SC 2500 - Pulitore a vapore KARCHER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC 2500 KARCHER in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur SC 2500 KARCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC 2500 - KARCHER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC 2500 del marchio KARCHER.
MANUALE UTENTE SC 2500 KARCHER
Avvertenze generali IT 5
Istruzioni brevi. IT 8
Descrizione dell'apparecchio IT 7
Normedisicurezza 6
Funzionamento IT 8
Uso degli accessori. IT 9
Cura e manutenzione IT 10
Guida alla risoluzione dei guasti. IT 12
Dati tecnici IT 12
Accessorior optional. IT 13
Avvertenze generali
Gentile cliente,

Prima diutilizzare l'apparecchio per la primaolta,leggere le
presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
Uso conforme a destinazione
Usare il pulitore a vapore esclusivamente per l'uso domestico.
L'apparecchio è indicato per la pulizia con vapore e può essere utilizzato con gli accessori adatti comeindicato nel presente manuale d'uso. Non è necessario alcun detergente.Attenersi in particolare alle norme di sicurezza.
Protezione dell'ambiente

- Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli e gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti estici, ma consegnati ai relativi centri di salute.

Gli appearechi dimessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò segnati ai relativi centri di
raccolta. Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dimessi mediante i sistemi di raccolta differenziata.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all'indirizzo:
Simboli riportati sull'apparecchio

Vapore
ATTENZIONE - Pericolo di scottatura

ATTENZIONE - Leggere le istruzioni per l'uso!
Simboli riportati nel manuale d'uso
Pericolo
Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare danni leggeri a persono o cose.
Fornitura
La fornitura del Suo appearecchio è riportata sulla confezione. Controllare che il contento dell'imballaggio sia completo.
In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.
Ricambi
Impiegare solamente ricambi originali KÄRCHER. La lista dei pezzi di ricambio è riportata alla fine del presente manuale d'uso.
Garanzia
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitoamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti alla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro)
Norme di sicurezza
Pericolo
E' Vietato l'utilizzo in ambienti a rischio di esplosione.
Se l'apparecchio viene usato in zone di pericolo è necessario osservare le disposizioni di sicurezza vigenti.
Nonutilizzare l'apparecchio in piscine contenti acqua.
L'apparecchio non deve essere utilizzato per la pulizia di apparecchi elettrici come ad es. forn, cappe di aspirazione, forn a microonde, teilevisori, lampade, fon, caloriferi elettrici, ecc.
- Verificare il perfetto stato dell'apparecchio e degli accessori prima della messa in funzione. In caso contrario è vietato usarlo. Si prega di controllare in particolare il cavo di alimentazione, il tappo di chiusura di manutenzione ed il tubo vapore.
Far sostituire immediatamente il cavo di allacciamento alla rete danneggiato dal servizio clienti autorizzato/da un elettricista specializzato.
Sostituire immediatamente il tubo vape re danneggiato. Usare esclusivamente un tubo vape raccommando dal produttore (codice d'ordinazione: vedi elenco ricambi).
Non toccare mai la spina e la presa con le mani bagnate.
Non usare il vapore per pulire oggetti che contengono sostanze dannose per la salute (p.es. amIENT).
Non toccare mai il getto di vapore a distanza ravvicinata e non puntolro su persono o animali (pericolo di scottature).
Durante il funzionamento la chiusura di manutenzione non deve essere aperta.
Attenzione
■ Allacciare l'apparecchio solo ad un collegamento elettrico installato da un installatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364.
Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata. La tensione deve corrispondere a quellaindicata sulla targhettdell'apparecchio.
Per l'uso all'interno di ambienti umidi, p. es. bagni, collegare l'apparecchio a prese dotate di interruttre differenziale a monte (salvavita).
Prolunghe non adatte possono risultare pericolose. Usare esclusivamente cavi di prolunga protetti contro gli spruzzi d'acqua. Sezione minima: 3 × 1 mm^2 .
Il collegamento tra il cavo di alimentazione ed il cavo prolonga non deve venire aicontutto con l'acqua.
La protezione contro gli spruzzi d'acqua e la resistenza meccanica deve essere garantitaancheppo l'eventuale sostuzione di giuntidel cavo diallacciamento alla rete o del cavo di prolunga.
