SUPER CHRONO HYDROMAG DIGITAL - Orologio ELITE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SUPER CHRONO HYDROMAG DIGITAL ELITE in formato PDF.
Domande degli utenti su SUPER CHRONO HYDROMAG DIGITAL ELITE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SUPER CHRONO HYDROMAG DIGITAL - ELITE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SUPER CHRONO HYDROMAG DIGITAL del marchio ELITE.
MANUALE UTENTE SUPER CHRONO HYDROMAG DIGITAL ELITE
Informazioni disponibili durante la corsa 5
Fine della corsa 6
Cancellazione dei dati della corsa 6
Batterie 6
Risoluzione dei problemi 6
ATTENZIONE 7
SI CONSIGLIA 7
GARANZIA 34
D - DEUTSCH
Molte grazie per aver acquistato Super Crono Hydromag Digital.

IMPORTANT
Non frenare durante l'utilizzo del trainer, ciò danneggia irreparabilmente il rullino e il pneumatico.
INTRODUZIONE
Verificare la presenza di tutti i componenti seguenti.
N°1 unità Hydromag (Rif. A)
N°1 cavalletto (Rif.B)
- N^1 perno bussola sinista (Rif.C)
- N^0 ghiera (Rif.D)
- N^1 perno bussola destra (Rif.E)
- N°1 leva commande (Rif.F)
- N°1 base superiore supporto unità (Rif.G)
- N^0 1 base inferiori supporto unita (Rif.H)
- N^0 1 vite M6 x45 mm (Rif.l)
- N^1 rondella 6mm (Rif.L)
- N^0 1 dado M6 (Rif.M)
N°1 sacchetto accessori unità:
- N°1 chiave esagonale
- N°2 viti M6 x 55 mm (Rif.N)
- N^2 rondelle 6mm (Rif.0)
N°1 Sgancio Rapido (Rif.P)
N°1 console (Rif.Q)



INSTALLAZIONDELCOMPUTER
- Installare il computer sulla leva lavoro, come migliorato in figura 1.

1
- Connettere il cavo uscente dal retro del computer alla corrispondente presa della leva.

- Qualora non fosse già collegato, infrilare la spina del sensore di velocità (cavo che esce del guscio dell'unità di resistenza) alla leva.

3
- Assicurarsi che la leva commande e la console siano fissati bene e che i cavi non intralcino i movimento del cicclistà e quelli della bicyclictta (pedali, catena, ecc.).
- Ora è possibile iniziare l'allenamento. E' possibile variate la resistenza del rullo, agendo sulla manopola di regolazione presente sul manubrio e visualizzare tutti i dati dell'allenamento sullo schermo del computer.

Schermata per la scelta delle unità di misura
UTILIZZO DEL COMPUTER Impostazioni
Perutilizzare correttamente il Super Crono Hydromag Digital e inizialmente necessario impostare i propri parametri.Per far ci di si delve entrare nella schermata SET UP.
Per entrare nella schermata SET UP si deve premere il tasto di destra (MODE) per almeno tre secondi.
si rilascia il tasto, il computer mostra la prima schermata della fase di SET UP.
Attenzione: è possibile entrare nella fase di SET UP solo a velocità nulla.
Innanzitutto si devono scegliere le unità di misura tra decimali o anglosassoni. Far per ci è sufficiente premere il tasto sinistro (SET). Sullo schermo appariranno alternativamente le unità di misura METER
[metri], KM/H e KILO (chilogrammi) o FOOT (piedi), M/H [miglia] e LB [once]. Premendo i tasto MODE si conformero le unità scelte e si passa alla schermata successiva. In esta schermata, in alto abbiamo un numero a tre cifre che indica il nostro peso più quello della bici,'espresso nell'unità di misura precedenteamente scelta. Apparire i peso impostato dal costruttore o l'ultimo valore inserto. Per modificare quello vale, premere i tasto SET per modificare la cifra che lampeggia e il tasto MODE per confer
mare la valore scelto e passare alla cífra successiva che incominerà a lampeggiare. Ripetere l'opération per impostare tutte et tre le ci fibre del peso. Premere il tasto MODE per confermare il peso e passare alla schermata successiva. Questa schermata serve per scegliere il tipo di unità di resistenza. Per impostare correttamente il computer per il Super Crono Hydromag Digi
tal impostare il valore "2". Questo valore dovrebbe essere più impostato, se casi non fosse, premire il tasto SET finché la cifra non diventa "2". Premere il tasto MODE per uscire alla schermata di SET UP. Attenzione: un valore non corretto comporta una visualizzazione errata dei dati. Esempio: se si vuole impostare come unità di misura chilogrammi, metri, chromatetri e come peso 78 chilogrammi si dovrè eseguire la segunte operazione.

