WIKO VIEW 3 PRO - Smartphone

VIEW 3 PRO - Smartphone WIKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VIEW 3 PRO WIKO in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice WIKO VIEW 3 PRO - page 15
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su VIEW 3 PRO WIKO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VIEW 3 PRO - WIKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VIEW 3 PRO del marchio WIKO.

MANUALE UTENTE VIEW 3 PRO WIKO

Manuale di sicurezza

Avete appena acquistato il disposativo WIKO UPULSE.

La versioneCompleta delle linee guida, delle struczioni di sicurezza e del manuale d'uso del vosto disposativo sono disponibili sul nostro site wikicomobile.com. E capibile richiedere una versione stampata tramite e-mail o lettera stampata inviata all'indirizzo indicate alla fine del manuale d'uso.

Informazioni sulla sicurezza

Prima di utilizzare il presente dispositivo, si prega da leggere attentamente le informazioni sulla sicurezza.

  1. A volume alto, l'ascolto prolongato dell'auricolare più danneggiare l'uditi dell'utente. Per evitare possibili danni all'udito, non riproduire l'audio a un volume elevato utilizzando gli auricolari o le cuffe per un periodo di tempo prolongato.
  2. Chiamata d'emergenza: A volte i numero di

emergenza non sono accessibili su tutte le reti di telecomia mobile, verificare prima con il proprio operatore.

  1. Bambini: Prestate attenzione. Il disposito non è stato progettato per l'utilizzo da parte dei bambini. Il Telefono contiene piccole parti che potrebbero essere inergere o causareiosofacoltamento.
  2. Sicurezza alla guida: É vietuatto utilizzare il Telefono cellulare durante la guida. É vostra responsabilità rispectare le dispositions di legge vigiunt in materia di

utilizzato dei telefoni cellulari durante la guida.

  1. Impianti elettronici e pacemaker: Si consigilia di tenere una distanza minima di 15 cm tra il Telefono cellulare e il pacemaker per evitare possibili interferenze con il pacemaker. I portatori devono tenere il Telefono sul dato opposito al loro impianto come precauzione quando si effettua una chi mamma. Se notate che il Telefono sta causando interferenze con il pacemaker, spegneteo immediamente e contattate un medico per averire informazioni sulle precauzioni da osservare.
  2. Pericolo di incidono: Non lasciare il dispositorio in prossimità di fonti di calore. Non lasciare il cellulare sulla cortica vicino ai materiali inflammabili.
  3. Contatto con liquido: Evitate che il dispositivo entri in contatto con liquido o di toccarlo con le mani bagnate: eventuali danni causati dall'acqua sonoffe sere rebarrapabili.
  4. E nécessite utiliser solo accessori applicati da WIKO. L'uso di accessori non autorizzati pue

danneggiare il vostoar cellare o causare un rischio per la sicurezza.

  1. Le batterie devono essere usate con caetula. Non tentare di smontare la batteria. Non usare mai una batteria o un caricabatterie danneggiato. Tenere le batterie lontano da oggetti elettronici. La regola generale è che non si devono esporre les batterie a temperature molto basse o molto alto (inferiori a 0^ o superiorsi a 45^ ). Si raccomandi di ricaricare la batteria in ambienti con temperatura compresa tra i 5^ e i 25^ . Per augmentare il ciclo di vita della batteria, utilizzato solo la batteria e il caricabatterie in dotazione nella confesezione. L'utilizzo improprio della batteria in caso di sostituzione della batteria con un tipo non corretto, potrebse causare incendi, esplosi o altri rischi. Smaltire le batterie useSe seconde le struzioni.

  2. Scosse elettriche : Non smontare il Telefono in quanto vie un reale rischio di scosse elettriche.

  3. Ricaricate il vostro Telefono in una zona ben areata.
  4. Non usate il Telefono cellulare in un ambiente con

temperature troppo alto o troppo bassne, non espongete il Telefoneto cellulare ad un elevato calore o ad un ambiente troppo umido. La temperature adatta per il cellulare è tra - 10^ e +45°C, la temperature massima di ricarica dichiarata dal costruttore è +40°C.

  1. Il tefonde neuve essere collegato ad un'interfaccia USB versione 2.0 o supremiore.
  2. Durante la ricarica della batteria assicurarsi che la presa di corrente sia vicina al cellulare e in un punto di facile accesso.

