| 4 | AVVERTENZA: I cavi di alimentazione danneggiati vanno sostituiti dagli Agenti di Servizio Autorizzati. |
| i | Qualora debbano essere installati due dispositivi di raffreddamento bianco a bianco, lasciare una distanza di almeno 4 cm fra di loro. |
- La nostra azienda non sare responsablee di eventuali danni che deriveranno dall'uso del prodotto senza messa a terra e collegamenti elettrici in conformità con le normative locali.
- Il cavo di corrente deve essere a portata dopo l'installazione.
- Collegare il frigorifero a una presa di terra, con valore di tensione nominale: 220-240V /50 Hz. Presa dovrà essere un fusibile da 10 a 16A.
Non insere altri elementi quali ad esempio prolonghe o ciabatte multi-presa fra il disposativo e la presa di corrente a parete.
4 | Preparazione
4.1 Suggerimenti per risparmiare energia

Collegare il proprio frigorifico a sistemi per il risparmio dell'energia è pericoloso, in quanto potrebbero danneggiare il prodotto.
Non lasciare aperte le porte del frigorifero per periodi di tempo troppo lunghi.
Non mettere alimenti o bevande calde all'interno del frigorifero.
- Non sovraccaricare il frigoriferro. La capacité di raffreddamento diminuisce se viene ostacolato il ricircolo dell'aria all'interno del frigoriferro.
Non mettere il frigorifero in luoghi direttamente sposti alla luce solare. Lasciare una distanza di almeno 30~cm da fonti di calore come piani cottura, forn, radiatori e fornelli e una distanza di almeno 5cm da forn elettrici.
- Prestareattenzione quandovengono conservati alimenti nel frigorifero all'interno di contentitori chiusi.
- Per ottimizzare lo spazio di conservazione di cibo nelle scomparto del congelatore del frigorifero, è necessario rimuovere il cassetto superiore e collocarlo sul ripiano in vetro superiore. Il consumo di corrente indicate per il frigorifero è stato determinato dopo aver molto la macchina del ghiaccio e i cassetti superori per consentire un livello di caricamento massimo. Consigliamo caldamente di usare i cassetti inferiori del congelatore e lo scomparto multi-zone in fase di caricamento.
- Il flusso dell'aria non dovrebbe essere bloccato mettendo alimenti davanti al congelatore e davanti alle ventole dello scomparto multiza. Gli alimenti vanno caricati lasciando uno spazio minimo di 5 minuti davanti alla griglia della ventola di protezione.
- Lo scongelamento di alimenti congelati all'interno dello scomparto del frigorifero consente sia di risparmiare energia che di Maintainere la qualità degli alimenti.

La temperatura della stanza in cui va installato il frigorifero dovrebbe essere indicativamente di 10^ / 50^ . L'uso del frigorifero a temperature più basse non è consigliato al fine di evitare cali prestazionali.

L'interno del frigorifero va pulito completamente.

Qualora debbano essere installati due dispositivi di raffreddamento bianco a bianco, lasciare una distanza di almeno 4 cm fra di loro.
4.2 Consigli sullo scomparto alimenti freschi
- Verificare che gli alimenti non tocchino il sensore della temperature nella scomparto alimenti freschi. Per fare in modo che lo scomparto alimenti freschi mantenga la temperatura di conservazione ideale, il sensore non deve essere ostacolato alla presenza di cibi.
Non mettere alimenti o bevande calde all'interno del prodotto.


4.3 Uso iniziale
Prima di iniziare a usare il dispositorio, verificare che tutti i preparativi siano stati fatti in conformità con le istruzioni fornite nei capitoli "Istruzioni importanti relativamente alla sicurezza e all'ambiente" e "Installazione".
- Pulire l'interno del frigorifero conformmente a quanto consigliato nella sezione "Manutenzione e pulizia". Prima di accendere il frigorifero, verificare che l'interno sia asciutto.
- Collegare il frigorifero a una presa dotata di messa a terra. L'illuminazione interna si accende all'apertura della porta del frigorifero.
- Lasciare in funzione il frigorifero per 6 ore alla sua collocare alimenti al suo interno, e non aprire la porta a meno checision non sia strettamente necessario.

Si sentirù un rumore quando si avvia il compressore. I liquidi e i gas all'interno del sistema di refrigerazione potrebbero create rumori,anche se il compressore non funziona;non si tratta di un'anomalia di funzionamento.

Le estremità anteriors del frigorifero potrebbero surriscaldarsi. Non si tratta di un'anomalia di funzionamento. Queste aree sono state progettate per essere calde ed evitare la condensa.
5 Funzionamento del prodotto
5.1 Pannello indicator
Il pannello indicatoro controllato da touch consente di impostare la temperatura或者其他 che di controllare le altre funzioni legate al frigorifero perché aprire la porta del prodotto. Sarà sufficiente premere i pulsanti gliusti per le impostazioni della funzione.



