AR 661 CD - Autoradio CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AR 661 CD CLATRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu AR 661 CD CLATRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AR 661 CD - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AR 661 CD von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG AR 661 CD CLATRONIC
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l'uso/Garanzia · Instruction Manual/Guarantee Istrukcja obslugi/Gwaranca
Autoradio mit CD-Player
Autoradio met CD-speler • Radio para automóveis con leitor de CDs Autoradio conlettore CD · Car radio with CD player Radio samochodowe z odtwarzaczem CD

AR 661 CD / MP3
(C)
Inhalt
Inhoud · Índice · Indice · Contents · Spis tresci
D Übersicht Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung . 4
Garantie 18
NL Overzicht bedieningselementen . 3
Gebruiksaanwijzing 19
Garantie 33
P Vista geral dos elementos de commando . Pagina 3
Manual de instruções Párgina 34
Garantía Párgina 47
I Descrizione dei singoli peszzi 3
Istruzioni per l'uso . 48
Garanzia 63
GB Control element overview Page 3
Instruction Manual 64
Guarantee 78
PL Przeglad elementów obslugi Strona 3
Instrukcja obslugi Strona 79
Gwarancja Strona 94
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen · Descrição dos elementos
Allgemeine Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Görtät ausschließlich an eine vorschrifsmäßig instellierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
Bei Verwendung von externen Netzeleinen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigerum einlagen.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prufen.
Ein defektes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einerähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, umGefährungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät langere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnahmen Sie die Batterien.
These Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bediennungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

Geräte mit thisem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhinnend, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
These Sicherheitsschafter sollen auf keine Fall überbruckt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Installation
Montieren Sie das Radiogerät gemäß folgender Darstellungen.

a Mutter
b Federscheibe
c Unterlegscheibe
d Schraube
e Montagewinkel
f Einschubgehause
G Gewindebolzen

Achtung!
h Schrauben der Transportsicherung (Bitte vor der Montage entnehmer)
i Ausziehwerkzeug (Schlussel fur die Demontage)
j Blendrahmen

Setzen Sie die Bedienblende erst an derrechten Seite an undrasten Sie, sie dann aufder linken Seite ein.

Anschluss
Stellen Sie die Anschlüsse gemäß des Schaubildes her.

Achtung:
D
- Setzen Sie das abnehmbare Bedienfeld erst nach dem Anschluss der Kabel auf.
- Verwenden Sie Laufsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm.
Wichtige Zusatzinformation zum Einbau Ihr's Autoradios!
- Bitte beachten Sie beim Einbau/Anschluss Ihr Gerätes, dass Ihr Auto über einen originalen "ISO Anschluss" verfügt. Dieser ist das Gegenstück zu dem am Geräteausgang vorhandenen Stecker (ISO Anschluss).
Bei der Belegung des "Dauer +" (Backup) kann es je nach Fahrzeugtyp zu Abweichungen kommt.
Wenden Sie sich in diesen Fälleitte an eine autorisierte KFZ Werkstatt, da eine permanente/dauerhafte Stromversorgung Ihres Radios sonst nicht gewährleistet ist. (These is yetoch fur die Speicherung Senderstationen notwithstanding).
- Je nach Fahrzeugtyp konnen in Ausnahmefällen Störgeräische im Radio/CD Betrieb auftreten. Diese lassten sich mit einem zusätzlichen Entstörfilter entsprechend beseitigen. Ihr Gerät ist bereits seriennig mit einem Entstörfilter ausgerüstet. Trotzem kann es fahrzeugbedingt zu Beeinträchtigungenkommen.
Entstörfilter erhalten Sie im Autozubehörhandel und/oder bei ihrer KFZ Werkstatt.
Bei technischen Fragen wenden Sie sichitte an unsere Hotline.
Vorsichtsmaßnahmen und Wartung
- Die Schrauben (h) der Transportsicherungitte vor der Montage entfer- nen, da sonst die CD nicht eingezogen werden kann.
- Das Gerät ist für den Minuspol der Batterie ausgelegt, der an die Fahrzeugkarosserie angeschlossen sein muss. Diesitte vor Installation überprüfen.
