ONKYO C-733 - Lettore CD

C-733 - Lettore CD ONKYO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C-733 ONKYO in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ONKYO C-733 - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su C-733 ONKYO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore CD in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C-733 - ONKYO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C-733 del marchio ONKYO.

MANUALE UTENTE C-733 ONKYO

Manuale di istruzioni

Grazie per aver acquistato unlettore CD Onkyo. Leggere il presente manuale prima di effettuare i collegamenti e accendere l'apparecchio.

Seguendo le istruzioni contene in quello manuale è possibile ottenere dal nuovolettore CD prestazioni ottimali e il massimo piacere d'ascolto.

Conservare il manuale per potervi fare riferimento in futuro.

Français

Espanol

Italiano

Introduction

Fr-2

Introduccion

Es-2

Introduzione

It-2

Branchements

Fr-8

Conexiones

Es-8

Collegamenti

It-8

Fonctionnement

Fr-10

Funcionamento

Es-10

Funzionamento

lt-10

Solutazione dei problemi

It-14

Caratteristiche tecniche

It-15

ATTENTION:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

DANGER:

AFIN D'EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

ONKYO C-733 - DANGER: - 1

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

AVIS

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR

ONKYO C-733 - AVIS - 1

ONKYO C-733 - AVIS - 2

Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'internalo del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.

ONKYO C-733 - AVIS - 3

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatoro serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di importanti struzioni per l'impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto.

Istruzioni importanti per la sicurezza

  1. Leggerequesteistruzioni.

  2. Conservare queste istruzioni.

  3. Prestare attenzione a tutti gli averimenti.

  4. Seguire tutte le struzioni.

  5. Nonutilizzarequestoapparecchiovicinoall'acqua.

  6. Pulire solo con un panno asciutto.

  7. Non ostruire qualsiasi aperture per la ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.

  8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calorie, come ad esempio radiatori, convogliatori di calorie, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calorie.

  9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una più larga dell'altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due lamelle più una terza punta per la messa a terra. La lamella larga o la terza punta vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo.

  10. Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpesto o schiacciato, in particular modo le spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono dall'apparecchio.

  11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante.

  12. Usare solo con il carrello, supporto, treppiede, staffa, o tavolo specificato dal fabbricante, o venduto con l'apprecchio. Se viene utilizzato un carrello, fare attenzione quando si sposta l'insieme carrello/apparechio, per evitare ferite a causa di rovesciamento.

  1. Scollegare quello apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

  2. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al personale technician di assistenza qualificato. L'assistenza tecnica si richiede quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, all'interno dell'apparecchio sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l' apparato è stato esposto a

pioggia o umidità, non funziona normalmente, oppure è caduto.

  1. Danni che richiedono riparazioni

Scollegare l'apparecchio alla presa di corrente e rivolgersi per riparazioni a personale technique qualificato nelle seguenti condizioni:

A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina sono danneggiati,

B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono penetrati nell'apparecchio,

C. Se l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'acqua,

D. Se l'apparecchio non funziona normalmente quando si seguono le istruzioni per l'uso. Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni per l'uso perché regolazioni improprie di altri comandi possono causare danni e spesso richiedono riparazioni lavorose da parte di tecnici qualificati per riportare l'apparecchio al funzionamento normale,

E. Se l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo, e

F. Quando l'apparecchio在哪?
Quando l'apparecchio在哪?
Quando l'apparecchio在哪?
Quando l'apparecchio在哪?

  1. Penetrazione di oggetti o liquidi

Non insere oggetti di qualsiasi tipo nell'apparecchioattraverso le aperture,perché potrebbero tocare parti ad alta tensione o cortocircuitare parti, con il rischio di incendi o scosse elettriche.

L'apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii o schizzi d'acqua, e sull'apparecchio non deve essere collocato nessun oggetto riempito con liquidi, come ad esempio vasi.

Non posizionare le candele o gli altri oggetti inflammabili sopra questa apparecchio.

  1. Batterie

Per lo smaltimento delle batterie, considerare sempre i problemi di carattere ambientale e seguire i regolamenti locali.

  1. Se si installa l'apparecchio all'interno di un mobile, come ad esempio una libreria o uno scaffale, assicurarsi che ci sa un'adeguata ventilazione.

