MANUALE UTENTE LUNO HASE
Distanze di sicurezza da materiali combustibili
con la stufa camino Hase avete acquistato un prodotto di alta qualità. L'utilizzo di materiali di altissima qualità e una lavorazione curata nei particolari sono i criteri prioritari della nostra filosofia aziendale. Nella notre sede di Trier in Germania sviluppiamo e produciamo le nostre stufe camino prestando la massima cura ai singoli dettagli. I nostri prodotti rispondono ai massimi criteri in fatto di stile, funzionalità e ecologia.
La linea curata, i modernissimi metodi di produzione ed un sistema di combustione efficiente e allo stesso tempo ecologico sono la garanzia di una lunga durata funzionale del prodotto.
Vi preghiamo di leggere con attenzione le presenti struzioni operative. Esse contengono importanteindicazioni eutilis consigli per l'utilizzo della stufa camino che vi consentiranno di trascorrere piacevoli ore davanti alla vostra stufa camino.
Vi auguriamo tante ore liete passate accanto alla vostra stufa camino Hase.
- Indicazioni generali 37
1.1. Definizione delle avventenze 37
1.2 Uso conforme. 38
1.3 Normedi sicurezza 38
- Comandi 39
- Indicazioni per il montaggio e norme legali 40
- Distanze di sicurezza 40
- Montaggio 40
- Camino 41
-
Allaccimento del canale da fumo 41
-
Valvola a farfalla 41
- Il combustibile idoneo. 41
- Regolazione dell'aria di combustione 42
10.1 Aria primaria 42
10.2 Aria secondaria 42
- Quantità di combustibile e trasmissione del calore..42
- Prima messa in funzione 43
- Accensione 43
- Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza nominale. 44
- Riscaldare con mattonelle di lignite 44
-
Mantenimento della brace e riaccensione della fiamma 45
-
Riscaldare con poca potenza termica 45
- Svuotamento del cassetto della cenere 45
- Ilprocessodi combustione 45
19.1 La fase di essiccazione 45
19.2 La fase di gassificazione 46
19.3 La fase di ossidazione 46
19.4 Rumori di espansione 46
- La composizione chimica del legno 46
- L'aspetto ecologico 46
- Valutazione della combustione 46
- Umidità della legna e potere calorifico 47
- Conservazione e asciugatura del legno 47
- Pulizia e cura. 47
25.1 Rivestimento in acciaio 47
25.2 Uscite dei fumi 47
25.3 Sportello in vetro ceramica 48
25.4 Rivestimento del focolare 48
25.5 Guarnizioni 48
- Analisi dei malfunzionamenti 49
- Dati tecnici 50
- Dichiarazione di conformità CE. 51
1. Indicazioni generali
Questo capitolo contieneindicazioni importanti sull'uso del presente manuale operativo. Abbiamo prestato molto attenzione alla redazione dei testi. Saremo tuttavia grati per qualsiasi sugerimento di miglioramento e per la segnalazione di eventuali erre.
1.1 Definizione delle avertenze

AVVERTENZA!
Questo symbolo avverte sulla possibilità che si verificchi una situazione pericolosa. Il mancato rispetto di但这a avvertenza cui ave come conseguenza lesioni gravi o addirittura mortali.
1

ATTENZIONE!
Questo segnale indica la possibilità che si verificchi una situazione pericolosa. Il mancato rispetto più ave come conseguenza danni alle cose o alle persone.

CONSIGLIO!
Qui troverete ulteriori consigli sull'utilizzo e informazioni utili.

AVERTENZA ECOLOGICA!
I punti casi contrassegnati forniscono informazioni su come utilizzare il prodotto in modo sicuro e ecologico e sulle norme legali per la tutela dell'ambiente.
L'uso della stufa camino è consentito solo per il riscaldamento di idonei spazi abitativi. Come combustibile si può utilizzare solo legna (cepi di legna) e mattonelle di lignite.

AVVERTENZA!
Qualsiasi altri uso sera da intendersi quale uso non conforme e potrè avere comme conse guenza un notevole danneggiamento del prodotto eanche lesioni gravi o addirittura mortali.
Qualsiasi danno che sia stato causato da un utilizzo non conforme del prodotto non è coperto alla garanzia del produttore.
1.3 Norme di sicurezza

AVVERTENZA!
Non utilizzare mai per l'accensione alcool, benzina o altri combustibili liquidi. Le superfici esterne della stufa camino durante il funzionamento raggiungono temperature molto alto. Per tale motivo sull'intera stufa camino sussiste il pericolo di usionarsi. Per consentirvi di utilizzare in modo sicuro la stufa camino abbreviamo incluso un dato alla dotazione.
Non lasciare i bambini incustoditi nelle vicinanzi de una stufa camino. Sussiste il pericolodi utionarsi.
Quando siaggiunge la legna non indossare indumenti molto larghi e/o fácilmente infiam-mabili.
Non è consentito bruciare materiali non idonei come ad es. truciolare pressato, legno verniciato, laminato, impregnato o rivesto con materiale sintetico, rifiuti o simili. Questo materiale è dannoso per l'ambiente e danneggerà tutto il myistro impianto di combustione.
Non conservare materiali o liquidi infiammatili (ad es. bombolette spray) nelle dirette vicinanze della stufa camino.
Se la presa d'aria viene chiusa quando il fuoco brucia o quando si è formata la brace, i gas combustibili ancora presenti nella stufa possono deflagrare e danneggiare gravamente la stufa camino.
Non mettere mai indumento other oggetti ad asciugare sulla stufa camino. Non deporre oggetti non resistenti al calore sulla stufa camino o nelle sue vicinanze.
Posizione lo stendibiancheria con indumenti da ascugare o oggetti simili ad una sufficiente distanza alla stufa camino.
Non rischiare la propria incolumità a causa di una stufa camino o di un appartamento incendiato. Pensare sempre prima alla propria sicurezza!
Non apportare modifiche ala stufa camino. Utilizzare solo i ricambi originali della società Hase Kaminofenbau GmbH.