- Wenn die vordere Bedientafel während des Radio- oder CD-Betriebs abgenommen wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
- Fehlfunktion. Nach dem Wiedereinsetzen der vorderen Bedientafel erscheint in der LCD-Anzeige eine Fehlermeldung (ERROR). Drücken Sie mit Hilfe eines Drahtes o.ä. die Taste RESET (24), um die Elektronik wieder zurückzustellen (RESETEN). Diese Taste finden Sie bei abgenommenem Bedienfeld rechts...,...,...,...,...,..., ......, ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
-
- The Taste of the Day
-
- The Taste of the Night
- Wenn das Fahrzeuginnere extrem heißt ist, z. B. nach einer längeren Parkdauer in praller Sonne, den Player nicht einschalten, bis das Fahrzeug nach einer kurzen Fahrzeit im Inneren etwas abgekühlt ist.
- Um das abnehmabare Bedienteil sicher aufzubewahren, stets die davon vorge-sehene Schutzhülle verwenden.
D
Bedienung
1. REL-Taste
Drucken Sie die REL-Taste zum Herausnehmen des vorderen Bedienfeldes.
2. +/-Tasten
Im normalen Spielbetrieb dienen die Tasten zur Einstellung der Lautstärke. In Verbindung mit der zuvor gedrückten SEL-Taste konnen Änderungen in Menus z. B. dem Schallmodus vorgenommen werden.
3. SEL-Taste (Auswahl)
a) Drücken Sie die SEL-Taste kurz, um in das Auswahlmenü des Schallmodus zu gelangen. Im Display erscheidt „VOL“ zur Einstellung der Lauststärke. Durch wiederholtes Drücken der SEL- Taste konnen Sie nun die einzelnen Menupunkte wie VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE und FADER anwahlen. Sie ändern die Einstellungen der einzelnen Menupunkte mit Hilfe der „+“- oder „-“-Taste.
Hinweis: Sind unter DSP Equalizeinstellungen wie z. B. POP, ROCK gewählt, können BASS und TREBLE nicht eingestellt werden.
b) Drücken Sie die SEL-Taste lang, um in das Auswahlmenü TA SEEK/TA ALARM, MASK DPI/MASK ALL, DSP OFF, LOUD ON/OFF, BEEP ON/OFF, SEEK1/2, STEREO/MONO; LOCAL/DX; VOL LAST/ADJ zu gelangen. Im Display erscheidt „TA SEEK".
Durch wiederholtes Drücken der SEL-Taste konnen Sie nun die einzelnen Menupunkte anwahlen. Sie ändern die Einstellungen der einzelnen Menupunkte mit Hilfe der "+"-oder "-"Taste.
TA SEEK-MENU (Verkehrsfunk-Sendersuche)
Wahlen Sie TA SEEK, wenn bei der Wahl der TA- Funktion automatisch ein Verkehrsfunk sender gesucht werden soll.
Wahlen Sie TA ALARM, erhalten Sie eine Warnmeldung im Display, sobald Sie unter der TA Funktion einen Sender eingestellt haben, der keine Verkehrsfunkeninformationen übermittelt.
- MASK DPI/ALL
Verbergen von Alternativfrequenzen (AF) während deruche nach einer ProgrammKennung (PI).
MASK DPI: Sucht das Gerät nach der Programmknennung (PI) eines Senders bleiben die Alternativfrequenzen mit anderer Programmknennung im Verborgenen.
MASK ALL: Bei der Suche nach einer Programmkennung (PI) bereits Alternativfrequenzen mit anderer Programmkennung und Sonder mit starkem Signalpegel ohne RDS Signal im Verborgenen.
DSP
Im DSP konnen Sie die Equalizereinstellungen POP M; ROCK M, CLASS M und FLAT M wahlen. Wahlen Sie DSP OFF um eigene Einstellungen vorzunehmen. Siehe auch Pkt. 3a.
- LOUD ON/LOUD OFF
Ein- und Ausschalten der LOUDNESS-Funktion.
Im niedrigen Lautstärkebereich wird mit der Funktion LOUDNESS (LOUD) das Klangbild erweitert. Höhen und Bässe werden angehoben.
BEEP ON/OFF Bestätigungston
Den Bestätigungston beim Tastendruck konnen Sie in zwei Arten wahlen.
BEEP ON: Der Bestätigungston erfolgt bei jedem Tastendruck.
BEEP OFF: Der Bestätigungston ist abgeschaltet.