Lasciare uno spazio libero di 20~cm soprà e ai lati dell'apparecchio, e 10~cm sul retro. Il lato posteriore dello scaffale o il ripiano soprà l'apparecchio devono essere regolati a 10~cm di distanza dal pannello posteriore o dal muro, creando un'apertura per la fuoriuscita dell'aria calda.

Precauzioni

  1. Diritti d'autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d'autore è illegale perché il permesso del possessore del copyright.
  2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all'interno dell'apparecchio non è riparabile dall'utente. Se non è possibile accendere l'apparecchio, contattare il,vostro rivenditore Onkyo.
  3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l'apparecchio con un panno morbido. Per macchie più resistenti, utilizzate un panno morbido imbevuto in una soluzione di detergente neutro e acqua. Dop la pulizia asciugate immediatamente l'apparecchio con un panno pulito. Non utilizzato panni abrasivi, solventi, alcohol o altri solventi chimici poiché potrebbero danneggiare la finitura o rimuovere i caratteri sui pannelli.

4. Alimentazione

AVVERTENZA

PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGETE ATTENTAMENTE LA SEGUIENTE SEZIONE.

La tensione delle prese CA varia a seconda del paese. Assicuratevi che la tensione presente nella vostra zona corrisponda alla tensione richiesta e stampata sul pannello posteriore dell'apparecchio (per es. CA 230V 50Hz o CA 120V 60Hz

Impostando il commutatore [STANDBY/ON] nella posizione di STANDBY, non si spegne在整个mente l'apparecchio. Se non avete intenzione di utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere il cavo di alimentazione alla presa CA.

5. Non toccate l'apparecchio con le mani bagnate—

Non toccate l'apparecchio o il cavo dell'alimentazione con le mani bagnate o umide. Se nell'apparecchio dovesse penetrare acqua o altri liquido, fateo controllare dal myistro rivenditore Onkyo.

6. Note sul montaggio

  • Se dovete trasportare l'apparecchio, utilizzate l'imballo originale e confezionatelo come si presentava al momento dell'acquisto.
  • Non'utilizzate vicino all'apparecchio liquidi volatili come insetticidi spray. Non lasciate per un lungo periodo di tempo oggetti di gomma o di plastica sull'apparecchio poiché potrebbero lasciare segni sull'involucro.
  • Il pannello superiore e il pannello posteriore dell'apparecchio potrebbero scaldarsi快来 un uso prolongato. Ciò è normale.
  • Quando avete terminato di utilizzare l'apparecchio, rimuovete tutti i dischi e spegnetelo.
  • Se non utilizes l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, la volta successiva in cui lo accende potrebbe non funzionare correttamente, quando cercate di utilizzato di tanto in tanto.

7. Come installare l'apparecchio

  • Installate l'apparechio in un luogo ben ventilato.
  • Accertatevi che intorno all'apparecchio ci si un'adeguata ventilazione, specialmente se viene installato in un mobiletto per audio. Se la ventilazione è inadequata, l'apparecchio potrebbe surscaldarsi con seguenti malfunzionamenti.
  • Non esponete l'apparecchio alla luce diretta del sole o a sorgenti di calore poiché la temperatura interna potrebbe aumento, riducendo la durata del pickup ottico.
  • Evitate luoghi umidi e polverosi e luoghi soggetti a vibrazioni provenienti da altoparlanti. Non collocate mai l'apprecchio al di sopra di un altoparlante o direttamente su diesso.
  • Installate l'apparecchio in modo orizzontale. Non utilizzatelo mai posizionato su un dato o su una superficie inclinata poiché in quello modo potre ste causare malfunzionamenti.
  • Se installare l'apparecchio vicino a una TV, a una radio o a un VCR, la qualità dell'imagine e del suono potrebbe risentirne. Se cià dovesse accadere, allontanate l'apparecchio alla TV, alla radio o dal VCR.

8. Umidità di condensa

L'umidità di condensa può danneggiare l'apparecchio.

Leggete attentamente quando segue:

Allo stesso modo l'umidità cui condensarsi sulle lenti del pickup ottico, uno dei componenti più importanti presenti nell'apparecchio.