ATTENZIONE!
Facciamo presente che la stufa camino dovrà essere collegata ad un comignolo come previ
sto delle disposizioni e alla normativa vigente a livello nazionale e regionale.
Per motivi di sicurezza verificare che tutti i collegamenti e gli allacciamenti della stufa camino al comignolo siano a tenuta ermetica
I canali da fumo installati in modo errato o non a tenuta ermetica rappresentano un grosso rischio per il pericolo di fuoriscita di fumo o per la possibilità che si verifichino incendi. Per la disposizione e il montaggio farsi sempre consigliare da una ditta specializzata e autorizzata a tale scopo.
Consigliamo l'utilizzo di una bocchetta a doppi parete per il muro e il montaggio di un tubo di raccordo con valvola a farfalla.
Rispettare la normativa legale in vigore.
Rimuovere in un raggio di 20~cm e intorno all'apertura di collegamento tutti i materiali infiammabili o non resistenti alle alte temperature presenti sulla e nella parete e sostituirli con materiali non infiammabili. Questa norma vale solo per la Germania. Negli altri paesi rispetto la normativa antincendio in vigore.

CONSIGLIO!
Nel caso si verificchi un incendio del comignolo:
- Allertare i pompieri digitando il numero di emergenza!
- Informare il vostro spazzacamino!
- Nonutilizzare acqua per spegnere I'incendio!
- Rimuovere tutti gli oggetti infiammabili dal camino!!
- Aspettare l'arrivo dei pompieri!

0
3. Indicazioni per il montaggio e norme legali
La stufa camino deve essere montata come descririto nel presente manuale, nel rispetto della normativa nazionale, comunitaria e delle disposizioni a livello regionale applicabili. In Germania, la stufa-caminetto, prima della messa in funzione, deve essere denomincata all'acquisto presso lo spazzacamino distrettuale competente.
4. Distanze di sicurezza
A 80~cm di distanza davanti e 50~cm ai lati della stufa camino non deve trovarsi nell'area di irraggiamento dello sportello del focolare alcun materiale infammabile o non resistente alle alte temperature (ad es. mobili, rivestimenti di legno o di materiali sintetici, tende, ecc.) (fig. 1).
Al di fuori dell'area di irraggiamento bisognera tenere una distanza minima da materiali infiammabili para a 20 cm lateramente e 20 cm sul retro (fig. 1).

AVERTENZA!
Se i materiali del pavimento sono inflammabili (ad es. parquet in legno naturale o in laminato, moquette), la legge prescire l'utilizzo di una piastra di base in un materiale non inflammabile (ad es. piastrelle, vetro di sicurezza, ardesia, lamiera in acciaio).
La piatra dovrè essere più ampia della base del camino di almeno 50 cm sul lato anteriore e di almeno 23,5 cm lateramente (fig. 2).
fig.1

Dimensioni in cm

Dimensioni in cm
5. Montaggio
Verificare se la portata della superficie di appoggio è sufficiente. Se necessario, si potra augmentare la portata della superficie utilizzando una piatra per ottimizzazione la distribuzione del carico.
Controllare se il locale dove si desidera montare la stufacamino Luno viene alimentato in modo sufficiente da aria perla combustione. Se le porte e le finestre sono isolate moltobene potrebbe verificarsi che l'alimentazione di aria per la combustione non venga garantita in una quantità sufficiente. Ciò potrebbe pregiudicare il tiraggio della stufacamino e delcomignolo.
Se sono necessarie ulteriori aperture di presa d'aria, esse non dovranno essere chiuse.

ATTENZIONE!
Se si utilizes la stufa camino insieme a impianti di ventilazione e/ o cappe aspiranti, nel locale della stufa camino potrebbe verificarsi una depressione che potrebbe causare problemi, quali ad es. la fuoriuscita di fumo alla stufa camino.

