OF 1010 EQ - Fresatrice FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OF 1010 EQ FESTOOL in formato PDF.

📄 86 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice FESTOOL OF 1010 EQ - page 30

Scarica le istruzioni per il tuo Fresatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OF 1010 EQ - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OF 1010 EQ del marchio FESTOOL.

MANUALE UTENTE OF 1010 EQ FESTOOL

Istruzioni per l’uso originali/Elenco parti di ricambio

Fresatrici verticali Dati tecnici Prestazione Numero di giri (a vuoto) Regolazione rapida profondità Regolazione precisa profondità Filetto di attacco albero motore Diametro fresa Peso (senza cavo) Grado di protezione OF 1010 EBQ 1010 W 10000 - 24000 min-1 55 mm 8 mm M16x1,5 max. 35 mm 2,7 kg / II OF 1010 EQ 1010 W 9500 - 23000 min-1 55 mm 8 mm M16x1,5 max. 35 mm 2,7 kg / II OF 1010 Q 720 W 26500 min-1 55 mm 8 mm M16x1,5 max. 35 mm 2,7 kg / II Le figure indicate nel testo si trovano all’inizio delle istruzioni per l’uso. Simboli

Avvertenza di pericolo generico Utilizzare le cuffie di protezione! Indossare gli occhiali protettivi. Leggere le istruzioni/avvertenze!

Utilizzo conforme Quando si impiegano gli utensili di fresatura previsti appositamente nella documentazione di vendita Festool, si può lavorare anche lavorare l’alluminio e il cartongesso. Le fresatrici verticali sono state previste per fresare legno, materiale in plastica e materiali in simillegno. L’utilizzatore è responsabile di eventuali danni o infortuni causati da un utilizzo improprio.

Informazioni per la sicurezza Istruzioni generali di sicurezza ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e i manuali per riferimenti futuri. Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento). Indicazioni di sicurezza specifiche per la macchina - Si deve lavorare entro i limiti di velocità di rotazione indicati e non si deve superare la velocità massima indicata sull’utensile. - Fissare soltanto attrezzi con diametro del codolo adatto per la pinza di serraggio. - Verificare l’esatto fissaggio e il perfetto scorrimento della fresa. - La pinza di bloccaggio ed il dado per raccordi non devono presentare danneggiamenti di alcuni tipo. - Non è consentito usare frese criccate o deformate. Indossate l’equipaggiamento protettivo personale adeguato: protezioni acustiche, occhiali protettivi, mascherina anti-polvere in caso di lavorazioni che generano polvere, guanti protettivi per la lavorazione di materiali grezzi e durante la sostituzione degli utensili. - Gli elettroutensili Festool devono essere installati esclusivamente in tavoli da lavoro predisposti allo scopo da Festool. L’installazione in altri tavoli da lavoro o in un tavolo da lavoro di produzione propria può rendere l’elettroutensile insicuro e causare gravi incidenti.

Informazioni sulla rumorosità e sulle vibrazioni I valori rilevati in base alla norma EN 60745 riportano caratteristicamente: Livello di pressione acustica/potenza sonora

OF 1010 EBQ, OF 1010 EQ

79/90 dB(A) OF 1010 Q 87/98 dB(A) Supplemento per incertezza di misura K = 3 dB Utilizzare le cuffie di protezione! Valori complessivi sulle vibrazioni (somma vet-

toriale di tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745: Valore di emissione delle vibrazioni (3 assi) ah = 5,5 m/s2 Impugnatura ah = 8,0 m/s2 Incertezza K = 2,0 m/s² I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumori) sono stati misurati secondo le condizioni di prova contenute in EN 60745 e servono per il confronto fra le macchine. Sono utilizzabili anche per una valutazione provvisoria del carico vibratorio e di rumore durante il funzionamento. I valori di emissione indicati sono rappresentativi delle principali applicazioni dell’utensile elettrico. Se però l’utensile elettrico viene utilizzato per altre applicazioni, con altre attrezzature aggiunte o se non viene sottoposto a regolare manutenzione, i carichi vibratori e di rumore possono aumentare decisamente durante tutto il periodo di lavoro. Per un’esatta valutazione durante un periodo di lavoro prestabilito, si deve anche tener conto dei tempi di funzionamento a vuoto e di arresto della macchina in esso compresi. Questo può ridurre notevolmente il carico durante l’intero periodo di lavoro. La OF 1010 EBQ, OF 1010 EQ è dotata di un’elettronica ad albero pieno con le seguenti caratteristiche: Avvio morbido L’avvio morbido garantisce un avviamento della macchina „senza strappi“. Regolazione del numero di giri Con la rotella di regolazione (1.16) è possibile impostare il numero di giri con variazione continua tra 10000 e 24000 min-1 (OF 1010 EQ: 9500 - 23000 min-1). In tal modo sarà possibile adeguare in maniera ottimale la velocità di taglio ai materiali di volta in volta utilizzati: Material Legno duro Legno tenero Truciolare rivestito Plastica Aluminio Cartone pressato

