DW960K-2 - Utensile elettrico DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DW960K-2 DEWALT in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Utensile elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DW960K-2 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DW960K-2 del marchio DEWALT.
MANUALE UTENTE DW960K-2 DEWALT
DW955/DW960/DW965/DW966 Congratulazioni! Siete entrati in possesso di un Elettroutensile DEWALT. Anni di esperienza, continui miglioramenti ed innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti DEWALT uno degli strumenti più atfidabi per l'utiizzatore professionale. Dati tecni: DW955(K) DW960 DW965(K) DW966K) Tensione Ve 26 18 12 144 Velocità a vuoto 15 velocità min? 0-400 0-475 0-400 0-400 2 velocità min'__ 0-1.100 0-1.500 0-1.200 0-1.200 Capacità max. mandrino mm 10 10 10 10 Max. capacité di foratura acciaio/legno mm 10/22 10/28 10/25 10/28 Peso (senza batterie) Kg 13 14 13 13 Gruppo batterie DE9061 DE9071 DE9091 Tensione Ve 96 12 144 Capacità Ah 20 20 20 Peso Kg 06 07 08 Caricabatterie DE9108 Tensione direte Vis 230 Tempodicañca min 60 Peso kg 0,4 FusbiE Modeli da 280 V 10 A 1 seguenti simboli vengono usati nel presente manuale: A Indica rischio di infortunio, pericolo ci morte o danno all'apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale: Indica la tensione elettrica. B à Pericolo d'incendio. Dichiarazione CE di conformità DW955/DW960/DW965/DW966 DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti in conformità alle norme: 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEEF, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3. Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT nel indirizzo qui sotto o consultare il retro del presente manuale. Il livello di rumorosità à conforme alle norme 86/188/CEE e 89/392/CEE, dati ricavati in base alla norma EN 50144 LA Cumorositä) dB} Le (potenza Sonor) BA “all'orecchio dell'operatore A Prendere appropriate misure a protezione del'udito qualora il ivello acustico superasse li 85 dB(A). CONS DOM ||
ITALIANO Il valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione secondo EN 50144: <25 ms Direttore ricerca e sviluppo Horst GroBmann À pra DEWALT, Richard-Klinger-StraBe 40, D-65510, Idstein, Germania Norme generali di sicurezza Durante l'utilizzo di utensili elettrici adottate sempre le elementari norme di sicurezza atte a ridurre i rischi d'incendio, scariche elettriche e ferimenti. Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Custodire con cura le istruzioni! Norme generali 1 Tenere pulita l'area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d'incidenti 2 Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente lavoro Non esporre gji utensil elettrici all'umidità. Tenere ben iluminata l'area di lavoro. Non usare gli utensil elettrici in luoghi con atmosfera gassosa o infammabile. 3 Proteggersi da scariche elettriche Evitare il contatto con oggetti dotati di scarico a terra (per es. tubi, termosifoni, cucinee frigorifer). Durante impieghi estremi (per es. alto livello di umidità, polvere metallica, ecc.) si puè aumentare la sicurezza elettrica colegandbo in serie un trasformatore d'isolamento o un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (Fi) 4 Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro Non permettere che persone estranee tocchino l'utensile o il cavo di prolunga. Per i ragazzi di età inferiore ai 16 anni à richiesta la supervisione di un adulto. 5 Custodia dell'elettroutensile dopo l’uso Riporre gli Elettroutensil in luogo sicuro e ben asciutto, fuori dalla portata dei bambini. 6 Usare il vestiario appropriato Evitare l'uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in quanto potrebbero rimanere presi nelle parti mobili dell'utensile. Lavorando all'aperto indossare guanti di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo. Raccogliere i capeli se si portano lunghi 7 Usare occhiali protettivi Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatil. 8 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione del'udito se il ivello acustico supera gli 85 dB(A) 9 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare, cid aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio. 10 Non sbilanciarsi Mantenere sempre un buon equillbrio evitando posizioni malsicure. 11 Stare sempre attent Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso e non far funzionare l'utensile in caso di stanchezza. 12 Non lasciare sull’utensile chiavi o strumenti di misura Prima di mettere in funzione l'Elettroutensile si abbia cura di togliere chiavi e altri strumenti. 13 Usare l’utensile adatto L'utiizzo previsto à indicato nel presente manuale. Non forzare utensili e accessori di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di maggiore potenza. Attenzionel L'uso di accessori o attrezzature diversi, o l'impiego del presente utensile per scopi diversi, da quell raccomandati nel manuale uso possono comportare il rischio di infortuni. 14 Mantenere l’utensile con cura Tenere gli accessori sempre ben aflati e pulti per un migliore e più sicuro utilizzo. Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori. Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione, e se danneggiato farlo riparare presso un Centro di Assistenza tecnica autorizzato DEWALT.
