CLATRONIC AR 661 CD - Autoradio

AR 661 CD - Autoradio CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AR 661 CD CLATRONIC in formato PDF.

📄 98 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CLATRONIC AR 661 CD - page 48
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su AR 661 CD CLATRONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AR 661 CD - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AR 661 CD del marchio CLATRONIC.

MANUALE UTENTE AR 661 CD CLATRONIC

Elementi di lavoro - Overview of the Components

Avvertenze generali per la sicurezza

Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenere l'apparecchio sulla pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l'apparecchio nelle immeditate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità di una vasca, di una piscina o in una cantina umida.

Utilizzato l'apparecchio solo per l'uso previsto.

Collegare l'apparecchio esclusivamente ad una presa installata a norma. Fare attenzione a che la tensione indica corrisponda alla tensione della presa. Se si impiegano alimentatori esterni, fare attenzione all'esattezza di polarità e di tensione, insereire le batterie sempre correttamente.

Collocare l'apparecchio in modo che le aperture per l'asperazione esistenti non vengano coperte.

Non togliere mai la protezione dell'apparecchio. Riparazioni non a regola d'arte possono causare notevoli pericoli per l'utente. Se l'apparecchio presenta danni, soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento alla rete per verificare che non ci siano danni.

Un cavo di collegamento difettoso può essere sostituito con un cavo equivalente solo dal produttore, dato lo lavoro assistenza o da persona similmente qualificale, al fine di evitare pericoli.

Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolongato, togliere il blocchetto alimentatore alla presa ovvero estrarre le batterie.

Questi significi possono trovarsi eventualmente sull'apparecchio e rimandano ai seguenti elementi:

CLATRONIC AR 661 CD - Avvertenze generali per la sicurezza - 1

Il significato del lampo fa presente all'utente la presenza di pezzi all'interno dell'apprecchio che sono produrre alte tensioni pericolose.

CLATRONIC AR 661 CD - Avvertenze generali per la sicurezza - 2

Il significato con il punto esclamativo fa presente all'utente la presenza di importanti averventenze per l'uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell'apparechio.

CLATRONIC AR 661 CD - Avvertenze generali per la sicurezza - 3

Gli apparecchi dotati di quello significato lavorano con un „Laser classe 1" per riproduire i CD. Gli interruttitori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l'utente venga esposto alla luce non visibile del laser, pericolosa per l'occhio umano, agliendo lo scomparto per i CD.

Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di esposizione alla luce del laser.

Installazione

Montare la radio operando conformamente alle illustrazioni seguenti

CLATRONIC AR 661 CD - Installazione - 1

a Dado
b Rosetta elastica
c Rondella
d Vite
e Squadra di montaggio
f Alloggamento di insertimento
g Tirante filettato

CLATRONIC AR 661 CD - Installazione - 2

Attenzione!

h Viti delsystemadi sicurezza per il tramporto (da rimuovere prima del montaggio)
i Dispositivo di estrazione (chiave per le operazioni di smontaggio)
j Fissaggio

CLATRONIC AR 661 CD - Attenzione! - 1

Appoggiare prima il frontalino con i comandi sul lato destro e poi innestarlo in posizione sul lato sinistro.

1

Allacciamento

Realizzare l'allcianto conformmente a quanto indicato dal grafico.

CLATRONIC AR 661 CD - Allacciamento - 1

Attenzione

1

  1. Il pannello di lavoro rimovibile delve essere montato soltanto dopo aver effettuato l'allacciamento del cavo.
  2. Si consiglia di utilizzato altoparlanti con un'impedenza para a 4 ohm.

Informazioni importanti per il montaggio della vostra autoradio!

  1. Tenete presente che durante nella fase di montaggio/smontaggio del vosto apparecchio la sua macchina deve disponre di un „Collegamento ISO " originale. Questa è la controparte alla spina presente all'uscita dell'apparecchio (Collegamento ISO).