  • L'umidità di condensa può verificarsi nelle seguenti situazioni:

-L'apparecchio viene spostato da un luogo freddo a un luogo caldo.
- Viene accesa una stufa oppure l'apparecchio viene investito da aria fredda proveniente da un condizionatore d'aria.
- In estate, quando l'apparecchio viene spostato da una stanza con aria condizionata in un luogo caldo o umido.
- L'apparecchioieneutilizzatoin un luogo umido.

  • Non'utilizzate l'apparecchio quando è possibile che si formi dell'umidità di condensa. Facendolo potreste danneggiare i dischi e determinati componenti dell'apparecchio.

Se si forma della condensa, rimuovete tutti i dischi e lasciate acceso l'apparecchio per due o tre ore. In quello periodo di tempo l'apparecchio si riscalda e fa evaporare la condensa. Per ridurre il rischio di formazione di condensa, mantenete l'apparecchio collegato a una presa di corrente.

Precauzioni—segue

Per i modelli per la Gran Bretagna

La sostituzione e il montaggio di una spina CA sul cavo di alimentazione dell'apparecchio deve essere eseguito solo da personale di assistenza qualificato.

IMPORTANT

I fili del cavo di alimentazione hanno i seguenti colori:

Blu: neutrto

Marrone: fase

Se i colori dei cavi nel conduitatore della linea di alimentazione non corrispondono ai colori che identificano i terminali della spina, procedete nel seguente modo:

Il cavo blu delve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera N o colorato di nero.

Il cavo marrone deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera L o colorato di rosso.

IMPORTANT

La spina è dotata di un apposto fusibile. Se fosse necessario sostituire il fusibile, accertatevi che il fusibile di ricambio sia approvato da ASTA o da BSI a norma BS1362 e che abbia la stessa portata di ampere indicata sulla spina. Controllate che sul corpo del fusibile si riportato il symbolo ASTA o BSI.

Se la spina del cavo dell'alimentazione non è adatta alle vostre prese, sostituitela. Inserite nella spina un fusibile adatto.

Per i modelli per l'Europa

Dichiarazione di Conformità

Noi, ONKYO EUROPE

ELECTRONICS GmbH

LIEGNITZERSTRASSE 6,

82194 GROEBENZELL,

GERMANIA

ONKYO C-733 - Dichiarazione di Conformità - 1

ONKYO C-733 - Dichiarazione di Conformità - 2

dichiariamo molto la nostra responsabilità che il prodotto ONKYO descritto in quello manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standardi tecnici: EN60065, EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.

GROEBENZELL, GERMANIA

ONKYO C-733 - Dichiarazione di Conformità - 3

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

Questo apparecchio contiene unsystema laser a semiconducttori ed è classificato come "PRODOTTO LASER DI CLASSE 1".Pertanto, per un uso correcto dell'apparecchio, vi preghiamo di leggere attendamente questo manuale di istruzioni. Se riscontrate problemi, rivolgetevi al rivenditore presso cui avete acquistato l'apparecchio.

Per evitare pericolose esposizioni al raggio laser, non aprime il rivestimento.

PERICOLO:

EMISSIONE DI RADIAZIONI VISIBILI E INVISIBILI SE I DISPOSITIVI DI APERTURA E DI BLOCCO SONO GUASTI O DIFETTOSI. NON GUARDATE IL Raggio.

ATTENZIONE:

QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L'UTILIZZO DEI CONTROLLI O L'ESECUZIONE DI REGOLAZIONI E PROCEDURE DIVERSE DA QUANTO QUI SPECIFICATO PUO PROVOCARE PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI.

L'etichetta riportata a destra si trova sul pannello posteriori.

  1. Questo apparecchio è un PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 e all'interno del cabinet utiliz
  2. Per evitare l'esposizione al raggio laser, non rimuovete il pannello di copertura. Per assistenza rivolgetevi a personale qualificato.

