EA 81R8 - Macchina da caffè automatica KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EA 81R8 KRUPS in formato PDF.
Domande degli utenti su EA 81R8 KRUPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè automatica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EA 81R8 - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EA 81R8 del marchio KRUPS.
MANUALE UTENTE EA 81R8 KRUPS
Ci congratuliamo per l'acquisto della macchina da caffe Espresso Automatic Serie EA815-EA816-EA817. Questa macchina consente di preparare in maniera completamente automatica diversi tipi di bevande: espressi, caffe o ristretti. Con这一点 macchina èanche possible preparare bevande a base di latte come il cappuccino. Con Espresso Automatic Serie EA815 pourrait assaporare a casa la stessa qualità del caffe del bar, in agli momento della giornata. Ristultato garantito e grande facilità di utilizzo. è possibile modificare volume, intensità e temperatura delle bevande.
Grazie al Compact Thermoblock System con camera di percolazione integrata, alla pompa a 15 bar e alla possibilità di utilizzare caffe in granì macinato al momento, questa macchina consente di ottenere ristretti, espressi e caffe caldi sin alla prima tazza con il massimo dell'aroma e una schiuma color camoscio.
Tradizionalmente, e per garantire che la bevanda mantenga tutto il suo sapore, l'espresso viene servito in tazzine di porcellana svasate. Per ottenere un'espresso a temperatura ottimale e una schiuma compatta al punto giusto, si consiglia di preriscaldare le tazzine.
Probabilmente sera necessario fare varie prove prima di trovare il caffe in grani che si preferisce.
Combinando la miscela e/o la torrefazione, si potra ottenere il risultato ideale.
Il caffe espresso è più ricco d'aroma rispetto a un caffe classico. Nonostante il suo gusto più pronunciato, molto presente in bocca e più persistente, l'espresso contiene in realtà meno caffeina rispetto al caffe filtering. (da 60 a 80 mg circa per tazza rispettoagli 80-100 mg per tazza) in quanto la durata di percolazione è più breve.
La qualità dell'acqua utilizzata rappresenta, indubbiamente, un altro fattore determinante della qualità del risultato ottentuto in tazza. Utilizzato acqua appena uscita dal rubinetto (in modo che non abbia il tempo di divertare stagnante a contatto con l'aria) e assicurasi che non odori di cloro e che sua fredda.
Grazie al display LCD ergonomico e comodo, potra visualizzare fácilmente le varie funzionalità. Il display guiderà l'utente nelle diverse fasi, alla preparazione della bevanda alle operazioni di manutenzione.
Ci auguriamo che esta macchina Krups soddisfi appieno le Sue esigenze.
II team Krups


Tasti di funzione
| Tastoo "On/Off" | ... | Tastoo di navigazione (spostamento del cursore) |
| Tastoo preparazione di caffe preferita A o B pressione breve Tastoo registrazione favorita A o B pressione lunga | - + | Regolazione dei parametri selezionati |
| Tastoo preparazione a vapore | START STOP | Avvio o arresto delle funzioni |
| Tastoo manutenzione e configurazione | Regolazione della finezza di macinatura dei gran di caffe |
| Simboli | Fisso | Lampeggiante | Significato |
| ● | Il contentatore dei fondi di caffe è mancante o posizionato scorrettamente. | ||
| ● | Svuotare il contentatore dei fondi di caffe è svuotare il vassoio raccogli-gocce. | ||