Nel caso di backup Durata +“, a seconda del tipo di veicolo possono esserci differenze.

In questo caso rivolgetevi ad un'officina autorizzata perché un'alimentazione permanente della vostra radio altrimenti non è garantita. (Qesto è necessario per memorizzare le stazioni emittenti).

  1. A seconda del tipo di veicolo in casi eccezionali possono presentarsi disturbi nel funzionamento Radio/CD. Questi si possono eliminare con unrello antidisturbo supplementare. Malgrado il vostro apparecchio CD sua giornata in series di unrello antidisturbo, possono esserci ugualmente limiti dovutti alla vettura.

Potete ave甚么过滤nei nego di accessori auto e/o presso la vostra officina di fiducia.

Misure di prevenzione e manutenzione

  1. Le viti della sicura di trasporto (h) devono essere rimoso prima del montaggio altrimenti il CD non entra.
  2. L'apparechio è configurato per il polo negativo della batteria, il quale deve essere collegato alla carrozza del veicolo. Accertarsene prima di procedere all'installazione.
  3. Nel caso in cui il quadro comandi anteriore venga rimioso durante il funzionamento della radio o dellettore CD, l'apparecchio si disattiva automaticamente.
  4. Funzione errata. Dopo aver inserto il pannello frontale appara nel display LCD il messaggio dimostrante un erre (ERROR). Con I'auto di un filo di ferro o simili premere il tasto RESET (24), per ripartire l'electronica dello stato originale. (RESETTEN). Questo tasto si trova sul Campo di lavoro staccato a destra accanto al display.
  5. Nel caso in cui la temperatura all'interno dell'abitacolo del veicolo sua particolaremente elevata, per esempio quando il veicolo sua rimasto parcheggiato a lungo al sole, si consiglia di non attivare illettore finché la temperatura dell'abitacolo non sua diminuita in seguito a un breve periodo di marcia.
  6. Affinché le pannello di lavoro rimovibile possa essere conservato in condizioni di sicurezza, si consiglia di utilizzare a tale scopo l'involucro protettivo appositamente previsto allo scopo.

1

Funzionamento

1. Pulsante REL

Premere il tasto REL per staccare il Campo di lavoro anteriore.

2. Pulsanti +/-

Durante il funzionamento dell'apparecchio, quosti pulsanti servono ai fini della regolazione del volume. Azionati in abbinamento al pulsante SEL, a sua volta premuto, è possibile effettare modifiche nei menu, per esempio per quanto concerne la modalità acustica.

3. Pulsante SEL (selezione)

a) Premere brevamente il pulsante SEL per aprire il menu di selezione della modalità acustica. Sul display viene visualizzato ,VOL" ai fini dell'impostazione del volume. Azionando ripetutamente il pulsante SEL, è quindi possibile selezioneare the singole opzioni di menu quali, per esempio, VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE e FADER. Per poter modificare le impostazioni delle varie opzioni di menu, è sufficiente serviri dei pulsanti "+" oppure "-" Nota: se sono state selezione impostazioni dell'equalizzatore in DSP, p.e. POP, ROCK, non si possono impostare BASS e TREBLE.
b) Tenere premuto a lungo il pulsante SEL per aprire il menu di selezione TA SEEK/TA ALARM, MASK DPI/MASK ALL, DSP OFF, LOUD ON/OFF, BEEP ON/OFF, SEEK1/2, STEREO/MONO; LOCAL/DX; VOL LAST/ADJ. Sul display viene visualizzato il messaggio „TA SEEK".

Azionando ripeturamente il pulsante SEL, è quindi possibile selezioneare le varie opzioni di menu. Per poter modificare le impostazioni delle varie opzioni di menu, è sufficiente serviri dei pulsanti „+“ oppure „-".

(ricerca dell'emittente di notiziari sulle condizioni del traffico)

Qualora si desideri che durante la funzione TA venga ricercata automaticamente un'emittente di notiziari sulle condizioni del traffico, è necessario selezionare TA SEEK.