L'opercatore deveutilizzare l'apparecchio in modo conforme a destinazione.Deve tener conto delle condizioni presenti in loco e durante il lavoro con l'apparecchio fare attenzione alle personene vicinanze.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali e mentali e con poca espertienza solo se sono sorvegliati o sono stati istruiti su un uso corretto e sicuro dell'apparecchio e riconoscono i relativi pericoli. Ai bambini non è consentito giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non deve essere eseguita dai bambini se non sono sorvegliati.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è acceso.
- Fare attenzione durante la pulizia di pa-reti piastrellate in presenza di prese.
Attenzione
Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolonga non vengano danneggiati passandovi sopra, schiacciandoli, tirandoli o simili. Proteggere i cavi di rete contro il caldo eccessivo, olio e spigoli vivi.
Non versare mai solventi, liquidi contenti solventi o acidi allo stato puro (p.es. detergenti, benzina, diluenti per vernici e acetone) nel serbatoio dell'ac
qua, in quanto corrodono i materiali dell'apparecchio.
L'apparecchio non deve essere trasportato durante gli interventi di pulizia.
Il piano di appoggio dell'apparecchio deve esse stabile.
Utilizzato e conservare l'apparecchio solo secondo la descrizione o la figura!
Non bloccare la leva vapore durante l'uso.
Proteggere l'apparecchio contro la pioggia. Depositar e l'apparecchio soltanto in ambienti chiusi.
Dispositivi di sicurezza
Attenzione
I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e non devono essere modificati o essere utilizzati al di fuori della loro funzione.
Regolatore di pressione
Il regolatore di pressione mantiene costante la pressione della caldaia durante l'uso. Il riscaldamento si spegne al raggiungimento della massima pressione di esercizio nella caldaia. Si riaccende al momento del calo di pressione nella caldaia in seguito all'erogazione di vapore.
Termostato caldaia
Se per un erreiro nella caldaia manca l'acqua, la temperatura al suo interno aumenta. Il termostato della caldaia disinserisce il riscaldamento. Un funzionamento normaler è di nuovo possibile, quando la caldaia è riempita.
Termostato di sicurezza
Se per erre il regolatore di pressione e il termostato della caldaia si guastano l'apparecchio si surriscalda, il termostato di sicurezza provvede allo spegnimento dello stesso. Per il ripristino del termostato di sicurezza rivolgersi al servizio di assistenza clienti KÄRCHER competente.
Chiusura di manutenzione
La chiusura di manutenzione è allo stesso tempo una valvola di sovrappressione. Il tappo chiude automaticamente la caldaia in presenza di pressione di vapore.
Se il regolatore di pressione dovesse esse
re difettoso e la pressione del vapore nella caldaia dovesse aumento, si après la valvola di sovrappressione ed il vapore fuoriesce alla chiusura di manutenzione.
Prima di rimettere in funzione l'apparecchio rivolgersi al servizio assistenza clienti KÄRCHER di competenza.
Descrizione dell'apparecchio
Figure riportate sulla pagina pieghevole 4

A1 Serbatoio dell'acqua
A2 Riempire il serbatoio acqua
A3 Interrupttore - On
A4 Interrupttore - Off
A5 Spia di controllo - riscaldamento (VERDE)
A6 Luce di controllo - carenza acqua (ROSSA)
A7 Maniglia di trasporto
A8 Sostegno per accessori
A9 Sostegno per accessori
A10 Chiusura di manutenzione
A11 Custodia per il cavo di allacciamento alla rete
A12 Supporto di parcheggio della bocchetta per pavimento
A13 Cavo di allacciamento alla rete con connettore
A14 Giranti (2 pz.)
A15 Ruota pivottante
B1 Pistola vapore
B2 Leva vapore
B3 Pulsante di sblocco
B4 Selettore per quantità di vapore (con sicurezza bambini)
B5 Tubo flessible vapore
C1 Ugello a getto concentrato
C2 Spazzola rotonda
D1 Bocchetta manuale
D2 Foderina di spugna
E1 Tubi di prolunga (2 pz.)