CONSIGLIO!
Per far si che al locale non venga sottratto ossigeno consigliamo di chiudere le cappe aspiranti che convogliano l'aria all'esterno, utilizzando un contatto di prossimità per finestra.
6. Camino
La stufa camino Luno delve essere allacciata ad un comignolo idoneo con un'altezza utile di almeno 4,50 m. É consentito l'allacciamento ad un comignolo al quale sono allacciati ulteriori focolari. La sezione del comignolo dovrebbe corrispondere a quella del canale da fumo. Se l'altezza utile del comignolo non dovesse essere sufficiente e/o la sezione del comignolo dovesse essere troppo grande o troppo piccola, il tiraggio potrebve venirne pregiudicato.
La necessaria pressione di conduczione (tiraggio) della stufa camino Luno delve essere nelle pari a 11 Pa. Se la pressione di conduczione supera quello valvare, siavrà una quantità magiore di emissioni del focolare. Il focolare di conseguenza potrebbe subire danni. Il tiraggio massimo consentito per Luno è pari a 35 Pa all'entrata dei fumi nel comignolo. Per limitare il tiraggio si potrebbe utilizzare una valvola a farfalla (fig. 4) o un limitatore di tiraggio.
7. Allacciamento del canale da fumo
Il Luno deve essere collegato al comignolo utilizzando una canale da fumo il cui diametro interno deve essere pari a 15 cm. Tutte le parti del canale da fumo devono essere incastrare perfettamente nei punti di giunzione. Consigliamo l'utilizzo di raccordi curvi con sportellini per la pulizia.

ATTENZIONE!
Il canale da fumo deve essere perfettamente ermetico nel punto d'ingresso nel comignolo e non deve essere penetrare all'interno del comignolo per non pregiudicare il tiraggio del fumo (fig. 3).

8. Valvola a farfalla
La valvola a farfalla (fig. 4/1) è un elemento di lavoro opzionale. Essa viene insertita nel canale da fumo e serve alla regolazione del flusso di fumo. In tal modo si limita la velocità di ossidazione. Se l'impugnatura della valvola a farfalla è orizzontale rispetto al canale da fumo, il flusso di gas di scarico è limitato al massimo. In linea generale è sempre consigliabile montare una valvola a farfalla per ridurre il tiraggio. Rispettare la normativa legale in vigore.


CONSIGLIO!
Prima di après lo sportello del focolare durante la fase di combustione, après la valvola a farfalla (fig. 4).
9. Il combustibili idonei
Nelle stufe camino è consentito bruciare solo combustibili che producono molto fumo. Per la stufa camino Luno si tratta esclusivamente dei seguenti tipi di legno: legna non trattata, a pezzi, compresa la corteccia, sotto forma di ceppi e mattonelle di lignite.
Il fuoco più bello si ottiene con piccoli cepi di faggio. Se si utilizza legno di quercia, abete rosso, betulla o larice consiglio di mischiarlo a legno di faggio per poter ottenere un bel fuoco. Per facilitare l'accensione si potranno utilizzare rametti secchi e piccoli cepi di conifere.
La legna ricca di resina (come ad esempio abete rosso, pino, abete bianco) tends a formare scintille. Essa forma una cenere molto sottile che quando si après il focolare fluoriesce alla stufa.
Per far si che la legna abbia la necessaria umidità residua non superiore al 20% ,essa dovrà essere stata conservata per un periodo di circa due anni.
ATTENZIONE!
Se si utilizza come combustibile legna troppo umida, si formera condensa. Ciò potrebbe causare danni alla stufa camino. Inoltre si avrebbe una perdita della resa calorifica.

ATTENZIONE!
Non è consentito bruciare:
legna umida (umidità residua superiore al 20%)
legno verniciato, laminato, impregnato o rivestito di materiali sintetici
legno trattato
- rifiuti domestici
- mattonelle di carta (contengono sostenza nocive come ad es. cadmio, piombo, zinco)
- tutti i liquidi infiammabili (anche metanolo, etanolo) e tutte le paste e gel combustibili

AVERTENZA ECOLOGICA!
Se si bruciano queste sostanze si formano odori cattivi e emissioni nocive per la salute umana e per l'ambiente.
La combustione di materiali vietati rappresenta una violazione della normativa in materia di emissions.
L'uso di combustibili non idonei e i loro residui di combustione sono pregiudicare il funzionamento e la durata funzionale della stufa camino e del comignolo. In questo caso non si potra rivendicare alcuna garanzia.
10. Regolazione dell'aria di combustione
Abbiamo realizzato per la stufa camino Hase unsystema di conduzione dell'aria, adattabile individualmente, per far si che la necessaria quantità d'aria venga convogliata correttamente. Nella fase di accensione e di aggiunta della legna, l'aria per la combustione viene regolata tramite la leva dell'aria primaria e dell'aria secondaria.
10.1 Aria primaria
L'aria primaria viene canalizzata nel focolare facendola passare dal bassoattraverso la griglia.Nella fase di accensione è possibile in tal modo raggiungere più rapidamente la temperatura necessaria al focalore.
10.2 Aria secondaria
L'aria secondariaiene convogliata nel focolareattraverso canali per l'aria, passando alla parte superiore. Essa fa affluire nel focolare l'ossigeno preriscaldato necessario per bruciare completamente i gas del legno, riducendo così la formazione di fuliggine sullo sportello del focolare.
Per la regolazione dell'aria secondaria tenere amente la regola segunte: un fuoco piccolo ha bisogno di poca aria secondaria, un fuoco grande ha bisogno di molta aria secondaria.

