AKR 799/IXL - Cappa da cucina WHIRLPOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AKR 799/IXL WHIRLPOOL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cappa aspirante decorativa camino |
| Marca | Whirlpool |
| Modello | AKR 799/IXL |
| Larghezza | 90 cm (stima) |
| Profondità | 50 cm (stima) |
| Altezza (con camino) | 60 - 110 cm (regolabile) |
| Peso | Circa 12 kg |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza motore | 200 W (stima) |
| Illuminazione | LED, 2 x 3 W (stima) |
| Numero di velocità | 3 + velocità intensiva |
| Funzione temporizzazione | Sì (20/15/10/5 min a seconda della velocità) |
| Modalità automatica | Sì (Cooking e Air Quality Control) |
| Tipo di comando | Elettronica tattile (sensori) |
| Filtri antigrasso | Metallici lavabili (lavastoviglie) |
| Filtro al carbone | Lavabile in lavastoviglie, sostituire ogni 3 anni |
| Evacuazione | Aspirante o ricircolo (kit carbone opzionale) |
| Diametro condotto evacuazione | 150 mm (stima) |
| Livello sonoro | 55 dBA (stima a velocità massima) |
| Distanza minima dal piano cottura | 50 cm (elettrico), 65 cm (gas/misto) |
| Classe energetica | A+ (stima) |
| Sicurezza | Spegnimento automatico, protezione contro il surriscaldamento |
| Manutenzione | Pulizia iXelium con panno morbido e acqua/detergente per vetri |
Domande frequenti - AKR 799/IXL WHIRLPOOL
Domande degli utenti su AKR 799/IXL WHIRLPOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AKR 799/IXL - WHIRLPOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AKR 799/IXL del marchio WHIRLPOOL.
MANUALE UTENTE AKR 799/IXL WHIRLPOOL
Queste istruzioni sono inoltre disponibili nel site Web all'indirizzo: www.whirlpool.eu
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI E MOLTO IMPORTANTE.
Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.

Questo è il significato allerta, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal symbolo di alerta e dai seguenti termini:

PERICOLO:
indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

AVVERTENZA:
indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesions gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo/avventenza a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche seguenti ad un non corretto uso dell'apparechio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
L'installation o la manutenzione deve essere eseguita da un technician specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
L'apparechio deve essere scollegato alla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
La messa a terra dell'apparechio e obbligatoria. (Non è necessaria per le cappe in classe II identificare col significolo nell'etichetta caratteristiche).
Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio alla presa di rete.
Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per stacco lalla presa di corrente.
- Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accesibili dall'utilizzatore.
Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzato a piedi nudi.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con esperienza e consozenza inadequate, solo se sono sorvegliati o se è stato loro insegnato come usare l'apparechio in condizioni di sicurezza e se sono a conoscenza dei pericoli checouldo comportare. I bambini non devono giocare con l'apparechio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati da adulti.
Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente raccomandato nel manuale. Le parti difettose devono essere sostuite utilizzando elementi originali. Tutti gli altri servizi di manutenzione devono essere eseguita da un tecnico specializzato.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Quando si fora la parete o il soffitto, fare attenzione a non danneggiare collegamenti elettrici e/o tubature.
I canali per la ventilazione devono essere sempre scaricati all'aperto.
L'aria di scarico non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per evacuire i fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili, ma deve ave l'uscita independente. Devono essere rispetto delle normative nazionali relative allo scarico dell'aria.
Se la cappa è utilizzata insieme ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili, la pressione negativa del locale non deve essere superiore a 4 Pa (4 x 10-5 bar). Per quello motivo, assicuratevi che il locale sia adeguamente arieggiato.
Il fabricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- Una manutenzione e pulizia costante garantisco il buon funzionamento e le buone prestazioni dell'apparecchio. Pulire spesso tutte le incrostazioni dalle superfici sporche per evitare l'accumulo di grassi. Togliere, pulire o cambiare i filtri con frequenza.
L'inoservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
La cappa d'aspirazione vide non delve essere mai aperta alla i filtri antigrasso installati e dovrebbe essere tenuta costamente molto vigilanza.
Gli apparecchi a gas devono essere utilizzati在整个 cappa d'aspirazione esclusivamente con pentole appoggiate.
In caso di utilizzo di altre tre puniti cottura a gas, la cappa dovrebbe operare a livello di potenza 2 o maggiore. In tal modo si eliminano congestioni di calore nell'apparecchio.
- Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano frede.
Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare quanti da lavoro.
Il prodotto non è idoneo all'utilizzo in esterno.
- Quando il piano cottura è in funzione le parti accessibili della cappa posso sono diventare calde.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Dichiarazione di conformità C E
- Questo appearecchio è stato progettato, fabbricato e commercializzato in conformità a:
- obiettivi di sicurezza della Direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CEE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti);
- requisiti di ecodesign dei regolamenti europei n. 65/2014 e n. 66/2014 in conformità alla norma europea EN 61591;
- requisiti di protezione della Direttiva "EMC" 2004/108/CE.
La sicurezza elettrica è garantita soltanto quando l'apparecchio è correttamente collegato ad un impianto di messa a terra a norma di legge.
Consigli per il risparmio energetico
Accendere la cappa alla velocità minima quando si inizia a cucinare e mantenerla in funzione per alcuni minuti dopo aver terminato di cucinare.
- Aumentare la velocità solo in presenza di molto fumo e vide e usare la/e velocità "Boost" solo in situazioni estreme.
- Sostituire il/i filtr/o/ al carbone quando necessario permantere una buona efficienza di riduzione degli odori.
- Pulire il/ihetto/iantigrasso quando necessario permantenerle l'efficienza.
- Utilizzare un tubo dal diametro massimo indicato in quello manuale per ottimizzare l'efficienza e ridurre al minimo la rumorosità.
INSTALLAZIONE
Dopo aver disimballato l'apparecchio verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti. Per eventuali anni, si consiglia di rimuovere l'apparecchio nella base di polistrolo soltanto prima dell's installation.
PREDISPOZIONE PER L'INSTALLAZIONE

AVVERTENZA:
questo appearecchio è pesante; la cappa delve essere sollevata e installata solo da due o più personne.
La distanza minima fra il supporto delle padelle sul piano di cottura e la base della cappa non deve essere inferioriore a 50~cm in caso di fuochi elettrici e a 65~cm in caso di fuochi a gas o misti.
Prima dell'installazione controllare sono le distance minime indicate nel manuale del piano di cottura.
Se nelle istruzioni di installatione del piano di cottura è specificata una distanza maggiore, occorre rispetto alla distance.
Controllare che la tensione individata sulla targhetta del prodotto sa la stessa della rete elettrica.
Queste informazioni sono indicate all'interno della cappa, quello il filtrato antigrasso.
Il cavo di alimentazione (nome H05 VV-F 3 x 0,75 mm²) delve essere sostituito soltanto da un elettricista autorizzato. Contattare un Centro Assistenza autorizzato.
Se la cappa è provvista di spina, collegare l'apparecchio ad una presa conforme alle norme vigenti, posta in zona accessibile. Se non è provvista di spina (cabaggio diretto alla rete elettrica), o se la presa non è in una zona accessibile, installare un interrottore bipolare normalizzato che permetta un isolamento completo alla rete in caso di sovratensione di categoria III, in conformità alle norme di cabaggio.
RACCOMANDAZIONI GENERALI
Prima dell'utilizzo
Rimuovere protezioni di cartone, pellicole trasparenti ed etichette adesive dagli accessori. Verificare che l'appareccchio non abbia subito danni durante il trasporto.
Durante l'utilizzo
Non appoggiare pesi sull'apparecchio in quanto essi potrebbero danneggiarlo. Non esporre l'apparecchioagli agenti atmosalferici.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
Smaltimento imballaggio
il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio . Le diverse parti dell'imballaggio non devono essere disperse nell'ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite dlare autorità locali.
Smaltimento prodotto
- Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che lostro sa smaltito in mode corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per I'ambiente e la salute.
Il sibbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Smaltimento elettrodomestici
Qesto prodotto è stato fabricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Rottamarlo seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima di disfarsene, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negotio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
L'apparechio non funziona:
- Verificare che ci sia tensione in rete e che l'apparechioia connesso elettricamente.
Specnere riaccendere l'apparecchio per accertare che l'inconveniente sia stato ovviato.
La cappa non aspira a sufficientia:
- Verificare che la velocità di aspirazione sia quella desiderata;
- Verificare che i filtri siano puliti;
Verificare che le uscite dell'aria non siano ostruite;
La lampada non funziona:
Verificare se è necessario sostuire la lampadina;
verificare se la lampadina è stata montata correttamente;
SERVIZIO ASSISTENZA
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
- Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in "Guida ricerca guasti".