Allacciamento elettrico e messa in funzione La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta riportante i dati della macchina. L’interruttore (1.2) funziona come interruttore On/ Off (I = On/0 = Off). In caso di utilizzo prolungato può essere bloccato in posizione mediante il pulsante di bloccaggio laterale (1.1). Il blocco verrà nuovamente disinserito mediante un’ulteriore pressione dell’inter-ruttore. Per collegare e scollegare il cavo di alimentazione elettrica vedi la fig.1A. Materiale Diametro fresa [mm]

3 - 14 15 - 25 16 - 35 di taglio

consigliPosizione della rotella ato 6-4 5-3 3-1 HW (HSS) 6-5 6-3 4-1 HSS (HW) 6-5 6-3 4-2

Numero di giri costante Il numero di giri preselezionato viene mantenuto costante quando la macchina è al minimo e durante la lavorazione. Protezione termica Quale protezione contro il surriscaldamento, l’elettronica di sicurezza disinserisce la macchina qualora venga raggiunta una temperatura del motore critica. Dopo un periodo di raffreddamento di ca. 3-5 minuti la macchina è nuovamente pronta per funzionare. Quando la macchina è in funzione (funzionamento a vuoto) il tempo di raffreddamento diminuisce. Freni (OF 1010 EBQ) La OF 1010 EBQ presenta un freno elettronico che ferma il mandrino con l’utensile entro circa 2 secondi dallo spegnimento della macchina.

Impostazioni della macchina Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina staccare sempre la spina dalla presa di corrente!

Elettronica (OF 1010 EBQ/OF 1010 EQ) Non eseguite lavori con la macchina qualora l’elettronica risulti difettosa, in quanto ciò potrebbe provocare un aumento eccessivo del numero di giri. Si può riconoscere un’elettronica difettosa poiché non viene eseguito l’avvio morbido dell’utensile oppure perché non è possibile regolare il numero di giri.

Cambio dell’utensile Per sostituire l’utensile, appoggiare la macchina sulla testa. Inserire l’utensile - Inserire la fresa il più possibile, almeno fino alla demarcazione ( ) sul codolo della fresa, nella pinza di serraggio aperta. - Girare il mandrino fino a che l’arresto (1.14)

premuto non scatta in posizione bloccando il mandrino stesso. - Serrare il dado (1.13) con una chiave fissa da 19 mm. Estrarre l’utensile - Girare il mandrino fino a che l’arresto (1.14) premuto non scatta in posizione bloccando il mandrino stesso. - Allentare il dado (1.13) con una chiave fissa da 19 mm fino a quando non si sente una certa resistenza. Superare tale resistenza continuando a girare con la chiave. - Rimuovere la fresa. Cambio della pinza di bloccaggio Sono disponibili pinze di serraggio per i seguenti diametri del codolo: 6,0 mm, 6,35 mm, 8 mm (N. di ordine, vedere catalogo Festool oppure Internet „www.festool.com“) . - Svitare completamente il dado (1.13) ed estrarlo insieme alla pinza dal mandrino. - Inserire una nuova pinza con dado nel mandrino e serrare leggermente il dado. Non serrare a fondo il dado se non è inserita la fresa!