- SEEK 1, SEEK 2 (Nur im Radiobetrieb wahlbar)
Suchfunktion mit den / -Tasten im Radiobetrieb
SEEK 1: Halten Sie die «▶/»-Tasten gedrückt und das Radio wird bei der nachsten erreichbaren Sendestation stoppen.
SEEK 2: Solange Sie die I- / > I-Tasten gedrückt halten wird der Suchlauf im Frequenzband weiter geführt.
STEREO/MONO Umschaltung (Nur im Radiobetrieb wahlbar)
- LOCAL/DX (Nur im Radiobetrieb wahlbar)
Ihr Radio kann RDS EON Daten empfangen. Unter EON versteht man die Übermittlung von zusätzlichen Senderinformationen innerhalb einer Senderkette z. b. des WDR. Im Falle einer Verkehrsdurchsage (TA) wird innerhalb einer Senderkette von einem Nicht-Verkehrsfunkender auf den entspruchenden Verkehrsfunkender der Senderkette umgeschaltet. Der Empfang dieser Sendedaten wird durch das EON Zeichen im Display angezeigt. Sie können zwischen dem EONTA LOCAL bzw. EONTA DISTANCE-Modus für den lokalen oder den Fernverkehrsfunkempfang wahren.
Der Zweck dieser Funktion besteht darin, ein unerwünschtes Umschalten auf eine EON-TA-Verkehrsansage zu unterträcken. Liegt ein EON Sender sehrweit entfern, so können z.T. trotzdem EON TA-Information von dieser Station empfangen werden. Das Radio schaltete zu dieser EON-Verbindungsstation um und versucht die Verkehrsinformationen zu empfangen. Der Signalpegel ist aber zu schwach und der Empfang ist schlecht, da diese EON-Verbindungsstation zuweit außerhalb lag.
Deshalb schaltet das Radio dann auf den zuvor eingestellenten SenderTomorrow.
Bei der oben beschriebenen Betriebsart hört der Anwender für eine kurze Zeitspanne ein falsches Programm oder überhaupt nichts.
EONTA LOCAL:
Durch diese Funktion wird ein Umschalten zu einer EON-Verbindung mit zu schwachem Signalpegel vermieden.
Das Radio schaltet nicht auf diesen Sender um und der Hörer nimmt kaum Störungen wahr.
EON TA-DISTANCE-Modus:
In this modus versucht die EON TA Schaltung die EON TA Informationen von einem erreichbaren Sender zu erhalten und so die Empfangsqualität zu verbessern.
D
VOL LAST/VOL ADJ
VOL LAST: Das Radio schaltet sich mit der zuletzt tatsächlich eingestellt den Lautstärke ein.
VOL ADJ: Mit Hilfe der + - und -Tasten wahlen Sie eine gleichbleibende Einschaltlautstärke vor.
4. POWER-Knopf
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes diese Taste drucken.
5. LCD-Display (Flüssigkristallanzeige)
6. BAND-Taste
Drücken Sie kurz die BAND-Taste, um zwischen den drei FM- (UKW) Ebenen umzuschalten. Die Bezeichnung der entsprechenden Ebene FI, F2, F3 wird in der LCD-Anzeige angezeigt.
7.8.1▲/▶I-Tasten TUNE, SEEK, TRACK, SKIP UP/DOWN
a) Im Radiodomus: Drücken Sie kurz die I- oder I-Taste, um manuell einen gewünschten Radiosender einzustellen. Halten Sie die I- oder I-Taste gedrückt, um die Sueche nach einem Radiosender zu starten. Siehe auch die Funktion SEEK 1 / SEEK 2.
b) Im CD-Modus: Zum Vor- bzw. Rückwärtspringen die Taste I bwz. I kurz drücken. Zum Spulen von Titeln die Pfeiltaste I zw. gedrückt halten.
9. MODUS-Taste
Drucken Sie diese Taste zur Auswahl des CD-Player- bzw. Radio-Modus.
10. MUTE-Taste
Drücken Sie die MUTE-Taste, um die Lautsprecher für kurze Zeit stumm zu schalten. Drücken Sie diese Taste erneut, um diese Funktion wieder aufzuheiten.
11. AP-Taste (Automatische Senderspeicherung)
Im Radio-Modus:
a) Speicherfunktion:
Drücken Sie die AP-Taste länger als eine Sekunde, um die automatische Senderspeicherung zu aktivieren.