- Spegnere e riaccendere l'apparechio per accertarsi che I'inveniente sua stato ovviato.
Se先进技术 suddetti controlli l'inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
- una breve descrizione del guasto;
- il tipo ed il modello esatto dell'apparecchio;
Il numero Assistenza (è il numero che si trova après la parola SERVICE sulla targhetta matricola), posto all'interno dell'apparecchio. Il numero Assistenza è anche riportato sul libretto di garanzia;
Il Vostro indirizzo completo;
Il Vostro numero Telefonico;
SERVICE
0000 000 00000

qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell'utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
PULIZIA IXELIUM

AVVERTENZA:
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica.
IMPORTANTE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertamente, uno di quosti prodotti dovesse venire a dato con l'apprecchio, pulirlo subito con panno umido.
IMPORTANT. La cappa presenta l'acciaio con trattamento superficie iXelium.
Quindi per la sua pulizia procedere come segue:
Utilizzare un panno morbido (meglio se in microfibia) bagnato con acqua o con un normale detergente per vetri.
- Si sconsiglia l'utilizzo di panni carta, i quali potrebbero lasciare residui di carta ed aloni sulla cappa.
Nonutilizzare prodotti abrasivi o corrosivi, prodotti a base di cloro o pagliette.
Nonutilizzare appearecchi di pulizia a vapore.
Nonutilizzardprodotti inflammabili.
- Evitare di lasciare sulla cappa sostanze acide o alcaline come aceto, mostarda, sale, cucchero o succo di limone.
Usare detergenti specifici per la pulizia dell'apprecchio ed attenersi alleindicazioni del Fabbricante
IMPORTANT: pulire i filtri almeno una volta al mese per eliminare i residui di oli e grassi.
INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE
La cappa è progettata per essere utilizzata in "Versione Aspirante" o in "Versione Filtrante".
Versione Aspirante
I vapori vengono aspirati ed inviati all'esterno tramite un tubo di scarico (non fornito) che viene fissato al raccordo di uscita aria della cappa B. In base al tubo di scarico acquistato, prevedere unsystema idoneo di fissaggio al raccordo di uscita aria.
Importante: Se già installato/i rimuovere il/i filtró/ial carbone.
Versione Filtrante
L'aria viene filtrata passandoattraverso un/dei filtr/o/ al carbone e riciclata nell'ambiente circostante.
Importante: Verificare che la riccirolazione dell'aria avvenga in modo agevole.
Importante: Se la cappa non è provvista di filtrio/i al carbone, quello/i delve/ono essere ordinato/i e montato/i prima dell'uso.
Le istruzioni in sequenza numerica di seguito riportate, fanno riferimento ai disegni che troverete nella ultime pagne di quello manuale, contenente la rispettiva numerazione.
Note: Alcune istruzioni differiscono in base alle dimensioni del prodotto in larghezza o in altezza del cassette della cappa, in quosto caso le differenze di installazione sono riportate sua sul testo che nei disegni.
- Eseguire una linea sulla parete, sino al soffitto, corrispondente alla linea di mezzeria.
- Appicare lo schema di foratura al muro (fissarla con del nastro adesivo): la linea verticale di mezzeria stampata sullo schema di foratura dovrà corrispondere alla linea di mezzeria disegnata sul muro, inoltre il bordo inferiore dello schema di foratura dovrà corrispondere al bordo inferiore della cappa. Eseguire un foro.
- Togliere lo schema di foratura, inseire tasselli e viti come indicato.
- Avvitare parzialmente
- Applicare la staffa di supporto camini alla parete aderente al soffitto. Forare ed insere tasselli a muro come indicato. Fissare la staffa.
- Solo per Versione Aspirante - scarico posteriore: Eseguire un foro sulla parete posteriore per il passaggio del tubo di scarico.
- Solo per Versione Aspirante - scarico verso il soffitto: Eseguire un foro sul soffitto per il passaggio del tubo di scarico.
- Prepare la connessione con la rete elettrica domestica.
- Solo per Versione Filtrante: Fissare il deflettore alla staffa di supporto camini.
- Togliere il/i filtro/igrassi.
- Rimuovere il nastro che fissa la scatola dell'elettronica di controllo al cassone motore.