ITALIANO Tenere gli organi di comando puliti, asciutti e privi di olio o grasso. 15 Controllare che non vi siano parti danneggiate Prima del'utiizzo controllare scrupolosamente che non vi siano parti danneggiate e che l'utensile sia in grado di effettuare il suo lavoro in modo corretto. Controllare l'allneamento delle parti mobili assicurandosi che non vi siano grippaggi, danni ai componenti o ai supporti, € altre condizioni che possono compromettere il buon funzionamento dell'utensile. Dispositivi di sicurezza e altre parti difettose devono essere riparate o sostituite secondo le modalità previste. Non usare l'utensile se l'interruttore à difettoso e prowedere alla sua sostituzione ricorrendo ad un Centro di Assistenza autorizzato DEWALT. 16 Rimuovere il gruppo batterie Rimuovere il gruppo batterie quando l'elettroutensile rimane inutilizzato, prima di effettuare gli interventi e durante la sostituzione degli accessori 17 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati DEWALT per le riparazioni Il presente Elettroutensile à conforme alle principali norme di sicurezza vigenti. Per evitare pericolo di infortuni, le riparazioni alle apparecchiature elettriche devono essere effettuate esclusivamente da personale qualficato. Norme di sicurezza specifiche per batterie À IPericolo d'incendio Evitare che il metallo faccia cortocircuito con i contatti di un gruppo batteria non installato. Non riporre né trasportare il gruppo batteria senza il cappuccio di protezione sopra i contatti. + Iliquido delle batterie, una soluzione al 25-30% di idrossido di potassio, pu essere pericoloso. In caso di contaminazione della pelle, lavare immediatamente con abbondante acqua, quindi neutralizzare l'azione con una soluzione leggermente acida come succo di limone o aceto. In caso di contatto con gli occhi, risciacquare abbondantemente con acqua pulita per 10 minuti almeno. Rivolgersi a un medico. + Non cercare mai, per alcun motivo, di aprire il gruppo batterie. Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie 1 seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie: D . . Batteria sotto carica Batteria carica Batteria difettosa Non toccate con oggetti conduttori Non caricate batterie danneggiate: sostituitele immediatamente Leggete il manuale di istruzioni prima di mettere in funzione Usate solamente batterie DEWALT. Alt tipi di batterie potrebbero bruciare causando ferimenti e danni personal Non usare in ambiente umido Sostituite immediatamente il cavo danneggiato Temperatura di utilizzo tra 4 °C e 40 °C Al termine della durata utile del gruppo batterie, eliminarlo con le dovute precauzioni per l'ambiente Non incenerire il gruppo batterie Contenuto dell’imballo L'imballo comprende: 1 Trapano ad angolo a batteria 1 Gruppo batterie (solo i modielli K) 1 Caricabatterie (solo i model K)
ITALIANO 1 Gassetta di trasporto (solo i model K) 1 Manuale istruzione 1 Disegno esploso + Accertarsi che l'utensie, i componenti o gli accessori non abbiano subito danni durante il trasporto. + Leggere a fondo, con calma e con la massima attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l'utensile. Descrizione (fig. A) Iltrapano ad angolo à un elettroutensile professionale progettato espressamente per l'esecuzione di forature ed avvitature in spazi limitati. 1 Interruttore a velocità variabile 2 Comando reversibilità 3 Selettore velocità 1 - Il 4 Mandrino autoserrante 5 Ghiera 6 Gruppo batterie Caricabatterie Il caricabatterie DE9108 carica gruppi batterie DEWALT variabili da 7,2 a 18 V. 6 Gruppo batterie 7 Pulsanti di rlascio 8 Caricabatterie 9 Indicatore di carica (rosso) Norme di sicurezza elettrica Il motore elettrico à stato predisposto per operare con un unico voltaggio. Assicurarsi che il voltaggio a disposizione corrisponda a quello indicato sulla targhetta. [C1 | | l'caricabatterie DEWALT 8 fomito ai doppio isolamento, in ottemperanza alla norma EN 50144, per le quali non à richiesta la messa a terra. (CH) Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto. Tipo 11 per la classe II (doppio isolamento) - utensili elettrici Tipo 12 per la classe 1 {messa a terra) - utensili elettrici (CH) Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interruttore differenziale. Sostituzione del cavo o della spina Quando occorre sostituire la spina, smaltire la spina vecchia in modo appropriato: à pericoloso inserire una spina con i conduttori di rame scoperti in una presa di corrente sotto tensione. Impiego di una prolunga In caso di impiego di una prolunga, quest'ultima dovrà essere di tipo omologato e di dimensione idonee a garantie l’alimentazione elettrica del’apparecchio (vedere le caratteristiche tecniche). La dimensione minima del conduttore à 0,5 mm°. Se si utilizza un awvolgitore, estrarre il cavo per l'intera lunghezza. Assemblaggio e regolazione