Regolazione della profondità di fresatura La profondità di fresatura si regola in tre fasi: Regolazione del punto zero - Aprire la leva di bloccaggio (1.6) in modo che la battuta in profondità (1.7) si possa muovere liberamente. - Appoggiare la fresa con il piano di fresatura (1.11) su una superficie piana. Svitare la manopola (1.15) e premere la macchina verso il basso fino a che la fresa non si trovi appoggiata sul piano di appoggio. - Stringere la macchina chiudendo la manopola (1.15) in questa posizione. - Premere la battuta in profondità contro uno dei tre riscontri fissi del riscontro a revolver (1.9). Con un giravite si può regolare singolarmente in altezza ciascun riscontro fisso: Riscontro fisso altezza min./altezza max. 38 mm/44 mm 44 mm/54 mm 54 mm/67 mm - Spingere la lancetta (1.4) verso il basso fino a portarla su 0 mm della scala (1.5).

Preimpostazione della profondità di fresatura La profondità di fresatura desiderata si può preimpostare sia con la regolazione rapida che con la regolazione precisa della profondità.

  • Regolazione rapida della profondità: Tirare verso l’alto la battuta in profondità (1.7) fino a che la lancetta non indica la profondità di fresatura desiderata. Fissare la battuta in questa posizione con la leva di bloccaggio (1.6).
  • Regolazione precisa della profondità: Fissare la battuta con la leva di bloccaggio (1.6). Impostare la profondità di fresatura desiderata girando la rotella di regolazione (1.3). Quando si gira la rotella di regolazione di una tacca, si cambia la profondità di fresatura di 0,1 mm. Un giro completo corrisponde a 1 mm. Il campo max. di regolazione della rotella di regolazione è 8 mm.

Esecuzione della profondità di fresatura - Allentare la manopola (1.15) e premere la macchina verso il basso fino a che la battuta in profondità non va a toccare il riscontro fisso. - Stringere la macchina chiudendo la manopola (1.15) in questa posizione.

Aspirazione Allacciate sempre la macchina ad un dispositivo di aspirazione. Le fresatrici verticali sono equipaggiate di serie di un raccordo per l’aspirazione dei trucioli e della polvere (1.8). E’ previsto altresì un paratrucioli (2.2) sulla battuta laterale, che impedisce lo spargimento dei trucioli. Nella fresatura di bordi si ottengono i migliori risultati con la cappa di aspirazione AH-OF, disponibile come accessorio. Dispositivo di raccolta trucioli KSF-OF Con il dispositivo di raccolta trucioli KSF-OF (9.1) (in dotazione con alcuni utensili), aumenta l’efficacia di aspirazione delle frese per bordi. Il montaggio si esegue in modo analogo a quello dell’anello a copiare. La cuffia può essere tagliata lungo le scanalature con una sega ad archetto (9.2), per ridurne le dimensioni. Il dispositivo di raccolta trucioli può essere utilizzato con raggi interni con dimensione massima 40 mm.

Lavori con la macchina Fissate sempre il pezzo in lavorazione in modo che non possa spostarsi durante la lavorazione. Tenete sempre la macchina con entrambe le mani mediante le impugnature (1.15, 1.17). Lavorare sempre in modo che la direzione di avanzamento della fresatrice sia opposta al senso di rotazione dell’utensile (fresatura discorde). Solo nella fresatura contrapposto (direzione di avanzamento della macchina in direzione del taglio dell’utensile, fig. 5).

Fresatura con l’ampliamento del piano di lavoro TV-OF Per aumentare la superficie di appoggio della fresatrice migliorandone la guida, per es. nei lavori di fresatura vicino ai bordi, si può impiegare l’ampliamento del piano di lavoro TV-OF, disponibile come accessorio. L’ampliamento del piano di lavoro viene montato allo stesso modo della battuta laterale. Fresatura con il sistema di guida FS Il sistema di guida, disponibile come accessorio, facilita la fresatura delle scanalature diritte. - Fissare la battuta di guida (4.1) sul piano di fresatura con le aste di guida (3.7) della battuta laterale. - Fissare il binario di guida (4.3) sul pezzo con i morsetti (4.4). Accertarsi che rimanga una distanza di sicurezza X (figura 4) di 5 mm fra lo spigolo anteriore del binario di guida e l’utensile ovvero la scanalatura. - Appoggiare la battuta di guida sul binario di guida, come indicato in figura 4. Per garantire una guida della battuta di fresatura senza alcun gioco, si possono regolare due ganasce di guida inserendo un giravite attraverso le due aperture laterali (4.2). - Avvitare il supporto regolabile in altezza (4.6) nel foro filettato (6.6) del piano di fresatura in modo che il lato inferiore del piano di fresatura sia parallelo alla superficie del pezzo. Per poter lavorare secondo tracciatura, viene indicato la linea degli assi dell’utensile mediante la marcatura del piano di fresatura (4.5) e la scala del supporto (4.6).