Nota: il disegno è puramenteindicativo, la scatola potrebbe essere temporaneamente fissata su altri lati del cassone motore.
- Agganciare lappa alla parete.
- Regolare l'assetto orizzontale della cappa.
- Regolare la distanza della cappa dal muro.
- Segnare il/ioro/iperfissaggio definitivo della cappa comeindicato.
- Togliere la cappa alla parete.
- Forare e insere tasselli a muro come indicato.
- Riagganciare la cappa alla parete.
- Fissare definitivamente la cappa alla parete con viti come indicato.
- Sollevare la scatola elettrica in posizione verticale.
- Fissare la scatola con le viti già parzialmente pre avvitate sul cassone motore.
- Inserire il cavo elettrico sull'apposto alloggio.
- Assicurare il cavo al blocaccavo.
IMPORTANTE: Eseguire esta operazione obbligatoriamente. Servirà per impedire disconnessioni accidentali del cavo elettrico.
Eseguire il collegamento con la rete elettrica domestica.
- Eseguire la connessione del tubo per lo scarico dei fumi all'anello di connessione, il tubo va diretto verso l'esterno (versione aspirante) o verso il deflettore (versione filtrante).
- Inserire i camini nella apposita sede sopra la cappa a copertura completa del gruppo aspirante.
- Estrarre la sezione superiore e fissare i camini con le viti come indicato.
- Installare il filtro al carbone (Solo per Versione Filtrante,fare riferimento al paragrafo Manutenzione - Filtro ai carboni attivi - Montaggio del filtrlo al carbone) e rimontare il/i filtro/igrassi.
Verificare il funzionamento della cappa, facendo riferimento al paragrafo descrizione ed uso della cappa.
- Pannello comandi.
- Filtro antigrasso.
- Lampade a led.
- Camino telescopico.
- Sensori.

PANNELLO COMANDI DIGITALE CON SENSORI
1. ON/OFF motore
Premendo il pulsante la cappa si avvia alla velocità 1.
Premendo il pulsante durante il funzionamento la cappa passa in stato OFF.
2. Incremento velocità / Temporizzazione velocità
Premendo il pulsante la cappa passa dallo stato OFF alla velocità 1.
Premendo il pulsante (cappa in stato ON)iene incrementata la velocità del motore alla velocità 1 alla intensiva.
Ad ogni velocità correponde l'accensione del rispetto led (verde).
Velocita 1 led "L1"
Velocity 2 led "L2"
Velocity 3 led "L3"
Velocità intensiva led "L4" (lampeggiante)
La velocità intensiva è temporizzata. La temporizzazione standard è di 5^ , alla fine della quale la cappa si posizione alla velocità 2.
Per disattivare la funzione prima dello scadere del tempo premere il tasto "2", la cappa si posizzerà alla velocità 1, premendo il tasto 1 la cappa si spegnerà.
3. ON/OFF luci
4. ON/OFF sensore
5. Indicatore stato di funzionamento

Temporizzazione velocità
La temporizzazione delle velocità si abilita premendo il tasto "2" per 2 secondi, a temporizzazione scaduta la cappa si spegne.
La temporizzazione èosi suddivisa:
Velocità 1 20 minuti (led "L1" lampeggiante)
Velocità 2 15 minuti (led "L2" lampeggiante)
Velocità 3 10 minuti (led "L3" lampeggiante)
Velocità intensiva 5 minuti (led "L4" lampeggiante)
Durante il funzionamento temporizzato premendo il tasto "1" la cappa si spegne, se si preme il tasto "2" la cappa torna alla velocità impostata, se si preme il tasto "4" la cappa passa alla modalità Cottura.
Segnalazione filtrograssi
Dopo 80 ore di funzionamento i led "L1" e "L2" lampeggiano. Quando compare tale segnalazione il filtrlo grassi installato necessita di essere lavato.
Per resettare la segnalazione tenere premuto il tasto "1" per 3 secondi.
Segnalazione filtro carboni
Dopo 320 ore di funzionamento i led "L2" e "L3" lampeggiano. Quando compare tale segnalazione il filtro carboni installato delve essere sostituito.
Per resettare la segnalazione tenere premuto il tasto "1" per 3". Nel caso di segnalazione contemporanea di entrambi i filtri, i led "L1", "L2" e "L3" lampeggiano.