I dati contenuti nel presente manuale dell'utente sono schematici, che potrebbero non corrispondere alla perfezione al prodotto. Qualora le parti indicate non siano incluse nel prodotto da lei acquistato, significata che sono valide per altri modelli.
Funzionamento del prodotto
1. Indicatore funzione raffreddamento rapido
Si attiva quando viene attivata la funzione di raffreddamento rapido.
2. Indicatore della temperature dello scomparto frigorifero
Viene visualizzata la temperatura dello scomparto frigorifero; perché essere impostata su 8,7,6,5,4,3,2,1.
Si tratta di un indicatore Fahrenheit. Quando l'indicazione Fahrenheit viene attivata, i valori di temperatura impostati vengono visualizzati in Fahrenheit e l'icona pertinente di accende.
4. Blocco tasting
Premere contemporanamente il blocco tasti per 3 secondi. Il symbolo blocco tasti
si accende e la modalità blocco tasti viene attivata. I pulsanti non funzionano se la modalità bloccostasti è arrivà. Premere nuovamente, e contemporaneamente, il pulsante di blocco per 3 secondi. Il simbolo di blocco si disattiva e si esce alla modalità blocco tasti.
Premere il pulsante di blocco tasti qualora si desideri impedire la variazione dell'impostazione di temperatura del frigorifero.
5. Guasto alimentazione / Temperatura elevata / Avventenza erre
Questo significatore si illumina durante il guasto di corrente, durante i guasti temperatura elevata e durante le avventenze di erre. Durante i guasti di temperatura a lungo termine, il valore di temperatura più alto che lo scomparto congelatore raggiunge lampeggia sul display digitale. Dopao aver controllato gli alimenti dello scomparto congelatore, premere il pulsante allarme off per eliminare l'avventenza.
Rimandiamo alla sezione "Solutazioni consigliate per la risoluzione dei problemi" del proprio manuale qualora si noti che questo indicatore è illuminato.
6. Icona di resethetto
Questa icona si accende quando è necessario procedere al reset del filtro.
7. Icona cabina cambio temperatura
Indica la cabina la cui temperature deve essere modificata. Quando l'icona cabina cambio temperatura inizia a lampeggiare, si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente.
8. Icona congelatore Joker
Passare sull'icona congelatore Joker usingo il pulsante FN; I'icona inizia a lampeggiare. Quando viene premuto il tasto OK, I'icona congelatore cabina joker si accende e il dispositivo funziona come congelatore.
9. Indicatore della temperature dello scomparto congelatore
Viene visualizzata la temperature dello scomparto del frigorifero; cui èsso impostata su -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24.
10. Indicatore funzione congelamento rapido Si attiva quando viene attivata la funzione di congelamento rapido.
Si tratta di un indicatore Fahrenheit. Quando l'indicazione Fahrenheit viene attivata, i valori di temperatura impostati vengono visualizzati in Fahrenheit e l'icona pertinente di accende.
12. Pulsante funzione congelamento rapido
Premere quello pulsante per arrivare o disattivare la funzione di congelamento rapido. quando viene attivata la funzione, lo scomparto congelatore viene raffreddato fino a una temperatura inferiore rispetto al valore impostato.

Usare la funzione di congelamento rapido quando si desidera congelare rapidamente gli alimenti collocati nelle scomparto del congelatore. Se si desidera congelare grandi quantitativi di cibo fresco, attivare esta funzione prima di mettere gli alimenti all'interno del prodotto.

Qualora non venga annullata, la funzione di Congelamento rapido si annulla automaticamente dopo 4 ore al massimo o quando lo scomparto frigoriferro raggiunge la temperatura richiesta.
Funzionamento del prodotto

Questa funzione non viene richiamata quando la corrente viene ripristinata in seguito a un black-out.
13. Reset filtro
Il filtro viene resettato quando il pulsante di
congelamento rapido viene premuto per 3 secondi.
L'icona di reset filtrlo si spegne.
14. Pulsante FN
Usando questo tasto sare possibile alternare fra le diverse funzioni che si desidera selezionare. Premendo quello tasto, l'icona, che richiede I'attivazione o la disattivazione della funzione, inizia a lampegliare. Il pulsante FN si disattiva se non viene premuto per 20 secondi. Sarà necessario premere quello pulsante per modificare nuovamente le funzioni.
15. Indicatore Celsius
Si tratta di un indicatore Celsius. Quando l'indicazione Celsiusiene attivata, i valori di temperatura impostati vengono visualizzati in Celsius Fahrenheit e l'icona pertinente di accende.
16. Pulsante OK
Dopo essersi sposti tra le funzioni usando il pulsante FN, quando la funzione viene annullata tramite il pulsante OK, l'icona pertinente e l'indicatore lampeggia. Quando la funzioneiene attivata, rimane accesa. L'indicatore continua a lampeggiare per indicare che l'icona è attiva.
17. Icona cabina cambio temperatura
Indica la cabina la cui temperatura deve essere modificata. Quando l'icona cabina cambio temperatura inizia a lampeggiare, si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente.
18. Icona cabina cambio temperatura
Indica la cabina la cui temperatura deve essere modificata. Quando l'icona cabina cambio temperatura inizia a lampeggiare, si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente.
19. Pulsante di impostazione "aumento"
Selezionare la cabina pertinente col pulsante di selezione; l'icona della cabina che rappresenta la cabina pertinente inizia a lampeggiare. Premendo quello pulsante "aumento" durante il processo, il valore impostato allaumenta. Se si continua a premerlo, il valore impostato torna al valore iniziale.
20. Icona cabina cambio temperatura
Indica la cabina la cui temperatura deve essere modificata. Quando l'icona cabina cambio temperatura inizia a lampeggiare, si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente.
21. Impostazione dell'indicatore Celsius e Fahrenheit
Passare sopra a quello tasting col tasting FN e selezionare Fahrenheit e Celsius tramite il tasting OK. quando viene selezionato il tipo di temperatura pertinente, l'indicatore Fahrenheit e Celsius si attiva.
22. Icona macchina del ghiaccio spenta
Premere il pulsante FN (fino a che non raggiunge l'icona e la riga inferiore) per specnere la macchina del ghiaccio. L'icona della macchina del ghiaccio e l'indicatore funzione della macchina del ghiaccio inizia a lampeggiare quando ci si passa sopra; sare quindi possibile capire se la macchina del ghiaccio è accesa o spenta. Quando viene premuto il tasto OK, l'icona della macchina del ghiaccio lampeggia in modalità continua a l'indicatore continua a lampeggiare durante quello processo. Se non viene premuto nessun pulsante per 20 secondi, l'icona e l'indicatore restano accesi. La macchina del ghiaccio viene quindi spenta. Per accendere nuovamente la macchina del ghiaccio, passare sull'icona e sull'indicatore; in quello modo sua l'icona macchina del ghiaccio spenta e l'indicatore iniziano a lampeggiare. Se non viene premuto nessun pulsante entro 20 secondi, l'icona e l'indicatore si spengono, e quindi la macchina del ghiaccio viene nuovamente accesa.