Nel caso in cui se selezioni TA ALARM, il display visualizza un messaggio di avventenza non appena sua stato impostata, durante la funzione TA, una stazione radio che non trasmette informazioni in materia di traffico.

- MASK DPI/ALL

Oscuramento delle frequence alternative (AF) durante la ricerca di un codice identificativo di programma (PI).

MASK DPI: quando l'apparecchio ricerca il codice identificativo di programmà (PI) relativo a una data emittente, le frequenze alternative caratterizzate da un codice identificativo di programmà differente non vengono visualizzate.

MASK ALL:

durante la ricerca del codice identificativo di programma (PI), le frequenze alternative caratterizzate da un codice identificativo di programma differente e le emittenti aventi un forte livello del segnale perché segnale RDS non vengono visualizzato.

1

DSP

In DSP si posso nselezionare le impostazioni dell'equalizzatore POP M; ROCK M, CLASS M e FLAT M. Per inseire impostazioni personali selezionare DSP OFF. V. anche il punto 3a.

  • LOUD ON/LOUD OFF

Accendere e spegnere della funzione LOUDNESS.

Con la funzione LOUDNESS (LOUD) si espando le cattratteristiche del suono quando il volume è basso; si augmentanoosi gli alte e bassi.

BEEP ON/OFF segnale acustico di conferma

Si cui selezionare il segnale di conferma in due modi premendo i tasti.

BEEP ON: il segnale acustico di conferma viene genrato igniqualvolta si azioni un pulsante.

BEEP OFF: il segnale acustico di confirma è disattivato.

SEEK 1, SEEK 2 (seLECTIONabile solo nella modalità radio)

Funzione di ricerca con i tasti 1 1 / nella modalità radio.

SEEK 2: finché si tengono premuti i tasti 1 / , la ricerca nella banda di frequenza continua.

STEREO/MONO commutazione

(selezionabile solo nel funzionamento radio)

  • LOCAL/DX (selezionabile solo nel funzionamento radio)

La radio può ricevere dati RDS EON. Con l'espressione „EON" si intende la trasmissione di ulteriori informazioni in merito all'emittente nell'ambito di una catena di stazioni radio, come nel caso di WDR. Nel caso specifico di un annuncioc sul traffico (TA) nell'ambito di una catena di stazioni radio, si passa da una emittente che non trasmette notiziari radiofonici sul traffico alla corrispondente stazione radio con trasmissione di notiziari sul traffico della catena di stazioni radio stesse.

La ricezione di quosti dati è segnalata sul display attraverso il symbolo EON. Per la ricezione delle informazioni sul traffico urbano o interurbano si cui scagliere tra la modalità EONTA LOCAL ovvero EONTA DISTANCE. Scopo di但这a funzione è sopprimere una commutazione indesiderata a un'informazione sul traffico EON-TA indesiderata.

Nel caso in cui un'emittente EON si trovi molto distante, esta ciononostante in parte possibile ricevere informazioni EON TA da parte di quella stazione. La radio si sintonizza su quella stazione di trasmissione EON e

1

tenta di ricevere le informazioni sul traffico. Tuttavia, il livello del segnale è troppo debole e la qualità della ricezione cattiva, in quanto esta stazione di trasmissione EON è troppo distante.

Di seguenza, la radio si sintonizza nuovamente sull'emittente precedentemente impostata.

Nel caso della modalità sulla descritta, l'utente sente per un dato intervallo di tempo un programma sbagliato oppure non ode nulla.

EONTA LOCAL:

Attraverso esta funzione si evita la sintonizzazione su un collegamento EON caratterizzato da un livello di segnale troppo debole.

La radio non si sintonizza su questa emittente e l'utente non avverte alcun disturbo.

Modalità EONTA DISTANCE:

in esta modalità, la commutazione di tipo EONTA tenta di ricevere le informazioni EONTA da un'emittente raggiungibile e di ottimizzato, in quello modo, la qualità della ricezione.

