AF 5077 - Fotocamera AGFAPHOTO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AF 5077 AGFAPHOTO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AF 5077 - AGFAPHOTO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AF 5077 del marchio AGFAPHOTO.
MANUALE UTENTE AF 5077 AGFAPHOTO
Grazie per aver scelto la nostra cornice digitale. Preparatevi ad una esperienza visiva del tutto nuova! La vostra nuova cornice digitale vi permette di guardare foto e filmati e di ascoltare musica – senza bisogno di un computer. Simboli utilizzati Avvertenza sui pericoli PERICOLO! PERICOLO! Fornisce avvertenze sui pericoli per persone, sui danni per l’apparecchio o altri oggetti, nonché sulla prevenzione per evitare la perdita dei dati. Un utilizzo non corretto può provocare pericoli per le persone o danni alle cose. Schermo TFT LCD ad alta definizione Memoria La vostra cornice digitale include una memoria interna, uno slot per schede di memoria e una porta USB. I file nella memoria interna della cornice possono essere cancellati, i file nella scheda di memoria o nel disco USB possono essere copiati Supporta modalità browse (fino a 20 immagini per pagina). La cornice digitale supporta la modalità di rotazione e di allungamento dell’immagine. Lo slide show automatico e continuo vi consente di godervi comodamente tutte le vostre foto con un sottofondo musicale. Il telecomando incluso consente di selezionare con facilità i file immagine, musicali e video, modificare le impostazioni ed eseguire molte altre funzioni. Inoltre sono disponibili ulteriori funzioni come l’indicazione di data e ora, la sveglia e la funzione di attivazione e disattivazione automatica. Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le sue numerose funzioni! A proposito del manuale d’uso La guida all’installazione riportata nelle pagine seguenti permette di mettere in funzione l’apparecchio in modo rapido e semplice. Le descrizioni dettagliate sono riportate nei capitoli seguenti di questo manuale d’uso. Leggere con attenzione il manuale d’uso. Seguire soprattutto le avvertenze per la sicurezza, in modo da garantire il miglior funzionamento dell’apparecchio. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità se queste istruzioni non vengono seguite. In queste istruzioni per l’uso sono descritti diversi modelli della serie. Si fa presente che alcune funzioni sono disponibili solo in determinati modelli.
Consigli e aiuti Nota Consigli e aiuti Questi simboli indicano suggerimenti per un utilizzo più efficace e semplice dell’apparecchio. af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Introduzione 2 Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le informazioni per la sicurezza fornite. Posizionamento dell’apparecchio Alimentazione
Utilizzare solo l’alimentatore incluso Utilizzare solo l’alimentatore incluso (vedi Allegato / Caratteristiche tecniche). Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Il presente prodotto è compatibile con il tipo di voltaggio indicato. Non toccare il cavo di rete se l’isolamento risulta danneggiato. Il prodotto è solo per uso interno. L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana. Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo di evitare il rischio di inciampare, o di danneggiare l’apparecchio. Non toccare il cavo di rete se l’isolamento risulta danneggiato. Sostituire immediatamente eventuali cavi danneggiati. Utilizzare esclusivamente cavi adatti; se necessario, rivolgersi al nostro Servizio di assistenza tecnica clienti o al proprio rivenditore specializzato. Schermo TFT LCD Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Il prodotto è solo per uso interno. Maneggiare il prodotto sempre con cautela. Evitare di toccare lo schermo LCD. Non poggiare oggetti pesanti o appuntiti sullo schermo LCD, sulla cornice o sul cavo di alimentazione. Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a temperatura e umidità dell’aria. Non attivare l'apparecchio immediatamente dopo il trasporto L’apparecchio non deve essere acceso immediatamente dopo il trasporto da un ambiente freddo ad uno caldo e viceversa oppure in un ambiente freddo che è stato riscaldato in fretta. In tali casi attendere almeno tre ore finché l’apparecchio non si sarà adattato alle mutate condizioni ambientali (temperatura, umidità atmosferica, ecc.) . Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio o fuoriuscita di fumo Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far controllare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere per evitare la formazione di incendi. Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina elettrica o la presa di corrente con le mani bagnate. Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetrassero nell’apparecchio, scollegare quest’ultimo dalla presa di corrente e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica. Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l’imballo lontano dalla portata dei bambini. Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Utilizzare un panno morbido, non sfilacciato. Non utilizzare detergenti liquidi, gassosi o facilmente infiammabili, quali spray, abrasivi, lucidanti, alcool, eccetera. Non consentire che l’umidità penetri all’interno dell’apparecchio. Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In caso di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi. Riparazioni Riparazioni Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecnica autorizzati. Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’apparecchio; in caso contrario decade la garanzia. Dispositivi di memoria per fotografie Dispositivi di memoria per fotografie Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l’apparecchio. Per evitare danni alla scheda di memoria interna o al prodotto si raccomanda di spegnere sempre quest’ultimo prima di rimuovere od inserire la scheda. Non sfilare mai la scheda di memoria inserita mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in essa contenuti. In questo modo si potrebbero corrompere o perdere i dati.