Indica se la macchina del ghiaccio è accesa o spenta.
Funzionamento del prodotto

Il flusso dell'acqua dal serbatoio dell'acqua si interrompe quando viene selezionata esta funzione. Sarà tuttavia possibile estrarre il ghiaccio prodotto in precedenza alla macchina del ghiaccio.
23. Icona funzione Eco fuzzy
Premere il tasto FN (fino a che non raggiunge l'icona della lettera E e la riga inferiore) per attivare la funzione eco+fuzzy. Quando si passa sull'icona eco fuzzy e sull'indicatore funzione eco fuzzy, iniziano a lampeggiare. Sarà casi possibile capire quando la funzione eco fuzzy è attivata o disattivata. Quando viene premuto il tasto OK, l'icona della funzione eco fuzzy lampeggia in modalità continua a l'indicatore continua a lampeggiare durante quello processo. Se non viene premuto nessun pulsante per 20 secondi, l'icona e l'indicatore restano accesi. La funzione eco fuzzy è quindi attivata. Per annullare la funzione eco fuzzy, passare nuovamente sull'icona e sull'indicatore e premere il tasto OK. Quindi, via l'icona funzione eco fuzzy che l'indicatore iniziano a lampeggiare. Se non viene premuto nessun pulsante entro 20 secondi, l'icona e l'indicatore si spengono, e quindi la funzione eco fuzzy viene disattivata.
24. Icona funzione vacanza
Premere il tasting FN (fino a che non raggiunge l'icona dell'ombrello e la riga inferiore) per attivare la funzione vacanza. Quando si passa sull'icona funzione vacanza e sull'indicatore funzione vacanza, iniziano a lampeggiare. Sarà casi possibile capire quando la funzione vacanza è attivata o disattivata. Quando viene premuto il tasting OK, le spie dell'icona funzione vacanza sono sempre accese, il che significica che la funzione vacanza è attivata. L'indicatore continua a lampeggiare durante quello processo. Premere il tasting OK per annullare la funzione vacanza. Quindi sia l'icona funzione vacanza e il relativoindicatore inizieranno a lampeggiare e la funzione vacanza verrà annullata.
25. Icona frigorifero Joker
Quando viene selezionata l'icona frigorifero Joker.
usando il pulsante FN e quando viene premuto
il tasto OK, la cabina Joker si trasforma in una
cabina frigorifero e funzione come un frigorifero.
26. Indicatore Celsius
Si tratta di un indicatore Celsius. Quando l'indicazione Celsiusiene attivata, i valori di temperatura impostati vengono visualizzati in Celsius Fahrenheit e l'icona pertinente di accende.
27. Pulsante di impostazione "diminuzione"
Selezionare la cabina pertinente col pulsante di selezione; l'icona della cabina che rappresenta la cabina pertinente inizia a lampeggiare. Premendo quello pulsante "diminuzione" durante il processo, il valore impostato diminuisce. Se si continua a premerlo, il valore impostato torna al valore iniziale.
28. Icona cabina cambio temperatura
Indica la cabina la cui temperature deve essere modificata. Quando l'icona cabina cambio temperatura inizia a lampeggiare, si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente.
29. Icona cabina cambio temperatura
Indica la cabina la cui temperatura deve essere modificata. Quando l'icona cabina cambio temperatura inizia a lampeggiare, si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente.
30. Blocco tasting
Premere contemporaneamente il blocco tasti per 3 secondi. Il symbolo blocco tasti
si accende e la modalità blocco tasti viene attivata. I pulsanti non funzionano se la modalità blocco tasti è arrivava. Premere nuovamente, e contemporaneamente, il pulsante di blocco per 3 secondi. Il simbolo di blocco si disattiva e si esce alla modalità blocco tasti.
Premere il pulsante di blocco tasti qualora si desideri impedire la variazione dell'impostazione di temperatura del frigorifero.
31.Pulsante di selezione
Usare quello pulsante per selezionare la cabina della quale si desidera modificare la temperatura. Spostarsi fra le varie cabine premendo quello pulsante. Sarà possibile identificare le cabine selezionate grazie alle relative icone (7,17,18,20,28,29). L'icona della cabina che lampeggia, della quale si vuole modificare il valore, viene selezionata. Sarà quindi possibile modificare il valore impostato premendo il pulsante di diminuzione valore impostato cabina (27) e il pulsante di aumento valore impostato cabina (19). Qualora non venga premuto il pulsante di selezione per 20 secondi, le icona della cabina si spengono. Sarà necessario premere quello tasting per selezionare nuovamente una cabina.
32. Avverenza allarme spento
In caso di black-out / allarme temperatura elevata,\ dopo aver controllato gli alimenti nella scomparto\ congelatore, premere il pulsante allarme off per\ eliminare l'avertenza.
33. Pulsante funzione raffreddamento rapido
Questo pulsante ha due funzioni: per attivare o disattivare la funzione di raffreddamento rapido, premerlo per alcuni secondi. L'indicatore di raffreddamento rapido si spegne e il prodotto torna alle normali impostazioni.

Usare la funzione di raffreddamento rapido quando si desidera raffreddare rapidamente gli alimenti collocati nelle scomparto del frigorifero. Se si desidera raffreddare grande quantitativi di cibo fresco, attivare esta funzione prima di mettere gli alimenti all'interno del prodotto.

Qualora non venga annullata, la funzione di raffreddamento rapido si annulla automaticamente dopo 8 ore al massimo o quando lo scomparto frigorifero raggiunge la temperatura richiesta.

Se il pulsante di raffreddamento rapido viene premuto ripetutamente, a brevi intervalli di tempo, verrà attenuata la protezione elettronica del circuito e il compressore non si avviero immediatamente.

Questa funzione non viene richiamata quando la corrente viene ripristinata in seguito a un black-out.
34.1 Indicatore temperatura Joker
Vengono visualizzati i valori di temperatura indicati della cabina joker.
34. Indicatore della temperatura dello scomparto raffreddamento vini
Vengono visualizzati i valori impostati della cabin vini
5.2 Pannello indicator
Il pannello indicatoro controllato da touch consente di impostare la temperature或者其他 che di controllare le autres funzioni legate al dispositivo perché la porta del frigorifero. Sarà sufficiente premere i pulsanti giusti per le impostazioni della funzione.

