ROBLIN HELIOS XLS - Sistema di riscaldamento

HELIOS XLS - Sistema di riscaldamento ROBLIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HELIOS XLS ROBLIN in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ROBLIN HELIOS XLS - page 21
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HELIOS XLS ROBLIN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema di riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HELIOS XLS - ROBLIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HELIOS XLS del marchio ROBLIN.

MANUALE UTENTE HELIOS XLS ROBLIN

CONSIGLI DI INSTALLAZIONE

POSA DELL' APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO

CONSIGLI DI UTILIZZO

MANUTENZIONE

GARANZIA ED ASSISTENZA TECHNICA

NOTE

E

SUMARIO

CONEXION ELECTRICA

La ringraziamo per la fiducia accordataci nell'ver scelto un prodotto della gamma ROBLIN.

Questo appearecchio è stato studiato e realizzato con la massima cura, secondo i più alto criteri di qualità.

Le raccomandiamo di leggere attendamente quello opuscolo, nel quale trovera le struzioni per installare, utilizzato e conservare al meglio il suo appearecchio ed ottenere dal suo acquisto il massimo dei benefici.

Questo libretto di istruzioni per l'uso è previsto per più versioni dell'apparec-chio. É possibile che siano descritti singoli particolari della dotazione, che non riguardano il Vostro apparecchio.

La cappa é dotata di un carrvo di alimentazione di tipo HOSVVF 3x 0,75 mm² e comporta una spina normalizzata 10/16 A, conSYSTEMA di terra.
Protezione : classe 1 . Tensione di alimentazione : 220 - 240 V mono - 50 Hz / 220 V - 60 Hz .
Verificare che la tensione di rete sua identica ai valori indicati sull'etichetta all'interno della cappa.
Se la cappa è collegata diretamente all'impianto elettrico perché la sua spina, è necessario istallare prima della cappa un interrottore omnipolare con un'apertura di contatto di 3 mm. perché interrompere ilfilo della terra (giallo/verde).

2 CONSIGLI DI INSTALLAZIONE

Per un funzionamento ideale, vi consiglio un'altezza di posa situata entro 0,65 m e 0,70 m al di sopra del piano di cottura. Tuttavia, é formalmente vietata l'installazione di qualsiacci cappa o gruppo aspirante ad una distanza inferiore a 0,65 m dal piano di cottura (rischio di incendio dei filtri). I fumi devono salire naturalmente verso la zona aspirante (attenzione alla correnti d'aria che potrebbero provocare delle turbolenze).
Rispettare il diametro di uscita dell'apparecchio : la cappa non deve in alcun caso essere collegata ad un condotto di ventilazione meccanica controllata (V.M.C.).
- Qualora l'aria viziata fosse scaricata in un condotto d'évacuation, verificare che quest'ultimo non sia più utilizzato per evacuare gas o fumi provenienti da apparecchi alimentati da un'energia diversa da quella elettrica.
- Posizione are il piano di cottura in corrispondenza della zona di evacuatione della cappa ed evitare la posa di gomiti che ne potrebbero ridurre la potenza.
In tutti i casi di estallazione, fare attenzione al ricambio d'aria della cucina. Istallare una o più griglie d'airazione di misura ugule o superiore al diametro del tubo di evacuation per evitare di mettere il locale in depressione.
- Prevedere un'aerazione sufficiente qualora un appearecchio di cottura o altri utilizzi simultaneamente l'aria dell'ambiente in cui è situata la cappa. La depressione massima creata nel locale delve essere inferiore a 0,04 mbar per evitare un ritorno di gas di combustione.
L'apparecchiouveessere posizionato inmode che la spina sias accessible.
- Questo appearecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali, oppure da persona perché esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o struiti all'uso dell'apparecchio da persona responsabili della loro sicurezza.

I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

3 POSA DELL' APPARECCHIO

Il montaggio ed il collegamento devono esere realizzati da un istallatore qualificato *.