| ● | Riempire il serbatoio dell'acqua Il serbatoio dell'acqua non è positizzato in modo corretto. | ||
| ● | Posizioneare un recipiente (0,6 l mini) sotto gli ugelli del vapore e del caffe | ||
| ● | Ciclo di manutenzione in corso | ||
| ● | Anomalia di funzionamento: scollegare l'apparecchio per 10 secondi e poi ricollegarlo | ||
| ● | Installazione della cartuccia filtrante | ||
| ● | Ciclo di risciacquo in corso | ||
| ● | ● | Richiesta di pulizia con pastiglia di pulizia KRUPS | |
| ● | Ciclo di pulizia interrotto | ||
| ● | ● | Richiesta di decalcificazione con bustina di prodotto anticalcare KRUPS | |
| ● | Ciclo di decalcificazione interrotto | ||
| ● | Regolazione della durezza dell'acqua | ||
| ● | Programmazione del risciacquo automatico dell'uglio caffe all'accensione della macchina. | ||
| ● | Programmazione del periodo di tempo dopo il quale l'apparecchio si spegnerà automaticamente (non utilizzo) | ||
| ● | ● | Regolazione della temperatura delcaffe/indicazione di preriscaldamento | |
| ● | Preferiti A o B-2 ricette possibili in memoria | ||
| ● | Registrazione dei preferiti A o B | ||
| ● | ● | Indicatore di avanzamento della preparazione | |
| PRESS START | ● | Premere il tasting di AVVIO-ARRESTO | |
| ● | Indicatore dell'intensità del caffe | ||
| Indicatore del volume o del tempo | |||
| ● | Numero di tazze (1 o 2) | ||
| Indicatore di funzione attiva | |||
| Sezione della manutenzione o della configurazione |
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
A. Impugnatura/coperchio serbatoio dell'acqua
B. Serbatoio dell'acqua
C. Raccoglitore di fondi di caffe
D. Ugelli caffe, impugnatura regolabile in altezza
E. Griglia e vaschetta raccogligocce removibili
F. Coperchio serbatoio del caffe in grani ① Serbatoio del caffe in grani
G. Manopola di regolazione della finezza di macinazione
H. Macinacaffé in metallo
I. Scomparto per la pastiglia di pulizia
J. Griglia posatazze (può variare a seconda del modello)
K. Indicators del livello dell'acqua 2 Display digitale
L. Tasto avvio/arresto
M. Tasto caffe e favoriti
N. Tasto vapore
O. Tasto parametri
P. Tasto di navigazione
Q. Tasto + o -
R. Tasto On/Off
S. Ugello del vapore
PREPARAZIONE DI BEVANDE
| RICETTE CAFFè | N.B. Tazze possibili | Impostazioni possibili Volume (ml) | Impostazioni possibili Intensità |
| RISTRETTO | 1 | Da 20 a 30 ml (a intervalli di 10 ml) | Da 1 a 3 chicchi |
| 2 x 1 | 2 x 20 a 30 ml (a intervalli di 10 ml) In due cicli | ||
| ESPRESSO | 1 | Da 30 a 70 ml (a intervalli di 10 ml) | Da 1 a 3 chicchi |
| 2 x 1 | 2 x 30 a 70 ml (a intervalli di 10 ml) In due cicli | ||
| CAFFè | 1 | Da 80 a 180 ml (a intervalli di 10 ml) | Da 1 a 3 chicchi |
| 2 x 1 | 2 x 80 a 180 ml (a intervalli di 10 ml) In due cicli |
PREPARAZIONE DI BEVANDE
Preparazione dell'apparecchio
■Per evitare che l'acqua utilizzata fuoriesca e sporchi il piano da lavoro o rischi di scottare l'utilizzatore, non dimenticarsi di collocare la vaschetta raccogligocce.
Rimuovere eriempire il serbatoio dell'acqua (1-2).
Riempire il serbatoio del caffe in grani (3).
Al primoutilizzato
■Collegare l'apparecchio alla corrente e accenderlo premendo il tasto On/Off (4).
La macchina si preriscalda. Al terme del suo ciclo, i simboli e press start lampeggiano.
■ Collocare un recipiente da 0,6 l除去 i 2 ugelli di caffe e vapore.