1-Funzione On/Off
Premere il pulsante On/Off per 3 secondi per specnere o accendere il frigorifero.
2-Funzione frigorifero rapido
Quando viene premuto il pulsante frigorifero rapi- do, la temperatura dello scomparto sare inferiore rispetto ai valori regolati.
Questa funzione più essere usata per gli alimenti collocati nella scomparto frigorifero per i quali viene richiesto un raffreddamento rapido.
Se si desidera raffreddare grande quantativi di cibo fresco, consigliamo di attivare esta funzione prima di mettere gli alimenti all'internalo del frigorifero. L'indicatore frigorifero rapido rimane accesso quando la funzione di frigorifero rapido viene attenuata. Per annullare esta funzione premere nuovamente il pulsante frigorifero rapido. L'indicatore frigorifero rapido si spegne e torna alle normali impostazioni.
Qualora non venga annullata, la funzione frigorifero.
rapido si annulla automaticamente dopo 2 ore op-. pure quando lo scomparto frigorifero raggiunge la
temperatura richiesta.Questa funzione non viene
richiamata quando la corrente viene ripristinata in
seguito a un black-out.
3-Funzione vacanza
Premere il pulsante frigorifero rapido/vacanza per 3 secondi per attivare la funzione vacanza. L'icona --" si accende quando la funzione è attiva. La funzione viene disattivata premendo lo stesso pul
sante nuovamente per 3 secondi oppure premendo il pulsante di impostazione frigorifero.
Quando la modalità vacanza è attivata, i valori impostati non valgono per la cabin cibi freschi. La funzione aviene sui segmenti di alimenti freschi.
Quando la modalità vacanza viene attivata, la temperatura degli alimenti freschi è superiore a 50 gradi Fahrenheit (10 gradi celsius), quando non conservare gli alimenti nel mobiletto alimenti freschi. La temperatura del congelatore non subisce modifiche.
4-Funzione impostazione frigorifero
Questa funzione consente di impostare la temperature dello scomparto frigorifero. Premere quello pulsante per impostare la temperature dello scomparto frigorifero rispettovamente su 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 o 1^ .
5-Indicatore Off
L'indicatore Off si spegne quando il frigorifero si trova in modalità "Off".
6-Indicatore frigorifero rapido
Questa icona si accende quando la funzione frigorifero rapido è attiva.
7-Indicatore impostazione della temperature del vano frigorifero
Indica la temperatura impostata per lo scomparto frigorifero.