  3. Il caricabatterie peut essere utilizzato esclusivamente di chiuso. Di seguito il tipo di caricabatterie :

AREAPAESITIPO DI CARICABATTERIE
Area 1Francia, Germania, Grecia, Italia, Portugalugal, Spagna, Belgio, Onda, Swazerra, Lussemburg, Polonia, Algeria, Croatia, Slovenia, Serbia, Grecia, Cipro, Costad'Avorio, Camerun, Congo Brazzaville, Marocco, Senegal, RomaniaTN-05015SE1, tensione di uscita/ corrente e 5V/1.55A
Area 2UAE, Arabia Sauda, Nigeria, KenyaTN-05015SB1, tensione di uscita/ corrente e 5.0V/1.55A

Tasso d'assorbimento specifico "SAR" Esposizione a radiofrequenze

Il dispositivo è stato progettato e realizazo in conformità al linee guida internazionali [CINIRP] sull'esposizione alle radiofrequenze. Le struzioni di sicurezza relative all'esposizione a radiofrequenza utilizzano un'unità di misura denominata SAR [tasso d'assorbimento specifico]. Il limite SAR adottato dalla Direttiva Europea 2014/53/JUE è di 2.0 W/kg.

Il più alto valoré SAR registrato per questo disposativo durante it est per l'uso vicino all'Orecchio e 0.175 W/kg e 1.181 W/kg quando usato ad una distanza di 0,5 cm dal corpo.

- Informatazioni sulle bande di radiofrequenza

WWAN
Frequency BandMaximum output power
GSM B2/B328-32dBm
GSM B5/B831-35dBm
UMTS B1/B2/B5/B821-25dBm
FDD LTE B1/B3/B7/B2020.3-25.7dBm (GPSK, partial RB)
WLAN
StandardFrequencyAvg.Power(dBm)
802.11b2.4-2.48350Hz16.28
802.11g2.4-2.48350Hz14.24
802.11n2.4-2.48350Hz14.45
BLUETOOTH
Bluetooth VersionFrequency RangeAvg.Power(dBm)
BT 2.1+EDR2.4-2.48GHz0.61
BT 4.02.4-2.48GHz-1.17

Riciclaggio

WIKO VIEW 3 PRO - Riciclaggio - 1

WIKO VIEW 3 PRO - Riciclaggio - 2

Questo prodotto e soggetti alla Diretiva Europea (WEEI Diretiva 2012/19/EU) e Diretiva relativa alla batterie (Diretiva 2006/66/EC). Apparecchiatura elettriche e edlettroniche, batterie, accumulatori

e loro accessori devono sempre essere soggetti alla gestione differenziate dei rifiuti. Pertanto, questi elementi devono essere segnalati ad un punto di raccolta autorizzato per il trattamento o il riciclaggio adeguato.

Sostanzi pericolose

Questo disposizione è conformare ai requisiti derivanti dal regolamento REACH [regolamento (CE) n 1970/200] e quello della modificata Direttiva RoHS (direttiva 2011/65 / UE).

- Responsabilità

Entro i limiti stabiliti dalla legislazione in vigore nelvo stesse, in caso di negligenza da parte vostra o da parte di un terzo in relazione all'utilizzo del dispositivo o dei servizi di terzi accessibili attraverso diesso, WIKO non sarebbe responsable per eventuali danni di qualiasi satura, derivanti da della negligenza. Voi rimanete responsabili per l'uso del dispositivo in conformità a tutte le normative applicabili e in vigore nelvo stesse. Queste ragcomandazioni, e struzioni di sicurezza sul'uso del dispositivo sono varia a seconda de la stesse in cui vi trovate. Per saperne di più per quanto riguarda deraccomandazioni, e struzioni di sicurezza aggiuntive e suggerimenti di utilizzo specifico al vostro stesse, si prega di visitare il sito www.wikimobile.com.

In caso di guasto del dispositivo, INVITIAM a rivolgervi al vostro rivenditore per riceve informazioni sulla procedura di garanzia da seguire.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Noi, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANCE, Con il presente se dicharia che l'apacerechiatura radio tipo UPULSE e conforma alla Direttiva 2014/53/EU.

Versione software: Upulse-V01

La Procedure per la dichiarazione di conformità, prevista alla direttiva 2014/53/ EU, è stata condotta sulla supervisione della seguite organizzazione:

TELEFICATION B.V.

Edisonstraat 12A 6902 PK Zevenaar-The Netherlands

Il testo integrale della dichiarazione di conformità del disposito è disponibile su richiesta scritta, INVITA al segmente indirizzo o www.wikomobile.com/certification: WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANCE

jEHNORABUENA!

Informazioni de siguranta

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WIKO

Modello : VIEW 3 PRO

Categoria : Smartphone