■Premere tasto di avvio o arresto delle funzioni (5). La macchina avvia e risciacqua i circuiti idraulici (caffè e vapore) per 2 minuti circa. Al termine del ciclo d'initializzazione compare il menu di preparazione del caffe. (6)
■ Si consiglia di procedere al risciacquo dei circuiti dopo diversi giorni di mancato utilizzato (si rimanda alla sezione Manutenzione dell'apparecchio).
Preparazione del macinacaffè
É possibile modificare l'intensità del caffe regolando la finezza di macinazione dei granì di caffe.
Generalmente più fine è la regolazione del macinacaffè, più il caffe è risultera è cremoso, ma ciò dipendeanche dal tipo di caffe utilizzato.
Regolare il grado di finezza di macinazione desiderato ruotando l'apposita manopola di "Regolazione della finezza di macinazione" situata all'interno del serbatoio del caffe in granì. Si consiglia di effettuire la regolazione durante la macinatura e tacco per tacco. Dopo 3 preparazioni, si percepira distinctamente una differenza di gusto. Verso sinistra la miscela è più fine. Verso destra la miscela è più grossa. (7)
Cartuccia Claris - Aqua Filter System F 088 (venduta separatamente)
Per ottimizzare il gusto delle preparazioni e la vita utile dell'apparecchio, si consiglia di utilizzato unicamente la cartuccia Claris - Aqua Filter System, venduta come accessorio (si rimanda alla categoria ALTRE FUNZIONI - Installazione del filtering).
PREPARAZIONE DI UN ESPRESSO E DI UN CAFFÉ LUNGO
Nota :
è necessario che la quantità d'acqua per un caffe èpresso sia compresa tra 30 e 70 ml.
La quantita d'acqua per un caffe è compresa tra 80 e 180 ml.
Avvio della preparazione (con 1 o 2 tazze)
■Premere il tasting On/Off e attendere che termini il preriscaldamento.
Compare il menu di preparazione caffe. L'indicatore di funzione è posizionato sopra il tasto di preparazione caffe (6).
■ Collocare una o due tazze sotto gli ugelli del caffe. è possibile abbassare o alzare gli ugelli del caffe a seconda della dimensione della tazza utilizzata (8). Selezionare l'intensità del caffe (rappresentata da dei gran di caffe visualizzati sul display tra parentesi) con il tasto + per augmentarla o con il tasto - per ridurla. (9).
■Premere l tasto navigazione per passare alla regolazione del volume: selezionare il volume di acqua migliorato sul display tra parentesi con i tasti + o - (10).
■Premere il tasto navigazione per passare poi all'impostazione del numero di tazze: selezionare 1 o 2 tazze, indicate sul display tra parentesi, con i tasti + o - .
■Premere il tasting START (11).
- É possible impostare il volume dell'acqua in qualsiasi momento con i tasti + e - 5.
Premere il tasting STOP per interrompere l'erogazione
- Éanche possible impostare la temperature del caffe (si rimanda alla sezione ALTRE FUNZIONI - Impostazioni).
Funzione due tazze
L'apparechio eseguirà automaticamente 2 cicli completi di preparazione del caffe.
PREPARAZIONI CON IL VAPORE
Il vapore permette di far montare il latte per preparare ad esempio un cappuccino o un caffeatte nonché di scaldare i liquidi. Dato che la produzione di vapore richiede una temperatura più elevata rispetto a quella necessaria per la preparazione di un'espresso, l'apprecchio effettuerà una fase di preriscaldamento supplementare per il vapore.
Crema di latte
■ Per un risultato migliorie si consiglia di utilizzare latte fresco, pastorizzato o UHT, aperto recentamente. Il latte non pastorizzato non permette di ottenere risultati ottimali.
Dopo averutilizzato le funzioni vapore, l'ugello potrebbe essere caldo, si consiglia di attendere prima di toccarlo.
■Verificare che l'ugello vapore sia ben posizionato.
■Versare il latte in una lattiera o una tazza per cappuccino. Riempire solo fino alla meta.