AVVERTENZA!
Se la valvola dell'aria secondaria viene chiusa troppo (fig. 5), sussiste il rischio che i gas di scarico non brucino completeness (combusti oneenza fiamma), lo sportello si copra di fuliggine o che i gas del legno accumulati brucino esplodendo.
Se si brucia legna tenendo la valvola di tiraggio dell'aria primaria (fig.5/l) troppo aperta, si rischia di surriscaldare la stufacamino (effetto forgia).

ATTENZIONE!
Non chiudere mai completeness la valvola dell'aria secondaria (fig. 5/II) quando la stufa camino è in funzione. Il focolare è il cassetto della cenere inceve devono essere sempre tenuti chiusi.

11. Quantità di combustibile e trasmissione del calore
La potenza termica prodotta dipende dalla quantità di combustibile insertita nella stufa camino. Fare attenzione quando si aggiunge legna di non riempire mai la stufa camino con più di 2,5 kg di combustibile. Se si inserisce una quantità maggiore di legna, esiste il pericolo di un surriscaldamento. Ciò potrebbe provocare danni alla stufa camino oanche l'incendio del camino.

CONSIGLIO!
Se si inseriscono cepi di legno da 2,0kg con una lunghezza massima di 30~cm , si ottiene una potenza termica di circa 7kW per una durata della combustione di circa 50 minuti. (mattonelle di lignite: 1,6kg / ca . 60 min.).

CONSIGLIO!
Se si inseriscono ceppi di legno da 1kg con una lunghezza massima di 25~cm , si ottiene una potenza termica di circa 4,5kW per una durata della combustione di circa 45 minuti. (mattonelle di lignite: 1kg / ca. 45min .)
Luno è un focolare a fuoco intermittente. Inserire sempre solo uno strato di combustibile.
12. Prima messa in funzione

CONSIGLIO!
Durante il trasporto al luogo di destinazione è possibile che si formi della condensa all'interno della stufa camino. Essa potrebbe causare una fuoriuscita di acqua dai canali da fumo della stufa camino. Ascugare immediatamente i punti umidi.
La parte esterna della stufa camino viene sottomposta a sabbatura prima di effettuare la verniciatura. Nonostante i nostri accurati controli potrebbero rimonere residui all'interno della stufa camino che durante il montaggio potrebbero staccarsi e cader fuori.

CONSIGLIO!
Per evitare il verificarsi di danni, rimuovere immediatamente questi granuli di acciaio using an aspirapolvere.
Quando si mette per la prima volta in funzione la stufa camino, il calore prodotto causa la dispersione nell'ambiente dei componenti volatili presenti nel rivestimento della stufa camino, nelle guarnizioni e nei lubricanti con produzione di fumo e di odori.
Con un'elevata temperatura di combustione questo fenomeno - che si verifica solo dopo la prima messa in funzione - avrà una durata di circa 4 - 5 ore. Per raggiungere esta temperatura elevata, augmentare di circa il 25% la quantità di combustibile consigliata al capitolo 14 „Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza nominale".

ATTENZIONE!
Per evitare danni alla salute, fermarsi solo lo stretto necessario nei locali interessati da questo fenomeno. Effettuare una Buona ventilazione dei locali agli inppendo le finestre e le porte esterne. Per rinnovare l'aria più rapidamente si potra utilizzare un ventilatore.
Se durante la prima accensione la temperatura massima non sare stata raggiunta, potrebbe verificarsi una nuova formazione di odori di breve durata durante l'accensione successiva.
13. Accensione
Durante la fase di accensione possono verificarsi valori di emissione più elevati. è pertanto opportuno ridurre al minimo但这a fase.
Le positivi della valvola descripte nella tabella n. 1 (si veda la figura sulla destra) sono state determinate nel corso dei collaudi effettuati e sono da considerarsi solo una raccomandazione. Adeguare le positivi della valvola della stufa camino Luno alle conditioni CLunotiche e al tiraggio del comignolo, in base alla situazione specifica.

CONSIGLIO!
La stufa camino Luno delve essere tenuta chiusa durante il funzionamento. Aprire lo sportello del focolare solo per aggiungere altre legna.

AVVERTENZA!
Non utilizzato mai per l'accensione alcohol, benzina o altri combustibili liquidi.
Accensione
Tab. 1
| Metodo | Posizione dei comandi |
| Aprirè completamente l'aria primaria e quella secondaria. | Spirgere completamente la valvola dell'aria primaria e secondaria a sinistra. |
| Aprirè la griglia. | Estrarre il chiavistello della griglia. |
| Accumulare lacene residua e gli eventuali resti di legna bruciata nel centro del focolare | |
| Mettere nel centro del focalore 2-3 piccoli ceppi. Su di essere posizionare gli accendifuoco e circa 0,5 kg di trucoli di legna. | Aprirè lo sportello del focalore. |
| Accendere gli accendifuoco. | Chiudere lo sportello della zona fuoco. |