La particolare Tecnologia Vector Linear Shaping Circuitry (VLSC) della Onkyo migliorara la qualità dell'audio ottengo un segnale analogico puro da una sorgente digitale.
La particolare Tecnologia Direct Digital Path della Onkyo utilizza apposti cavi schermati per alimentare l'uscita audio digitale proteggendo il segnale da possibili rumori e interferenze e migliorando l'imagine e la qualità dell'audio.
Servomeccanismo digitale incorpatorio in grado di rilevare il punto di lavoro ottimale per ciascun disco.
2 ottiche uscite digitali
Uscita analogica placcata in oro
Orologio interno di alta precisione
Meccanismo di caricamento dei dischi ultra scorrevole
Chassis solido antirisonanze

Accessor in dotazione

Accertarsi che siano presenti i seguenti accessori:

Cavo audio (1 m)

ONKYO C-733 - Accessor in dotazione - 1

Cavo RI (80 cm)

ONKYO C-733 - Accessor in dotazione - 2

  • PerutilizzareRI,ilC-733devesessere collegato con uncavoRIeuncavoaudio.

Nei cataloghi e sulle confezioni, la lettera aggianta alla fine del nome del prodotto indica il colore del C-733. Le caratteristiche tecniche e il funzionamento sono identici a prescindere dal colore.

Summario

Introduzione

Istruzioni importanti per la sicurezza....2

Precauzioni 3

Caratteristica 5

Accessor in dotazione 5

Pannello frontale e pannello posteriori 6

Telecomando 7

Telecomando RC-613S 7

Come collegare il C-733 8

Informazioni sulle funzioni di systema.... 8

Come collegare un amplificatore con un ingresso analogico 9

Come collegare un amplificatore o un registraratore con un ingresso digitale ottico. 9

Funzionamento

Accensione del C-733 10

Riproduzione dei CD 10

Riproduzione dei CD. 10

Visualizzazione del tempo residuo.....11

Riproduzione da memoria 12

Riproduzione casuale 12

Riproduzione ripetuta. 13

Varie

Informazioni sui CD 13

Solutione dei problemi 14

Caratteristiche tecniche 15

Pannello frontale e pannello posteriore

Per informazioni dettagliate, riferiri alle pagine indicate in parentesi.

Pannello frontale e display

ONKYO C-733 - Pannello frontale e display - 1

ONKYO C-733 - Pannello frontale e display - 2

Display

① Pulsante DISPLAY (11)

Premetelo per cancellare informazioni visualizzate sul display.

(2) Pulsante STANDBY/ON (10)

Premetelo per accendere il C-733 o per impostarlo su Standby.

③ Indicatore STANDBY (10)

Si accende quando il C-733 è in Standby.

④ Pulsante Apertura/Chiusura [△] (10)

Premetelo per aprire e chiudere il vassoio dei dischi.

⑤ Pulsante [←/→] (11)

Premetelo per selezionare il brano precedente o successivo.

Premetelo etenetelo premuto per riavvolgere o avanzare velocamente durante la riproduzione.

(6) Pulsante Pausa [II] (11)

Premetelo perMETtere in pausa la riproduzione.

⑦ Pulsante Riproduzione [▶] (10)

Premetelo per avviare la riproduzione.

⑧ Pulsante Arresto [■] (11)

Premetelo per arrestare la riproduzione.

9 Indicatori riproduzione/sospensione (10, 11)

Questi indicatori si illuminano nelle modalità di riproduzione o di sospensione.

⑩ Indicatore TRACK (11)

Si accende quando viene caricato un disco.

① Indicatore RANDOM (12)

Questo significatore si illumina durante la riproduzione casuale.

12 Indicatore TOTAL REMAIN (11)

Questo indicatori si illumina quando viene visualizzato il tempo residuo.

③ Indicatore MEMORY (12)

Questo significatore si illumina durante la riproduzione da memoria.

14 Indicatore ripetuta (13)

Questo indicatori si illumina durante la riproduzione ripetuta.

Pannello posteriore

ONKYO C-733 - Pannello posteriore - 1

① ANALOG OUT (9)

Quest'uscita audio analogica cui essere collegata all'ingresso analogico di un amplificatore utilizzando il cavo audio fornito in dotazione.

Queste due uscite audio digitali ottiche, che sono identiche, possono essere collegate a un ingresso audio digitale di un amplificatore o di un registrar.

③ Connettori R1 REMOTE CONTROL (9)

Questi due connettori RI (Remote Interactive) identici possono essere collegati ai connettori RI di altri dispositivi Onkyo per un controllo interattivo.

PerutilizzareRI,ilC-733devesesserecollegato con un cavo RI e un cavo audio.