Lavorazione dell’alluminio Nella lavorazione dell’alluminio è necessario osservare le seguenti misure di sicurezza: - Attivare preventivamente un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (FI, PRCD). - Collegare la macchina ad un aspiratore adeguato. - Pulire regolarmente la macchina dai depositi di polvere nella cassa del motore. Indossare gli occhiali protettivi.

Fresatura a mano libera La fresatura viene condotta a mano libera soprattutto dovendo fresare scritte o disegni o dovendo lavorare su spigoli con anelli o perni di guida. Fresatura con battuta laterale In caso di lavori che scorrono paralleli allo spigolo del pezzo, si può impiegare la battuta laterale (3.2) fornita in dotazione (nel „modulo 5A“ non compreso nella dotazione fornita): - Fissare le due aste di guida (3.7) con le due manopole (3.3) sulla battuta laterale. - Guidare le aste di guida fino alla misura desiderata nelle scanalature (1.10) del tavolo per fresare e fissarle con le manopole (3.1).

Fresatura con la guida a compasso SZ-OF Con la guida a compasso SZ-OF 1000, disponibile come accessorio, si possono produrre particolari cilindrici e settori circolari con un diametro compreso fra 153 e 760 mm. - Inserire la guida a compasso nella scanalatura anteriore del piano di fresatura fino a impostare il raggio desiderato. - Bloccare la guida a compasso con la manopola (1.12). Accorgimento Per evitare la tacca lasciata dalla punta del compasso sul pezzo, si può fissare al centro un pezzetto di legno sottile con uno spezzone di nastro biadesivo. Questa distanza si può regolare più rapidamente e precisamente con l’accessorio di regolazione precisa (3.6): - Avvitare la vite di regolazione (3.4) nella parte in plastica della battuta laterale, - bloccare le aste di guida con le manopole (3.5) sull’accessorio di regolazione precisa, - allentare le manopole (3.3) sulla battuta laterale, - regolare la distanza desiderata con la vite di regolazione e riavvitare le manopole.

Fresatura a copiare Per riprodurre a precisione particolari esistenti, si impiega un anello a copiare o il dispositivo di copiatura (disponibili come accessori). Anello a copiare Fissare dal basso sul piano di fresatura l’anello a copiare, al posto dell’anello di copertura (2.1). Nella scelta delle dimensioni dell’anello a copiare (5.1) accertarsi che l’utensile (5.2) impiegato passi attraverso il suo foro. La sporgenza Y (figura 5) del pezzo rispetto alla sagoma si calcola così: Y = (Ø anello a copiare - Ø fresa) Col mandrino di centraggio (Nr. cod. 486035) è possibile centrare perfettamente l’anello di copiatura. Dispositivo di copiatura Per il dispositivo di copiatura occorrono il supporto angolare WA-OF (6.5) e il set di tastatori KT-OF, composto da un portarulli (6.2) e tre rulli a copiare (6.1). - Avvitare il supporto angolare con la manopola (6.4) all’altezza desiderata nel foro filettato (6.6) del piano di fresatura. - Montare un rullo a copiare sul portarulli e avvitarlo con la manopola (6.3) sul supporto angolare. Accertarsi che il rullo a copiare e l’utensile abbiano lo stesso diametro. - Girando la rotella di regolazione (6.7) si può impostare la distanza fra il rullo del tastatore e l’asse dell’utensile. Fresatura a filo di listelli incollati Con il supporto angolare WA-OF (7.6), in combinazione con la piastra di guida UP-OF (7.3), entrambi disponibili come accessori, si possono fresare a filo i listelli incollati. - Avvitare il supporto angolare con la manopola (7.5) nel foro filettato (7.7) del piano di fresatura. - Avvitare la piastra di guida sul supporto angolare con la manopola (7.4). - Impostare la profondità di fresatura in modo che lo spessore del listello sia + 2 mm. - Accostare la piastra di guida (8.1) il più vicino possibile all’utensile allentando la manopola (8.3). - Eseguire la regolazione della profondità della piastra di guida con la rotella di regolazione (8.2), in modo che durante la fresatura a filo vengano lasciati sul listello solo alcuni decimi di millimetro, che si potranno in seguito levigare

a mano. Il paratrucioli SF-OF (7.2), disponibile come accessorio, migliora l’aspirazione della polvere nella la fresatura di listelli incollati. Lo si fissa con la manopola (7.1) lateralmente sul piano di fresatura e copre l’utensile dall’alto durante la lavorazione (figura 8).