Il reset avviene effettuando 2 volte la procedera sopra descritta.
La prima volta resettta la segnalazione del filto grassi, la seconda resettta la segnalazione del filto carboni.
Nella modalità standard la segnalazione filtrato carboni non è attiva.
Nel caso si utilizi la cappa in versione filtrante è necessario abilitare la segnalazione filtrato carboni.
Attivazione segnalazione filtro carboni
Posizione la cappa in OFF e tenere premuti contemporaneamente i tasti 2^ 3^ per 3^ . I led "L1" e "L2" lampeggeranno per 2 secondi.
Disattivazione segnalazione filtrato carboni: Posizionare la cappa in OFF e tenere premuti contemporaneamente i tasti "2" e "3" per 3 secondi.
ll led "L1' lampeggera per 2 secondi.
Funzione in automatico
Ilsysteme impostato per default in modalità manuale, per attivare la modalità automatica premere il tasto "4".
Ilsystema prevedilefunkionamento automatico in 2 modalita:
-
Funzionamento COOKING che garantisce una corretta aspirazione dei fumi durante la cottura.
-
Funzionamento AIR QUALITY CONTROL che è un sistema di monitoraggio che garantisce un elevato livello di qualità dell'aria.
Le 2 modalità si attivano ciclicamente premendo il tasto "4".
Modalità COOKING led "L5" (ambra) acceso.
Durante la cottura ilsystema reagisce prontamente ad incrementi di Vapore/Gas e permane nella velocità stabilita per almeno 1 minuto, prima di ritornare alla velocità più bassa/spegnersi.
Quando la cotta e terminata e i parametri ambientali sono tornati ai livelli precedenti alla cotta il systema si spegne. Se i parametri sono prossimi alla condizione di riposo il systema dopo 30 minuti spegne forzamente la cappa.
Modalità AIR QUALITY CONTROL led "L5" (bianco) acceso.
Ilsystema reagisce prontamente ad incrementi di Vapore/Gase e permane nella velocità stabilita per almeno 1 minuto, prima di ritornare alla velocità più bassa/spegnersi.
Quando I'effetto dei Vapori/Gas è terminato e i parametri ambientali sono tornati ai livelli precedenti all'avvio, ilsystema si spegne.
Si può uscire da tale modalità premendo i tasti "1", "2" e "4".
Test sensori
Avviene continuamente durante il funzionamento in automatico. In caso di avaria tutti i led lampeggiano (contattare l'assistenza tecnica) la cappa può essere utilizzata in modalità manuale.
Taratura manuale
Posizione la cappa in OFF e tenere premuti contemporaneamente i tasti "1" e "4" per 3 secondi. Led "L5" lampeggiante.
Si consiglia di effettuare esta operazione quando:
- si installa la cappa per la prima volta
- si toglie la corrente per molte ore o giorni
- si verifica, nella cucina, una variazione molto rapida della temperatura
Sezione del piano di cottura
Questa operazione ottimizza il funzionamento automatico della cappa, procedere come segue:
Impostare la cappa su OFF
Tenere premuti contemporaneamente i tasti "1" e "3" per 3 secondi fino a quando non viene visualizzato il piano di cottura in uso.
Led "L2" acceso: Piano Induzione
Led "L3" acceso: Piano Elettrico
La selezione ciclica del piano avviene premendo il tasto "1" L'accettazione del piano selezionato viene visualizzata alla sequenza di 3 lampeggi del led relativo al piano selezionato.
Una volta selezionato il piano, per accettare la funzione, attendere 10 secondi. Il piano impostato di default è il piano a Gas.
MANUTENZIONE
FILTRI ANTIGRASSO
Ilattro metallico antigrasso ha una durata illimitata e delve essere lavato una volta al mese a mano od in lavastoviglie aasse temperature ed a ciclo breve. Con il lavaggio in lavastoviglie ilattro grassi potrebbe opacizzarsi, ma il suo potere filtrante non cambia assolutamente.
- Estrarre la maniglia per togliere il filtrlo.
Dopo aver lavato e lasciato asciugare procedere nel senso inverso per il rimontaggio.

SOSTITUZIONE DELLE LAMPADE
La cappa è dotata di unsystema di illuminazione basato sulla technologia LED.
I LED garantisco una illuminazione ottimale, una durata fine a 10 volte maggiore delle lampade tradizionali e consentono di risparmiare il 90% di energia elettrica.