Telecomando 1 B – Interruttore ON/OFF (AF¦5077/¦5087/5107MS) Slot per la scheda di memoria Fernbedienung AF5077 2 – Slot per la scheda di memoria Tasti freccia sinistra 3 J – Navigazione nel menu / Riduzione di luminosità, contrasto, saturazione colore / Ritorno all'immagine, colonna o pagina precedente
4 OK – Conferma della selezione / Avvio, interruzione dello slide show Tasti freccia verso l'alto 5 G – Navigazione nel menu / Aumento del volume / Attivazione del sottofondo musicale durante lo slide show Tasti freccia verso il basso 6 I – Navigazione nel menu / Riduzione del volume Tasti freccia destra 7 H – Navigazione nel menu / Aumento di luminosità, contrasto, saturazione colore / Passaggio all'immagine, colonna o pagina successiva Tasto Menu 8 MENU – Richiamo del menu principale / Attivazione dell'orologio analogico (tenere premuto il tasto) Menu di regolazione 9 ù – Richiamo del menu impostazioni Mini USB ‹ ý – Collegamento mini USB – per il collegamento di un computer Presa USB Œ ý Presa – Porta USB per un dispositivo di memoria Porta USB dispositivo di memoria ÷ Í-Presa – Collegamento alimentatore Rückseite AF5077 1 – Richiamo del menu impostazioni 2 – Richiamo del menu principale / Attivazione dell'orologio analogico (tenere premuto il tasto)
3 - Attivazione/Disattivazione
4 – Navigazione nel menu / Aumento del volume / Attivazione del sottofondo musicale durante lo slide show 5 – Conferma della selezione / Avvio, interruzione dello slide show 6 – Navigazione nel menu / Aumento di luminosità, contrasto, saturazione colore / Passaggio all'immagine, colonna o pagina successiva 7 – Navigazione nel menu / Riduzione del volume 8 – Navigazione nel menu / Riduzione di luminosità, contrasto, saturazione colore / Ritorno all'immagine, colonna o pagina precedente Spaltenumbruch
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Prima messa in funzione Contenuto dell’imballaggio Cornice ‚ Cornice digitale con supporto Alimentatore con spine intercambiabili ƒ Alimentatore con spine intercambiabili Telecomando (batteria inclusa) variable „ Telecomando (batteria inclusa) (AF¦5077/¦5087/5107MS) Manuale d’istruzioni (senza figura) Manuale d’istruzioni (senza figura) Verpackungsinhalt AF 5077 3 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/OFF sul retro. Attendere alcuni istanti, finché il computer non avrà riconosciuto il nuovo dispositivo. I file immagine, audio e video compatibili possono essere copiati nella memoria interna della cornice. 4 Se il collegamento con il computer viene interrotto, la cornice digitale si riavvia. Inserire la scheda di memoria 1 Inserire una scheda di memoria nell'apposito slot sul retro dell'apparecchio. La cornice digitale supporta le seguenti schede di memoria: SD/MMC/MS/SDHC/XD. Parti mancanti nell’imballo Nota PERICOLO! Parti mancanti nell’imballo Qualora una delle parti mancasse o presentasse dei difetti, rivolgersi al rivenditore o al nostro servizio clienti. Inserire la scheda di memoria Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l’apparecchio. Non sfilare mai la scheda di memoria inserita mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in essa contenuti. In questo modo si potrebbero corrompere o perdere i dati. Collegamento dell’alimentatore alla corrente Tensione di rete sul luogo di installazione ATTENZIONE! Tensione di rete sul luogo di installazione! Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. 2 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/OFF sul retro. Il lettore inizierà lo slide show dopo aver mostrato la schermata di avvio. Nota 1 Scegliere la spina di alimentazione corretta per il proprio Paese e inserirla nell'alimentatore. Assicurarsi che la spina sia completamente inserita nell'alimentatore. 2 Infilare la spina piccola dell'alimentatore nell’apposita presa sul retro dell’apparecchio. Inserire l’alimentatore nella presa di corrente. Collegamento al computer Utilizzando il cavo USB, potete collegare la vostra cornice ad un computer per trasferire file tra il computer e la memoria interna. 1 Disattivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/OFF sul retro. 2 Collegare l'estremità sottile del cavo alla cornice digitale spenta e l'estremità spessa al computer. Numerose foto disponibili sulla scheda di memoria Se sulla scheda di memoria sono memorizzate molte foto, è possibile che l'avvio dello slide show richieda un certo tempo. 3 Per terminare lo slide show, premere il tasto OK sul retro durante lo slide show. Nota Dispositivo di memoria USB e scheda di memoria utilizzati contemporaneamente Se si utilizzano contemporaneamente un dispositivo di memoria USB e una scheda di memoria, vengono visualizzate per prime le immagini della scheda di memoria.
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Inserimento o sostituzione della batteria del telecomando 3 Reinserire il vano batteria nel telecomando finché il dispositivo di bloccaggio non scatterà in posizione. PERICOLO! Rischio di esplosione in caso di utilizzo di un tipo di batteria non idoneo Avvertenza! RISCHIO DI ESPLOSIONE SE
1 Per rimuovere le batterie dal vano del telecomando, aprire il dispositivo di bloccaggio (1) ed estrarre il vano batteria (2). Nota Normalmente le batterie durano circa un anno. Se il telecomando non funziona sostituire le batterie. Se la cornice non viene utilizzata per un lungo periodo, rimuovere le batterie. In tal modo possono evitarsi eventuali perdite e danni al telecomando. 2 Inserire la batteria nuova nello scomparto, avendo cura di rispettare la polarità, come indicato nel disegno riportato sul retro del telecomando. Verificare che i poli (+ e -) siano allineati correttamente.
Smaltire le batterie usate in conformità alle prescrizioni sul riciclaggio in vigore nel paese d’uso. Utilizzo del telecomando Puntare il telecomando verso il sensore sul lato anteriore della cornice. Il telecomando deve essere posto ad una angolazione di 30° e ad una distanza di 2 m. dal sensore. Inoltre non devono essere presenti ostacoli tra il telecomando e il sensore. af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Riproduzione Descrizione delle funzioni di menu Il menu principale include tre simboli. 1 Menu fotografico 2 Menu video (AF¦5077/¦5087/5107MS) 6 Premere J/H per tornare all'immagine precedente o andare a quella successiva. 7 Terminare lo slide show con MENU.