Das Gerätucht innerhalb des aktuellen Frenzbandes z. B. FM 1 nach den größten Signalstarkepegel bis der Suchzyklus abgeschlossen wird.
Die sechs stärksten Sender werden den entsprechenden Speicherplatz zugeordnet.
Die nun gespeicherten Sender werden jeweils ca. 5 sek. lang angespielt und danach wird der Sender des ersten Speicherplatzes eingestellt.
Möhlen Sie noch weitere Sender im FM-Band suchen drücken Sie die BAND-Taste um auf das FM2 bzw. FM3 Band zu wechseln. Drücken Sie die AP-Taste erneut länger als eine Sekunde, um die weitere Suche zu starten.
b) Anspielfung:
Nach kurzem Drücken der AP-Taste spiel das Radio alle voreingestellt. Sender des Freqenzbandes an.
Hinweis: Die Anspielfungtion endet automatisch wieder bei dem Speicherplatz von dem aus sie gestartet wurde.
AP-Taste als Suchfunktionen im MP3 Betrieb
Sind beim Erstellen einer CD im MP3 entsprechende Daten angelegt worden, können diese über folgenden Funktionen gesucht werden:
a) Direkteingabe der Titelnummer bei CD's im MP3-Format:
- Drucken Sie 1X die AP-Taste. Im Display erscheint „TRK SCH".
- Drucken Sie kurz die SEL-Taste. Im Display erscheint „TRK SCH 001". Die Einerstelle blinkt.
- Mit Hilfe der + / - Tasten haben Sie nun die Möglichkeit an der Einerstelle eine Titelnummer von 0 bis 9 einzugeben.
- Drücken Sie erneut kurz die SEL-Taste. Die Zehnerstelle blinkt. Verfahren Sie wie unter Pkt. 3 beschreiben.
- Drücken Sie erneut kurz die SEL-Taste, um ggf. eine Hundererstelle einzugeben.
- Schlieben Sie die Eingabe der Titelnummer durch längeres Drucken(1 sek.) der SEL-Taste ab. Unmittelbar danach wird der gewährte Titel abgespielt.
b) Dateisuchfungtion bei CD's im MP3-Format:
- Drucken Sie 2X die AP-Taste. Im Display erscheint „FILE SCH".
- Drücken Sie kurz die SEL-Taste, um den ersten ausgewählten Ordner im Display anzuzeigen.
- Mit Hilfe der + / - Tasten haben Sie nun die Möglichkeit die verschiedene- den Ordner auf der CD anzuwahlen.
- Drücken Sie die SEL-Taste länger (1 sek.). Der gewährte Ordner wird vom ersten Lieed an abgespielt. Drucken Sie die SEL-Taste kurz und Sie konnen mit Hilfe der +/- Tasten einen Titel im Ordner auswahlen.
- Schlieben Sie die Eingabe durch längeres Drücken (1 sek.) der SEL-Taste ab. Unmittelbar danach wird der gewährte Titel abgeschliert.
c) Stichwortsuchfunktion bei CD's im MP3-Format:
- Drucken Sie 3X die AP-Taste. Im Display erscheint „CHAR SCH".
- Drücken Sie kurz die SEL-Taste. Links im Display erscheint ein „A".
- Durch das wiederholte Drücken der +/- Tasten können Sie nun an der ersten Stelle des Displays einen Buchstaben von A bis Z oder eine Ziffer von 0 bis 9 eintragen.
Hinweis: Die Eintragung der weiteren Ziffern und Buchstaben erfolgt von links nach rechts.
- Drücken Sie die SEL-Taste kurz. Auf der zweiten Stelle des Displays erscheint ein „A". Verfahren Sie bei der Eintragung von Ziffern und Buchstaben wie unter Pkt. 3 beschrieben.
D
- Wiederholen Sie die Tätigkeiten unter Pkt. 2 und Pkt. 3 solange bis Sie ihren mehrstelligen Suchbegriff eingegeben haben.
Hinweis: Löschen Sie die letzte Eintragung durch das drücken der AP-Taste.
- Schlieben Sie die Eingabe durch längeres Drücken (1 sek.) der SEL-Taste ab. Unmittelbar danach wird der gewährte Titel abgeschweit.