E2 Pulsante di sblocco
F1 Bocchetta pavimenti
F2 Fermaglio
F3 Panno per pavimento
Istruzioni brevi
Figure vedi pag. 2
1 Riempire il serbatoio dell'acqua forn all'indicazione "MAX".
2 Inserire la spina di alimentazione. Accendere l'apparecchio.
3 Luce di controllo - Riscaldamento lampeggia verde.
Attendere fino a quando la spia luminosa - riscaldamento è accesa in modo costante.
4 Collegare gli accessori alla pistola vapore.
Il pulitore a vape è pronto all'uso.
Funzionamento
Figure riportate sulla pagina pieghevole 3

Montaggio degli accessori
Figura A
Introduire ed agganciare le ruote di guida e da trasporto.
Figura 3 + 6
Collegare l'accessorio necessario (vedi capitolo „Uso degli accessori") con la pistola vapore. A tal fine insertire l'estremità dell'accessorio sulla pistola vapore fino al corretto incastramento del pulsante di sblocco presente sulla pistola vapore.
Figura D
Se necessario utilizzare i tubi rigidi di prolunga. Montare uno o entrambi i tubi prolunga sulla pistola vapore. Inserire l'accessorio desiderato sull'estremità del tubo prolunga.
Smontaggio degli accessori
Pericolo
Quando si staccano gli accessori, possono uscire gobce d'acqua bollente! Non staccare mai gli accessori durante l'erogazione di vapore - Pericolo di scottature!
Spingere indietro il selettore della quantità di vapore (leva vapore chiusa).
→ Figura E
Per smontare gli accessori premere il pulsante di sblocco e staccare le parti.
Riempire il serbatoio acqua
Il serbatoio dell'acqua cui si rappiano in qualsiasi momento.
Attenzione
Non usare acqua di condensa ricavata da asciugabiancherie!
Non aggungere detergenti o altri additivi (ad esempio profumi)!
Non utilizzato acqua distillata pura! Max. 50% di acqua distillata e 50% di acqua potabile.
Nonutilzzareacqua piovana raccolta!
Figura 1
Il serbatoio dell'acqua si può estrarre per ri-empirlo oppure si può riempirlo montato all'apparecchio.
Staccare il serbatoio dell'accua
Sollevare in verticale il serbatoio dell'acqua.
Riempire il serbatoio dell'acqua in verticale除去 al rubinetto fino all'indicazione "MAX".
Rimettere il serbatoio e spingerlo verso il basso fino allo scatto.
Direttamente sull'apparecchio
Versare l'acqua da un recipientene nell'imbuto. Riempire fino all'indicazione "MAX".
Accendere l'apparecchio
Disporre l'apparecchio su un fondo resistente.
Inserire la spina in una presa elettrica.
Premere l'interruttore On per accende- re l'apparecchio.
Avviso: In mancanza d'acqua o se l'acqua nella caldaia vapore è insufficiente, si attiva la pompa dell'acqua che porta l'acqua dal serbatoio d'acqua alla caldaia vapore.
L'operazione di riempimento può durare alcuni minuti.
Attendere dato a quando la spia luminosa - riscaldamento è accesa in modo costante.
Il pulitore a vapore è pronto all'uso.
Aggiungere acqua
In caso di carenza di acqua nel serbatoi lampeggia la spia di controllo - carenza ac-qua rossa e emissione di segnale acustico.
Riempire il serbatoio dell'acqua fino all'indicazione "MAX".
Nota: La pompa dell'acqua circa di riempi re la caldaia a brevi intervalli. A termine del riempimento la spia luminosa rossa si spe-gne.
Regolazione del vapore
Con il selettore della quantità di vapore si regola la quantità di vapore che fuoriesce. Il selettore ha tre posizioni:

Massima quantità di vapore

Quantità di vapore ridotta

Assenza di vapore - Sicurezza bambini
Nota: In questa posizione la leva del vapore non può essere azionata.
Posizionare il selettore per quantità di vapore alla quantità necessaria.
Azionare la leva vapore e punctare la pistola vapore prima su un panno, sino ad ottenere un vapore uniforme.
Spagnere l'apparecchio
Premere l'interruttore Off per spegnere l'apparecchio.
Togliere la spina di alimentazione alla presa.
Far fuoriuscire l'acqua residua dal serbatoio.
Deposito dell'apparecchio
Figure G-H
Introduire la spazzola rotonda in un piccolo sostegno per gli accessori.