■Quando il display visualizza il menu di selezione delle bevande, premere il tasto vapore (12). L'indicatore della funizione è posizionato sulla tasto vapore.
Immergere l'ugello del vapore nel latte.
■ Sul display viene segnalato che è in corso il preriscaldamento dell'apparecchio. Una volta terminata la fase di preriscaldamento è possible iniziare la produzione di vapore premendo START, ed eseguire le azioni seguenti (13):
Azione 1: tenere ferma la lattiera, immershere l'ugello vapore nel latte a 2 cm circa e attendere che si inizi a formarsi la schiuma.
Azione 2: risollevare leggermente il recipiente (1 cm circa). Non immershere completeness the tubicino metallico.
Azione 3: riabbassare progressivement il recipiente in base alla quantità di schiuma che si sta formando. (14)
■Quando la crema di latte è sufficiente, premere il tasto STOP per arrestare il ciclo. Attenzione, il ciclo non si arrresta immediatamente.
Per eliminare qualsiasi traccia di latte dall'ugello, posizionare un recipiente fatto l'ugello e avviare nuovamente una preparazione con il vapore (per 10 secondi circa).
L'ugello vapore più essere smontato par favorirne la pulizia in profundità. Lavarlo con dell'acqua e un po'detergente non abrasivo o con una spugna. Risciacquare e asciugare (15-16). Prima di riposizcionarlo, accertarsi che i fori di entrata dell'aria non siano ostruiti da residui di latte. Se l'ugello è ostruito, liberarlo con lo spillo fornito in dotazione. (17).
■Per interrompere la funzione vapore premere il tasting STOP
ATTENZIONE, IL CICLO NON SI ARRESTA IMMEDIATEAMENTE.
La durata massima di produzione di vapore per ciclo è di 2 minuti.
Set cappuccino automatico XS 6000 (venduto separamente)
- Questo accessorio per cappuccino automatico facilita la preparazione di cappuccini o caffellatte (18). Collegare i diversi elementi tra loro. Assicurarsi che il tubicino non sia attorcigliato in modo che il tastinge mantenga la posizione corretta.
- Dopo aver sollevato il coperchio del recipiente, versare il latte (19) e collocare una tazza o un bicchiere fatto l'ugello cappuccino automatico (20). Selezionale la posizione cappuccino o caffellatte sull'ugello speciale (21).
■Avviare la funzione vapore come indicato alla sezione Preparazione con vapore.
■Una volta ottenuta la crema di latte, posizionare la tazza sotto gli ugelli caffe e avviare un ciclo caffe (22).
Per evitare che il latte si secchi sull'accessorio del cappuccino-automatico occorre pulirlo molto bene. Si consiglia di lavarlo immediamente effettuant un ciclo con vape con il recipiente riempito di acqua per poter pulire l'ugello all'interno. A questo scopo si può utilizzare il detergente liquido KRUPS venduto separatamente.
MANUTENZIONE DELLAPPARECCHIO
Svuotare il contentatore dei fondi di caffe e il vassoio raccogli-gocce
■Se il simbolo 3 lampeggia, svuotare e pulire la vaschetta raccogligocce (della miscela cui essere presente nel raccogli-gocce) e il recipiente di raccolta dei fondi di caffe (23-25).
La vaschetta raccogligocce è dotata di galleggianti che in qualsiasi momento, indicano all'utilizzatore quando è opportuno svuotarla (26). Non appena si rimuove il recipiente di raccolta dei fondi di caffe, è necessario svuotarlo completeness per evitare qualsiasi traboccamento successivo.
Se il recipiente di raccolta dei fondi di caffe non è inserto o installato correttamente, il messaggio di avviso rimane visualizzato (24). Fino a quando il messaggio di avviso rimane visualizzato sul display non sare impossibile procedere alla preparazione di un'espresso o di un caffe lungo.