Nota Richiamo menu Durante lo slide show, è possibile richiamare in ogni momento il menu principale con il tasto MENU. 3 Menu musicale (AF¦5077/¦5087/5107MS) Photomenü AF 5077 Impostazione del sottofondo musicale durante lo slide show (AF¦5077/¦5087/5107MS) Nota Come sottofondo musicale si possono usare esclusivamente file memorizzati insieme alle foto nella memoria interna, sulla scheda di memoria o in collegamento USB. Navigare nel menu 1 Premere MENU sul telecomando o MENU sull'apparecchio. 2 Selezionare il menu desiderato con Ý/Þ. 3 Confermare con . 1 Durante uno slide show, premere il tasto Û del telecomando oppure G sull'apparecchio per attivare il sottofondo musicale. Nota Regolare il volume con Û/Ü. Riproduzione di fotografie 1 Selezionare il menu fotografico nel menu principale e confermare con OK. 2 Sullo schermo vengono visualizzate 16 miniature di foto per pagina. Riproduzione di musica (AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Selezionare il menu musicale nel menu principale e confermare con . 2 Selezionare il brano musicale che si desidera riprodurre con Ý/Þ o Û/Ü. 3 Premere OK per avviare la riproduzione. Durante la riproduzione vengono visualizzate informazioni aggiuntive sul brano. 4 Per terminare la riproduzione, premere OK. 3 Con G/I oppure J/H selezionare la foto a partire dalla quale si desidera avviare lo slide show. 4 Premere OK per avviare lo slide show. 5 Premere OK per interrompere lo slide show. Sullo schermo apparirà il simbolo di pausa.
2 Selezionare il file video che si desidera riprodurre con Ý/Þ o Û/Ü. 3 Premere OK per avviare la riproduzione. Per terminare la riproduzione, premere OK. Nota Funzioni di riproduzione aggiuntive Durante la riproduzione è possibile ritornare al brano precedente o andare a quello successivo con Ý/Þ oppure con Û/Ü. Sul telecomando premere OK per interrompere la riproduzione e proseguirla. Regolazione del volume (AF¦5077/¦5087/5107MS) Durante la riproduzione è possibile regolare il volume con Ü/Û sul telecomando. Premere ripetutamente Ü per disattivare completamente il volume.
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Impostazioni Il menu impostazioni include quattro simboli e viene richiamato con il tasto ù sull'apparecchio o ù sul telecomando. 9 Per cancellare un intervallo di tempo, contrassegnare nuovamente il campo. La marcatura verde viene così cancellata. 1 Impostazioni ECO (accensione/spegnimento automatici, adattamento automatico della luminosità del display (AF¦5077/¦5087/5107MS)) 10 Premere I e selezionare con il tasto J/H il simbolo . 2 Impostazioni immagine (impostazioni per lo slide show, rotazione dell'immagine) 12 Terminare premendo ù. 3 Gestione file (copiare, cancellare i file, liste di riproduzione) 4 Impostazioni di base (luminosità, contrasto, data, ora) Settingsmenü AF 5077 11 Confermare con OK. Nota Accensione/spegnimento automatici L'accensione e lo spegnimento automatici possono essere disattivati. Le impostazioni, tuttavia, vengono mantenute. 1 Premere ù. 2 Selezionare con J/H il simbolo e confermare con OK. 3 Il simbolo Impostazioni ECO È possibile accendere/spegnere automaticamente la cornice digitale ad ore prestabilite oppure adattare automaticamente la luminosità del display all'illuminazione dell'ambiente (AF¦5077/ ¦5087/5107MS). Selezionare in proposito le seguenti impostazioni: Accensione/spegnimento automatici La cornice digitale può essere accesa o spenta automaticamente ad ore prestabilite. 1 Premere ù. 2 Selezionare con J/H il simbolo mare con OK. 3 Il simbolo e confer- è già contrassegnato. 4 Selezionare con J/H il simbolo colorato e confermare con OK. 5 Selezionare con J/H l'ora di accensione della cornice digitale. 6 Confermare con OK. La cornice del cursore cambia colore, da bianco a rosso. 7 Selezionare con J/H l'ora di spegnimento della cornice digitale. è già contrassegnato. 4 Selezionare con J/H il simbolo bianco-nero (adattamento automatico disattivato) o il simbolo colorato (adattamento automatico attivato). 5 Confermare con OK. 6 Terminare premendo ù. Adattamento automatico della luminosità del display (AF¦5077/¦5087/5107MS) Con questa funzione, la luminosità del display si adatta automaticamente alla luminosità dell'ambiente. 1 Premere ù. 2 Selezionare con J/H il simbolo mare con OK. 3 Selezionare con I il simbolo con OK. e confer- e confermare 4 Selezionare con J/H il simbolo bianco-nero (adattamento automatico disattivato) o il simbolo colorato (adattamento automatico attivato). 5 Confermare con OK. 6 Terminare premendo ù. 8 Confermare con OK. La cornice del cursore cambia colore, da rosso a bianco. L'intervallo di tempo nel quale la cornice digitale resta accesa è contrassegnato in verde.