Telecomando

Telecomando RC-613S (fornito in dotazione con l'amplificatore integrato A-933)

ONKYO C-733 - Telecomando RC-613S (fornito in dotazione con l'amplificatore integrato A-933) - 1
① Pulsante ON (10)
Premetelo per accendere l'A-933. Premetelo di nuovo per accendere il C-733.
(2) Pulsanti numerici (11)
Utilizzare quosti pulsanti per immettre il numero dei brani.

Uso del telecomando

Il C-733 non è dotato di un proprio telecommando maouldessere controllato mediante il telecommando (RC-613S) fornito in dotazione con l'amplificatore integrato A-933 della Onkyo. Per far si che questo accada, il C-733 e l'A-933 devono essere collegati con un cavo Rl e con un cavo audio analogico.

Quando controllate il C-733 mediante il telecommando dell'A-933, punctate il telecommando verso il sensore del lavoro a distanza dell'A-933 come alla figura.

ONKYO C-733 - Uso del telecomando - 1
③ Pulsanteega[11](11)
Premere quello pulsante per sospendere la riproduzione.
④ Pulsante arresto [■] (11)
Premere quello pulsante per arrestare la riproduzione.
⑤ Pulsanti [←/→] (11)
Tenere premuti quosti pulsanti per procedere rapidamente all'indietro o in avanti durante la riproduzione dei CD.
(6) Pulsante REPEAT (13)
Durante la riproduzione, premere quello pulsante per ripetere la riproduzione.
⑦ Pulsante MEMORY (12)
Quando l'unità è fermà, premere quello pulsante per creare un programma di riproduzione da memoria.
⑧ Pulsante RANDOM (12)
Premere quello pulsante per avviare la riproduzione casuale.
(9) Pulsante CLEAR (12)
Premere quello pulsante per rimuovere l'ultimo brano dal programma di riproduzione.
⑩ Pulsante riproduzione [▶] (10)
Premere quello pulsante per avviare la riproduzione.
① Pulsanti [· · · ] (11)
Premere questi pulsanti per selezionare il brano precedente o quello successivo.
② Pulsante DISPLAY (11)
Premeteli per cancellare le informazioni visualizzate sul display.

Note:

  • Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se l'A-933 è esesto a luce intensa, come per esempio luce solare diretta o luce fluorescente di tipo a inverter. Tenete in considerazione cui quando installate l'A-933.
  • Se nella stessa stanza viene utilizzato un altre telecomando dello stesso tipo oppure se l'A-933 viene installato nelle vicinanze di apparecchiature che impiegano raggi infrarossi, il telecomando potrebbe non funzionare correttamente.
  • Non collocate nessun oggetto, come ad esempio un libro, sul telecomando poiché i pulsanti del telecomando potrebbero rinanere inavvertamente premuti, scaricando di conseguenza le batterie.
  • Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se l'A-933 viene installato in un armadio rack dietro a sportelli in vetro colorato. Tenete in considerazionecisiono quando installate l'A-933.
  • Il telecomando non funziona se traesso e il sensore dell'A-933 è presente un ostacolo.

Come collegiate il C-733

Informazioni sulle funzioni di sistema

Se collegate un altro dispositorio Onkyo della Separate Collection al C-733 utilizzando i cavi audio RI forniti in dotazione, potete utilizzato le seguenti funzioni diSYSTEMA. I cavi RI sono cavi appositamente progettati per essere utilizzati solo con prodotti Onkyo.

Come collegare i dispositivi Onkyo della Separate Collection.

ONKYO C-733 - Informazioni sulle funzioni di sistema - 1

Si veda il manuale di istruzioni dell' amplificatore.

Accensione automatica

Quando accendete il C-733 o avviate la riproduzione, l'amplificatore si accende automaticamente. (Per far sì che questo accada, l'interruttore POWER dell'amplificatore deve essere impostato su ON.)

Cambio diretto

Quando avviate la riproduzione sul C-733, l'amplificatore selezione automaticamente l'ingresso CD.

Funzionamento del telecomando

Potete controllare il C-733'utilizzando il telecomando dell'A-933.

ONKYO C-733 - Funzionamento del telecomando - 1

Si veda pagina 7 per maggiori informazioni.

Timer dei programmi

Utilizzando un sintonizzatore Onkyo potete programmare il timer in modo da avviare automaticamente la riproduzione o la registrazione a una certa ora.

