BUTLER E300 - Telefono senza fili ORANGE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BUTLER E300 ORANGE in formato PDF.

📄 208 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ORANGE BUTLER E300 - page 134

Domande degli utenti su BUTLER E300 ORANGE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BUTLER E300 - ORANGE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BUTLER E300 del marchio ORANGE.

MANUALE UTENTE BUTLER E300 ORANGE

Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.

Utilizzare esclusivamente lo spinotto per caricatore in dotazione. Non utilizzare altri tipi di caricatore poiché potrebbero danneggiare le batterie. Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili dello stesso tipo. Non utilizzare mai batterie normali non ricaricabili. Inserire le batterie ricaricabili facendo corrispondere la corretta polarità (indicata nel vano batterie del portatile). Non toccare il caricatore e i contatti dello spinotto con oggetti appuntiti o di metallo. Il funzionamento di alcuni dispositivi medici può subire interferenze. Il portatile potrebbe causare un ronzio sgradevole negli apparecchi acustici. Non collocare l’unità base in una stanza umida o a meno di 1,5 m da una sorgente d’acqua. Fare in modo che il portatile non entri in contatto con liquidi. Non utilizzare il telefono in ambienti a rischio di esplosione. Provvedere allo smaltimento delle batterie scariche e alla manutenzione del telefono nel rispetto delle norme di tutela dell’ambiente. Nel caso in cui si verifichino interruzioni di corrente, non essendo possibile utilizzare questo telefono, per le eventuali chiamate d’emergenza utilizzare un telefono ad alimentazione indipendente, ad esempio un cellulare. Questo telefono funziona con batterie ricaricabili. Smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente, in base alle normative vigenti nel paese di residenza. Smaltimento dell'apparecchio (ambiente) Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato nel contenitore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso un apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Questa raccomandazione è riportata sul manuale d'uso e/o sulla confezione; è indicata, inoltre, dal simbolo riportato sul prodotto. Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali. Pulizia Pulire il telefono con un panno leggermente umido o con un panno antistatico. Non utilizzare mai prodotti per la pulizia o solventi abrasivi.

4. Tasto Ripetizione/Destra

6. Tasto Su/Elenco chiamate

7. Tasto Cercaportatile

(per rintracciare il portatile)

11. Tasto Blocco tastiera/Pausa

Display Icona: Significato: Indicatore di livello batterie ricaricabili Indicatore in linea Sono presenti nuovi messaggi nella voice mail Nuovi numeri nell'elenco chiamate Il tastierino è bloccato Il microfono è disattivato Recupero o impostazione in corso dei record di memoria Quando il cicalio di chiamata è spento L'antenna indica la qualità della ricezione. L'antenna lampeggia quando il portatile non ha copertura! Sono presenti altri numeri a sinistra Sono presenti altri numeri a destra Scorrimento menu BE300 - x

x = numero portatile Installazione Base Collegare un'estremità del cavo telefonico all'unità del telefono e l'altra estremità alla presa a muro della linea telefonica. Collegare lo spinotto piccolo dell'adattatore CA al telefono e l'altra estremità del cavo dell'adattatore alla presa di corrente. Presa telefonica Cavo telefonico Cavo di alimentazione

Multicaricatore Collegare l'adattatore CA alla presa elettrica Portatile Inserire 2 batterie ricaricabili (AAA) nel vano batterie del portatile. ME84 Butler E3

Collocare il portatile sulla base. Lasciare il portatile sotto carica per 24 ore prima di utilizzarlo per la prima volta. Per un ciclo di vita delle batterie duraturo, esaurire completamente le batterie di tanto in tanto. Quando il portatile emette un segnale di avviso o quando l’icona della batteria è vuota, è necessario ricollocare il portatile sulla base per caricarlo.

Indicazione di batteria scarica Quando la batteria è scarica, il portatile non esegue più alcuna operazione. Quando una batteria è completamente scarica e si posiziona il portatile sulla base per un breve periodo, il simbolo della batteria indica che la batteria è completamente carica, ma non si tratta di un'indicazione esatta. La capacità della batteria diminuirà rapidamente. Si consiglia di lasciare il portatile sull'unità base per 12 ore in modo che venga caricato completamente.