af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Modifica delle impostazioni immagine Qui è possibile ruotare le immagini, impostare il rapporto di aspetto, gli effetti di transizione dello slide show o la velocità slide show.
7 Selezionare con J/H il simbolo , quindi premere OK per iniziare a copiare o a cancellare. Nota Copiare tutti i file della scheda di memoria 1 Premere ù. Selezionare e confermare con OK per copiare tutti i file della scheda di memoria nella memoria interna. 2 Con il tasto J/H selezionare (Impostazioni immagine) e confermare con OK. 3 Selezionare con il tasto G/I il simbolo corrispondente. Ruota immagine – Modificare la posizione dell'immagine. Rapporto di aspetto – Lo schermo della cornice digitale ha un rapporto di aspetto nel formato 4:3. Scegliere se visualizzare l'immagine nel formato originale, nel formato largo (16:9) oppure se adattare l'immagine alle dimensioni dello schermo. Effetti di transizione – Impostare diversi effetti di transizione per la modalità slide show. Velocità slide show – Scegliere tra i tempi visualizzati. Cornice personalizzata – Selezionare tra le diverse cornici disponibili quella desiderata per la visualizzazione delle fotografie. Nota Interrompere la procedura Selezionare e confermare con OK per interrompere il processo. 8 Sullo schermo apparirà la barra di stato. Una volta terminata la copia, il file si troverà nella memoria interna. Modo di accensione Selezionare se, una volta accesa la cornice, devono essere visualizzati automaticamente fotografie, filmati oppure entrambi. 1 Premere ù. 4 Selezionare con J/H l'impostazione corrispondente. 2 Con il tasto J/H selezionare le) e confermare con OK. 5 Confermare con OK. 3 Con G selezionare 6 Terminare premendo ù. 4 Con J/H selezionare una delle possibilità visualizzate e confermare con OK. Gestione file 5 Terminare premendo ù. Da una scheda di memoria o uno stick USB è possibile copiare file. Dalla memoria interna è possibile cancellare file. Copia, cancellazione di file 1 Premere ù. 2 Con il tasto J/H selezionare le) e confermare con OK. (Gestione fi- 3 Con il tasto G selezionare (Copia) oppure (Cancella) e confermare con OK. 4 Selezionare con G/I, J/H il file da copiare o da cancellare. 5 Evidenziare il file con OK. Nota Rimuovere l'evidenziatura Premere nuovamente OK per rimuovere l'evidenziatura. 6 Selezionare con I la riga dei simboli al fondo dello schermo.