VOL LAST/VOL ADJ

VOL LAST: la radio si accende con il volume impostato per ultimo.

VOL ADJ: con l'aiuto dei tasti +- e - si selezione un volume d'accensione permanente.

  1. Pulsante POWER

Premere Anything pulsante per attivare e disattivare l'apparecchio.

  1. Display LCD (display a cristalli liquidi)
  2. Pulsanti BAND

Premere per un attimo il tasto BAND per passare tra i tre livelli FM (UKW). La denominazione del corrispettivo piano F1, F2, F3iene visualizzata nel display LCD.

7.8. Pulsanti I TUNE, SEEK, TRACK, SKIP UP/DOWN

a) Nella modalità radio:

Premere per un attimo i tasti or per impostare manualemente una stazione emittente a scelta.

Tenere premuto il tasting o per dare avvio alla ricerca di un'emittente radio.

V.anche la funzione SEEK1/SEEK2.

b) Nella modalità CD: per avanzare o tornare indietro, premere breve-mente il pulsante 11. Per poter scorrere i titoli, tenere premuto il tasto direzionale 11.

  1. Pulsante Modus

Premere quello pulsante per selezionare illettore CD o la modalità radio.

  1. Tasto MUTE

Premere il tastinge MUTE per disattivare il volume per un breve lasso di tempo.

Premere di nuovo"Thistostato per ripristinare il volume.

54

11. Pulsante AP (memorizzazione automatica dell'emittente)

Nella modalità radio:

a) Funzione di memoria:

Per attivare la funzione di memorizzazione automatica dell'emittente, è necessario premere il pulsante AP per più di un secondo.

L'apparecchio ricerca il livello di segnale con maggiore intensità all'interno della banda di frequenza corrente, per esempio FM 1, sino alla conclusione del ciclo di ricerca stesso. Le sei emittenti caratterizzate da segnale a intensità più elevata vengono abbinate alle correpondenti positizioni di memoria.

Le emittenti ora memorizzate vengono avviare per ca. 5 secondi e poi viene impostata l'emittente della prima posizione di memoria.

Se si desidera cercare ancora altre emittenti nella banda FM, premere il tasto BAND per passare a FM 2 o FM 3. Tenere di nuovo premuto per più di un secondo il tasto AP per dare avvio alla successiva ricerca.

b) Funzione Intro-Scan:

Dopo aver premuto per un attimo il tasto AP, la radio d'avvio a tutte le emittenti pre-impostate della banda di frequenza attuale.

Nota: la funzione Intro-Scan termina automaticamente alla posizione di memoria da cui si è partiti.

Pulsante AP per le funzioni di ricerca nella modalità MP3

Se nella creazione di un CD in formato MP3 sono stati inserti i corrispetti dati,质疑 si possono cercare mediante le seguenti funzioni:

a) Inserimento diretto del numero del titolo per i CD con formato MP3:

  1. Premere 1x il tasting AP. Nel display appeare "TRK SCH".
  2. Premere per un attimo il tastinge SEL. Nel display appeare "TRK SCH 001". La posizione dell'unità lampeggia.
  3. Ora con I'aioo dei tasti + / - è possiblo inserire un numero di brano da 0 a 9.
  4. Premere di nuovo per un attimo il tasting SEL. La posizione delle decine lampeggia. Procedere come descritto al punto 3.
  5. Premere di nuovo per un attimo il tasting SEL per inseire eventualmente una posizione per le centinaia.
  6. Chidere l'inserimento del numero dei brani tenendo premuto il tasto SEL per 1 secondo. Immediamente aftero ha inizio la riproduzione del brano corrispondente al titolo selezionato.

b) Funzione di ricerca di file per i CD con formato MP3:

  1. Premere 2x il tasting AP. Nel display appeare „FILE SCH".
  2. Premere per un attimo il tastingo SEL per visualizzare nel display il primo raccoglitore selezionato.
  3. Ora con l'aiuto dei tasti +/- è possible selezionare i vari raccogliatori sul CD.
  4. Tenere premuto il tasto SEL per 1 secondo. Il raccoglitore selezionato viene riproduotto a partire dal primo brano.