Batteria scarica Se si sta effettuando una conversazione e la batteria è quasi scarica, il portatile emette un segnale acustico di avviso. Collocare il portatile sulla base per caricarlo. Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro

Funzionamento Accensione/spegnimento del portatile Per accendere il portatile premere il tasto Per spegnere il portatile premere e tenere premuto il tasto del display.

fino allo spegnimento completo Navigazione dei menu Il modello Butler E300 dispone di un sistema di menu di facile utilizzo. Ciascun menu consente di accedere a un elenco di opzioni. Per accedere al menu, premere il tasto Menu Æ Utilizzare il tasto Su o Giù per scorrere fino all'opzione del menu desiderata. Premere per selezionare altre opzioni o per confermare l'impostazione visualizzata. Le frecce sul display indicano la direzione possibile dello scorrimento nel menu. Per tornare al menu precedente premere il tasto EXIT. Per abbandonare all'istante un menu premere e tenere premuto il tasto EXIT.

Impostazione della lingua Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘DISPLAY’ (Display) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘LINGUA’ (Language) Æ Scorrere fino alla lingua desiderata con il tasto Su o Giù e selezionare

5.4.1 Esecuzione di una chiamata

Premere il tasto di sgancio . Viene emesso il segnale di via libera Æ Inserire il numero di telefono desiderato Æ Premere il tasto di riaggancio quando si desidera terminare la chiamata.

5.4.2 Impostazione di chiamate con composizione preliminare

Digitare il numero di telefono desiderato. È possibile correggere un numero errato tramite il tasto Mute . Se non viene premuto nessun tasto entro 20 secondi, il numero scompare e il portatile torna in modalità stand-by ÆPremere il tasto di sgancio . Il numero verrà composto automaticamente Æ Premere il tasto di riaggancio quando si desidera terminare la chiamata.

5.4.3 Per comporre l'ultimo numero chiamato

Premere il tasto di sgancio Æ Viene emesso il segnale di linea libera Æ Premere il tasto Ripetizione . Il numero dell'ultima chiamata effettuata viene composto automaticamente.

Chiamate in entrata Quando si riceve una chiamata, il portatile inizia a squillare Æ Premere il tasto di sgancio per rispondere.

Funzione Mute Durante la conversazione è possibile disattivare il microfono. A questo punto si può parlare liberamente senza essere uditi dall'interlocutore. Premere il tasto Mute durante una chiamata. Il microfono viene disattivato. Il simbolo quando si desidera MUTE compare sul display Æ Premere nuovamente il tasto Mute continuare la chiamata.

Impostazione del volume Durante una conversazione, è possibile regolare il volume premendo i tasti Su/Giù Il livello del volume cambia nella sequenza 1-3.

Cercaportatile Premendo il tasto Cercaportatile posto sull’unità base, il portatile squilla per 20 secondi. Questa funzione può servire per ritrovare il portatile perduto. Premere un tasto qualsiasi del portatile per arrestare lo squillo.

Tasto Flash (R) Quando si preme il tasto R, denominato anche tasto Flash o Richiama, l'unità causa un'interruzione della linea telefonica (di 100 o 250 ms). Questa funzione consente di utilizzare i servizi speciali del proprio operatore telefonico e/o di trasferire le chiamate quando si utilizza un centralino telefonico. ITALIANO

5.9.1 Impostazione del tempo flash

Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘IMPOSTA’ (Settings) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘R/FLASH’ (Recall) Æ Scorrere fino al tempo di flash desiderato con il tasto Su o Giù selezionare

5.10 Impostazione della melodia e del volume della suoneria

5.10.1 Melodia del portatile

Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘SUONI’ (Sound) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘PORTATILE’ (Handset) Æ Utilizzare il tasto Su o Giù e selezionare ‘MELODIA’ (Melody) ÆScorrere fino alla melodia desiderata con il tasto Su o Giù e selezionare

5.10.2 Volume della suoneria del portatile

Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘SUONI’ (Sound) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘PORTATILE’ (Handset) Æ Utilizzare il tasto Su o Giù e selezionare ‘VOLUME’ (Volume) ÆScorrere fino alla melodia desiderata con il tasto Su o Giù e selezionare È possibile attivare o disattivare il volume della suoneria di ciascun portatile sia acceso che spento semplicemente tenendo premuto il tasto in modalità stand-by. Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro

5.11 Impostazione toni dei tasti

Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto e premere Æ Usare il tasto Su o Giù Æ Selezionare ACCESO o SPENTO e premere Giù per scorrere fino a ‘SUONI’ (Sound) e selezionare ‘TONI TASTI’ (Key Tones)

5.12 Conferma toni del portatile

Durante un'operazione corretta o errata, il portatile emetterà un "beep". Il "beep" può essere attivato/disattivato: Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘SUONI’ (Sound) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘TONI’ (Tones) Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ACCESO o SPENTO e confermare con

5.13 Blocco tastiera

Quando il tastierino è bloccato e il portatile è in stand-by, se si preme un qualsiasi tasto non viene effettuata alcuna operazione (a meno che non si tenga premuto il tasto ). compare sul display indicando il blocco del Premere e tenere premuto il tasto tastierino Æ Tenere premuto nuovamente il tasto per sbloccare il tastierino. Se si riceve una chiamata, è comunque possibile rispondere premendo il tasto di sgancio . Durante la conversazione, il tastierino funziona normalmente. Al termine della chiamata, il tastierino è nuovamente bloccato.

5.14 Risposta automatica

La risposta automatica consente di rispondere a una chiamata in entrata sollevando semplicemente il telefono dalla base di ricarica. Non è necessario premere alcun tasto per rispondere alla chiamata. Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘IMPOSTA’ (Settings) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘RISP AUTOM’ (Autoanswer) Æ Selezionare ACCESO o SPENTO e premere

5.15 Impostazione della modalità di composizione

Sono disponibili due modalità di composizione: DTMF/Composizione a toni (più comunemente utilizzata) (impostazione predefinita) Composizione a impulsi (vecchi impianti) Per modificare la modalità di composizione: Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘IMPOSTA’ (Settings) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘MODO SELEZ’ (Dial Mode) Æ Selezionare ‘DECADICA’ (Pulse) o ‘MULTIFREQ’ (Tone) con il tasto Su o Giù e selezionare

5.16 Nome del portatile

È possibile modificare il nome visualizzato sul portatile durante la modalità stand-by (massimo 10 caratteri). Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘DISPLAY’ (Display) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘NOME PORT’ (Handset Name) Æ Apparirà l'attuale nome del portatile Æ Cancellare il carattere mediante il tasto Mute Æ Utilizzare il tastierino per inserire il nuovo nome Æ Premere il tasto Menu/ per confermare.

5.17 Modifica del sistema PIN

Il sistema con codice PIN (preimpostato = ‘0000’) viene usato per proteggere varie impostazioni come i diritti di registrazione, il diritto di accesso ad alcuni menu del telefono. È possibile modificare il PIN: Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘SISTEMA’ (System) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘CAMBIA PIN’ (Change PIN) Æ Selezionare il PIN precedente e premere Æ Inserire il nuovo PIN e premere OK Æ Reinserire il nuovo PIN per confermare e premere

Quando la modalità bassa radiazione è attivata, la base emetterà il 10% in meno di radiazioni durante la modalità stand-by rispetto alla normale potenza. Nel corso della comunicazione, la potenza del portatile sarà ridotta a seconda della distanza tra il portatile e la base. Questa funzione può essere attivata o disattivata: Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto Giù per scorrere fino a ‘SISTEMA’ (System) e premere Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘POT BASSA’ (Low Power) Æ Selezionare ACCESO o SPENTO e premere per confermare.

5.19 Uso del tastierino alfanumerico

Il telefono permette anche l’immissione di caratteri alfanumerici. Si tratta di una funzione utile per inserire un nome nella rubrica, assegnare un nome al portatile ecc. Per selezionare una lettera, premere il tasto corrispondente tante volte quanto è necessario. Ad esempio, per selezionare la lettera ‘A’, premere una volta il tasto ‘2’, per selezionare ‘B’, premere due volte il tasto ‘2’ e così via. Per selezionare ‘A’ e poi ‘B’ consecutivamente, selezionare ‘A’, aspettare finché il cursore non si sposta al carattere successivo, quindi premere due volte ‘2’. Per aggiungere uno spazio, premere 1. Per cancellare un solo carattere premere il tasto Cancella . Per cancellare tutti i caratteri premere e tenere premuto il tasto

5.18 Attivazione/Disattivazione della modalità ECO (bassa radiazione)

Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro I caratteri del tastierino sono i seguenti: Tasto Prima Seconda Terza Quarta Quinta Sesta Settima Ottava digitazionedigitazione digitazionedigitazionedigitazione digitazionedigitazione digitazione

Potete programmare fino a 20 numeri nella memoria del telefono. I nomi possono contenere fino a 12 caratteri e i numeri fino a 20 cifre.