Risciacquo dei circuiti :
Premere il tasting di manutenzione e configurazione (27). L'indicatore di funzione è posizionato sopra il tasting di manutenzione.
Se necessario, con il tasting di navigazione selezionare il symbolo risciacquo
Premere START , il risciacquo viene aviato e si conclude quando compare il menu caffe.
Risciacquo automatico dei circuiti e accensione della macchina
- É possible programmare il risciacquo automatico ad agli avvio. Bastera premere il tasto manutenzione e configurazione (27). Con il tasto di navigazione, selezionare il symbolo di programmazione del risciacquo automatico. Premere il tasto per selezionare ON e confirmare così la programmazione. Premendo il tasto, si programmerà il risciacquo automatico.
Per tornare al menu preparazione premere il tasting.
Attenzione: durante esta operazione di risciacquo l'acqua calda scorre dall'ugello di erogazione del caffe. Fare attentionione che la vaschetta raccogligocce sua sempre posizionata correttamenteanche quando la macchina non viene utilizzata. Il ciclo dura solo quale seconde e si arresta automaticamente.
Programma di pulizia - durata totale: 13 minuti circa
É possible continuare comunique a utiliser l'apparecchio, ma si consiglia di eseguire la pulizia il prima POSSIBLE. Se viene richiesta la pulizia, il messaggio di avviso restera visualizzato fino a quando l'operazione non verrà effettuata.
■Quando viene visualizzato il significolo è possible avviare il programma di pulizia automatico premendo il tasto di manutenzione configurazione. Il significolo è stato selezionato. L'indicatore di funzione è posizionato sopra il tasto di manutenzione.
Il programma automatico di pulizia è composto da 2 fasi: il ciclo di pulizia e 1 ciclo di risciacquo. La pulizia può essere effettuata in qualsiasi momento premendo il tasto di manutenzione e configurazione e selezionando poi con il tasto di navigazione il significolo della pulizia.
Per eseguire il programma di pulizia, occorre un recipiente avente una capienza minima di 0,6 che deve essere posizionato quello ugelli di erogazione del caffe e l'ugello vapore. Il simbolo lampeggia.
Sollevare la griglia posatazze (28).
■Introduire la pastiglia di pulizia KRUPS nell'apposto scomparto (29).
■Riempire completeness il serbatoio dell'acqua con 1,7 I (2).
■Svuotare il contentitore dei fondi di caffe e vassoio raccogli-gocce (23-25)
■ Collocare un recipiente avente una capienza di 0,6 I loro gli ugelli del caffe (30).
■Premere START. Il significato diventa fisso. Inizia la prima fase (10 minuti circa). Al termine di esta fase, svotare il recipiente e la vaschetta raccogligocce. Il significato lampeggia. Ricollocare i componenti.
Premere START. Il simbolo diventa fisso, inizia la fase finale (3 minuti circa). Al terme di esta fase, svuotare il recipiente e la vaschetta raccogligocce. Il ciclo è terminato e compare il menu preparazione caffe.
Note: se durante la procedura di pulizia la macchina viene spenta o scollegata o si verifies un guasto elettrico, al ripristino dell'alimentazione il programma di pulizia riprenderà dall'inizio. Non sare possibile rimandare esta operazione per motivi di risciacquo del circuito dell'acqua. In tal caso, potrebbe essere necessaria una nuova pastiglia di pulizia. Eseguire il programma di pulizia Completo onde evitare qualiasi rischio di intossicazione. Il ciclo di pulizia è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto gli ugelli del caffe durante la sua esecuzione.
Programma di decalcificazione - durata: 20 minuti circa
É possible continuare comunique a utiliser l'apparecchio, ma si consiglia di eseguire la decalcificazione il prima possibile. Se viene richiesta la decalcificazione, il messaggio di avviso restera visualizzato fino a quando l'operazione non verrà effettuata.
La quantità del deposito di calcare dipende alla durezza dell'acqua utilizzata.