Gruppo batterie (fig. A) Prima di qualsiasi intervento di montaggio e di regolazione, rimuovere sempre il gruppo batterie. Prima di inserire o rimuovere il gruppo batterie, disattivare sempre l'utensile. Carica gruppo batterie Quando la carica à effettuata per la prima volta, © dopo un periodo prolungato di immagazzinamento, il gruppo batterie raggiunge solo l'80% della carica. Dopo vari cicli di carica e scarica, il gruppo batterie raggiunge il massimo della capacità di carica. Controllare sempre la rete prima di caricare il gruppo batterie. Se c'e’ tensione, ma il gruppo batterie non si carica, affidare il caricabatterie a un Riparatore Autorizzato DEWALT. Durante la carica, il caricabatterie e il gruppo batterie possono risultare caldi al tatto. Si tratta di una condizione normale, che non indica alcun inconveniente. ÂA Non caricare il gruppo batterie a temperature ambiente <4 °C o >40 °C. Temperatura di carica consigliata: circa 24 °C.
ITALIANO + Per caricare il gruppo batterie (6), inserirlo nel caricabatterie (8) come illustrato e collegare quest'ultimo alla rete. Accertarsi che il gruppo batterie sia inserito a fondo nel caricabatterie. A questo punto l'indicatore rosso di carica (9) inizia a lampeggiare. Dopo circa un'ora cessa di lampeggiare e rimane attivato. Cid significa che il gruppo batterie à completamente caricato. Il gruppo batterie si pud estrarre in qualsiasi momento o si puè lasciare indefinitivamente nel caricabatterie collegato. Inserimento e rimozione gruppo batterie + Inserire il gruppo batterie nellimpugnatura del trapano facendolo scattare in posizione. + Per la rimozione del gruppo batterie, premere contemporaneamente i due pulsanti di rilascio (7) ed estrarre il gruppo dallimpugnatura. Copribatteria (fig. B) Per coprire i contatti del gruppo batteria indipendente à fornito un cappuccio di protezione. Se il cappuccio di protezione non à in posizione, piccoli oggetti metallci potrebbero provocare il cortocireuito dei contatti, creando potenziali pericoli d'incendio e danneggiando il gruppo batteria. + Levare il cappuccio di protezione (10) prima di colocare il gruppo batteria (6) nel caricabatteria o nell'utensil. + Il cappuccio protettivo deve essere ricollocato in posizione immediatamente dopo avere asportato il gruppo batteria dal caricabatteria o dal'utensile.
Inserimento e rimozione della punta (fig. A) + Aprire il mandrino (4) ruotando la ghiera (6) in senso antiorario e infllare lo stelo della punta. + Inserire fino a battuta la punta nel mandrino e tenerla sollevata leggermente mentre si serra in posizione. + Serrare fermamente ruotando la ghiera in senso orario reggendo contemporaneamente la parte posteriore del mandrino con una mano. + Per togliere la punta procedere in senso inverso. Prima di riporre o trasportare un gruppo batteria staccato, accertare che il cappuccio protettivo sia in posizione. Comando reversibilità (fig. A) + Per selezionare la rotazione in avanti o al'indietro, usare l'apposito comando (2) come illustrato {vedere le frecce sull'utensile)
Selettore velocità 1 - Il (fig. C) L'utensile à dotato di un selettore con cambio a due velocità (3) che consente di variare sia la velocità che la coppia. 1 Velocità bassa/coppia maggiore (fori grandi, viti grande) 2 Velocità alta/coppia minore (fori piccoli, viti piccole) Attendere sempre che il motore sia completamente fermo prima di invertire i senso di rotazione. Per il regime del motore consultare le specifiche tecniche.
+ Non effettuare il cambio se il motore gira a tutta velocità o durante l'utiizzo. Spingere sempre il selettore fino in fondo avanti o indietro. Stacco e attacco mandrino (fig. D & E) + Aprire per quanto possible le ganasce del mandino. + Inserire un cacciavite nel mandrino e rimuovere la vite di ritegno (11) ruotando in senso orario come ilustrato nella figura D. + Serrare una chiave esagonale nel mandrino e batterla con un mazzuolo come illustrato nella figura E. In questo modo il mandrino si allenta e pu quindi essere svitato a mano. + Per il montaggio del mandrino invertire l'ordine delle operazioni indicate in precedenza. Istruzioni per l’uso ÂA + Osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti. Accertarsi di non forare in prossimità ci tubi o fi elettrici. Non esercitare una pressione eccessiva sullutensie. La pressione eccessiva non solo non aumenta la velocità di foratura ma diminuisce anche la durata del'utensie.