Aggiungere un numero alla rubrica Premere il tasto Menu Æ‘RUBRICA’ (Phonebook) compare e premere di nuovo Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘INSERISCI’ (Add Record) Æ Inserire il nome che si desidera memorizzare ÆPremere il tasto per confermare Æ Inserire il numero di telefono Æ Premere il tasto per confermare. Per registrare una pausa, premere il tasto #/II nel punto in cui si desidera inserire una pausa di 2 secondi.

Comporre un numero dalla rubrica Premere il tasto Rubrica per accedere alla rubrica Æ Premere il tasto Su/Giù / inserire il primo carattere per cercare il nome della persona che si desidera chiamare Æ Premere il tasto Ripetizione/Destra per vedere i dettagli Æ Premere il tasto di sgancio e il numero verrà composto automaticamente Æ Premere il tasto di riaggancio per terminare la conversazione.

Modifica del nome e del numero Premere il tasto Menu Æ‘RUBRICA’ (Phonebook) compare e premere di nuovo Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘MODIFICA’ (Edit Record) Æ Premere il tasto Su/Giù / o inserire il primo carattere per cercare il nome che si desidera cambiareÆ Premere il tasto per confermare Æ Cancellare il carattere mediante il tasto Mute Æ Usare il tastierino per inserire il nuovo nome Æ Premere il tasto per confermare Æ Inserire/cancellare il numero di telefono Æ Premere il tasto per confermare.

Cancellare un numero Premere il tasto Menu Æ‘RUBRICA’ (Phonebook) compare e premere di nuovo OK Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘CANCELLA’ (Delete) Æ Premere il tasto Su/Giù / o inserire il primo carattere per cercare il nome che si desidera cancellare Æ Premere il tasto per visualizzare il numero di telefono Æ Premere il tasto ‘CONFERMA?’ (Confirm?) compare Æ Premere il tasto Menu/OK per cancellare o il tasto EXIT per tornare indietro.

Cancellare tutte le voci Premere il tasto Menu Æ‘RUBRICA’ (Phonebook) compare e premere di nuovo OK Æ Usare il tasto Su o Giù e selezionare ‘CANC TUTTO’ (Delete All) ÆPremere il tasto e ‘CONFERMA?’ (Confirm?) appare Æ Premere il tasto per cancellare tutto o EXIT- per tornare indietro.

Funzione Caller-ID (CLIP) Topcom Butler E300 visualizza i numeri di telefono delle chiamate in entrata. Questa funzione è disponibile soltanto se si è abbonati ad un operatore telefonico che fornisce questo servizio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio operatore telefonico. Quando si riceve una chiamata, il numero viene salvato in un elenco chiamate. Questo elenco può contenere fino a 20 numeri di telefono (ciascuno composto da un massimo di 20 cifre). Se il numero supera 12 cifre, è possibile premere il tasto per visualizzare le altre cifre! Nuove chiamate In caso di nuova chiamata non risposta, il simbolo CLIP

lampeggia sul display. Consultazione dell'Elenco chiamate Premere il tasto Registro . Il numero dell'ultima chiamata viene visualizzato sul display. Se l'elenco è vuoto, sul display compare ‘VUOTO’ (EMPTY). Altrimenti, è possibile vedere nome, numero e data/ora.* È possibile scorrere dal nome al numero e alla data/ora premendo il tasto . Premere il tasto di scorrimento a sinistra per visualizzare la chiamata precedente. Usare il tasto per visualizzare la chiamata successiva Æ Per abbandonare l'Elenco chiamate premere il tasto

  • Soltanto quando la rete invia la data/ora unitamente al numero di telefono!!! In alcune reti abilitate all'identificazione del chiamante, la data e l'ora non vengono visualizzate

Chiamata a un numero dall'elenco chiamate Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non compare il numero desideratoÆ Premere il tasto di sgancio . Il numero verrà composto automaticamente. Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro

Cancellazione di un numero dall'elenco chiamate Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non compare il numero desideratoÆ Premere il tasto Menu e selezionare ‘CANCELLA’ (Delete) Æ Premere OK dopo la richiesta di conferma per confermare.