(*) Il non rispetto di esta condizione provocherà l'annullamento della garanzia del costruttore e tutti i ricorsi in caso di incidente.

Attenzione: usare dei tasselli adatti al supporto, informarsi presso i fabbricanti, effettuire una sigillatura se necessario. La società declina agli responsabilità in caso di agganciatura difettosa

dovuta alla perforazione ed al fissaggio.

1) Tracciare Sulla parete una linea verticale fino al soffitto, al centro della zona prevista per il montaggio della cappa (Fig. 1 & 2, Rif. 1); esta operazione serve ad effettuare l'allineamento verticale delle diverse parti della cappa.

2) Appoggiare una delle staffe (2) sulla parete a circa 1 o 2 mm dal soffitto o dal limite superiore, alline-ando il suo centro (intagli) sulla linea verticale. Segnare sulla parete i due fori asolati della staffa. Forare la parete con una punta 8 mm e fissare le staffe (2) usando i tasselli e le viti 4,2 × 44,4 in dotazione. Appoggiare l'altra staffa (2) sulla parete, allineandola alla linea verticale, ad una distanza 460 mm misurata come in Fig. 2,pari all'altezza del camino superiore (7a) in dotazione alla cappa.La quota X = 460 mm più ave valori differenti,secondo le varie altezze disponibili del caminosuperiore.

3) Realizzazione fori di fissaggio 1:

Segnare un punto sulla linea verticale ad una distanza dal piano di cottura di:

d = 956 min (misura senza fondale).

d = altezza fondale +306~mm (misura con fondale). La misura H é l'altezza minima in mm dal piano di cottura al bordo inferiore della cappa (Rif. 3).

Tracciare sul punto segnato una linea orizzontale parallela al piano di cottura. Effettuare sulla parete due fori 1 con una punta Ø8 mm (Fig. 3a), ed insere i tasselli e le viti di fissaggio nei fori 1 (viti da 4,2 x 44,4). Fissare le viti lasciando una spazio di 5-6 mm necessario per l'aggancio del corpo cappa. Piccoli aggiustamenti saranno possibilitramite le viti di regolazione della cappa (vedi Montaggio del corpo cappa). La cappa può essere una esursionione massima di 16 mm.

  • Fondale (opzionale): L'altezza della cappa dal piano di cottura è determinata, in quello caso, dall'altezza del fondale e alla eventuale alatzina del piano di lavoro. Il fondale va montato prima di montare il corpo cappa, e, se si desidera fissarlo contro la parete sua nella parte superiore che nella parte inferiore, è necessario montarlo alla giusta altezza, prima del montaggio delle basi o almeno del relative piano superiore. Essendo esta operazione complessa, va effettuata esclusivamente dall'installatore della cucina o da personale competente che conosca tutte le dimensioni finali dei mobili.

4) Montaggio del corpo cappa : Prima di iniziare l'installazione è necessario regolare le staffe di supporto (Vr), ruotando in senso orario le viti di regolazione fino a fine corsa (Fig. 3b). Agganciare la cappa in corrispondenza delle due viti 1 precedentamente installate (Fig. 3a). Livellare la cappa ruotando le viti di regolazione (Vr) e completare il serraggio delle viti 1.

5) Connessione

- Per installatione in versione evacuatione esterna

a- Collegare le tubazioni d'evacuatione alla uscite dei motori (Fig. 5 - Rif. 6). Fissare l'assieme tramite collari o nastro adesivo appropriati.

b- Rimuovere i Filtri antigrasso (vedi par. "Manutenzione") e assicurarsi che il connettore del Cavo di alimentazione sia correttamente inserito nella presa dell'Aspiratore (Fig. 4). Inserire le spine elettriche (vedi paragrafo collegamento elettrico). Verificare il correto funzionamento di illuminazione, accensione del motore,chio delle velocità.

c- Camino superiore: Allargare leggermente le due falde laterali del camino (Fig. 5 - Rif. 7a), agganciarle diaetro le Staffe (2) e richiuderle fino a battuta. Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c (2,9 x 9,5) in dotazione. Assicurarsi che l'uscita delle Prolunghe Raccordo risult in corrispondenza delle bocchette del Camino.

d-Camino inferiore: Allargare leggermente le due falde laterali del Camino (Fig. 5 - Rif. 7b), agganciarle tra il Camino superiore e la parete e richiuderle fino a battuta. Fissare lateralmente la parte inferiore al Corpo Cappa, con 2 Viti 12c (2,9× 9,5) in dotazione.