Premere per un attimo il tasto SEL: con l'aiuto dei tasti +/- è possibile selezionare un brano nel raccoglitore.

1

  1. Conclude l'inserimento tenendo premuto il tasto SEL per 1 secondo. Immediamente dopo ha inizio la riproduzione del brano corrispondente al titolo selezionato.

c) Funzione Intro-Scan nei CD in fornato MP3:

  1. Premere 3x il tasting AP. Nel display appeare „CHAR SCH".

  2. Premere per un attimo il tasto SEL. A sinistra nel display appara una "A".

  3. Ora premendo più volte i tasti +/- si può insere nella prima posizione del display una lettera da A a Z o una cífra da 0 a 9.

Nota: l'insertimento delle altre cifre o lettere si esegue da sinistra a destra.

  1. Premere per un attimo il tasto SEL. Nella seconda posizione del display appara una „A". Procedere nell'insertimento di cifre e lettere come descritto al punto 3.

  2. Ripetere le operazioni del punto 2 e 3 finché non avete inserto il termine di ricerca a più positioni desiderato.

Nota: cancellare ora l'ultimo inserimento premendo il tasting AP.

  1. Conclude l'insertimento tenendo premuto il tasto SEL per 1 secondo. Immediamente后再o ha inizio la riproduzione del brano corrispondente al titolo selezionato.

Nota: la riproduzione di CD creati dall'utente non più essere garantita alla moltiplicità di software disponibili e media CD.

Durante la normale modalità di riproduzione di CD con formattingo MP3 è possible passare al titolo precedente o al titolo superiore mediante i pulsanti I e >I. Azionando i tasti di stazione 5 e 6 si cui inceve scorrere rispettovmente a 10 titoli più in basso o più in alto.

12-17. Tasti di stazione (1-6). Emittente preselezionata e pulsanti 1TOP, 2INT, 3RPT, 4RDMin modalità conlettore CD

a) Modalità radio

Azionando brevamente quosti pulsanti è possible selezionare direttamente una stazione radio precedenteamente impostata. Qualora quosti pulsanti vengano premuti per più di un secondo, l'emittente correntemente impostata viene memorizzata in corrispondenza del tasto di stazione selezionato.

b) Modalità CD/MP3

  • Premere il pulsante 1TOP allo scopo di interrompere la riproduzione del CD (funzione di pausa). Per avviare nuovamente la riproduzione del CD, azionare nuovamente quello pulsante.

  • Premere il pulsante 2INT. Ognuno dei brani del CD viene riproduotto per 10 secondi. Per interrompere la ricerca, azionare nuovamente quello pulsante. Viene in这种方式 riproduotto il brano corrispondente al titolo currentemente selezionato.

  • Premiere l pulsante 3RPT. Il brano correspondente al titolo presente viene ripetuto. Per annullare esta funzione, premere nuovamente quello pulsante.

  • Premere il pulsante 4RDM. I brani corrispondenti ai titoli del CD vengono prodotti in una sequenza casuale. Per annullare esta funzione, premere nuovamente quello pulsante.

1

18. TA Traffic Announcement

commutazione prioritaria per le informazioni radiofoniche sul traffico)

La funzione TAiene attivata premendo brevamente il pulsante TA ed è segnata sul displayattraverso il symbolo TA correspondente. Nel caso della modalità radio in una banda di frequenza FM, ha inizio automaticamente la ricerca di un emittente di notiziari sulle condizioni del traffico (TA SEEK).

Quando si riceve un'emittente FM che trasmette periodicamente informazioni aggiornate sulle condizioni del traffico, il symbolo TP si illumina sul display.