(Gestione fi- e confermare con OK. af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 Liste di riproduzione È possibile creare liste di riproduzione personalizzate per fotografie, filmati e file audio. In tal caso soltanto le fotografie, i filmati o i file audio contenuti in tali liste vengono riprodotti. Si possono creare fino a cinque liste di riproduzione. Creare una lista di riproduzione 1 Premere ù. 2 Con il tasto J/H selezionare le) e confermare con OK. 3 Con il tasto G/I selezionare produzione), quindi premere H. Disattivazione delle liste di riproduzione Con il tasto J/H selezionare "OFF": la lista di riproduzione viene disattivata. Tutte le immagini, i filmati o i file audio sono nuovamente disponibili per la riproduzione. Modifica delle impostazioni di base (Liste di ri- 5 Confermare con OK. 6 Confermare "OFF" con OK per creare una nuova lista di riproduzione. 7 Con il tasto J/H selezionare ad es.: playlist 1 e confermare con OK. 8 Selezionare con G/I o J/H il file da aggiungere alla lista di riproduzione. Evidenziare il file con OK. 9 Evidenziare altri file con OK. 10 Selezionare con I la riga dei simboli al fondo dello schermo. 11 Selezionare con J/H il simbolo , quindi premere OK per memorizzare la lista di riproduzione. 12 Terminare premendo ù. Attivazione/disattivazione della lista di riproduzione 1 Premere ù. 3 Con il tasto G/I selezionare produzione), quindi premere H. Nota (Gestione fi- 4 Con il tasto J/H, scegliere se creare una lista di riproduzione per file audio, immagini o filmati. 2 Con il tasto J/H selezionare le) e confermare con OK. 7 Selezionare con J/H la lista di riproduzione desiderata. (Gestione fi- 1 Premere ù. 2 Selezionare con J/H il simbolo mare con OK. e confer- 3 Selezionare con Û/Ü le impostazioni da eseguire. 4 Confermare con . Si possono eseguire le seguenti impostazioni:
(luminosità, contrasto, saturazione colore) – Impostazione della luminosità, del contrasto e della saturazione del colore del display LCD. (Orologio) – Permette di impostare la data e l’ora. (sveglia) (AF¦5077/¦5087/5107MS) – Impostazione della sveglia, attivazione/disattivazione della sveglia e selezione dei toni della sveglia. (calendario) – Impostazione di anno, mese, giorno. (Impostazioni di fabbrica) – Ripristino delle impostazioni ai valori di fabbrica. 5 Selezionare con G/I l’impostazione desiderata. 6 Confermare con . 7 Modificare l'impostazione con J/H. (Liste di ri- 8 Confermare l'impostazione modificata con . 9 Terminare premendo ù. 4 Con il tasto J/H, scegliere se attivare una lista di riproduzione per file audio, immagini o filmati. 5 Confermare con OK. 6 Confermare ad es. playlist1 con OK.
È possibile sostituire la cornice dell’apparecchio con la cornice intercambiabile inclusa. La cornice è fissata mediante magneti. 1 Premere il pulsante per il cambio di cornice sul retro dell’apparecchio. Rimuovere la cornice. 2 Applicare la cornice nuova sull’apparecchio facendo sì che i magneti trovino la loro sede. Problemi Soluzioni La Photo Frame non si accende. Verificare che la cornice sia stata correttamente collegata all’adattatore AC. Impossibile salvare i file Verificare che la capacità della memoria interna sia sufficiente. Avviare nuovamente la cornice e cancellare alcuni file in modo tale da liberare la memoria Non c’è audio Verificare che il formato del file sia tra quelli supportati, che la cornice e il computer siano correttamente collegati e che la scheda di memoria non sia danneggiata. La scheda di memoria non viene riconosciuta Se la cornice è stata collegata ad un computer, la scheda di memoria inserita non viene riconosciuta. Durante lo slide show o la riproduzione di filmati o Verificare che non vi siano liste di riproduzione atfile audio non vengono visualizzati tutti i file del di- tivate. spositivo di memoria.