Hinweis: Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden. Beim normalen Spielbetrieb vom CD's im MP3-Format kann mit den I▲ - bzw.▶I-- Tasten um jeweils einen Titel rauf oder runter gesprungen werden. Mit den Stationstanten 5 bzw. 6 kann um jeweils 10 Titel herunter bzw. Herauf gesprungen werden.
12-17.als Stationstasten (1-6) vorgewähler Sender und als
1TOP-, 2INT-, 3 RPT-, 4RDM- Tasten im CD Betrieb
a) Radio-Betrieb
Durch kurzes Drücken wird über diese Tasten ein voreingestelter Radio-sender direkt angewählt. Werden diese Tasten länger als eine Sekunden gedrückt, wird der aktuell eingestellte Sender unter der gewährten Stations-taste gespeichert.
b) CD-Betrieb
- Drücken Sie die 1TOP-Taste, um das Abspielen der CD zu unterbrechen (Pausenfunktion). Drücken Sie diese Taste erneut, um diese Funktion wieder aufzuheben.
- Drucken Sie die 2INT-Taste. jeder Titel der CD wird jeweils 10 Sekunden lang angespielt. Drucken sie diese Taste erneut, um die Suche abzubrechen. Der aktuell angewählte Titel wird abgespielt.
- Drücken Sie die 3RPT-Taste. Der aktuelle gespiefte Titel wird wiederholt. Drücken Sie diese Taste erneut um diese Funktion wieder aufzuheiten.
- Drücken Sie die 4RDM-Taste. Die CD Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgeschlossen. Drücken Sie diese Taste erneut um diese Funktion wieder aufzuheben.
18. TA Traffic Announcement (Vorrangschaftung für Verkehrsfunk)
Die TA-Funktion wird durch kurzes Drucken der TA-Taste aktiviert und durch ein TA-Zeichen im Display angezeigt. Beim Radiobetrieb in einem FM Freuenband beginnnt automatisch die Suche nach einem Verkehrsfunksender (TA SEEK).
Wenn ein FM-Sender empfangen wird, der periodisch die neuesten Verkehrsfunkinformationen ausstrahlt, leuchtet die TP-Anzeige im Display auf.
Bei eingeschalteter TA-Funktion unterbrechen die FM Verkehrsfunkinformationen automatisch den CD Betrieb. Der Lautstärkepegel wird auf den Mindestswert für die Übertragung von Verkehrsnachnichten angehoben.
Nach Beendigung der Verkehrsfunkinformationen setzen das vorher eingestellte Programm wieder ein.
Unterbrechung der TA-Funktion:
Möhlen Sie die aktuelle Verkehrsnachricht unterbrechen, Drücken Sie kurz die TA-Taste. Der TA-Modus wird hierdurch nicht ausgeschaltet.
19. PTY-Taste Wahl des Programmtypes
Neben dem Sendername übermitteln eine FM-Sender auch Informationen über den Programtyp hises Programms. Diese Informationen konnen von Ihr Automotid angeseigt werden.
Solche Programmtypen können z.B. sein:
SPORT
NEWS
POP
CLASSICS
Mit der PTY-Funktion konnen Sie gezielt Sender eines bestimmten Programmtypes ausgehalten.
Drucken Sie die PTY-Taste 1X um in die PTY Musikgruppe zu gelangen.
Im Display entscheidt das Zeichen ,PTY".
Mit Hilfe der Stationstasten 1-6 konnen Sie nun wie folgt eine Auswahl treffen.
| 1X drücken | 2X drücken | |
| Stationstaste 1 | POP M | ROCK M |
| Stationstaste 2 | EASY M | LIGHT M |
| Stationstaste 3 | CLASSICS | OTHER M |
| Stationstaste 4 | JAZZ | COUNTRY |
| Stationstaste 5 | NATION M | OLDIES |
| Stationstaste 6 | FOLK M |
Drücken Sie die PTY-Taste 2X um in die PTY Sprachgruppe zu gelangen. Mit Hilfe der Stationstasten 1-6 konnen Sie nun wie folgt eine Auswahl treffen.
| 1X drücken | 2X drücken | 3X drücken | |
| Stationstaste 1 | NEWS | AFFAIRS | INFO |
| Stationstaste 2 | SPORT | EDUCATE | DRAMA |
| Stationstaste 3 | CULTURE | SCIENCE | VARIED |
| Stationstaste 4 | WEATHER | FINANCE | CHILDREN |
| Stationstaste 5 | SOCIAL | RELIGION | PHONEIN |
| Stationstaste 6 | TRAVEL | LEISURE | DOCUMENT |
Drücken Sie die PTY-Taste 3X um in die Funktion wieder auszuschalten.