- Per installazione in versione filtrante

a- Fissare il supporto Rif. 4 del deflettore al supporto del camino. Il supporto del deflettore è fissato con le stesse viti del supporto del camino superiore (Fig. 7 - Rif. 2). Inserire il Raccordo (R) nella Staffa di Sostegno Rif. 4. Inserire lateralmente le Prolunghe Raccordo (G) sul Raccordo (R). Assicurarsi che l'uscita delle Prolunghe Raccordo G risulti in corrispondenza delle bocchette del Camino sa in orizzontale che in verticale.

b- Collegare Il tubo di diametro appropriato (non fornito) e raccordarlo all'uscita dell'apparecchio ed all'entrata del deflettore. Fissare l'assieme tramite collari o nastro adesivo appropriati.

c- Rimuovere i Filtri antigrasso (vedi par. "Manutenzione") e assicurarsi che il connettore del Cavo di

alimentazione via correttamente inserito nella presa dell'Aspiratore (Fig. 4). Inserire le spine elettriche (vedi paragrafo collegamento elettrico). Verificare il correto funzionamento di illuminazione, accensione del motore,chio delle velocità.
d- Togliere i filtri metallici e posizionare le cartucce a carbone attivo negli apposti alloggiamenti, esercitando una pressione sulle linguette A (Fig. 4).
e- Camino superiore: Allargare leggermente le due falde laterali del camino (Fig. 7 - Rif. 7a), agganciarle dietro le Staffe (2) e richiuderle fino a battuta. Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c (2,9 x 9,5) in dotazione. Assicurarsi che l'uscita delle Prolunghe Raccordo risult in corrispondenza delle bocchette del Camino.
f- Camino inferiore: Allargare leggermente le due falde laterali del Camino (Fig. 7 - Rif. 7b), agganciarle tra il Camino superiore e la parete e richiuderle fino a battuta. Fissare lateralmente la parte inferiore al Corpo Cappa, con 2 Viti 12c (2,9 x 9,5) in dotazione.

ROBLIN HELIOS XLS - - Per installazione in versione filtrante - 1

Quadro Comandi

TASTOFUNZIONI
T1ON/OFF MotoreAttiva e arresta il motore d'aspirazione. Sul display viene visualizzato lo step di velocità precedentamente impostata.
T2Velocità -Decremente la velocità del motore: V3 →V2 → V1
T3Velocità +Incrementa la velocità del motore: V1→V2→ V3
T4Velocità intensivaAttiva la velocità intensiva da qualsiasi velocità o da motore spento.Per disinserirla basta premere di nuovo lo stessoismo o spegnere il motore. L'intensiva non è attivabile se è attiva la funzione Delay. La velocità intensiva è temporizzata a 10 minuti: sul display viene visualizzato H e il punto in basso a destra lampeggia una volta al secondo. Al termine dei 10 minuti ilsystema torna automaticamente alla velocità precedenze impostata.
T5DelayAttiva e disattiva la modalità di arresto totale della cappa (motore+luci) dopo 30 minuti: il display visualizza la velocità del motore e il punto in basso a destra lampeggia una volta al secondo. Per disabilitare il Delay si può ripremere lo stesso tasto oppure spegnere il motore
LLuciAccende e spegne le luci della cappa.

Per ottenere il massimo dell'efficacia per quanto riguarda l'assorbimento dei fumi o del vape, mettere in funzione l'apparecchio prima e dopo la cottura degli alimenti ; per le preparazioni che producono peu vape, utilizzato di preferenza le velocità più BASSE.
IMPORTANT : NON CUCINARE MAI PIATTI ALLA FIAMMA SOTTO LA CAPPA.