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/
Formati fotografici Formati fotografici Formati fotografici..........................................................JPEG Formati fotografici......................................................... JPEG Caratteristiche tecniche AF 5077MS Caratteristiche tecniche AF 5087MS Dimensioni (Tipo 2) Dimensioni (Tipo 4) Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P)......................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P) ......................... 203¦×¦163¦×¦90¦mm Peso (Tipo 2) Peso (Tipo 4) Peso .................................................................................... 0,4¦kg Peso .................................................................................... 0,5¦kg Entrata Entrata Alimentazione elettrica........Entrata: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz Alimentazione elettrica........Entrata: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz Uscita Uscita .............................................................Uscita: 5¦V¦† / 2¦A ..............................................................Uscita: 5¦V¦† / 2¦A Condizioni ambiente consigliate Condizioni ambiente consigliate Condizioni ambiente consigliate.................... 5¦–¦45¦ºC Condizioni ambiente consigliate.................... 5¦–¦45¦ºC Umidità relativa Umidità relativa Umidità relativa......................................................20¦–¦80¦% Umidità relativa......................................................20¦–¦80¦% Potenza assorbita Potenza assorbita Potenza assorbita Potenza assorbita L’apparecchio è acceso L’apparecchio è acceso L’apparecchio è acceso (slide show)........... 4,3¦W L’apparecchio è acceso (slide show)........... 6,3¦W Diagonale immagine ...........................................................7¦“ Diagonale immagine ...........................................................8¦“ Rapporto di aspetto ......................................................... 4:3 Rapporto di aspetto ......................................................... 4:3 Risoluzione ...................................................800¦×¦600 Pixel Risoluzione ...................................................800¦×¦600 Pixel Memoria interna Memoria interna Memoria interna .................256¦MB¦MB oppure fino a 1000¦fotografie Memoria interna 1¦GB¦MB oppure fino a 4000¦fotografie Collegamento USB (Tipo 2) Collegamento USB (Tipo 4) Porta USB Computer ........... USB-Host, USB Device Porta USB Computer ........... USB-Host, USB Device Schede di memoria per fotografie compatibili Schede di memoria per fotografie compatibili Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/
Uscita .............................................................Uscita: 5¦V¦† / 2¦A Condizioni ambiente consigliate Condizioni ambiente consigliate.................... 5¦–¦45¦ºC Umidità relativa Umidità relativa......................................................20¦–¦80¦% Potenza assorbita Potenza assorbita Il marchio AgfaPhoto è una licenza della AgfaGevaert NV & Co. KG o della Agfa-Gevaert NV. Agfa-Gevaert NV & Co. KG e Agfa-Gevaert NV non realizzano questi prodotti né offrono servizi di garanzia o assistenza tecnica. Per informazioni su servizi, supporto e garanzia,contattare il distributore o il produttore. Contatti: AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com Produttore: Sagem Communications, www.sagem-communications.com L’apparecchio è acceso L’apparecchio è acceso (slide show)........... 6,1¦W Diagonale immagine .................................................... 10,4¦“ Rapporto di aspetto ......................................................... 4:3 Risoluzione ...................................................800¦×¦600 Pixel Memoria interna Memoria interna 128¦MB¦MB oppure fino a 500¦fotografie Collegamento USB (Tipo 5) Porta USB Computer ....................................... USB-Host Schede di memoria per fotografie compatibili Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/
Formati fotografici Formati fotografici..........................................................JPEG Caratteristiche tecniche AF 5107MS Il marchio CE certifica che il prodotto è conforme alla direttiva 1999/5/CE emanata dal Consiglio della Comunità Europea in materia di apparecchiature terminali di telecomunicazione, sulla sicurezza, sulla salute degli utenti e sulle interferenze elettromagnetiche. La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.agfaphoto.com. Dimensioni (Tipo 6) Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P)......................... 255¦×¦203¦×¦90¦mm Peso (Tipo 6) Peso .................................................................................... 0,8¦kg Entrata Alimentazione elettrica........Entrata: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz Uscita .............................................................Uscita: 5¦V¦† / 2¦A Condizioni ambiente consigliate Condizioni ambiente consigliate.................... 