Wenn PTY angewählt wird, startet das Radiogerät die Sueche nach entspruchenden PTY-Informationen und stoppt, wenn die gesuchte PTY-Information gefunden wurde.
Wird der gesuchte Programmtyp nicht gefunden erscheint im Display „NONE PTY".
Wenn die gesuchte PTY-Information nicht mehr besteht, schaltet sich die PTY-Funktion automatisch auf normalen Modus um.
D
20. AF (Alternative Frenzen) REG-Funktion
a) AF ist eine Funktion die mit Hilfe des RDS (Radio Data System) arbeitet und nur bei FM Sendern genutzter werden kann. Das Gerät sicht im Hintergrund die am besten zu empfängene Freqenz des eingestellen Senders. Wenn die AF-Funktion angewählt wird, prüft das Radio laufend die Signalstarke der AF-Frequency. Das Prüfinterval für jeder AF-Frequency hängt von der Signalstarke des aktuellen Senders ab und variiert von einaar Minuten im Fall eines starken Senders bis zu einaar Sekunden bei schwachen Sendern. Jedes Mal, wenn die neue AF-Frequency stärker ist, als die aktuell eingestellte Station, schaltet das Gerät für kurze Zeit auf diese Freqenz um und es wird ein bis zwei Sekunden lang die Meldung „NEW FREQUENCY" angezeigt. Da die Stummzeit beim Freqenzwechsel bzw. der Prüfzeit sehr kurz ist, ist dies während des normalen Programms fast nicht hörbar.
Die AF Funktion wird durch kurzes Drücken der AF-Taste aktiviert und der Status der AF Funktion wird durch ein AF-Zeichen im Display angezeigt.
- Erscheint das AF Zeichen im Display ist die AF-Funktion eingeschaltet und es werden RDS-Sendedaten empfangen.
- Blinkt das AF Zeichen im Display, ist die AF-Funktionzar angewählt, es kann jedergerade kein RDS-Sendesignal empfangen werden.
- Betätigten Sie die AF-Taste erneut, um diese Funktion wieder auszuschalten. Das AF Zeichen im Display erlischt.
b) REG-Funktion
Eine Sender teilen zu bestimmten Zeiten ihr Programm in Regionalprogramme mit entsprechlichem Inhalt auf.
- REG ON: Durch langes Drücken der AF-Taste wird der regionale Modus eingeschäftet. Im Display erscheint weniger Sekunden lang die Meldung „REG ON".
Hinweis: Die Anzeigekapazität des Displays ist begrenzt. Es ist möglich, dass im doppelten Anzeigemodus einzeln Segmente des Displays gelöscht sind.
Mit der Funktion REG ON wird verhindert, dass das Radio zu Alternativfrequenzen wechselt, die einen anderen regionalen Programminhalt haben.
- REG OFF: Durch erneutes langes Drücken der AF-Taste wird der regionale Modus ausgeschelt. Im Display erscheint weniger Sekunden lang die Meldung „REG OFF".
Die ProgrammKennung (PI) des Regionalsendeprogramms wird bei der Sache nach einer Alternativfrequenz (AF) oder einer Programmkennung (PI) ignoriert.
21. CD-Schlitz
22. Auswurftaste (EJECT)
Zum Auswerfen der CD diese Taste drucken.
- Blinkende LED-Anzeige (ohne Abbildung)
Beim Abnehmer der vorderen Bedientafel blinkt diese Anzeige.
D
- RESET-Knopf (ohne Abbildung)
Zum Wiederherstellen des gestörten Programms diese Taste drücken. Diese Taste finden Sie bei abgenommenem Bedienfeld rechts darüber dem Display.
Technische Daten
Allgemeines
Netzspannung
DC 13,8 V
Stromverbrauch
7A Max.
Leistung
4×30W
FM-Bereich
Frequenzbereich
87,6 MHz bis 108,0 MHz
Nutzbare Empfindlichkeit
3 uV.
I.F. Freqenz
10,7 MHz
Ausgangsleistung (Wahlweise)
Ausgang
bei CD max. 1200mV
CD-Player
System
CD-Gerat
Verwendbare CDs
CD/CDR/CDRW/MP3 Disks
Anzahl der Quantizierungsbits
1 bit.