Nel caso in cui la funzione TA sa attivata, la trasmissione delle informazioni sul traffico FM interrompe automaticamente la modalità CD. Il livello del volume viene incrementato sino al valore minimo necessario ai fini della trasmissione dei notiziani sul traffico. Una volta terminata la diffusione delle informazioni sul traffico, viene ripreso il programma impostato in precedenza.

Interruzione della funzione TA:

Qualora si desideri interrompere l'ascolto delle informazioni attuali sulle condizioni del traffico, azionare brevamente il pulsante TA. La modalità TA restà tuttavia attiva.

  1. Pulsante PTY – Selezione del tipo di programma

Oltre al nome dell'emittente alcune emittenti FM trasmettonoanche informazioni in merito al tipo di programma in oggetto. Queste informazioni sonoessere visualizzate dalla propria autoradio.

Questi tipi di programma possono essere, per esempio, i seguenti:

SPORT

NEWS

POP

CLASSICS

Mediating the funzione PTY è possible selezionare in modo mirato delle emittenti relative a un determinato tipo di programma.

Premiere il pulsante PTY 1X per visualizzare il gruppo musicale PTY. Nel display appara il carattere „PTY". Servendosi dei tasti di stazione 1-6, è possible effettuire una selezione conformmente a quanto指示o seguito.

Premere 1XPremere 2X
Tasto di stazione 1POP MROCK M
Tasto di stazione 2EASY MLIGHT M
Tasto di stazione 3CLASSICSOTHER M
Tasto di stazione 4JAZZCOUNTRY
Tasto di stazione 5NATION MOLDIES
Tasto di stazione 6FOLK M

Premiere l pulsante PTY 2X per aprir il gruppo linguistico PTY. Servendosi dei tasti di stazione 1-6, è possible effettuire una selezione conformmente a quanto indicate di seguito.

1

Premere 1XPremere 2XPremere 3X
Tasto di stazione 1NEWSAFFAIRSINFO
Tasto di stazione 2SPORTEDUCATEDRAMA
Tasto di stazione 3CULTURESCIENCEVARIED
Tasto di stazione 4WEATHERFINANCECHILDREN
Tasto di stazione 5SOCIALRELIGIONPHONEIN
Tasto di stazione 6TRAVELLEISUREDOCUMENT

Premere il pulsante PTY 3X per disattivare nuovamente la funzione.

Quando si selezione PTY, la radio avvia la ricerca delle corrispondenti informazioni PTY. Questa operazioni continua finché sudette informazioni PTY non vengano effettamente trovate.

Nel caso in cui il tipo di programma ricercato non venga trovato, il display visualizza il messaggio „NONE PTY".

Qualora l'informazione PTY ricercata non sia più disponibile, la funzione PTY passa automaticamente alla modalità normale.

20. AF (frequenze alternative) – Funzione REG

a) AF è una funzione che opera con l'ausilio delsystema RDS (Radio Data System) e più essere utilizzata escludivamente per le emittenti FM. L'apparecchio ricerca in background la frequenza dell'emittente impostanza che più essere ricevuta nel modo migliorie. Quando si sleziona la funzione AF, la radio controllinga costamente l'intensità del segnale della frequenza AF. L'intervallo di prova per agli freuenza AF dipende dall'intensità del segnale stesso dell'emittente corrente e più variate tra i due minuti rilevabili nel caso di emittenti con segnale intenso e i due secondi nel caso di emittenti dal segnale debole. Ognialvolta la nuova freuenza AF abbia un segnale più forte rispetto a quello della stazione impostata, l'apparecchio si sintonizza per un breve intervallo di tempo su quella freuenza, e sul display viene visualizzato il messaggio „NEW FREQUENCY" per uno o due secondi. Poiché il tempo della commutazione silenziosa durante ilchio di freuenza e il tempo di controllo sono molto brevi,QLA sua operazione non viene pressché percepita durante il normale programmà.

La funzione AFiene attivata premendo brevamente il pulsante AF, quando lo stato della funzione AF è visualizzato sul displayattraverso un simbolo AF.