I dati contentuti nel presente manuale dell'utente sono schematici, che potrebbero non corrispondere alla perfezione al prodotto. Qualora le parti indicate non siano incluse nel prodotto da lei acquistato, significa che sono valide per altri modelli.
Funzionamento del prodotto
8-Indicatore vacanza
Questa icona si accende quando la funzione vacanza è attiva.
9-Errore temperatura elevata / Indicatore avvertenza
L'icona si accende durante i guasti temperatura elevata e le avventenze di erre.
10-Scomparto congelatore
L'indicatore impostazione temperatura indica la temperature impostata per lo scomparto congelatore.
11-Indicatore Eco-Extra
L'indicatore Eco-Extra si accende quando è attiva la funzione Eco Extra.
12-Indicatore congelamento rapido
Questo indicatori di accende quando è attiva la funzione congelatore rapido.
13-Funzione impostazione congelatore
Questa funzione consente di impostare la temperatura dello scomparto congelatore. Premere quello pulsante per impostare la temperatura dello scomparto congelatore rispettovamente su 0, -2, -4, -6, -8, -10, 2 o -12°C.
14-Funzione di congelamento rapido
L'indicatore di Congelamento rapido si attiva quando la funzione di Congelamento rapido è attiva. Per annullare questa funzione premere nuovamente il pulsante congelatore rapido. L'indicatore congelatore rapido si spegne e torna alle normali impostazioni. Qualora non venga annullata, la funzione congelatore rapido si annulla automaticamente dopo 4 ore oppure quando lo scomparto congelatore raggiunge la temperatura richiesta.
Se si desidera congelare grandi quantitativi di cibo fresco, premere il pulsante congelamento rapido prima di mettere gli alimenti nello scomparto del congelatore. Se il pulsante di congelamento rapido viene premuto ripetutamente, a brevi intervalli di tempo, verrà attivata la protezione elettronica del circuito.
Questa funzione non viene richiamata quando la corrente viene ripristinata in seguito a un blackout.
15-Eco-Extra (Uso speciale a risparmio energetico)
Premere il pulsante congelamento rapido\Eco Extra per 3 secondi per attivare la funzione Eco Extra. Il frigorifero inizIERa a funzionare nella modalità più economica almeno 6 ore dello, e l'indicatore uso in modalità risparmio energetico si accenderà quando la funzione è attiva. Premere nuovamente il pulsante di congelamento rapido per 3 secondi per disattivare la funzione Eco Fuzzy.
16-Allarme spento
Quando la porta del frigorifero viene lasciata aperta per 2 minuti o quando c'è un guasto del sensore, si attiva un allarme audio. Sarà possibile disattivare l'allarme premendo il pulsante "Allarme Off".
L'allarme guasto sensore non suona fino a che non c'è un black-out. Qualora la porta venga chiusa e poi riaperta, l'allarme "Porta aperta" viene attivato nuovamente dopo 2 minuti.
Funzionamento del prodotto
| Impostazione dello scomparto congelatore | Impostazione dello scomparto frigorifero | Consigli |
| -18°C | 4°C | Questa è la normale impostazione consigliata. |
| -20, -22 o -24°C | 4°C | Queste impostazioni sono consigliate quando la temperature ambiente supera i 30°C. |
| Congelamento rapido | 4°C | Usare quando si desidera congelare alimenti in modo rapido. Il prodotto tornerà alla modalità precedente al termine delprocesso. |
| -18°C o inferiore | 2°C | Serviri di QUESTe impostazioni qualora si ritenga che lo scomparto frigorifero non sia abbastanza freddo, a causa dell' elevata temperature ambiente, o a causa di troppe aperture e chiusure della porta. |
5.3 Congelamento di alimenti freschi
- Al fine di mantenere la qualità degli alimenti, congelarli quanto più rapidamente possibile se vengono messi nelle scomparto del congelatore; usare a tal fine la funzione di congelamento rapido.
- Sarà possibile conservare gli alimenti più a lungo dello scomparto del congelatore quando vengono congelati nelle sono freschi.
- Confezionare gli alimenti da congelare e chiudere la confezione in modo tale da impedire l'ingresso di aria.
- Verificare di confezionare gli alimenti prima di metterli nel congelatore. Usare contentitori, pellicole e carta anti-umidità, borse in plastica e altri materiali da imballaggio adatti per essere usati nel congelatore anziché la normale carta da imballaggio.
- Etichettare gli alimento aggiungendo la data prima di metterli all'interno del congelatore. Cosi facendo sare possibile riconoscere la freschezza di agli alimento all'apertura del congelatore. Conservare gli alimenti congelati più vecchi nella parte anteriore dello scomparto per essere certi del fatto che vengano usati prima.
Gli alimenti surgelati vanno usati subito dopo essere stati scongelati, non ricollocarli in congelatore.
Non congelare grande quantità di alimenti in una sola volta.
5.4 Consigli per il consolidamento di alimenti congelati
Lo scomparto verra impostato come minimo su -18^ .
- Mettere le confezioni nel congelatore quando più rapidamente possibile après l'acquisto, evitando che si scongelino.
- Controllare che non siano state oltrepassate le date "usare entro" e "da consumarsi preferibilmente entro il" indicate sulla confezione.
- Verificare che la confezione degli alimenti non sia danneggiata.
5.5 Informazioni Deep-freeze
Conformmenteagli standard IEC 62552, il prodotto congela almeno 4,5kg di alimenti a una temperatura ambiente di 25^ a -18^ o temperatura inferiore, entro 24 ore per agli 100 litri di volume di congelamento.
Sarà possible conservare gli alimenti a lungo solo a -18^ o a temperature inferiori.
Sarà possibile tenere freschi gli alimenti per molti mesi (a -18°C o temperature inferiori dello scomparto deep freeze).
Funzionamento del prodotto
Non consentire che gli alimenti da considerare entrino in contatto con articoli precedentamente congelati al fine di evitarne lo scongelamento parziale.
Bolire le verdure e scolare l'acqua per conservare le verdure surgelate più a lungo. Dopo aver estratto l'acqua, metterle in confezioni a tenuta e metterle nel congelatore. Gli alimenti quali ad esempio banane, insalata, sedano, uova bollite e patate non sono adatte per essere congelate. Quando questi alimenti sono surgelati, solo il loro valore nutritivo e il gusto ne subiranno le consequences. Non marciscono e quindi non costituiscono un rischio per la salute umana.
5.6 Posizionamento degli alimenti
| Ripiani dello scomparto congelatore | Vari alimenti, quali ad esempio carne, pesce, gelato, verdura, eccetera. |
| Ripiani dello scomparto del frigorifero | Alimenti in padelle, vassoi coperti e contentitori chiusi, uova (in contentitori chiusi) |
| Ripiani della porta dello scomparto del frigorifero | Piccoli alimenti o bevande |
| Scomparto verdura | Verdura e frutta |
| Scomparto zona fresca | Prodotti gastronomici, (ad esempio colazione, carne da consumare a breve) |
5.7 Avvertenza aperture porta (Questa funzione è opzionale)
Verrà emesso un segnale di avertimento audio quando la porta del prodotto viene lasciata aperta per 1 minuto. Questa avertenza verrà disattivata quando viene chiusa la porta o quando qualcuno dei pulsanti display viene premuto.
5.8 Scomparto del congelatore
Gli scomparti del congelatore consentono di preparare gli alimenti per il congelamento. Sarà inoltre possibile utilizzare questi scomparti per conservare gli alimenti a una temperatura di alcuni gradi al di fatto rispetto alla temperature dello scomparto frigorifero.
Sarà possibile augmentare il volume interno del frigorifero rimuovendo uno qualiasi degli scomparti di raffreddamento:
- Tirare lo scomparto versus di se fino a che non si ferma.
- Sollevare lo scomparto di circa 1 cm,\ quindi tirarlo verso di se per toglierlo\ dall'alloggiamento.
5.9 Scomparto verdura
Lo scomparto verdura del frigorifero è stato progettato appositamente per conservare le verdure fresche perché perdano la loro umidità. A tal fine, l'intensificazione dell'aria fresca viene intensificata all'interno di quello scomparto. Rimuovere i ripiani delle porte che bloccano lo scomparto verdura, prima di procedere alla rimozione dello stesso.
5.10 Scomparto verdura, con umidità controllata
(Ripiani alimenti freschi)
(Questa funzione è opzionale)
I valori di umidità di frutta e verdura vengono tenuti除去 controlo grazie allo scomparto verdura con umidità controllata, e quindi gli alimenti rimangono freschi più a lungo.
Consigliamo di mettere le verdure a foglie come ad esempio l'insalata e gli spinaci e le verdure sensibili alle perdite di umidità, in orizzontale, ove possibile, quando vengono messe nel cassetto verdura; sicuramente non posizionarle in orizzonta-le facendole appoggiare sulle radici.
In fase di spostamento delle verdure, prendere in considerazione i loro pesi specifici. Le verdure pesanti e dure vanno collocate sulla parte inferiore
Funzionamento del prodotto
dello scomparto verdura, nella parte delle leggere e morbide devono trovarsi sulla parte superiore. Non lasciare mai le verdure nei loro sacchetti in plastica all'interno dello scomparto verdura. Se vengono lasciati nei sacchetti in plastica, molto pocono marciranno. Qualora non si desideri che le verdure entrino in contatto con altre verdure per motivi igienici, usare carta perforata o un material simile alippo delle borse in plastica.
Non mettere pere, albicocche, pesche, ecc. in particolar modo tutti quei frutti che generano elevati quantitativi di etilene, all'interno dello stesso scomparto verdura con altra frutta e verdura. Il gas di etilene emesso da quosti frutti causa la maturazione più rapida di altri frutti e li faanche marchire in meno tempo.