Non lasciate mai fiamme libero sotto una cappa funzionante. Specnere la fiamma o ridurla al minimo per un tempo ridotto e sosto sorveglianza.

Se cucinate delle fritture, abbiate cura di farlo con attenzione costante : l'olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.

6 MANUTENZIONE

Staccare il cavo di alimentazione prima di qualsiasi intervento elettrico.

L'apparecchio è stato pensato per facilitare al massimo le operazioni di manutenzione, sinonimo di buon funzionamento e rendimento nel tempo.

Pulizia dei filtri metallici.

E' necessario procedere ad una PULIZIA PERIODICA dei filtri a mano (con un detergente liquido diluito in acqua tiepida e risciacquo) oppure in lavastoviglie, con una frenenza che dipenderà dall'utilizzo, per evitare i rischi di incendio.

Struttura esterna.

Pulire regolarmente la parte esterna utilizzando dei detergenti non abrasivi ed una spugna leggeramente umida. Non utilizzato mai spugne o panni bagnati.

Non introdurre alcun oggetto e tanto meno le mani nell'apertura d'evacuatione dell'aria.

  • Condotto d'evacuazione.

Verificare agli 6 mesi la buona evacuatione dell'aria viziata.

Rispettare le norme nazionali vigenti relative all'evacuatione dell'aria viziata.

Illuminazione.

Prima di effettuare qualiasi'intervento sull'apparecchio, mettere l'interruttore di accensione delle lampade in posizione spenta.

Non superare la potenza prescritta e non cambiare tipo di lampada.

7 GARANZIA ED ASSISTENZA TECHNICA

In caso di anomalia di funzionamento, avvisare il vostro istallatore il quale dovr è verificare l'apparecchio ed il suo collegamento. Nel caso in cui il cavo fosse danneggiato, dovr è essere sostituito esclusivamente da un centro di riparazione consigliato dal fabbricante, poiché la riparazione prevede l'utilizzo di attrezzature apposite.
Staccare la spina dell'apparecchio.
Esigete sempre l'utilizzo di pezzi di ricambio originali in quanto il non rispetto di esta prescrizione potrebbe compromettere la sicurezza dell'apparecchio e metterebbe fine al contratto di garanzia.
Per ordinare i pesz di ricambio, indicare il numero dell'apparecchio che si trova sull'etichetta segnaletica.
Solo la fattura d'acquisto fara fede ai fini dell'applicazione della garanzia contrattuiale.

Questa garanzia non copre: - L'illuminazione : lampade ad incandescenza, alogene.

  • I filtri.

In quanto sono considerati come materiali di consumo.

8 NOTE

Quest'apparecchio é conforme alla norma europea sulla bassa tensione 2006/95/CE relativailla sicurezza eletrica e alle norme europee: 2004/108/CE relativa alla compatibilità elettromagnetica e C.E.E. 93/68 relativa alla marcatura CE.

Quando ad un prodotto è attaccato il significolo /A. del bidone con le ruote segnato da una croce, significica che il prodotto è tutelato alla Direciva Europea 2003/96/EC. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, che possesso esere riciclati e riutilizzati. Si prega di informarsi in merito alsystema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici.Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normali rifui di domestici. Il correto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibili consequences negative per la salute dell'ambiente e dell'uomo.

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 1
OPTION
OPTIONAL
OPTIONAL
OPZIONALE
OPCIONAL
OPTIE

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 2
1

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 3
2

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 4
3

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 5

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 6
3b

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 7
4

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 8
5

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 9

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 10
6

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 11

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 12

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 13
7

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 14

ROBLIN HELIOS XLS - NOTE - 15
8

Etichetta all'interno della cappa

Etiqueta de la campana

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROBLIN

Modello : HELIOS XLS

Categoria : Sistema di riscaldamento