Per la sostituzione procedere come segue:
- Rimuovere i filtri antigrasso.
- Accedere alle lampade dall'interno della cappa.
- Premere sulle molle di rilascio per sganciare la lampada.
- Estrarre la lampada alla struttura della cappa.
- Scollegare il morsetto elettrico.
Eseguire il montaggio della lampada di ricambio in senso inverso allo smontaggio.

NB: Per l'acquisto della lampada a Led rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Filtro a carboni attivi (solo per modelli ad installatione filtrante):
Ilhetto al carbone deve essere lavato una volta al mese in lavastoviglie alla più alta temperature, usando un normale detergente per lavastoviglie. Si consiglia di lavare ilhetto da solo.
Dopo il lavaggio ilhetto al carbone per essere riattivato delve essere asciugato in forno a 100^ per 10 minuti.
Sostituire il filtro a carbone agli 3 anni.
Montaggio del filtro al carbone:
- Togliere il filtro antigrasso.
- Togliere il telaio reggifiltero girando di 90^ i pomelli.
- Montare il filtrone al carbone "i" all'interno del telaio reggifiltero "h".
Procedere in senso inverno per riposizionare il telaio reggifiltero e il filtrato antigrasso al loro posto.

ZHMANTIKEOADHIGEIGIA THN AZDAAELIA
Autc oi odnyie cth eivai enionc diaheoiue cstov ioToTono: www.whirlpool.eu.
H I\PO\S\Omega\Pi K H A A EIA KAI H A A EIA AAN ATOMN EINAI IO Y HMANTIKH.
To napov Evyepidio kai ngoukeun nepilauabavouv onuavtikcs npoeiobonnoiec oxetika te nva oopaleia, tic onoiec npenei va diaaba zete kal va tnpitee ole kabepeintwn.
Autó éivai to ouβo lo poooxic, nou apopá tv aopäéia kai unošeikvúεi mthavouc kivóuvoc yia to xipotn kai áaλa atμα.
OLe o npoeiiooioeic no apopov tv aoopaiaea ouvoeovotai ano to ujoao npooxic kai tic napakatw enionmuoie:

KINΔYNOε:
Ynodekvuei iia eikivduyn kataoan, noioia evaov aoeuxe, 0a odnynoe ooapouc tpaumoioc.

PPOEIADONOIH:
Ynodekvueiia enikivduyn kataoaon, no onoia eav dev anopeuxtheta, unopei va obnynoe o oapouc tpaumiouc.
OLeC o npoeiOnoiNeic nou apopov tvn aopaiaia kaobipocov tv niav o kivduo/vpoeiOnoiOn oTo vOnio avapepovai kai unodekivouvov tv tponto
meiowc tou kivdvovtpauatiaou, bAcbnckai nleKtonlEiac loyew epaalve nxc oukeu. Smuoppweite me tic akolouceoc odnyiec:
H eykataotaon n ovtnponn npenei va ekteiteaia ane Eeideikuemuvo texviok, oupuwa me tic odnyiec tou katakeuaotn kai touc tonikoac kavoviouoc
aopaiaic.Mnv enikkeuaetete kai mnu atkaiotate kaveva eapntma tnc oukeunc, ekto ev aupepetai pnta 0to exyipeidio xpnontc.
Houkeun npenei va anooovdeetai ano tvnpopooia piv ano kae epya ekyataotaonc.
H yeiowon tnc ouokekunc evai uoxpeewtikn. (Ev anaiteital ia antoppopntnpes taic nou avaywpiovtaia to ouufo 0Tny etiket a npodaypapwv).
To kalwio tropofooioac npenei va eivai apkeia jaku yia va enitpenei tn ouveon tnc ouokeunc me npica kevtprknc npoxh.
MnytpaBATEto kalwdoItropopo0oiacylava anouovdeaeTe n ouokeu.
Metatv ooknwn cekataoan,ev npenei vivalduvat nnpoaonota nEeptika eApnta.
Mny ayyicTe Tn oukeun e Bpeyueva hepn tou oomegaoc kai nyn tyn xpnounoiite otav exe yuva niobia.