5¦–¦45¦ºC Umidità relativa Umidità relativa......................................................20¦–¦80¦% La difesa dell’ambiente come parte di un processo di sviluppo sostenibile è di importanza fondamentale per AgfaPhoto. AgfaPhoto si impegna a utilizzare sistemi che rispettino l’ambiente. Pertanto AgfaPhoto ha deciso di integrare i processi a tutela dell’ambiente all’interno del ciclo di vita dei propri prodotti, dalla produzione alla messa in funzione, all’utilizzo e allo smaltimento. Potenza assorbita Potenza assorbita L’apparecchio è acceso L’apparecchio è acceso (slide show)........... 6,6¦W Diagonale immagine ...........................................................8¦“ Rapporto di aspetto ......................................................... 4:3 Risoluzione ...................................................800¦×¦600 Pixel Memoria interna Memoria interna 1¦GB¦MB oppure fino a 4000¦fotografie Collegamento USB (Tipo 6) Porta USB Computer ........... USB-Host, USB Device Schede di memoria per fotografie compatibili Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/
Formati fotografici Formati fotografici..........................................................JPEG Imballagio: La presenza del logo (punto verde) indica che viene versato un contributo ad una organizzazione nazionale riconosciuta per il riciclo e il recupero degli imballaggi. Si prega di rispettare le norme locali sullo smaltimento differenziato per questo tipo di rifiuti. Batterie: Se il vostro prodotto contiene batterie, queste devono essere smaltite presso un apposito punto di raccolta. Formati musicali Formati musicali............................................................... MP3 Formati video Formati video .................................Motion Jpeg, Mpeg-4 I dati sono forniti esclusivamente a scopo informativo. AgfaPhoto si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica senza preavviso. Spaltenumbruch
Prodotto: Il simbolo del bidone barrato da una croce indica che questo prodotto appartiene alla categoria delle apparecchiature elettriche ed elet- af-5077_5087_5107psms_manual_04_it_253243477-a.book Seite 14 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:44 11 troniche. A tale proposito le normative europee vi chiedono di smaltirlo alternativamente; Salvo errori ed omissioni, con riserva di modifiche. Copyright © 2009 Sagem Communications
- Presso i punti vendita dove vi rechiate per acquistare apparecchiature analoghe.
- Presso i punti di raccolta a voi più vicini(centri di smaltimento rifiuti, raccolta differenziata, ecc.)
In questo modo si contribuisce al riutilizzo e alla valorizzazione dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici che, altrimenti, avrebbero conseguenze negative sull’ambiente e sulla nostra salute. Gli imballaggi di carta e cartone possono essere smaltiti come carta usata. Le pellicole di plastica e gli imballaggi di polistirolo possono essere destinati al riciclaggio o smaltiti con i rifiuti, secondo le indicazioni del rispettivo paese. Marchi di fabbrica: I riferimenti contenuti in questo manuale di istruzioni si riferiscono a marchi di fabbrica delle rispettive ditte. L’assenza dei simboli É e Ë non giustifica il presupposto che i concetti interessati non siano marchi di fabbrica di diritto. Altri nomi di prodotti utilizzati in questo documento sono da intendersi a solo scopo di designazione e possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. AgfaPhoto declina ogni diritto su tali marchi. AgfaPhoto e società correlate non sono responsabili nei confronti degli acquirenti di questo prodotto o di terzi in relazione a reclami di sostituzione, perdite, costi o spese a cui l’acquirente o terzi dovessero essere soggetti in conseguenza di un incidente, di utilizzo non conforme o abuso di questo prodotto, oppure di modifiche, riparazioni, variazioni non autorizzate apportate al prodotto, oppure del mancato rispetto delle istruzioni d’uso e manutenzione di AgfaPhoto. AgfaPhoto declina ogni responsabilità per reclami di sostituzione o problemi derivanti dall’utilizzo di qualunque opzione o materiale di consumo che non sia designato come prodotto originale di AgfaPhoto o prodotto approvato da AgfaPhoto. AgfaPhoto declina ogni responsabilità per reclami di sostituzione derivanti da interferenze elettromagnetiche connesse all’uso di cavi di collegamento non originali AgfaPhoto. Tutti i diritti riservati. La duplicazione di qualunque parte di questa pubblicazione senza il consenso scritto di AgfaPhoto, la memorizzazione in un archivio o in qualunque forma o altro mezzo di trasmissione, sia esso elettronico, meccanico, ottenuto per fotocopiatura, registrazione o altro. Le informazioni contenute nel presente documento si riferiscono esclusivamente all’utilizzo con questo prodotto. AgfaPhoto ünon si assume alcuna responsabilità nel caso in cui queste informazioni vengano applicate ad altri apparecchi. Questo manuale di istruzioni è un documento che non ha carattere contrattuale.
Notice-Facile