Per entrare nella schermata SET UP premere il tasto MODE per 3 secondi. Premere il tasto SET finché non appara sullo schermo METER, KILO e KM/H. Premere il tasto MODE. Premere il tasto SET finché la cifra che lampeggia (quella più a destra) diventa "8". Premere il tasto MODE. Premere il tasto SET finché la cifra che lampeggia (quella centrale) diventa "7". Premere il tasto MODE. Premere il tasto SET finché la cifra che lampeggia (quella più a sinistra) diventa "0". Premere il tasto MODE.
Premere il tasto SET finché la cifra che lampeggia diventa "2". Premere il tasto MODE. Fine dell'impostazione.

Utilizzo
Durante la corsa sono disponibili tre diverse schermate. Ogni schermata è suddivisa in sette aree con informazioni che variano a seconda della schermata in cui ci si trova.
Durante la corsa si può passare indifferentemente da una schermata all'altra per visualizzare i dati che interessano maggiornente. Per far ciò premeire il tasto MODE.
Durante la Corsa è possibile variate la resistenza dell'unità,ambiando la posizione della leva commando. Sulla console verrà aggionato il numero della posizione e alcuni dei valori rappresentati sullo schermo (ad esempio la pendenza, ecc.).
Avvio
Per l'accensione dello schermo è sufficiente premere uno dei due pulsanti SET o MODE oppure iniziare a pedalare.
SCHERMATE

la schermata:

Ila schermata:
Illa schermata:

Informazioni disponibili durante la corsa
| SIMBOLO | SCHER-MATA | INFORMAZIONE |
| WATT | 1 | Potenza corrente. Potenza che si sta sviluppando nel momento in cui si legge il valore. |
| KM/H-M/H | 1 | Velocità corrente. Velocità a cui sta pedalingando nel momento in cui si legge il valore. |
| % | 1 | Pendenza. La pendenza visualizzata è una funzione del peso del ciclista e della posizione della leva. lavoro. |
| DST | 1-2 | Distanza percorsa. Distanza che si è percorsa dall'inizio della Corsa. |
| TIME | 1-2 | Tempo della Corsa. Misura del tempo dall'inizio della Corsa. |
| 1②③④⑤ | 1-2-3 | Posizione della leva dato. Indica in che posizione si trova la leva di variazione della resistenza dell'unità. |
| ▲▼ | 1-2-3 | Indicatore ▲▼ Indica se la velocità corrente è maggiore (▲) o minore (▼) della velocità media. |
| AVG WATT | 2 | Potenza media. Potenza media sviluppata dall'inizio della Corsa. |
| AVG KM/H-M/H | 2 | Velocità media. Velocità media dall'inizio della Corsa. |
| % AUG | 2 | Pendenza media. Pendenza media della Corsa. |
| MAX WATT | 3 | Potenza massima. Massima potenza sviluppata durante la Corsa. |
| MAX KM/H | 3 | Velocità massima. Massima velocità raggiunta durante la Corsa. |
| ELLG | 3 | Guadagno in elevazione. Indica il dislivello ottenuto durante la Corsa. |
| ODO | 3 | Distanza totale percorsa. Distanza totale che è stata percorsa con il Digital Mag. |
| TOTAL TIME | 3 | Tempo totale. Tempo totale che è stato utilizzato il Digital Mag. |
| +4 | 1-2-3 | Indicatore di batteria scarica. |
Fine della corsa
Alla fine della corsa è possibile visualizzare i dati massimi e medi di velocità e potenza, il guadagno in elevazione, la distanza percorsa e il tempo della Corsa appena esequita.
Se si rincominacia pedalare i dati della corsa [valori medi, massimi, tempo e distanzi] vengono aggiornati come se fosso parte della stessa corsa.
Cancellazione dei dati della corsa
Dopo due minuti di inattività,cisione penanza pedalare o alla premere i tasti della console, il programma va in stand-by (modalità riposo).Quando il computer va in stand-by,tutti le informazioni della corsa appena fatta vengono memorizzate.
In caso si volesse iniziare una nuova corsa e cancellare i dati è sufficiente effettuare l'opération di CLEAR.
Per eseguire la procedura CLEAR è necessario premere il tasto SET per almeno 6 secondi.
Attenzione: è possibile effettuire la procedura di cancellazione solo a velocità nulla.
Per i primi tre secondi la schermata non cambia. Tenendo il tasto SET, dopo i primi tre secondi, apparirà la scritta CLEAR. Questa è una scritta che avverte che si sta per eseguire la cancellazione dei dati. É comunique possibile interrompere la procedura di cancellazione, semplicamente smettingo di premere il tasto.
Dopo aver premuto il tasto SET per sei secondi apparirà la schermata con la scritta CLEAR e DONE. Questa scritta significa che la cancellazione dei dati è stata eseguita. Ora si può smettere di premere il tasto.
Quidi seguito sono raffigurate le schermate che appariranno durante la procedura.