H oukeun autn mnpoei va xpnouonoi nte an naia avw tw 8twv kai ano atopa me iuwén oomegaikni, aiothtnpiia n diavontiknkivotnta n eanapkn euneipia kai woeic mvo ev exouv eknaideutei ot npnnon tnc ouokeuc uno ouvthetakeac aoapeiaic kai avywwipocuv toc emkokevouc Kivduovuc. Ta naia dev npenei va naiouv me tn oukeun. O kaapiooc kai ngvtnpen dev npenei va dieayovtai ano naiia, Ekctc eav ta embetae Kaioioc enlambdaac.
MnV eKaeuTe kui nV avtkaotate kaveva eaptnua nuc oovkeunc, ekoc eva apeptai npta 0to 0yexipidio. Ta eattwmuatika epn npenei va avtkaiotuvai e yvnoia avtalakktia. OAc oi unoloienc epyaoiec ouvtipnpnc npenei va eKteauvtai ane 0E16ikeuemevo texviKO.
Ta naia npenei va pioikovta uo enitipno, wote va naiouv me tn oukeun.
Kata tn diavoien onwv teiox npoopipovotte va npn pokaolee zniua otic nktpikec ouvdeoeic n/ka otouc oawlvce.
Ta kavalia aepioou npenei va katalnyov navta oEeotepiko xwpo.
0 aépac anaywyngev npéei va katalnye ie aywyo nou xpnaionoieitai vyn ekkewon twv avaohuiacew nov npayovu oukeuec kaonc aepiou naawkauimuw, alnpéei va diatihetai aveapntn eooc. npéei va npouvtai ooi ioxovtec tonikoi kavovioqoi yia tnyanaywn aepiw.
Eav o anoppopnnpac xpnoumoioeitra ma ci e ae aee ouokevc nou katavaowouv aepio n aa kaouia, na apvntikniieon sto xwpo dev npenei va uepbaive ta 4Pa (4x 10-5 bar).Tto loyo auto baeaiomegaite ot to dawmatio aepicetai enapkwc.
0 kataoKeuaotnCdeltapeiKaiauEvunvyaikatalnaeXpnoaeic nOpaalevepuoiieicTwdiakontwv.
H taktik ouvtipnq kai o kaapiouc eaoaalciyn kal nai h aitoupyia kai ano0oan tnc ouokueuc. Kaatpiet euxva olec tic kpootec an to tic bpwikec enipavieic yia tn apuyuovoopeuoc lamapw ouowv. Kaapiciet n avtkaoiate ouxva to pilto.
- Σε πεππωημι τήρηος τών δόγιών καθάριούου του αυπορούρτηρα και αντίκατοσταος τών φιλτρων ὄπαχει κίνδυνος πύρκαγίς.
0 anoppoepntpac aaywyc aepiovdelta npenei va aoixtheta note xomega va eivatonoetneva ta pfata paoou kai th npenei va napaevei uno ouvexn EpiBcyn.
Ouokuec aepiou npenei va xpnoiomoiouvtai movo katov anopoppntnpa anaywync ta maayepikka oekun o npia.
Oav xnpouoioeite npiootepa ano tpiia onieia maeyipaeatoc me aepio, o anoppopnntpac th npenei va letioupe i e enite do xuoc 2 n eyautepo. Etoa ealevgei n ouopopn ngpotan eepoantac otoukeun.
PivayyEte touc launptpe,beaiwtheta otxouv Kpuoei.
Mn xnpoioieTe kai npv apivete tov anoppoepna wupic touc laumtnpec ootatonoetneouc. Kivuvoc nAektonpIeic.
Tia oles tic epyaies eykataoanc kai ouvtipnoonxpnoioteiyeavtia epyaioac.
To npoiov dev npoopiEeai yia xpn an eEwepiko xwpo.
O'atv xnpaiooiei t n oovad a eotwv, ta npoaobua maepn tou anoppnoipna mopei va eotaovu.
ФYΑΕΤE TO EΓXEPIΙΟ AYTO ΓΙA MEΛΝΤΙΚH ANAΦΟΑ.
AnawoumuoppwnC∈
H oukeun autn exei oxiaotei, kataokueaotei kai diatethetai otyn ayopa ouipwva e:
Tic npoiaypaepacosopaeiaic tnc odnyiac 2006/95/EK yia tn Xaunl taony odnyia 73/23/EOK kai tic eteita troponoouoei tnc),
-oi aataihtoeic oikoloyikou oxediaou tuw eupwaikow kavoviouov un'ap10.65/2014, kai un'ap10u.66/2014 oe oumuoppwon me to eupwaiko npotuno EN 61591
-oi anaiinoeic npoostaoiac tnc odyiac 2004/108/EK yia tyu HME
H nEeKtpiKa oapaleia tnc ouokueuc EEAoepaIcetai mOtov an ouokueun eivai ouvdepevn ootae yekpiEvoo ottnya yeiwoc.