Cancellazione di tutti i numeri dall'Elenco chiamate È possibile cancellare tutti i numeri dall'elenco chiamate soltanto dopo averli letti. Premere il tasto Menu e selezionare ‘CANC TUTTO’ (Delete All) Æ Premere OK dopo la richiesta di conferma per confermare.

Memorizzazione di un numero dal registro chiamate nella memoria Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non compare il numero desideratoÆ Premere il tasto Menu e selezionare ‘SALVA’ (Save). Æ Modificare il nome se necessario e premere OK Æ Modificare il numero se necessario e premere OK.

Registrazione ad una base Topcom Butler E300 È possibile registrare fino a 4 portatili ad un'unica base. Per impostazione predefinita, alla consegna ogni portatile è registrato come portatile 1 all'unità base (unità base 1). !!! È necessario registrare il portatile soltanto se:

  • la registrazione del portatile è stata rimossa dalla base (ad esempio per la reinizializzazione);
  • si desidera registrare un altro portatile a questa base. La procedura indicata di seguito è unicamente applicabile a una base e a un portatile Topcom Butler E300!! Tenere premuto il tasto Cercaportatile della base per 4 secondi. Per un minuto, l'unità base si trova in modalità di registrazione; è quindi possibile registrare il portatile effettuando la seguente operazione: Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto per scorrere fino a ‘SISTEMA’ (System) e premere Æ Selezionare ‘REGISTRA’ (Register) Æ Inserire il codice PIN (0000) e premere . Inserire il numero dell'unita base alla quale si desidera registrare il portatile (1-4) Æ L'unità inizierà a cercare la base e una volta trovata procederà alla registrazione Æ Se il PIN è errato, il portatile inizierà di nuovo la ricerca della base Æ Dopo la registrazione del portatile, comparirà il nome del portatile e a destra il numero del portatile.

Selezionare una base È possibile trasferire il portatile da una base all'altra se il portatile è registrato a più di una base. È possibile selezionare manualmente la base o lasciare che il portatile scelga automaticamente la base più vicina. Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto per scorrere fino a ‘SISTEMA’ (System) e premere Æ Selezionare ‘SELEZ BASE’ (Select Base). Æ Selezionare ‘AUTO’ (Auto) o il numero della base (1-4) mediante i tasti Su/Giù / e premere

Rimozione di un portatile È possibile rimuovere un portatile da una base per registrare un altro portatile: Premere il tasto Menu ÆUtilizzare il tasto per scorrere fino a ‘SISTEMA’ (System) e premere Æ Selezionare ‘CANC PORTAT’ (Delete HS). Premere OK e selezionare il portatile che si desidera eliminare (1-4) Æ Premere OK per confermare Æ Immettere il codice PIN (0000) e premere È possibile rimuovere unicamente i portatili esistenti non in uso.

Trasferimento di chiamata e intercomunicazione tra due portatili Queste funzioni possono essere utilizzate unicamente se alla stessa base sono registrati almeno due portatili (come una versione Twin/Triple/ Quattro)!

Trasferimento di chiamata e chiamata in conferenza durante una chiamata esterna

ITALIANO Durante una chiamata esterna, premere il tasto INT seguito dal numero (1-4) dell'altro portatile. Æ L'altro portatile inizia a suonare: – Quando l'altro portatile entra in comunicazione, è possibile avere una conversazione interna. Se si riaggancia, la linea esterna viene collegata con l'altro portatile. Se si tiene premuto il tasto INT per 3 secondi è possibile conversare con il secondo portatile e con la linea esterna allo stesso tempo (chiamata in conferenza). – In alternativa, premere nuovamente il tasto INT per tornare alla linea esterna. Æ Premere il tasto di riaggancio per terminare la chiamata. Chiamata interna (intercomunicazione) In modalità stand-by, premere il tasto INT seguito dal numero (1-4) dell'altro portatile. L'altro portatile inizia a suonare. È possibile interrompere il suono premendo il tasto di riaggancio Quando l'altro portatile entra in comunicazione mediante il tasto di sgancio possibile avere una conversazione interna. Premere il tasto di riaggancio per terminare la chiamata. Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro

Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 10 Ripristino del portatile Questa funzione cancella tutte le impostazioni effettuate riportando il portatile alle impostazioni predefinite (volume della suoneria, melodia della suoneria, ecc...). Premere il tasto Menu ÆScorrere fino a ‘SISTEMA’ (System) e premere Scorrere fino a ‘RESET’ (Reset) e premere OK Æ Inserire il codice PIN (0000) e premere Æ L'unità tornerà in modalità stand-by. Le impostazioni predefinite del portatile sono le seguenti: Volume portatile Melodia portatile Tempo Flash Richiama 1 Modo selez Multifreq Risposta automatica ACCESO Toni tastierino ACCESO Volume ricevitore Codice PIN ‘0000’ Modalità ECO SPENTO Tutte le memorie (ripetizione, rubrica, registro chiamate) ed il nome del portatile non verranno cancellati! 11 Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile Display assente Batterie non caricate Soluzione Controllare la posizione delle batterie Ricaricare le batterie Tono di composizione assente Cavo telefonico non Controllare il collegamento collegato correttamente del cavo telefonico Volume dell'interlocutore Regolare il volume durante la troppo basso conversazione premendo i tasti Su/Giù Regolare il volume della Volume della suoneria del portatile troppo bassa suoneria Non è possibile comporre un Modalità di Cfr. "Impostazione modalità di numero composizione errata composizione" Per impostare la modalità di composizione corretta

Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 12 Caratteristiche tecniche Copertura: Opzioni di composizione: Batterie: In standby: Tempo di conversazione max.: Temperatura ambiente: Umidità relativa consentita: Adattatore dell'alimentazione della stazione base: Memorie: fino a 300 m in spazio aperto fino a 50 m in interno DTMF (toni) e Impulsi 2 x 1,2 V, tipo AAA NiMh a 650mAh ricaricabili circa 120 ore 12 ore da +5 °C a +45 °C Dal 25 all'85 % 220/230 V, 50 Hz 20 con max. 20 cifre e 12 caratteri 13 Garanzia Topcom

13.1 Periodo di garanzia

Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. La garanzia sulle batterie si limita a 6 mesi dopo l'acquisto. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia. La garanzia potrà ritenersi valida solo dietro presentazione della ricevuta originale di acquisto, a condizione che vi siano indicati la data di acquisito e il tipo di unità. Restituire ad uno dei centri di assistenza autorizzati Topcom l'unità difettosa assieme ad un valido scontrino d'acquisto. Durante il periodo di validità della garanzia, Topcom o un centro di assistenza ufficialmente autorizzato provvederà alla riparazione gratuita di qualsiasi difetto imputabile ai materiali o a errori di produzione. A propria discrezione, Topcom farà fronte ai propri obblighi sanciti nella garanzia riparando o sostituendo l'apparecchio difettoso. In caso di sostituzione, il colore ed il modello possono differire dall'unità acquistata originariamente. La data di acquisto iniziale determina l'inizio del periodo di garanzia. Il periodo di garanzia non sarà esteso se l'unità viene sostituita o riparata da Topcom o dai suoi centri di assistenza autorizzati.

13.3 Decadenza della garanzia

La presente garanzia non copre i danni o difetti provocati da un trattamento o un funzionamento scorretto e danni risultanti dall'impiego di componenti o accessori non originali sconsigliati da Topcom. I telefoni senza filo Topcom sono progettati per funzionare esclusivamente con batterie ricaricabili. I danni provocati dall'utilizzo di batterie non ricaricabili non sono coperti da garanzia. La presente garanzia non copre danni provocati da fattori esterni, quali fulmini, acqua e incendi, né danni provocati durante il trasporto. La garanzia non potrà essere applicata in caso di modifica, eliminazione o illeggibilità dei numeri delle unità. Qualsiasi rivendicazione in garanzia sarà considerata priva di fondamento in caso di intervento da parte dell'acquirente o da parte di centri d'assistenza non qualificati e non ufficialmente autorizzati da Topcom. Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro

13.2 Utilizzo della garanzia

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ORANGE

Modello : BUTLER E300

Categoria : Telefono senza fili