  • Se il symbolo AF viene visualizzato sul display, la funzione AF è attiva e vengono ricevuti dati RDS.
  • Se il symbolo AF lampeggia sul display, la funzione AF è selezionata, ma non è possible ricevere alcun segnale RDS.
  • Per disattivare nuovamente questa funzione, azionare ancorta una volta il pulsante AF. Il symbolo AF presente sul display si spagne.

b) Funzione REG

In determinati momenti alcune emittenti ripartiscono il programma in programmi regionali con diverso contenido.

  • REG ON: premendo a lungo il pulsante AF, si attiva la modalità regiore. Per alcuni secondi nel display appara la segnalazione „REG ON".

Avvertenza: il display ha una disponța limitata. Puito pertanto accadere che nella modalità di visualizzazione doppi singoli segmenti del display siano cancellati.

Attraverso la funzione REG ON si impedisce la radio si sintonizzi su frequenza alternative che abbiano un altro contento di programma regionale.

  • REG OFF: premendo nuvamente a lungo il pulsante AF, si disattiva la modalità regionale. Per alcuni secondi nel display appeare la segnalazione „REG OFF".

Il codice identificativo di programma (PI) del programma regionale viene incontrato durante la ricerca da una frequenza alternatively (AF) o di un codice identificativo di programma (PI).

21 Apertura per CD

22. Pulsante di espulsione (EJECT)

Premere Anything pulsante per estrarre il CD.

  1. Display luminoso (LED) lampeggiante (senza imagine)

Allorché si rimuove il quadro comandi anteriore, quello display lampeggia.

  1. Pulsante RESET (senza imagine)

Premere quello pulsante per ripristinare il programma disturbato. Dopo aver smontato il pannello, si più trovare il tasto a destra del display.

1

Dati tecnici

Generalità

Tensione di rete

Consumo di corrente

Potenza

DC 13,8 V

7A Max.

4 × 30 ~W

Ambito FM

Ambito di frequenza

Sensibilità utile

Frequenza I.F.

87,6 MHz - 108,0 MHz

3 V

10,7 MHz

Potenza d'uscita

Uscita

per CD max. 1200mV

Lettore CD

Sistema

CDutilizzabili

Numero di bit di quantificazione

Formato del segnale

Caratteristiche di frequenza

Apparecchio CD

CD/CDR/CDRW/MP3 Disk

1 bit.

Frequenza modello 44,1 KHz

20-100Hz≤5dB

10K-20KHz≤5dB

Rapporto segnale-disturbo

Numero di canali

Dimensioni dell'alloggiamento

50 dB (1KHz)

2 canali stereo

178 L x 50 H x 165 P

Eliminazione delle anomalie

Prima de esaminare la lista di risconto, completare en primo luogo l'allciantamento. Nel caso in cui vi siano alla range in seguito alla verifica sulla base della lista di risconto, si consiglia di rivolversi a centro di assistenza tecnia più vicino.