ZouBouAeEoikovOumOnc Evpyelia
EvepyonoioTe Tov anoppoqnTnpa e Elambdaotn tauynta oTav apxioTe to mayeippeKaai diatnpnoTe Tov e LEitoupyia yi Liya eanra apou Toe iwoTe moepa.
AuTe Tny taYnta mOvo tyn nepintwn eYalnc nooTnac kAnVou kai atuov kai xnpoiOnonote tic tauynte cEvioxuoc movo oakpaie cataotaeic.
Avtikataotntota piaTpa aov anateiial yia va diatnpntheta i kaln anodotikotnta meiownc twoowv.
KaBapioTe ta pfIaTpa ypaou oTav anaiTeiayia va diatnpnOe i KaI anoDotikoteta tou pfIaTpu paou.
Xpnouonoiote n meiot ni diaetpo tou ouotnato c oanlvov nooidekvctai oto napov eeyepio yia va beaiotonoiote tn anodotikota kai v 30
ERKATAZA
Meta tnv anoovokeuaia, eleyte tn ouokeun yia tuyov cmuic kata tn metapopá. Eav unapxei kanoio npobla, enikoivwnote me tov avtnpoosno n me to nnoiepeo kevtpo ecuipetnnc nelaatw. Ia va anoeuxbov tuyov cmuic, apaipite tn ouokeun ano tn ouokeuaia qelizolmo movo kata tn otiyun tnc ekatataonc.
IPOETOIMAZIA FIA EFKATAZTAZH

PPOEIΔOONIH∑H:
to npoiov auto exe i eyalo bapoc. H avuwoan kai n ykataoan tou anoppopntnpenei va npaypatonoteital an do duo n nepiotepa atoua.
H eaiotn anoataon metaou tov nptiyatoc twy mayepikov oekuv naw vou kouiva kau taw poupoc tou anoppopntnp dev npenei va evai mipotepn ano 50 cm yia nektpikec kouivec kai 65 cm yia kouivec aepiou n meiktec. Piv ano tvv ekpataoan, eeyte enionc tic eaxiotc aootaeic nou avapepovtai oto eyxipidio tnc kouivac.
Eav otic obnyiec eykataoana tnc kouvivac ouviotatal meyalute np anootaan metae u ntc kouvivac kai tou anoppoptnpa, akolouhote tic oxetikec odnyiec.
HAEKTPIKH SYNDAE
Beaiwite o t an nov avayapetai otivakia ovoataikw yapaktipitikwv tnc oukeunc avtoioye otny taon tou diktouo. O npopopiec autec mnpoei va avayapovtai oto eawterok toanppohtpa, kato to qiltpo yia inn. H avtakataoan tou kalwiou tropodooiac (tunou H05 VV-F 3 x 0,75 mm) npenei va npayatnoietai ane eidiikeuve noektpoloyo. Einkovwnote me eva eoioobnete vo kvtpoepic. Eav o npoppohtnpac diaheei pic, ouvdeote to oe ia npicaou nnpoiou tcxovtec kavoviooc kai bpioketal oe oneioe ukoanetae ykataotaan. Eav dev unapexi qic (aneuethiaoc ouvdoan oto diktuo) nev npicaevbpiaotai oe enoioe ukoan, npenei va eykataotaeevac tumikoicdiakontnc nov napexi tn duvatotnta nnpouc anoovomegaanc ao to diktuo otic ovthetake cnc katnyopiac uneptaongl llouowva teous kavoviooecykatostaoen.
TENIKEZ YZTASEEIZ
Pivn xpon
Apaieote Ta npootateutika ano xaptov, Tny npootateutikn meubpavn kai tic autokolntec etiketc ano ta esaptnata. EeYTE tn ouokeun yia tuxov cniiekata netaopopa.
Kata tn diapkeia tnc xphnans
Tia va anopexuxoov tuxov cnc, mnu tonoioteite apoc nav on oukeun. Mnu ekteete nouokeun oe atuooapipikouc napayovtcs.