Inserire la bocchetta manuale e l'ugello a getto concentrato sul tubo prolunga.
Introdurre il tubo prolunga nel sostegno grande per gli accessori.
Agganciare la bocchetta per pavimenti nel supporto di parcheggio.
Avvolgere il tubo vapore attorno al tubo prolunga ed insere la pistola vapore nella bocchetta per pavimenti.
Conservare il cavo di allacciamento alla rete nell'apposto alloggiamento per il cavo di allacciamento alla rete.
Uso degli accessori
Avvisi importanti per l'uso
Pulizia di pavimenti
Prima dell'impiego del pulitore a vapore si raccomanda di scopare o di aspirare il pavimento. Così il pavimento viene liberato più prima della pulizia bagnata da particelle di sporco o sciolte.
Rinfresco di tessuti
Prima del trattamento con il pulitore a vapore su tessuti, controllare la loro resistenza al vapore facendo una prova in un punto nascosto: vaporizzare prima, quando fare ascugare e successivamente verificare l'eventuale modifica dei colori e delle forme.
Pulizia di superfici rivestite o verniciate
Durante la pulizia di superfici verniciate o rivestite di plastica come ad es. mobili della cucina e altri mobili della casa, porte, parquet, si potrebbe staccarsi della cera, del lucido per mobili, rivestimenti in materiale sintetico, vernici o crearsi macchie. Durante la pulizia di queste superfici mettere sotto vapore un panno e strofinare con quello sulla superfici.
Attenzione
Non pumentare mai il vapore su bordi incollati, poiché i listelli incollati si potrebbero staccare. Non usare l'apparecchio per la pulizia di pavimenti in legno o su parquet non sigillati.
Pulizia di vetri
Riscaldare il vetro della finestra in presenza diasse temperature esterne, soprattutto d'inverno, vaporizzando l'intera superficie di vetro. In questo modo si prevengono delle tensioni sulla superficie che determinano la rottura del vetro.
Infine pulire la superficie finestra con bocchetta manuale e federina. Per rimuovere l'acqua utilizzare un accessorio lavavetri oppure asciugare le superfici.
Attenzione
Non orientare il vapore verso i punti sigillati del telaio della finestra per non danneggiari. li.
Pistola vapore
La pistola vapore può essere usata anche alla accessori, ad esempio:
per l'eliminazione di odori e pieghe provenienti da indumenti appesi applicando il vapore da una distance di 10-20 cm.
per spolverere le piante. Mantenere in\
eso caso una distanza di 20-40 cm.
per spolverare in umido vaporizzando leggermente un panno per poterlo passare sui mobili.
Ugello a getto concentrato
Quanto più vicino quello si trova sul punto sporco tanto maggiore sare l'effetto pulente poiché la temperatura ed il vapore sono ai massimi livelli alla fuoriuscita dell'ugello. Particolarmente pratico per la pulizia di punti difficoltà accessibili, giunti, raccordi, scarichi, lavabi, WC, persiane o riscaldamenti. Forti depositi di calcare possono essere trattati con dell'aceto o acido citrico prima della pulizia a vapore facendo agire per 5 minuti.
Spazzola rotonda
La spazzola rotonda può essere montata in alternatively sull'ugello a getto concentrato. Spazzolando è possibile rimuovere più facilemente delle impurità resistenti.
Attenzione
Non adatto per la pulizia di superfici sensibili.
Figura C
Fissare la spazzola rotonda sull'ugello a getto concentrato.
Bocchetta manuale
Applicare la foderina di spugna sulla bocchetta manuale. Particolarmente adatto per piccole superfici lavabili, cabine doccia e specchi.
Bocchetta pavimento
Indicato per tutti i rivestimenti lavabili di pa- reti e pavimenti p.es. pavimenti in pietra, piastrelle e pavimenti in PVC. Pulire lentamente le superfici molto sporche in modo che il vapore possa agire più a lungo.
Avviso: i residui di detergente o emulsioni di trattamento presenti ancora sulla superficie da trattare possono determinare durante la pulizia a vapore degli aloni che in occasione dei successivi trattamenti scompariranno.
→ Figura F
Fissare il panno per pavimenti sulla bocchetta per pavimenti.