Batterie
Il Super Crono Hydromag Digital utilizes due batterie di tipo AA. Lautonomia del system dipende alla qualita di batteria che si utilizza. Per ottimizzato re il consumo delle batterie in fase di stand-by è necessario staccare il cavo del sensore di velocità alla leva comando. In condizioni ottimali le normali batterie alcaline hanno una durata di circa 300 ore. Non è possible utilizzato batterie ricariciabile a meno che non siano da 1,5 Volt.
Quando le batterie si stanno per scaricare incominera a lampeggiate sullo schermo il simbolo della batteria (± 4)
Da quando incomincia a lampeggiare il symbolo passano alcune ore prima che le batterie si sca-richino del tutto.
Quando le batterie sono complemente scariche lo schermosi spegnerà, il programma pero
providere a salvare tutti i dati in memoria. Cosianche quando si sostituranno le batterie tutti i dati che erano memorizzati non andranno persi. Proprio grazie a esta memorizzazione dei dati, il Super Crono Hydromag Digital più stare lunghissimo tempo alla alimentazione e ricerca perderea nessuna informazione.

Attenzione: gettare le batterie ESAuste negli appositi contentitori. Non disperderle nell'ambiente.
Risoluzione problemi
- Mentre si sta pedalando, sullo schermo della console i valori di velocità, potenza, tempo e distanze non cambiano come dovrebbero (nella schermata dei valori currenti velocità, potenza sono nulle nelle gli altri valori non cambiano).
É probabile che non arrivino le informazioni dal sensore di velocità. Provarare a verificare se il cavò del sensore velocità è ben inserito nel guscio del- l'unità di resistenza e se la spina è ben inserita nella leva comando.
- Sulla console tutti i valori sono regolari, ma il logo del ciclo, che alla sua posizione della leva dato, è fisso su una posizione indipendente nella effettiva posizione della leva.
Probabilmente non arrivà il segnale dal sensore della leva di lavoro. Controllare il cavo che va dal computer alla leva sua connesso.
- Al variore della posizione della leva di comando, la pendenza che si legge èambiata rispetto a ieri.
La pendenza è una funzione del peso e quando agli volta che si variano le impostazioni del peso del ciclo, cambiaanche la pendenza per gliqnosizone della leva.
- Il valore della pendenza è troppo elevato.
Controllare il peso impostato (vedi paragrafo Impostazioni). Infatti il valore della pendenza equivalente è invasamente proportionale al peso del cicclista e se il peso impostato è troppo basso, tale valore risulta errato.
- La velocità è molto più alta di quella corretta eanche gli altri valori sono errati.
É possible che il computer sa stato impostato per una unità di resistenza diversa da quella del Super Crono Hydromag Digital. Controllare se nella fase di SET UP il valore TYPE è uguali a 2.
ATTENZIONE
- L'unità di resistenza si riscalda sensibilmente quando in uso. É necessario aspettare che si rafreddi prima di toccare i gusci di alluminio.
- Non frenare durante l'utilizzo del trainer, ci di danneggia irreparabilmente il rullino e il pneumatico.
- Il cavalletto é studiato per l'uso da parte di un solo cicclista.
- Verificare la sicurezza e la stabilità della bicycletta prima di agliallenamento.
- Qualora lo sgancio rapido non fosse compatible con le bussole del cavalletto, sostituirlo con quello fornito in dotazione (P).
- Il computer che si applica sul manubrio non è impermeabile. Attenzione a non sudare sopra il display, perché potrebbe danneggiare il circuito elettronico.
- Non conserve t Super Crono Hydromag Digital in luoghi bagnati o umidi. Questo potrebbe daneggiare i componenti elettronici.
- Se non si utilizza il trainer per lungo tempo, si consiglia di togliere le batterie dal computer e dal trasmettitore.
- Non ci sono componenti utilizzabili singularmente all'interno. La garanzia è nulla se l'unità viene aperta o manomessa.
- Poché i piedini sono costruii in materiale morbido antiscivolo, potrebbe verificarsi che durante l'uso lascino trabec di gomma sul pavimento.
- Durante l'uso del Super Crono Hydromag Digital con rullino Elastogel, una leggera usura dell'olo stesso rientra nella normalità. I test eseguiti in Elite dimostrano che dopo un uso continu di 20.000 Km il consumo del rullino si aggira sui 0,1 mm, edesso 17.5mm lo spessore totale, un consumo ben superiore non impedisce il corretto funzionamento del trainer.
Contestazioni dovute ad utilizzo improprio o negligente, non verranno riconosciuti. Si potrebbe ve
rificare una leggera usura della parte in gomma che rientra nella normalità.
- L'utilizzo con pneumatici stretti o con pressione del pneumatico non ottimale, perché danneggiare irreparabilmente il rullino Elastogel.
- Qualora si avertisse uno slittamento della ruota sul rullino Elastogel, rendere più progressivo lo sforzo sul pedale. L'allenamento con il pneumatico che slitta può danneggiare irreparabilmente il rullino Elastogel.
SI CONSIGLIA
- Per un minor consumo del pneumatico e una migliorie aderenza al rullino, consigliamo di utilizzare pneumatici larghi 23mm .
- Pressione consigliata della ruota posteriore: 7 -8 atmospere per pneumatico da corsa; 3,5 - 4 atmospere per pneumatico MTB. Per casi particulari attenersi alla pressione consigliata dal costrutto re dei pneumatici.
- Per una minor rumorosità, una magiore aderenza del pneumatico sul rullino e una riduzione delle vibrazioni, utilizzato pneumatici slick (anche per Mountain bike).
- Prima dell'uso, pulire il pneumatico con alcool o acqua.
- Se il perno dello sgancio rapido fornito sporge più di 3 mm dal dato di fissaggio tagliare la parte sporgente (fig. 4).