Accessori Per garantire la sicurezza personale utilizzare esclusivamente accessori e parti di ricambio Festool. Festool offre una vasta gamma di accessori che possono aiutare ad impiegare la macchina in modo versatile ed efficiente, ad es.: compasso di fresatura, barre di guida con serie di fori, supporto di fresatura e tavolo per fresare per l’uso stazionario. I numeri d’ordine degli accessori e degli utensili sono riportati nel catalogo Festool o su Internet, al sito „www.festool.com“.

Manutenzione e cura Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina staccare sempre la spina dalla presa di corrente! Tutti i lavori di manutenzione e riparazione per i quali sia necessario aprire la scatola del motore devono essere eseguiti esclusivamente da un Centro Assistenza Clienti autorizzato. Mantenere sempre pulita l’apparecchiatura e le fessure di ventilazione. L’apparecchio è munito di spazzole auto-estinguenti. Quando questi risultano consumati, viene interrotta automaticamente la corrente e l’apparecchio si arresta. Smaltimento Non gettare gli elettroutensili nei rifiuti domestici! Provvedere ad uno smaltimento ecologico degli elettroutensili, degli accessori e degli imballaggi! Osservare le indicazioni nazionali in vigore. Solo UE: la Direttiva europea 2002/96/CE prevede che gli elettroutensili usati vengano raccolti separatamente e smaltiti in conformità con le disposizioni ambientali.

Garanzia Per i nostri apparecchi offriamo, in caso di difetti di materiale o di fabbricazione, in conformità alle disposizioni legislative vigenti nei diversi stati, una garanzia della durata minima di 12 mesi. Negli stati dell’UE, la durata della garanzia è di 24 mesi (fa fede la fattura o la bolla di consegna). Sono esclusi dalla garanzia i danni riconducibili a naturale logoramento/usura, a sovraccarico, a trattamento non idoneo e/o provocati dall’utilizzatore oppure dovuti a un impiego diverso da quello indicato nellle istruzioni d’uso oppure già noti al momento dell’acquisto. Si escludono anche i danni derivanti dall’impiego di accessori e materiali di consumo (ad es. platorelli) non originali. Eventuali reclami possono essere accettati soltanto se l’apparecchio è rispedito non smontato ai fornitori o a un centro di assistenza clienti Festool autorizzato. Le istruzioni d’uso, le indicazioni sulla sicurezza, la lista dei pezzi di ricambio e la ricevuta d’acquisto devono essere conservate in buono stato. Per il resto valgono le attuali condizioni di garanzia del costruttore. REACh per prodotti Festool, gli accessori e il materiale di consumo REACh è l‘ordinanza sulle sostanze chimiche valida in tutta Europa dal 2007. Noi, in quanto „utenti finali“, ovvero in quanto fabbricanti di prodotti, siamo consapevoli del nostro dovere di informazione nei confronti dei nostri clienti. Per potervi tenere sempre aggiornati e per informarvi delle possibili sostanze appartenenti alla lista di candidati e contenute nei nostri prodotti, abbiamo organizzato il seguente sito web per voi: www.festool.com/reach Nota Dati i costanti lavori di ricerca e sviluppo i dati tecnici qui forniti potrebbero subire variazioni.

Dichiarazione di conformità CE Fresatrici verticali N° di serie OF 1010 Q OF 1010 EQ OF 1010 EBQ Anno del contrassegno CE: 2000 Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti norme o documenti normativi: EN 60745-1 EN 60745-2-17, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 secondo le disposizioni delle Direttive 98/37/CE (fino al 28 dic. 2009), 2006/42/CE (dal 29 dic. 2009), 2004/108/ CE. Dr. Johannes Steimel Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecnica FESTOOL GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FESTOOL

Modello : OF 1010 EQ

Categoria : Fresatrice