1 Piegare longitudinalmente il panno per pavimenti e posizionarvi sopra la bocchetta per pavimenti.
2 Apriere i fermagli.
3 Introduire le estremità dei panni nelle aperture.
4 Chiodere i fermagli.
Attenzione
Non introduire le dita tra i fermagli.
Parcheggiare la bocchetta per pavimento
Figura G
In caso di interruzione dei lavori agganciare la bocchetta per pavimenti nel sostegno di parcheggio.
Cura e manutenzione
Pericolo
Eventuali interventi di manutenzione vanno effettuati ad apparecchio scollegato alla rete elettrica. Il pulitore a vapore deve essere freddo.
Pulizia della caldaia vapore
Sciacquare la caldaia vapore del pulitore a vapore al massimo dopo agli 10 rifornimenti del serbatoio.
Togliere la spina di alimentazione alla presa.
Lasciare raffreddare il pulitore a vapore.
Svuotare il serbatoio dell'acqua.
Togliere gli accessori dai loro alloggia-menti.
Figura 1
Apriere l coperchio di manutenzione. A tal fine posizionare l'estremita apeta di un tubo di prolunga sul tappo di manutenzione, agganciare nella guida e svitare.
Riempire la caldaia con acqua e scuoterla enerigicamente. In modo tale si staccano i residui di calcare che si sono depositati sul fondo della caldaia.
Svuotare completeness la caldaia dall'acqua (vedi figura).
Decalcificazione della caldaia vapore
Dato che sulle pareti della caldaia si deposita calcare, si raccomanda di decalcificare la caldaia con i seguenti intervalli (PS=pieni serbatoio):
| Durezza | °dH | mmol/l | PS | |
| I | morbido | 0-7 | 0-1,3 | 100 |
| II | media | 7-14 | 1,3-2,5 | 90 |
| III | duro | 14-21 | 2,5-3,8 | 75 |
| IV | molto duro | >21 | >3,8 | 50 |
Avviso: Informarsi sulla durezza dell'acqua presso l'ufficio tecnico comunale oppure l'ente di erogazione idrica locale.
Togliere la spina di alimentazione alla presa.
Lasciare raffreddare il pulitore a vapore.
Svuotare il serbatoio dell'acqua.
Togliere gli accessori dai loro alloggia-menti.
Figura 1
Apriere l coperchio di manutenzione. A tal fine posizionare l'estremita apeta di un tubo di prolunga sul tappo di manutenzione, agganciare nella guida e svitare.
Svuotare completeness la caldaia dall'acqua (vedi figura).
Attenzione
Per escludere danni all'apparecchio usare esclusivamente prodotti autorizzati da KARCHER.
Utilizzato gli stick decalcificanti KÄR-CHER per la decalcificazione (n. d'ordine 6.295-206). Prima di applicare la soluzione decalcificante, leggere le istruzioni di dosaggio sulla confezione.
Attenzione
Attenzione durante il riempimento e lo svuotamento del pulitore a vapore. La ricerca decalcificante può aggredire le superfici delicate.
Versare la soluzione decalcificante nella caldaia e lasciare reagire la soluzione per circa 8 ore.
Attenzione
Non riavvitare il tappo di manutenzione sull'apparecchio durante il processo di decalcificazione.
Non usare mai il pulitore a vapore a caldaia contente un prodotto anticalcare.
→ Trascorse le 8 ore svuotare completeness la soluzione decalcificante. Nella caldaia dell'apparecchio rimangono sempre quantità residue della soluzione, perché sciacquare la caldaia due o tre volte con acqua fredda, per eliminare tutti i residui di decalcificante.
Svuotare completeness la caldaia dall'acqua (vedi figura U ).
Asciugare l'alloggiamento per il cavo di allacciamento alla rete.
Riavvitare il tappo di manutenzione usando il tubo di prolunga.
Riempire il serbatoio dell'acqua (vedi pagina 8).
Il pulitore a vapore è pronto all'uso.
Cura degli accessori
Avviso: Il panno per pavimenti e la foderina di spugna vengono forniti già prelimavati e possono essere subito utilizzati con il pulitore a vapore.
Lavare i panni per pavimenti e le foderine in spugna in lavatrice a 60^ . Evitare l'uso di ammorbidenti in modo che lo sporco possa essere assorbito in modo ottimale dai panni. I panni sono essere asciugati nell'asciugabiancheria.