CONSIGLIO!
Il portello del focolare si può apprire parzialmente durante l'accensione, in modo da impedire la formazione di condensa sui vetri
14. Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza nominale
Aggiungere l'altra legna appena le fiamme della legna più consumata si sono spente.
Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza nominale
Tab. 2
| Metodo | Posizione dei comandi |
| Chiudere l'aria primaria. | Spingere la valvola dell'aria primaria [I] completeness versus destra. |
| Regolare l'aria secondaria. | Spingere la valvola dell'aria secondaria [II] completeness versus sinistra. |
| Chiudere la griglia. | Premere sul chiavistello della griglia. |
| Inserire nella parte più arretrata del vano di combustione due cepi di legno di ca. 2 kg con la cortecchia versus l'alto o verso l'esterno. Deporre solo uno strato di materiale combustibile. | Aprire lo sportello della zona fuoco. |
| Chiudere lo sportello della zona fuoco. | |
15. Riscaldare con mattonelle di lignite
L'accensione e la prima aggiunta di legna dovrebbero essere effettuate con legna, vedi capitolo „Accensione". Quando si è formata una bella brace, si potanno insere le prime due tre mattonelle di lignite. Posicionarle nel centro sulla griglia distanziandole tra di loro e bruciandole come spiegato qui di seguito:
Riscaldare con mattonelle di lignite
Tab. 3
| Metodo | Posizione dei comandi |
| Aprire completamente l'aria primaria. | Spingere completamente la valvola dell'aria primaria a sinistra. |
| Regolare l'aria secondaria. | Aprire la leva dell'aria secondaria (II) a metà. |
| Aprire la griglia. | Estrarre la leva della griglia. |
16. Mantenimento della brace e riaccensione della fiamma
Aspettare fino a quando le mattonelle di lignite con le regolazioni su descritte si sono ben accese. Chiudere quindi l'aria primaria (I) e la griglia. Chiudere per 2/3 l'aria secondaria (II).

CONSIGLIO!
Fintanto che il camino è accesso non chiudere mai del tutto l'aria secondaria.
Per riaccendere la fiamma scuotere la brace residua usinga la leva scutigriglia. Aprire l'aria primaria (I) e insertire nuovi ceppi di legna.
Riscaldare con legna con poca potenza termica
Tab. 4
| Metodo | Posizione dei comandi |
| Chiudere l'aria primaria. | Singe rera la valvola dell'aria primaria [I] completeness versus destra. |
| Regolare l'aria secondaria. | Singe rerate completinga la valvola dell'aria secondaria a sinistra. |
| Chiudere la griglia. | Singe rerul chiavistello della griglia. |
| Mettere nel centro del focolare uno ceppi di legno (compressivamente circa1 kg) | |
Riscaldare con mattonelle di carbone con poca potenza termica
Tab. 5
| Metodo | Posizione dei comandi |
| Mettere due matto-nella sulla griglia. | |
| Aprire la griglia. | Estrarre la leva della griglia. |
| Regolare l'aria primaria. | Aprire l'aria primaria (I) a 2/3. |
| Regolazione dell'aria secondaria. | Aprire la leva dell'aria secondaria (II) a metà. |
eso. Spingere il coperchio sul cassetto dellacene in modo tale da chiuderlo. Lacene, leggera, non potrassosi sollevarisi e l'ambiente rimarrà pulito. Per rimettere il cassetto dellacene, effettuare l'operazione nell'ordine inverso.

ATTENZIONE!
Un accumulo excessivo di genere cui pregiudi care l'apporto di aria primaria eanche bloccar la del tutto. Fare attenzione che lo spazio inter posto tra il cassetto della cenere e il fondo del cassetto consenta il passaggio dell'aria primaria.
17. Riscaldare con poca potenza termica (durante le mezze stagioni)
É possiblere regolare la potenza termica della stufa camino Luno varlando la quantità di combustibile bruciato.

CONSIGLIO!
Non ridurre la combustione limitando l'aria alimentata. Nella combustione della legna ciò causerebbe una combustione incomplete e quindi il rischio che i gas della legna accumulati esplodano (deflagrazione).
18. Svuotamento del cassetto dellacene
Smaltire lacene per motivi di sicurezza solo quando si è raffreddata. Quando si preleva lacene, il coperchio deve trovarsi tutto il cassetto dellacene.
Estrarre il cassetto della cenere con il coperchioippo sotto di
19. Ilprocessodi combustione
Un pezzo di legno quando brucia passaattraverso tre fasi. Questi fenomeni non si verificano sempre solo uno afterlto ma quando si usa il legno come combustibile anche paralleamente.
19.1 La fase di essiccazione
L'acqua alla presente nel legno essiccato all'aria (circa il 15 - 20% ) evatura. Ci si verifica con temperature di circa 100^ C.Perché ci si verificchi è necessario che durante la fase di accensione sulla legna venga convogliato calorie; ci si ottiene utilizzando cepi di legno piccoli.
19.2 La fase di gassificazione
Quando la temperatura raggiunge i 100^ - 150^, le sostanze presenti nella legna si scompongo n- all'inizio lentamente e si trasformano in gas. Allo stesso tempo il calorie fa si che la legna si decomponga. Se la temperatura è superiore ai 150^ quello fenomeno viene accelerato. I componenti volatili rappresentano circa l'80% del legno. La combustione vera e propria ha inizio con l'accensione dei gas prodotti ad una temperature di 225^ (temperatura di accensione) e con la produzione di calore. Perché ci si verifichi è necessario che sa presente una quantità sufficiente di ossigeno. Ad una temperature di circa 300^ si raggiunge la fase massima della combustione. La reazione si svolve in这对于a fase talmente rapidamente da produire enormi quantità di calore. Le fiamme possono raggiungere temperature anc di 1100^ .
19.3 La fase di ossidazione
Dopo che i componenti volatili del legno sono stati bruciati, il legno si trasforma in brace. La brace brucía lentamente, quasi alla fiamma, ad una temperatura di circa 800^ .
Perché la combustione si svolga correttamente è necessario che si verificchi una reazione chimica, per quanto possible completinga, dei gas della legna con l'ossigeno apportato dall'aria di alimentazione. Nella stufa camino Hase l'aria alimentata viene preriscaldata e convogliata tramite ampie aperture all'interno del focolare. Grazie a ciò in presenza di elevate temperature si ha un ottima miscelazione dei gas con l'aria. La quantità di aria alimentata costituisse un fattore decisivo ai fini della combustione. Una quantità insufficiente di aria causa un deficit di ossigeno e una combustione incomplete. Una quantità excessiva di aria riduce la temperature presente nel focolare e quando la resa termica. Se la combustione non è completa si producono sostanze nocive nell'aria, quali ad esempio polvere, monossido di carbonio e idrocarburi.