5.11 Vassoio portauova
Sarà possibile installare il contentitore delle uova sulla porta desiderata o direttamente sulla struttura principale del frigorifero.
Non tenere mai il vassoio portauova nella scomparto del congelatore.
5.12 Sezione centrale mobile
La sezione centrale mobile è stata pensata per evitare che l'aria fredda all'interno del frigorifero fuoriesca.
1-Viene garantita la tenuta d'aria quando le guar-nizioni sulla porta premono sulla superficie della sezione centrale amovibile,mente le portedelloscOMPARTO frigorifero sono chiuse.
2- Un altro motivo per cui il frigorifero è dotato di una sezione centrale mobile è il fatto che aumento il volume netto dello scomparto frigorifero. Lesezioni centrali standard occupano del volume non-utilizzabile all'interno del frigorifero.
3-La sezione centrale mobile viene chiusa quando viene aperta la porta sinistra dello scomparto del frigorifero..
4-Non delve essere aperta manually. Si sposta molto alla guida della componente in plastica sul corpo quando la porta è chiusa.
5.13 Scomparto di conservazione con controllo del freddo
Lo Scomparto di conservazione con controllo del freddo del frigorifero più essere usato in qualsi modalità desiderata regolandolo in base alle temperature del frigorifero (2/4/6/8 °C) o del conge-latore (-18/-20/-22/-24). Sarà possibile tenere lo scomparto alla temperature desiderata mediante il pulsante di impostazione temperatura dello scomparto di conservazione con controllo del freddo. La temperature dello scomparto di conservazione con controllo del freddo più essere impostata su 0 e 10 gradi或者其他 temperature dello scomparto del frigorifero, e su -6 gradi或者其他 temperature dello scomparto del conge-latore. O gradi viene usata per conservare i prodotti di gastronomia più a lungo, -6 gradi viene usata per conservare la carne fino a 2 settimane in condizioni che consentano di tagliarla confacility.
La funzione di passare da scomparto Frigorifero a scomparto Congelatore viene fornita da un elemento di raffreddamento che si trova nella sezione chiusa (scomparto del compressore) dietro al frigoriferro. Durante il funzionamento di quello elemento, si potrebbe avvertire un suono simile al ticchettio dei secondi tipico di un orologio analogico. Tutto è normale, non si tratta di un'anomalia di funzionamento.
5.14 Luce blu
(in alcuni modelli)
Lo scomparto verdura del frigorifero è illuminato da una luce blu. Gli alimenti conservati dello scomparto verdura continuano la loro fotosintesitramite I'effetto lunghezza d'onda della luce blu e conservano quando la loro freschetza aumento il contentuto vitaminico.
5.15 Filtro odori
Il filtrò odori nella tubazione dell'aria dello scomparto frigorifero evita la formazione di odori spiacevoli all'interno del frigorifero stesso
5.16 Vano cantina
(Questa funzione è opzionale)
1 - Riempimento del vano cantina
Il vano cantina è stato costruito in modo da contenere 28 bottiglie davanti + 3 bottiglie accessibili utilizzando un ripiano telescopico. Queste quantità massime dichiarate sono date solo a fini informativi e corrispondono ai test effettuali con una bottiglia standard di "Bordelaise 75cl".


2- Temperature suggerite per un servizio ottimale
Il nostro consiglio: se si mescolano tipi diversi di vino, scegliere un'impostazione di 12^ Celsius, proprio come in una vera cantina. Per i vini bianchi, che devono essere serviti tra 6 e 10^ , pensare di mettere le bottiglie nel frigorifero 1/2 ora prima di servire il vino, il frigorifero può Maintainere le bottiglie alla temperature preferita. Per quanto riguarda i rossi, anni si riscaldano lentamente a temperatura ambiente quando vengono serviti.
16-17°C
15-16°C
14-16°C
11-12°C
Delicati Bordeaux - Rossi
Delicati Burgundy - Rossi
Grand crus' di vini bianchi secchi
Vini rossi novelli, leggeri e fruttati
Funzionamento del prodotto
10-12°C
10 - 12°C
8-10°C
7-8°C
6-°C
Vini 'Provence rose', vini francesi
Vini bianchi secchi e vini rossi nazionali
Vini bianchi nazionali
Champagne
Vini bianchi dolci
3-Suggerimenti relativi all'aperture di una bottiglia di vino prima di assaggiarlo:
Vini bianchi
Vini rossi novelli
Vini rossi corposi e maturi
Circa 10 minuti prima di servirli
Circa 10 minuti prima di servirli
Circa 30 to 60 minuti prima di servirli
4- Quanto tempo può essere conservato un vino aperto?
Le bottiglie di vino non terminate devono essere chiuse in modo corretto e possono essere conservate in un ambiente freddo e asciutto per i seguenti periodi:
Bianchi
75% dell'intera bottiglia
50% dell'intera bottiglia
Meno di 50%
3 fino a 5 giorni
2 fino a 3 giorni
1 giorno
Rossi
4 fino a 7 giorni
3 fino a 5 giorni
2 giorni
Funzionamento del prodotto
5.17 Uso del distributore d'acqua interno
(in alcuni modelli)
Dopo aver collegato il frigorifero a una fonte idrica o dopo aver sostituito il filtro dell'acqua, lavare l'impiano idrico. Usare un contentitore resistente per premere e tenere premuta la leva del distributore per 5 secondi, quando rilasciarla per 5 secondi. Ripetere fino a che l'acqua non inizia a scorrere. Quanto l'acqua inizia a scorrere, continuare a premere e rilasciare la leva del dispenser (5 secondi ON, 5 secondi off) fino a che non saranno stati erogati in totale 4 galloni (15 litri). In quello modo verrà spurgata l'aria dal filtrto e dalsystema di erogazione dell'acqua; il filtrto dell'acqua sare prento per essere utilizzato. Potrebbero essere necessarie alcune operazioni di pulizia in alcune case. Mention l'aria viene eliminata dal systema, l'acqua potrebbe fuoriuscire dal distributore.
Lasciar passare 24 ore: in quello periodo di tempo il frigorifero si raffreddere e l'acqua verrà rinfrescata. Erogare acqua a sufficientia agli settimana per mantenere una fornitura idrica sempre fresca.

Dopo 5 minuti di erogazione continua, il dispenser interromperà l'erogazione di acqua per evitare fuoriuscite eccessive. Per continuare l'erogazione, premere nuovamente la leva del dispenser.
5.18 Erogazione di acqua
Tenere un contentatore molto all'ugello del dispenser perché viene premuto il cuscinetto del dispenser stesso.
Rilasciare il cuscinetto del dispenser per interrompere l'erogazione.