Attenzione : se l'apparecchio è dotato di cartuccia Claris - Aqua Filter System, rimuovere la cartuccia prima di effettuate la decalcificazione.
■Quando viene visualizzato il symbolo è possibile avviare il programma di decalcificazione automatico premendo il tasto di manutenzione e configurazione (27). Se necessario, con il tasto di navigazione, selezionale il symbolo. Il symbolo lampeggia e l'indicatore di funzione è posizionato sopra il tasto di manutenzione.
■ Per eseguire il programma di decalcificazione occorre un recipiente avente una capienza minima di 0,6 I e una bustina di prodotto anticalcare KRUPS.
■Riempire il serbatoio dell'accua al riferimento CALC e poi versare il contento di una bustina (31).
■ Collocare un recipiente avente una capienza di 0,6 sotto gli ugelli caffe e vapore.
Premere START per avviare la prima fase (8 minuti circa). Il simbolo diventa fisso. Al termine di esta fase, svotare il recipiente e la vaschetta raccogligocce. I simboli e lampeggiano. Rimuovere e pulire il serbatoio dell'acqua con una spugna.
■Riempire il serbatoio pulito e ricollocare tutti i componenti al loro posto. Il significolo si spegne.
■Premere START per avviare la seconda fase (6 minuti circa). Il symbolo diventa fisso. Al termine di esta fase, svuotare il recipiente e la vaschetta raccogligocce. Il symbolo lampeggia.
■Premere START per avviare la fase finale (6 minuti circa). Il symbolo diventa fisso. Al termine di esta fase, svuotare il recipiente e la vaschetta raccogligocce. La decalcificazione è terminata.
Note: se durante la procedura di decalcificazione la macchina viene spenta o scollegata o si verifica un guasto elettrico, al ripristino dell'alimentazione il programma di decalcificazione riprenderà dall'inizio. Non sare possibile rimandare esta operazione per motivi di risciacquo del circuito dell'acqua. Eseguire il programma di decalcificazione completeness. Il ciclo di decalcificazione è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto l'ugello vapore.
La decalcificazione è terminata e compare il menu preparazione caffe.
ALTRE FUNZIONI
Per accedere al menu delle other funzioni dell'apparecchio premere il tasting manutenzione e configurazione
Per tutte le impostazioniutilizzare il tasto di navigazione e+o-per i valori.
Per uscire dal menu di manutenzione e configurazione premere il tasting
MANUTENZIONE
Tutte queste opzioni consentono di avviare i programmi selezionati:
| MANUTENZIONE | Permette di accedere alla modalità Risciacquo. | |
| K | Permette di accedere alla modalità di pulizia. | |
| Permette di accedere alla modalità decalcificazione quando l'apparecchio lo richiede. | ||
| Permette di preparare il filtrio (Cartuccia Claris). | ||
| Permette di ritornare al menu ricette caffe. |
SPEGNIMENTO
É possible spagnere l'apparecchio in qualsiasi momento. Allo spagnimento viene emesso un doppio bip e sul display viene visualizzata la scritta OFF. L'apparecchio ha ricevuto la richiesta dell'utilizzatore e si spegnerà nel più breve tempo possibile.
IMPOSTAZIONI
Tutte queste opzioni consentono di avviare i programmi selezioniati:
| IMPOSTAZIONI | Regolare il grado di durezza dell'acqua tra 0 e 4. Si rimanda alla sezione: “Misurazione della durezza dell'acqua”. Utilizzare i tasti + e - . |
| È possibile effettuire un risciacquo automatico ad ogni accensione dell'apparecchio premendo i tasti per selezionare ON. | |
| È possibile selezioniare il periodo di tempo dopo il quale l'apparecchio si spegnerà automaticamente (tra 15 e 120 minuti premendo i tasti . | |
| è possibile regolare la temperature del caffe su tre livelli. Utilizzato i tasti . | |
| Permette di ritornare al menu ricette caffe. |
Misurazione della durezza dell'acqua
Si consiglia di adattare l'apparecchio alla durezza dell'acqua rilevata. Per misurare il grado di durezza dell'acqua, utilizzato il tester in dotazione con la macchina o rivolgersi all'ente di distribuzione idrica della propria zona.