19.4 Rumori di espansione
L'acciaio quando si riscalda si espande e quando si raffredda si ritrae. Questi movimenti si verificano durante la fase di accensione e di raffreddamento e quando siaggiunge la legna. Essi possono causare rumori ben udibili. La struttura della stufacamino è stata costruita tenendo conto di questi fenomeni fisici e non subirà pertanto alcun danno.
20. La composizione chimica del legno
La legna è composta principale da elementi quali il carbonio, l'idrogeno e l'ossigeno. Non contiene,invece quasi del tutto sostanze dannose per l'ambiente quali lo zolfo, il cloro e i metalli pesanti. Quando il legno brucia completenessi producono pertanto in prevalenza anidride carbonica e evaporare acqueso sotto forma gassosa e come residuo solidodi combustione una quantità minima di cenere. Se la combustione non è complete, invece, si possono produrre tutte una series di sostanze dannose per l'ambiente, quali ad es.
monossido di carbonio, acido acetico, metanolo, formaldeide, fuliggine e catrame.
21. L'aspetto ecologico
La combustione della stufa camino Luno può essere un maggiore o minore impatto sull'ambiente in dipendenza dal modo in cui la stufa è viene fattà funzionare e dal tipo di combustibile utilizzato (si veda a tale riguardo il capitolo 9. Il combustibile idoneo). Si raccomanda pertanto di utilizzare solo legna asciutta, se possibile latifoglie come legno di faggio e betulla.
Utilizzato per la fase di accensione solo piccoli cepi di legno.
Questi ultimi si accendono più velocemente rispetto a cepi grossi rendendo possibile raggiungere rapidamente la temperatura necessaria per una combustione completa.
Se si riscalda continuamente è consigliabile, dal punto di vista del risparmio energetico e dell'impatto ambientale, aggiungere frequentemente piccole quantità di legna.
22. Valutazione della combustione
Per poter giudicare la qualità della combustione potrete prendere come riferimento le seguentiindicazioni:
Colore e caratteristiche dellacene: se la combustione si è svolta correttamente, lacene prodotta è fine e bianca. Se"Ince ha un colore scuro significa che contiene resti di brace; in tal caso l'ossidazione non è stata completa.
- Colore del fumo che esce dal comignolo: Ricordarsi esta regola: più il fumo che esce dal comignolo è invisibile, migliorare è stata la combustione.
Nella mezza stagione (primavera/autunno), se la temperatura esterna è superiore ai 16^ , si possono verificare problemi nel
tiraggio del camino. Se con queste temperature non è possi- bile ottenere un buon tiraggio bruciando rapidamente carta o piccoli cepi di legno (prima fiamma), è meglio dinunciare a accendere il camino.
23. Umidità della legna e potere calorifico
Regola approssimativa: maggiore è l'umidità del legno, più scarso è il potere calorifico.
Il potere calorifico del legno dipende in gran parte dall'umidità presente inesso. Maggiore è il contentu di acqua nel legno, maggiore è l'energia necessaria per far si che esta evapori durante la combustione. In tal modo l'energia viene dispersa. Maggiore è l'umidità presente nel legno, minore è il suo potere calorifico.
Un esempio: la legna verde ha un contento di umidità pari a circa il 50% e un potere calorifico di circa 2,3 kWh/kg; la legna secca"Invece ha invece un contento di umidità di circa il 15% e un potere calorifico di circa 4,3 kWh/kg.
Se si brucia legna molto umida, quando, si ottiene con la stessa quantità di legna solo circa meta della resa calorifica. Quando si brucia legna umida, inoltre, si produce molta più fuligine che si deposita sullo sportello del focolare. Inoltre il vapore d'acqua che si forma quando si brucia legna umida può condensare nel canale da fumo o nel comignolo. Ciò può causare la formazione di catrame e la corrosione del comignolo. La corrosione può causare odori sgradevoli e danni alla muratura del comignolo, il catrame può provocare un'accensione (incendio del camino). Inoltre, l'élevato contento di umidità della legna provoca l'abbassamento della temperatura di combustione. Ciò a sua volta fa si che la combustione di tutti i componenti del legno non sa complete, con grossi impatti a livello ambientale.
L'umidità residua del legno da ardeiore più essere determinata utilizzando un misuratore dell'umidità del legno.
24. Conservazione e ascugatura del legno
La legna has bisogno di tempo per essiccare. Se la legna viene conservata correttamente, l'essiccazione avverrà molto later.
Segare e spaccare la legna in ceppi utilizzabili per ardere prima di conservarla. In tal modo esta si essiccherà più rapidamente. Piccoli ceppi di legno si essiccano meglio di quello grossi. Accumulare i ceppi di legno in un punto ben ventilato, se possibile soleggiato, meglio ancora se esesto al sud e ben protetto alla pioggia.
Lasciare tra i singoli ceppi una distanza larga quando una mano in modo che tra di anni possa passare aria che assorbire l'umilità che ne fuuoresce.
Non coprir i mucchi di legna con pellicole di plastica o cerate. Facendo所致 non potrebhe fuoruscirne.
Non conservare la legna verde in cantina. A causa della mancanza di correnti d'aria la legna potrebbe marcire invece di ascugarsi.
Non conservare la legna verde in cantina. A causa della mancanza di correnti d'aria la legna potrebbe marcire invece di ascugarsi.
25. Pulizia e cura
25.1 Rivestimento in acciaio
Le stufe camino Hase sono dotate di una verniciatura a pori aperti resistente alle alto temperature che offre una protezione
limitata della corrosione. É pertanto possibile che si formi ruggine superficie.
Per la pulizia delle parti in acciaio non utilizzato detergenti che contengono acidi (ad es. detergenti a base di aceto o limone).
È sufficiente pulire le parti in acciaio strofinandole con un panno leggermente umido.
Evitare di pulire conecessiva umidità nella zona del pavimento / della lastra di base. Ascugare immediamente l'acqua caduta da bolitori o contentori di acqua.
Non montare la stufa camino Luno in "ambienti umidi", ad es. nel wintergarten.
Evitare di lasciarla temporaneamente in costruzioni greze non riscaldate o in garage.