Énormale chei primi bicchieri di acqua presi dall'erogatore siano tiepidi.

Se la fontana d'acqua non viene usata a lungo, non bere i primi bicchieri per poi ottenere acqua pulita.
Durante le fasi di utilizzo iniziale, sare necessario attendere 24 ore prima che l'acqua si raffreddi. Togliere il bicchiere alcuni secondi dopo aver premuto la levetta.
Funzionamento del prodotto
5.19 Per usare il distributore dell'accua

Prima di iniziare a usare il frigorifero, e dopo aver sostituito il filtrolo dell'acqua, il dispenser potrebpe perdere delle gobce di acqua. Per evitare gocciolamenti o perdite dal dispenser, spurgare l'aria dall'impianto facendo fuoriuscire 5-6 galloni (circa 20 litri) di acqua dal distributore prima di iniziare a usare il dispositivo, nonché agli volta che viene sostituito il filtrato dell'acqua. In questo modo verrà eliminata l'eventuale acqua intrappolata nelsysteme e si interromperanno le perdite dal distributore. Controllare la posizione dell'accoppiatore e verificare che il tubo dell'acqua sia dritto sulla parte posteriore dell'unità fino a quando necessario, qualora visia un'ostruzione nel flusso di acqua.

Se il distributore perde solo alcune gobce di acqua,喙 un'erogazione,non si tratta di un'anomalia di funzionamento.

Pulendo il prodotto a intervalli regolari sare possibile prolungare la durata di vita.