| Grado di durezza | Grado 0 Molto dolce | Grado 1 Dolce | Grado 2 Mediamente dura | Grado 3 Dura | Grado 4 Molto dura |
| °dH | <3° | >4° | >7° | >14° | >21° |
| °e | <3,75° | >5° | >8,75° | >17,5° | >26,25° |
| °f | <5,4° | >7,2° | >12,6° | >25,2° | >37,8° |
| Impostazione dell'appa-recchio | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Installazione del filtro (cartuccia Claris - Aqua Filter system) (32)
Attenzione : per inserire correttamente la cartuccia, seguire attendentamente la procedura d'installazione in agli fase. (33) Meccanismo che consente di memorizzare il mese di installatione e di sostituzione della cartuccia (dopo 2 mesi al massimo): impostare la data mediante il cursore della cartuccia. Installare la cartuccia nel serbatoio (34). Nel menu di manutenzione e configurazione , l'indicatore di funzione è posizionato sopra il tasto di manutenzione . Con il tasto di navigazione , selezionare il symbolo installatione della cartuccia filtrante . I symboli e press start lampeggiano.
Collocare un recipiente di 0,6 I sotto l'uglio vapore.
Premere start. Il ciclo di innesco termina quando compare il menu ricette caffe.
Qualora uno dei problemi riportati nella tabella persista, contattare il Servizio Assistenza KRUPS.
| PROBLEMA MALFUNZIONAMENTO | RISOLUZIONE DEL PROBLEMA |
| L'apparecchio non funziona correttamente e compare un significato. | Spagnere e scollegare la macchina, rimuovere la cartuccia filtrante, attendere un minuto e riaviare la macchina. |
| L'apparecchio non si accende dopo avoir premuto il tasting. | Verificare i fusibili e la presa di corrente dell'impianto elettrico. Verificare che le 2 prese del cavo siano correttamente inserite nell'apparecchio e nella presa elettrica. |
| Il macinacaffè emette rumori anomali. | Possibile presenza di corpi estranei nel macinacaffè. Prima di qual-siasi intervento, scollegare la macchina. Verificare se è possibile estrarre il corso estraneo utilizzato un aspiratore. |
| L'ugello vapore emette dei rumori. | Verificare che l'ugello vapore sa be ten posizionato nel relativo rac-cordo. |
| L'ugello vapore dell'apparecchio appare parlzialmente o completeness ostruito. | Verificare che il foro di erogazione del raccordo non sua ostruito da residui di latte o di calcare. Liberare i fori ostruti con l'ago fornito in dotazione con l'apparecchio. |
| L'ugello del vapore non eroga schiuma o non ne eroga a sufficienza. | Per le preparazioni a base di latte si consiglia di utilizzare latte fresco, pastorizzato o UHT, aperto recentemente. Si consiglia altresi di utilizzato un recipientte freddo. |
| Il vapore non esce dall'ugello. | Svuotare il serbatoio e rimuovere temporaneamente la cartuccia filtrante. Riempire il serbatoio con acqua minerale ricca di calcio (>100 mg/l) e successivement avviare dei cicli vapore. |
| Il set cappuccino automatico non eroga schiuma o non ne eroga a sufficientia. Il set cappuccino automatico non aspira il latte. | Verificare che via correttamente montato sull'apparecchio, toglierlo quindi rimetterlo. Verificare che il tubicino flessibile non sua ostruito,iegato e che sua posizionato correttamente nell'accessorio per evitare che venga ri-succhiata dell'aria. Sciacquare e pulire l'accessorio (si rimanda alla sezione "Accessorio per cappuccino automatico"). |