CONSIGLIO!
Per eliminare la ruggine superficieale si potravutilizzare la vernice originale per stufe caminoHase. Applicarla seguendo le struzioni per l'uso.Le bombolette spray sono in vendita dal vs. rivenditore di fiducia che vi daràanche utili consigli in merito all'applicazione.
25.2 Uscite dei fumi
La stufa camino e i canali da fumo devono essere controllati.
ogni anno alla fine del periodo di riscaldamento - ma se
possibileanche più frequentlymente,ad es.dopo la pulizia
del comignolo - per verificare la presenza di depositi. Se
necessario essodiovranno essere puliti.
Per la pulizia delle vie di gas di combustione, smontate la pietra termica superiore ed eventualmente i deflettori esistenti (vedi istruzioni di montaggio e manutenzione). Eventuali depositi di fuliggine e polvere possono venir spazzolati e aspirati.
Rimontate dop la pulizia i pezzi smontati ancora insieme.

CONSIGLIO! Per pulire il canale da fumo utilizzato uno scopvolo flessibile infilandolo nell'apertura predisposta a tale scopo.
25.3 Sportello in vetro ceramica
Se la stufa camino viene accesa correttamente, l'aria secondaria forma una cortina di aria calda davanti allo sportello che evita la formazione di fuliggine sul vetro in ceramicia.
Se nonostante ciò si dovessero depositare particelle di genere sullo sportello in vetro ceramica, consigliamo,及其他 ad un normale detergente per vetri, un altre metodo affidabile e ecologico:
Appallottolare del rotolo da cucina o della carta di giornale, inumidirla, immergerla nellacenefredda e strofinare conessa il vetro. Al termine, strofinare con una palla di carta asciutta..
25.4 Rivestimento del focolare
Le pietre termiche del focolare della stufa camino Luno sono realizzate in vermiculite. Si tratta di un granulato minerale che possiede excellenti caratteristiche di isolamento. La densità delle pietre viene determinata da un ottimo rapporto tra solidità meccanica e capità di isolamento. La superficie è abbastanza morbida e si consumes naturalmente con l'uso. Le pietre termiche devono essere sostituite quando cominciano a frantumarsi rendendo visibili le pareti del focolare poste dietro di esse. Le fissure delle pietre termiche non pregiudicano l'utilità della stufa camino.