AVVERTENZA: Scollegare il frigorifero alla corrente prima di eseguire la pulizia.
- Non usare strumenti appuntiti e abrasivi, sapone, materiali per pulire la casa, detergenti, gas, gasolio, vernice e sostanze simili per gli interventi di pulizia.
- Sciogliere un cucchiaino di bicarbonato in acqua. Ammorbidire un panno in acqua, quindi strizzarlo. Pulire il dispositorio con quello panno, quindi asciugare completeness.
- Fare attentzione a tenere lontana l'acqua alla copertura delle lampade dalle altre componenti elettriche.
- Pulire la porta con un panno bagnato. Togliere tutti gli elementi all'interno per staccare la porta ed i ripiani del telaio. Sollevare i ripiani della porta verso l'alto per poterli rimuovere. Pulire e asciugare i ripiani, poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra.
- Non usare acqua cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto. Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche.
6.1. Evitare i cattivi odori
Il prodotto è stato realizzato perché materiali che mettono cattivi odori. Osservare tutte gli alimenti insezioni non adeguate e pulire le superfici interne in modo non consono potrebbe provocare cattivi odori.
A tal fine consiglio di pulire l'interno con acqua gassata agli 15 giorni.
- Tenere gli alimenti in contentitori sigillati. I microrganismi potrebbero fuoruscire dagli alimenti non sigillati causando così cattivi odori.
Non conservare alimenti scaduti e marci all'interno del frigorifero. - Non usare strumenti affiliati e abrasivi o sapone, agenti detergenti domestici, detergenti, gasolio, benzene, cera, ecc., altrimenti leindicazioni sulle parti in plastica si toglieranno e si verificHERa deformazione. Usare acquatiepida e un panno morbido unicamente per le operazioni di pulizia e ascugatura.
6.2. Protezione delle superfici in plastica
L'olio rovesciato sulle superfici in plastica potrebbe danneggiare la superficie, e deve essere pulito immediatamente servendosi di acqua tiepida.
Controllare quello elenco prima di contattare l'assistenza clienti. Questa operazione vi consentirà di risparmiare soldi. Questo elenco contiene le lamentele più frequenti che non riguardano problemi a livello di manodopera o materiali. Alcune funzioni qui indicate potrebbero non essere valide per il vosto prodotto.
Il frigorifero non funziona.
- La presa di corrente non è stata inserita correttamente. >>>> Spingerla fino a inserirla completeness nella presa.
- Il fusibile collegato alla presa che alimenta il prodotto, oppure il fusibile principale, è bruciato. >>> Controllare i fusibili.
Condensa sulla parete laterale dello scomparto frigorifero (MULTI ZONE, COOL, CONTROL e FLEXI ZONE).
- La porta viene aperta troppo spesso >>>> Fare attenzione a non aprireccessivamente la porta del dispositorio.
- L'ambiente è troppo umido. >>> Non installare il prodotto in ambienti umidi.
- Gli alimenti che contengono liquidi vengono conservati in contentitori non sigillati. >>>> Tenere gli alimenti in contentitori sigillati.
- La porta viene lasciata aperta. >>> Non tenere aperte a lungo le porte del frigorifero.
- Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa. >>> Impostare il termostato su una temperatura adeguata.
II compressore non funziona.
- In caso di improvviso black out, o nel caso in cui la spina vengaolta e poi reinserita, la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata, il che fa scattare la protezione termica del compressore. Il dispositivo si riaviero dopo circa 6 minuti. Qualora il prodotto non si riavvia dopo questo periodo, contattare l'assistenza.
- La modalità di scongelamento è attiva. >>>>> Si tratta di una condizione normale per un frigorifero con funzione di sbrinamento completeness automatica. Lo sbrinamento avviene a intervalli periodici.
- Il prodotto non è collegato. >>> Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato.
- L'impostazione di temperatura non è corretta. >>>> Selezionare l'impostazione di temperatura adeguata.
- Assenza di corrente. >> Il prodotto continuerà a funzionare normalmente quando viene ripristinata la corrente elettrica.
Il rumore di funzionamento del frigorifero aumento col passare del tempo.
- Le prestazioni operative del prodotto possono variate a seconda delle variazioni di temperatura ambiente. Questa non è un'anomalia di funzionamento.
Il frigorifero funziona troppo spesso o troppo lungo.
Guida alla risoluzione dei problemi
- Il nuovo prodotto potrebbe essere più grande di quello precedente. I prodotti più granidi funzioneranno più a lungo.
- La temperatura ambiente potrebbe essere alta. >> Il prodotto funzionerà normalmente per lunghi periodi di tempo con temperature superiori.
- Il prodotto potrebbe essere stato di recente collegato alla corrente, oppure al suo interno potrebbero essere stati recentamente aggiunti vari alimenti. >>>> Allo prodotto servirà più tempo per raggiungere la temperatura impostata, se collegato di recente, oppure nel caso in cui vengano collocati nuovi elementi al suo interno, Non si tratta di un'anomalia.
- Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grande quantità di alimenti caldi. >>> Non mettere alimenti caldi direttamente dentro al frigorifero.
- Le porte sono state aperte frequentlymente o tenute aperte a lungo. >> L'aria calda che si muove all'interno provochera un funzionamento più lungo. Non après le porte con troppa frequenza.
- Le porte del congelatore o del frigorifero potrebbero essere socchiuse. >>> Controllare che le portesi sono totalmente chiuse.
- Il prodotto potrebbe essere impostato su una temperatura troppo bassa, >>>> Impostare la temperatura su un livello più alto e attendere che il prodotto raggiunga la temperatura desiderata.
- La rondella della porta del frigorifero del congelatore potrebbe essere sporca, usurata, rota o non correttamente configurata, >>>> Pulire e sostuire la rondella. Le rondelle consumate e usurate faranno funzionare il prodotto più a lungo per conservare la temperatura attuale.
La temperatura del congelatore è molto Bassa, ma la temperatura del frigorifero è corretta.
- La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso, >>> Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto, quando eseguire un controllo.
La temperatura del frigorifero è molto Bassa, ma la temperatura del congelatore è corretta.
- La temperatura dello scomparto frigoriferro è impostata su un livello molto basso, >>>> Impostare la temperatura dello scomparto frigoriferro su un livello più alto, quando eseguire un controllo.
Gli alimenti conservati nei cassetti dello scomparto frigorifero sono congelati.
- La temperatura dello scomparto frigorifico è impostata su un livello molto basso, >>>> Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto, quando eseguire unCONTROL.
La temperatura nel vano frigorifero e congelatore è troppo alta.
- La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto alto, >>>> L'impostazione della temperatura dello scomparto frigorifero influenza la temperatura dello scomparto del congelatore. Modificare la temperatura dello scomparto congelatore o frigorifero e attendere che tutti gli scomparti interessati raggiungano il livello di temperatura impostata.
- Le porte sono state aperte frequentlymente o tenute aperte a lungo. >>> Non aprire le porte con troppa frequenza.
- La porta potrebbe essere socchiusa. >>>> Chiudere completamente la porta.
- Il prodotto potrebbe essere stato di recente collegato alla corrente, oppure al suo interno potrebbero essere stati recentamente aggiunti vari alimenti. >>>> Non si tratta di un'anomalia. >>>> Allo prodotto servirà più tempo per raggiungere la temperature impostata, se collegato di recente, oppure nel caso in cui vengano collocati nuovi elementi al suo interno.
- Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grande quantità di alimenti caldi. >>> Non mettere alimenti caldi direttamente dentro al frigorifero.
Guida alla risoluzione dei problemi
Vibrazioni o rumore.
- Il pavimento non è in piano o resistente. >>> Se il prodotto vibra, quando viene spostato lentamente, regolare i supporti per equilibrare il prodotto. Verificare inoltre che la superficie di appoggio sua sufficientemente resistente per supportarne il peso.
- Gli eventuali oggetti collocati sul prodotto potrebbero essere fonte di rumore. >>>> Togliere gli eventuali elementi collocati sul prodotto.
Il prodotto emette rumori, come ad esempio liquido che scorre, spruzzo, eccetera
- I principi operativi del prodotto prevedono la presenza di flussi di liquidi e flussi di gas. >>>> Questa non è un'anomalia di funzionamento.
C'è un rumore, simile a un soffio, che proviene dal prodotto.
- Il prodotto si serve di una ventola per il processo di raffreddamento. Questa non è un'anomalia di funzionamento.
Si è formata condensa sulle pareti interne del dispositorio.
- Le condizioni meteo calde o umide augmentano la formazione di ghiaccio e di condensa. Questa non è un'anomalia di funzionamento.
- Le porte sono state aperte frequentemente o tenute aperte a lungo. >> Non aprire le porte con troppa frequenza; se la porta è aperta, chiuderla.
- La porta potrebbe essere socchiusa. >>>> Chiudere completamente la porta.
Si è formata condensa sulla superficie esterna del disposativo o fra le porte.
- Le condizioni ambientali potrebbero essere umide, ecisione normale. >> La condensa si dissipa quando l'umidità viene ridotta.
L'interno emette cattivi odori.
- Il prodotto non viene pulito regolarmente. >>> Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna, acqua tiepida, e acqua gassata.
- Alcuni contentitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori. >>> Serviri di supporti imballaggi che non emettano cattivi odori.
- Gli alimenti sono stati collocati all'interno di contentitori non sigillati. >>>> Tenere gli alimenti in contentitori sigillati. I microrganismi potrebbero fuoruscire dagli alimenti non sigillati causandoosi cattivi odori.
Rimuovere gli eventuali alimenti scaduti o rovinati dal dispositivo.
La porta non si chiude correttamente.
- Le confezioni di cibo potrebbero bloccare la porta. >>>> Trovare una nuova posizione per gli alimenti che bloccano le porte.
- Il prodotto non è in posizione verticale, appoggiato per terra. >>>> Regolare i supporti per l'equilibrio del prodotto.
- Il pavimento non è in piano o resistente. >>>> Verificare inoltre che la superficie di appoggio sia sufficientemente resistente per supportarne il peso.
Il cassetto verdura si è inceppato.
- Gli alimenti potrebbero entrare in contatto con la sezione superiore cassetto. >>> Ri-organizzare gli alimenti nel cassetto.

AVVERTENZA: Qualora il problema persistsista dopo aver seguito le istruzioni contene in questa selezione, contattare il proprio fornitore oppure un Servizio Autorizzato. Evitare in agli caso di riparare il prodotto.

Refrigerator
User manual

GN1416221ZX
GN1416231ZX
GN1416231ZXP
GN1416233ZX
ES |PT |RO
beko
Refrigerador
Manual del usuario