Signalformat
Musterfrequenz 44,1 KHz
Frequenzcharakteristika
20-100Hz≤5dB
10 - 20KHz ≤ 5dB
Signal-Rausch-Verhältnis
50 dB (1KHz)
Anzahl der Kanäle
2 Stereo-Kanäle
Gehäuseabmessungen
178 B x 50 H x 165 T
D
Störungsbehebung
Bevor Sie die Checkliste durchgehen,itte zunachst den Anschluss fertig stellen. Wenn nach erfolgtem Durchprüfen der Checkliste immer noch Fragen offen sind, wenden Sie sichitten einehlre nachstgelegene Kundendienstelle.
| Fehlersymptom | Grund | Lösung |
| CD's werden nur bis zur Hälfte in den CD Schacht eingezogen. | Die Schrauben der Transportsicherung sind nicht entfern worden. | Enternen Sie die Schrauben der Transportsicherung. |
| Nach Einlagen in das Gerätläuft die CD oder Kassette nicht. | Der Lautstärkeregler ist zu leise eingestellt. | Den Lautstärkeregler höher einstehen. |
| Die Anschlüsse sind nicht korrekt ausgeführrt. | Den +12V- sowie den Mas-se-anschluss überprüfen. | |
| Der Ton des CD-Players hupft. | Die Straβenoberfläche ist rauh. | Zum Abspielen der CD warten, bis die Straße glatter wird. |
| Das Gerätl ist nicht fest eingebaut. | Das Gerätl fest einbauen. Sicherstellen, dass die hin-tere Befestigung verwendet wird, wenn das Fahrzeug keine geeignete Aufnahme für den hinteren Gerätsteil bietet. | |
| Die CD ist defekt. | Eine andere CD auspro-bieren. Wenn diese korrekt lauft, ist die erstede CD wahr-scheinlich beschädigt. | |
| Die CD ist verschmutzt. | Die CD reinigen. | |
| Kein Strom. | Die Zündung ist ausge-schaltet. | Den Zündschlüssel auf „ON“ oder „ACC“ drehen. |
| Die Sicherung ist durch-gebrannt. | Die Sicherung durch eine andere 7A-Sicherung ersetzen. | |
| Das Gerätl funktioniert nicht richtig (EJECT, LOAD, PLAY). | Der Mikrocomputer wurde durch elektr-magnetische Felder gestört. | Die CD oder Kassette hereaus-nehmen und wieder einlegen. Das Gerätl aus- und dann wieder einschalten. |
| Kein Radioempfang. | Das Antennenkabel ist nicht angeschlossen. | Das Antennenkabel fest in die Antennenbuchse des Gerätes stecken. |
| Im automatischen Such-modus stoppt das Radio bei keiner Sendestation. | Die Sendesignale sind zu schwach. | Manuell eine Sendestation einstellen. |
Abspielen einer CD
D

Reinigen der CD
Vor dem Abspielen, die CD mit einem sauberen, staubfrei Reinigungstuch abwischen. Die CD in Pfeilrichtung abziehen.
Hinweis: Keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner verwenden. Die allgemein erhähtliche Reinigungsmittel oder Anti-Statiksprays beschädig den Gerät.

Einlegender CD
Wenn die CD mit dem Aufdruck nach unter einge- lect wird, kann das Gerat beschadigt werden.
CD immermitdemLabelnachoben einlegen.
Hinweis: Wenn sich bereits eine CD im CD-Schlitz befindet, nicht versuchen, eine weitere CD einzulegen. Dies kann zu Schäden am Gerät führen.

Anfassen der CD
Die CD stets am Rand anfassen. Um die CD sauber zu halten, nicht an der Oberfläche anfassen.
- Keine Aufkleber oder Klebeband auf die CD kleben.
Die CD nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen wie Heizungsrohren aussetzen und sie auch nicht im Auto halten, wenn这点es in praller Sonne gesparkt wird, da dies zu einem betrachtlichen Temperaturanstieg führt.
Dieses Gerat wurde nach allen zuteffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Vertragslichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten Sicherheitsnichen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu.
D
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörns*, die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in thisem Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleibeiten (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägebäterm usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleibeiten, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entspruchenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführten werden.