ITALIANO + Onde contenere al minimo gli stall dell'elettroutensile o gli sfondamenti dei pezzi in lavorazione, ridurre progressivamente la pressione sulla punta quando si à prossimi alla fine dell'operazione. Mantenere il motore in funzione mentre si toglie la punta dal foro. In tal modo si impedirà che la punta resti bloccata allinterno del foro. Prima del funzionamento: + Accertarsi che il gruppo batterie sia {completamente) caricato. + Inserire il tipo di punta più adatto. + Segnare il punto di foratura. + Selezionare la rotazione in avanti o al'indietro. Accensione e spegnimento (ON e OFF) (fig. A) + Per mettere in funzione l'utensile, premere il interrutore a velocità variable (1). La pressione esercitata sul interrutore determina. la velocità dellutensile. + Per fermare l'utensile, rilasciare l'interruttore. + Per bloccare l'utensile in posizione disattivata, portare il comando avanti/indietro (2) in posizione centrale. VAN Il trapano à prowisto di un freno che prowede ad arrestare il mandrino non appena viene completamente lasciato l'interruttore a velocità variabile. Foratura nel metallo + Utilzate un lubrificante per il taglio quando procedete alla foratura nel metallo. Le uniche eccezioni sono la ghisa ed il bronzo che dovrebbero essere forati a secco Foratura nel legno + 1 fori nel legno possono essere realizzati con le stesse punte elicoidali utiizzate per il metallo. + Per fori più larghi utlizzate le apposite punte a torciglione a bassa velocità. + Qualora si debbano lavorare dei pezzi che possono scheggiarsi, appoggiarii su un blocco di legno Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Manutenzione I! Vostro Elettroutensile DEWALT à stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura del'utensile e sottoporlo a manutenzione periodica.
Rre Lubrificazione 1! Vostro elettroutensile non richiede lubrificazione addizionale.
Pulitura + Scollegare il caricabatterie prima di pulire l'esterno con un panno morbido: + Rimuovere il gruppo batterie prima di effettuare la pultura del vostro utensile. + Tenere llbere le feritoie di ventiazione e pulre l'estemo dell'utensile periodicamente con un panno morbido. Ambiente Gruppo batterie ricaricabile Ricaricare il gruppo batterie di lunga durata quando la potenza erogata risulta insufficiente al'esecuzione di lavori effettuati senza alcuna difficoltà in precedenza. Al termine della durata utile, scartarlo con le dovute precauzioni per l'ambiente: + Esaurire completamente la potenza del gruppo batterie, quindi estrarlo dall'utensile. + Le batterie al! NiCd (nichel-cadmio) sono ricaricabil. Per la ricarica rivolgersi al proprio concessionario o a un centro di ricarica locale. A seguito della raccolta, i gruppi batterie saranno riciclati o eliminati nel rispetto delle direttive vigenti. Utensili inutilizzabili Per garantir l'eliminazione degli utensili non più utiizzabli nel rispetto del'ambiente, si consiglia di portare il vostro vecchio utensile presso una delle Fiiali dirette di Assistenza DEWALT, che disporranno della loro eliminazione nel rispetto dell'ambiente.
SODDISFAZIONE + Se non siete completamente soddisfatti delle prestazioni del vostro utensile DEWALT, potrete restituirlo entro 30 giomi dalla data di acquisto, presso una nostra filiale di assistenza per ottenere il imborso o il cambio dell'utensil, presentando debita prova dell'avenuto acquisto.
+ MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO +
L'eventuale manutenzione o assistenza necessaria per il vostro utensile DEWALT nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà effettuata gratuitamente da parte del Centro Assistenza autorizzato su presentazione della prova di acquisto. Sono esclusi gli accessori
+ GARANZIA TOTALE DI UN ANNO +
Se i vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti ci lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi dalla data di acquisto, prowederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio, alla sostituzione gratuita dimostrato che: + Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT, con la prova della data di acquisto (bolla, fattura o scontrino fiscale). Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sia stato causato da incuria. Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione da persone non facenti parte del nostro personal di assistenza o, all'estero, dal nostro stat distributivo. Contattare la Sede Centrale DEWALT per ottenere l'indirizzo del Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega di consultare il retro del presente manusle).
Notice-Facile