CONSIGLIO!
Per evitare di apportare danni alle pietre termiche fare attenzione quando si insertiscono i ceppi di legno nel focolare. Non far cadere i ceppi di legno contro le pareti del focolare.
25.5 Guarnizioni
Le guarnizioni sono realizzate in fibre di vetro prive di amianto, resistenti alle alte temperature. Le guarnizioni si usurano in dipendenza della frequenza di utilizzo e dovranno essere sostituite.
Far controllare regolarmente la stufa camino da un technician.
26. Anali dei malfunzionamenti
| Possible problema | Causa probabile |
| La legna non si accende o si accende con dificoltà. | - La legna è troppo grossa. / La legna è troppo umida. - L'aria alimentata non è sufficiente. |
| La legna brucia senza formare una fiamma chiara e gialla, la fiamma è minima o addirittura si spagne. | - La legna è troppo umida. - L'aria alimentata non è sufficiente. / La valvola a farfalla è troppo chiusa. - La temperatura esterna è troppo alta. |
| Si forma troppa fuliggine. Sulle pietre termiche durante il funzionamento si deposita fuliggine. | - La legna è troppo umida. - L'aria alimentata non è sufficiente. - La quantità di legna non è sufficiente; per tal motivo la camera di combustione imane troppo fredda. |
| Lo sportello del focolare si sporca di fuliggine. | - La legna è troppo umida. - L'aria secondaria alimentata non è sufficiente. - Lo sportello del focolare non è ermetico. - Il tiraggio del comignolo è troppo debole. |
| La legna si consuma troppo rapidamente. | - Il tiraggio del comignolo è troppo forte. - La legna è stata tagliata troppo piccola. - Gli elementi di lavoro non sono regolati correttamente. |
| Durante il funzionamento esce fumo alla stufa camino. | - L'aria alimentata non è sufficiente. / La valvola a farfalla è troppo chiusa. - La sezione del comignolo è troppo piccola. - Le uscite di fumo del canale da fumo o del comignolo sono molto sporche di fuliggine. - Il vento fa pressione sul comignolo. - I ventilatori (bagno, cucina) Produce una depressione nell'ambiente e aspirano il fumo alla stufa camino. |
| Il comignolo siagna e corrode, la condensa esce dal canale da fumo. | - La legna è troppo umida. - I fumi sono troppo freddi. / Il comignolo è troppo freddo. - La sezione del comignolo è troppo grande. |
| Nonostante il fuoco bruci bene, la stufa camino non si riscalda. | - Il tiraggio del comignolo è troppo forte. - Le prese di aria non sono regolate correttamente. |
| Quando si après lo sportello del focolare esce fumo. | - Il tiraggio del comignolo è troppo debole. / La sezione del comignolo è troppo grande o troppo piccola. - Il fuoco brucia troppo forte. - Lo sportello del focolare è stato aperto troppo velocemente. - I ventilatori (bagno, cucina) Produce una depressione nell'ambiente e aspirano il fumo alla stufa camino. - La valvola a farfalla è chiusa. |
D
27. Dati tecnici
Stufa-camino Luno, DIN-EN 13240:2001 + A2 2004 e Art. 15 a B-VG (Austria),\
puo essere utilizzata solo con zona fuoco chiusa, con la possibilità di collegare più stufe a\
un camino.
N.VKF:10725;Numero verbale di collaudo (AT):RB BF1-Hn 1182
Quanto alle dimensioni del camino, in conformità alla norma EN 13384-1 / 2 sono validi i dati seguenti:
| Valori della combustione: | Legna | Matonella | |
| Potenza calorifica nominale | 7 | 7 | kW |
| Corrente della massa dei gas combusti | 5,5 | 5,5 | g/s |
| Temperatura al raccordo dei gas combusti | 320 | 320 | °C |
| Pressione minima d'alimentazione a potenza calorifica nominale | 11 | 11 | Pa |
| Contenuto CO con 13% O2 | 0,06 | 0,07 | Vol% |
| Rendimento | 79 | 78 | % |
| Polvere fine | 19 | 14 | mg/Nm3 |
La potenza calorifica nominale di 7 kW indica sulla targhetta dell'apparecchio è sufficiente secondo l'isolamento della casa per 25 - 95 m² (senza garanzia)
| Misure: | Althezza | Larghezza | Profondità |
| Stufa | 116 cm | 51 cm | 45 cm |
| Zona fuoco | 40 cm | 32 cm | 35 cm |
| Peso (Maiolica / Steatite): | 126/130 | kg |
| Apertura zona fuoco: | 1190 | cm2 |
| Diametro tubo di uscita fumi: | 15 | cm |
| Diametro tuboSYSTEMA di ventilazione Hase* | 10 | cm |
*Per un'alimentazione di aria separata in case a basso consumo energetico ed in presenza di insufficiente aria di combustione in aree di esposizione

Vista frontale

Vista laterale

Vista dall'alto
Angolo di rotazione della stufa: 160^ destra/sinistra arrestabile e regolabile ad intervalli di 10^
Rispettare le distance di sicurezza dai materiali infiammabili!
L'originale della dichiarazione di conformità e i relativi documenti sono depositati presso il produttore.
Con la presente, il costruttore: Hase Kaminofenbau GmbH
dichiar che l'apparecchio di riscaldamento independente a combustibili solidi, recante la denominazione commerciale:
Luno
è conforme alle disposizioni previste alla:
Direttiva Europea 89/106/CEE per i prodotti da costruzione nonché al Mandato M129
e che e conforme alla seguente norma armonizzata:
EN 13240:2001+EN 13240:2001/A2:2004
Il seguente organismo di controllo notificato ha verificato che l'apparecchio di riscaldamento indipendente a combustibili solidi è conforme ai requisiti previsti dalla norma:
RWE Power AG
Fernando Najera, amministrazione delegato
Lenormedi sicurezza delleistruzioni per l'uso e il montaggio allegate al prodotto devono essere rispetto.
0
Dear Hase customer,