NO


OK
4
ENGLISH
- In accordo al DL n. 24, del 02/02/2002 e alla direttiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. garantisce il proprio prodotto e i materiali impiegati per un periodo di due (2) anni da data di acquisto dello stesso.
- Escluzione della garanzia: per cause diverse da quale imputabili al costruttore, quali ad esempio negligenza o trascuratezza nell'uso, urti, manutenzioni operate da personale non autorizzato, danni di trasporto, normale usura. Determinano, inolte, l'escluzione dalla garanzia: l'uso non appropriato allo scopo per cui è stato realizazzo il prodotto e l'installazione dello stesso non conforme alla istruzioni formite da ELITE s.r.l., per gli quali, in ogni caso, si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni che ne passano direttamente od indirettamente derivare.
- Per i prodotti riparati o sostituiesso la Casa Costruttrice oippo uno dei cuii Centri Assistenza, ELITE s.r.l. non è responsabile di eventuali smarrimenti o danneggiamenti che avvangelo durante il trasporto degli stessi.
- Per usufruire del servizio di garanzia è necessario compiling attentamente, e per intero, la "CARTA DI ASSISTENZA AL CLIENTE" è di allegarra, assiemi ad una copia dello scontrino fiscale o il dato commercante rilasciati dal venditore, che riporti il nominativo dello stesso e la data in cui è stata effettuatinga la vendita, all'eventuale reso. La mancanza di uno dei suddetti documenti determina l'esclusionne delle condizioni di garanzia.
5.Tutte le informazioni fornite dal consumatore e riportate nella "Carta di assistenza al cliente" verranno trattate in accordo alla norma di cui alla legge 31/12/1996 n°675.
6.Qualora,tra la documentazione allegata al prodotto,sia presente un disegno del prodotto in oggetto,indicare le parti difetutto o malfunzionanti oggetto del reclamo contrasseggando con una croce i bollini numerati presenti sul disegno. Allegare quindi il disegno alla "CARTA DI ASSISTENZA AL CLIENTE". - Elite s.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ed estestiche ai propri prodotti sulla alcob obligo di preavviso.
WARRANTY
ENGLISH
In caso di rilievo di difetti contattare il Distributore del Vs. Paese.