| Sotto l'apparecchio è presente dell'ac-qua. | Prima di svotare il serbatoio attendere 15 secondi après la fuorius-cita del caffe per consentire alla macchina di completare corretta-mente il suo ciclo. Verificare che la vaschetta raccogligocce sa ben posizionata sulla macchina; delve trovarsi sempre nella posizione corretta,anche quando l'apparecchio non viene utilizzato. Verificare che la vaschetta raccogligocce non sua piena. La vaschetta raccogligocce non delve essere estratta durante il ciclo. |
| Dopo aver svicotato il contentitore dei fondi di caffe, il messaggio di notifica rimane visible sul display. | Riposizionare correttamente il contentitore dei fondi di caffe e se-guire le istruzioni sul display. Attendere almeno 8 secondi prima di riposizionarlo. |
| Il caffe è viene erogato troppo lentamente. | Girare verso destra la manopola di selezione della macinatura per ottenere una macinatura più grossa (potrebbe dipendere dal tipo di caffe)'utilizzato).Eseguire uno o più cici di risciacquo.Avviare la pulizia della macchina (si rimanda alla sezione "Programma di pulizia").Sostituire la cartuccia Claris Aqua Filter System (si rimanda alla procedura "Installazione del filtrò"). |
| Acqua o vapore fuoriescono in modo anomalo dall'ugello del vapore. | A inizio o fine preparazione potrebbero fuoriscire alcune gobce di acqua dall'ugello vapore. |
| Manopola di regolazione della finezza di macinazione difficile da girare. | Modificare la regolazione esclusivamente quando sta avvenendo la macinatura. |
| L'espresso o il caffe non sono abbas-tanza caldi. | Aumentare la temperature del caffe nel menu di manutenzione e configurazione Riscaldare le tazze sciacquandole con dell'acqua calda prima di avviare la preparazione. |
| Il caffe è troppo chiaro o non abbastanza forte. | Evitare l'utilizzo di caffe oleoso, caramellato o aromatizzato. Verificare che il recipiente contenente i gran di caffe non sua vuoto e che il caffe venga erogato correttamente.Ridurre il volume della preparazione, aumento l'intensità della preparazione.Ruotare verso sinistra la manopola di selezione della macinatura per ottenere una macinatura più fine.Realizzare la preparazione in due cici utilizzando la funzione 2 tazze. |
| L'apparecchio non ha erogato il caffe. | È stato rilevato un erreuro durante la preparazione del caffe.L'apparecchio si è riavviato automaticamente ed è pronto per un nuovo ciclo. |
| Perché non è possible avviare la decal-cificazione/perché l'apparecchio non richiede di effettuare la decalcificazione? | L'apparecchio richiede di effettuare la decalcificazione soltanto dopo un dato numero di preparazioni con il vapore. |
| Durante un ciclo, si è verificata un'inter-ruzione di corrente. | L'apparecchio si riavvia automaticamente quando viene ripristinata la corrente. |
| L'apparecchio funziona ma non esce nessun liquido. | Assicurarsi che il serbatoio dell'accua sia posizionato corretta-mente e che il cavo non sua incastrato tra il corps dell'apparecchio e il serbatoio dell'acqua. |
| La miscela è nella vaschetta racco-gli-gocce. | Cio si verifica nel caso in cui la miscelacade all'esterno del recipientie per la percolazione; quello assicurà la pulizia della macchina. |

Pericolo : Solo un tecnico qualificato è autorizzato ad effettuare riparazioni sul cavo elettrico e ad intervenire sulla rete elettrica. In caso di mancata osservanza di tale individazione, l'utilizzatore sare è esposto al rischio di morte da elettricità. Non utilizzato l'apparecchio qualora presenti danni visibili!
Collocare un recipiente di 0,6 I sotto l'uglio vapore.
Premere start. Il ciclo di innesco termina quando compare il menu ricette caffe.