Guida alla risoluzione dei guasti
Spesso i guasti sono riconducibili a cause di poca attività e possono essere eliminati facilemente osservando le seguenti istruzioni. In caso di dubbi o di guasti non riportati qui di seguito si prega di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.
Pericolo
Eventuali interventi di manutenzione vanno effettuati ad apparecchio scollegato alla rete elettrica. Il pulitore a vapore deve essere freddo.
Eventuali interventi di riparazione vanno eseguite esclusivamente dal servizio assistenza autorizzato.
Tempi lunghi di riscaldamento
Presenza di calcare nella caldaia vapore
Decalcificare la caldaia.
Assenza di vapore
Luce di controllo - carenza acqua lampeggia rossa e emissione di segnale acustico
Il serbatoio dell'accua è vuoto.
Riempire il serbatoio dell'acqua forn all'indicazione "MAX".
La luce di controllo - carenza acqua diventa rossa
Assenza di acqua nella caldaia vapore. É scattata la protezione della pompa contro il surriscaldamento.
Spegnere l'apparecchio.
Riempire il serbatoio acqua
Accendere l'apparecchio.
Serbatoio dell'acqua non posizionato correttamente o presenza di calcare.
Estrarre il serbatoio dell'acqua e sciacquare.
Rimettere il serbatoio e spingerlo verso il basso fino allo scatto.
É impossible premere la leva vapeore
Il disponivo di blocco / sicurezza bambini blocca la sicura dell'interruttore vapore.
Spingere in avanti il selettore della quantità di vapore.
Elevata fuoriuscita di acqua
Presenza di calcare nella caldaia vapore
Decalcificare la caldaia.
Dati tecnici
| Collegamento elettrico | |
| Tensione | 220-240 V |
| 1~50/60 Hz | |
| Grado di protezione | IPX4 |
| Classe di protezione | I |
| Prestazioni | |
| Potenza calorifica | 1500 W |
| Pressione di esercizio max. | 0,32 MPa |
| Tempo di riscaldamento | 6 Minuti |
| Quantità di vapore | |
| vapore continuo | 40 g/min |
| Getto di vapore max. | 100 g/min |
| Capacità di riempimento | |
| Serbatoio dell'acqua | 0,8 I |
| caldaia | 0,5 I |
| Dimensioni | |
| Peso (senza accessori) | 4,1 kg |
| Lunghezza | 350 mm |
| Larghezza | 280 mm |
| Altezza | 270 mm |
Con riserva di modifiche tecniche!
Accessor optional
Codice d'ordinazione
Set panni in microfibia, bagno2.863-171 2 panni morbidi da pavimento scamosciati, 1 rivestimento abrasivo per bocchetta manuale, 1 panno per lucidare per specchi e rubinetteria
Set panni in microfibia, cucina2.863-172
2 panni morbidi da pavimento scamosciati,
1 rivestimento morbido scamosciato,
1 panno per una pulizia alla aloni di superfici di acciaio inossidabile
Set panni in microfibia, panno 2.863-173 per pavimento morbido
2 panni morbidi scamosciati per pavimenti Set panni in microfibra, rive- 2.863-174 stimento morbido
2 rivestimenti morbidi scamosciati Panni in spugna 6.369-357
5 panni per pavimenti in cotone Rivestimenti in spugna 6.370-990
5 rivestimenti di cotone Corredo spazzola tonda 2.863-058
4 pz. per ugello a getto concentrato
Corredo spazzola rotonda con 2.863-061 setole in ottone
per la rimozione di sporco particularmente ostinato. Ideale su superfici non sensibili.
Spazzole tonde con raschietto2.863-140 Spazzole rotonde con due file di setole resistenti al calore ed un raschietto. Non individato per superfici sensibili.
Bocchetta power e prolunga 2.884-282
Per la pulizia di punti dificilmente accessibili (ad es. angoli) con una magiore forza detergente.
Spazzola turbo vapore 2.863-159 Per le operazioni di pulizia durante le quali solitamente è necessario sfregare
Bocchetta tessuti 4.130-390
Per rinfrescare abbigliamento e tessuti.
Utensile per staccare tappez- 2.863-062
zeria
per rimuovere tappeti e residui di colla Stick decalcificanti (9 pezzi) 6.295-206
ManualeFacile