AnomalieCausaSoluzione
I CD's vengono inserti solo fino a metà nel vano CD.Le viti e la sicura per il trasporto non sono stati rimossi.Rimuovere le viti e la sicura per il trasporto.
In seguito all'insertimento nell'apparecchio, il CD o la cassetta non funziona.Il regolatore del volume è impostato su un valore troppo basso.Impostare un valore più elevato per il regolatore del volume.
Gli allacciamenti non sono stati effettuali in modo corretto.Controllare il collegamento da +12V e il collegamento di massa.
Il tono dellettore CD tremola.La superficie della strada aspra.Prima diMETTERE in funzione il CD attendere che la strada diventi piania.
L'apparecchio non è stato montato in modo saldo.Montare l'apparecchio salute-mente.Acertarsi che venga utilizzato ilsystema di fissaggio posteriore nel caso in cui il veicolo non dispon-ga di supporti appropriati per la parte posteriore dell'apparecchio.
Il CD è difettoso.Provar con un'alto CD.Qualora quest'ultimo non presenti anomiale, il CD precedente è probabilmente danneggiato.
Il CD è sporco.Pulire il CD.
Assenza di corrente.Il systemadi accensione è disattivato.Ruotare la chiave di accensione su „ON“ oppure „ACC“.
Il dispositivo di sicurezza è bruciato.Sosituire il dispositivo di sicureza con un'alto da 7A.
L'apparecchio non funziona correttamente (EJECT, LOAD,PLAY).Il microcomputer è stato disturbato da campi elettromagnetici.Estrarre il CD o la cassetta in oggetto, quindi effettuare nuova-mente l'insertimento.Disattivare l'apparecchio e riattivarlo nuovoamente.
Non vi è alcuna risizione radio.Il cavo dell'antenna non è collegato.Inserire correttamente il cavo dell'antenna nella pressa corrispondente dell'apparecchio.
Nella modalità di ricerca auto-matica la radio non si arrosta su alcuna stazione radiofonica.I segnali di emissione sono troppo deboli.Impostare una stazione radiofoni-ca manually.

1

Riproduzione di un CD

CLATRONIC AR 661 CD - Riproduzione di un CD - 1

Pulizia dei CD

Prima di attivare illettore CD, pulire il CD con un panno pulito e privo di polvere. Tirare il CD nel senso indicate alla freccia.

Avvertenza: non utilizzato solventi quali la benzina o diluenti. I comuni detergenti o gli spray antistatici danneggiano l'apparechio.

CLATRONIC AR 661 CD - Pulizia dei CD - 1

Insetamento CD

Se si inserisce il CD con le scritte rivolte verso il basso, l'apparecchio pouso essere danneggiato.

Inserire sempre i CD con l'etichetta rivolta verso l'alto.

Avverenza: nel caso in cui nell'apposita aperture per CD sua è stata presente un CD, si raccomanda di non tentare di inseire un ulteriore CD. In caso contrario, si potrebbe danneggiare l'appareccchio.

CLATRONIC AR 661 CD - Insetamento CD - 1

Toccare il CD

I CD devono essere afterati sempre sul bordo. Af-finché i CD possano mantenersi puliti, non afterrarli sulla superficie.

Non incollare etichette o nastri adesivi sui CD.
Non esporre i CD ai raggi solari o a fonti di calore quali, per esempio, i tubi di riscaldamento. Non lasciarli inoltre in auto, quando quest's ultima è parcheggiata al sole, poiché si potrebbe verificare un considerevole aumento della temperatura.

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normalità in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Con riserva di apportare modifiche tecniche.

Garanzia

Per l'apparecchio da moiMESSO in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi alla data di acquisso (scontrino).

Durante la garanzia nei ci impeggniamo ad eliminare Gratisamente i guasti dell'apparecchio o degli accessori ^* ), dovuti a difetti di materiai o di fabbricazione, riparandi o, a nostra discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una preroga della garanzia né danno dirito ad una nuova garanzia!

Per la garanzia è sufficiente lo scontrino di acquisso. Senza quello scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuite.

Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l'apparecchio completo in agli sua parte, nell'imballaggio originale unitamente allo scontrino.

*) Danniagliaccessori non giustificano automaticamente lo scambio Gratisodell'apparecchio completo. Si prega di mettersi in contatto con la sua stercatetelefonica.Dannali alle parti dovetro oppure fratture ai pezzi di materia plastica sonoobligatoriamente a spese del cliente.

La riparazione di pezzi d'uso ovvero soggetti a logoramento (cursori, ganci impastatori, cinghie di trasmissione, telemandi di ricambio, spazzolini di ricambio, lame di seghe ecc.) come ancche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quando sono a pagamento!

La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.

Dopo la garanzia

Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro lavoro dal corrispettivo negotio specializzato o servizio riparazioni.

GB

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLATRONIC

Modello : AR 661 CD

Categoria : Autoradio