ONKYO C-733 - Timer dei programmi - 1

Consultate il manuale di struzioni del sintonizzatore per maggiori informazioni.

Funzione One-touch CD Dubbing

Se nel vostoistema vi è un registratore CDR, MD o um mangiacassette, potete duplicates l'audio di un intero CD premendo simplicitamente un pulsante.

Come duplicate singoli brani

Se nel vostoistema vi è un registratore MD o un CDR, potete duplicates i brani che preferite di un CD premendo simplicamente un pulsante.

Registrazione sincronizzata

Quando registrar su un registratore CDR, MD o su un mangiacassette, potete avviare la registrazione dal C-733.

La funzione DLA Link (Digital Rec Level Adjustment – regolazione digitale del livello di registrazione) opera una scansione del CD che deve essere duplicates e imposta automaticamente il livello della registrazione sul CDR o sul registratore MD.

Per maggiori informazioni consultate il manuale di istruzioni del registratore MD, del CDR o del mangiacassette.

  • Se collegate solo un carr o RI non potete utilizzare le funzioni di systema. Dovete effettuare anche un collegamento audio analogico. Si veda pagina 9 per maggiori informazioni.
  • Per maggiori informazioni sulle funzioni di systema RI, consultate il manuale di istruzioni fornito in dotazione con anni dispositivo.

Prima di effettuare i collegamenti

  • Consultare sempre leistruzioni allegate all'apparecchio che si sta collegando.
  • Non insere il cavo di alimentazione finché non sono stati ultimati correttamente tutti i collegamenti.
  • Non raggruppare i cavi di collegamento audio insieme a quelli di alimentazione e dei diffusori, poiché ciò può influire negativamente sulla qualità del suono.

Terminali digitali ottici

I terminali digitali ottici sono dotati di cappucci di protezione. Prima di collegare un cavo a un terminale, rimuovere il cappuccio e conservarlo. Quando si scollega il cavo reinserire il cappuccio sul terminale.

ONKYO C-733 - Terminali digitali ottici - 1

Codice colore dei collegamenti audio RCA

  • Il connettore rosso serve per il canale destro, quello bianco per il canale sinistro.

ONKYO C-733 - Codice colore dei collegamenti audio RCA - 1

  • Per realizzare una buona connessione, inserire completamente le spine (collegamenti errati potrebbero causare rumore o malfunzionamenti).

ONKYO C-733 - Codice colore dei collegamenti audio RCA - 2

Come collegare un amplificatore con un ingresso analogico

Utilizzate il cavo audio analogico fornito in dotazione per collegare i connettori ANALOG OUT L/R del C-733 ai connettori di ingresso analogico dell'amplificatore come alla figura.

Perutilizzarele funzioni di systemaRI,usate il cavo RI fornito in dotazione per effettuare un collegamento RI.

ONKYO C-733 - Come collegare un amplificatore con un ingresso analogico - 1

Come collegare un amplificatore o un registratore con un ingresso digitalettale ottico

Se l'amplificatore o il registratore ha un ingresso audio digitale ottico, potete effettuire la riproduzione o la registrazione digitale.

Utilizzate un cavo audio digitale ottico per collegare uno dei connettori OPTICAL DIGITAL OUT del C-733 a un connettore di ingresso digitale ottico dell'amplificatore o del registratore come alla figura.

ONKYO C-733 - Come collegare un amplificatore o un registratore con un ingresso digitalettale ottico - 1

Nota

  • Il C-733 ha due connettori R1. Sono identici quando li potete utilizzato indifferentemente.
  • Perutilizzare RI dovete effettuare un collegamento audio analogico tra il C-733 e l'alto dispositivo.
  • Per effettuare i collegamenti RIutilizzate solo gli apposti cavi RI.
  • Seutilizzate il C-733 con altri dispositiivi Onkyo della Separate Collection, consultate aniche il manuale di struzioni fornito in dotazione con l'A-933.

Accensione del C-733

ONKYO C-733 - Accensione del C-733 - 1
Accensione del C-733

1 Collegate il cavo dell'alimentazione a una presa a muro.
2 Premete il pulsante [STANDBY/ ON] del C-733.

Il C-733 si accende e l'indicatore STANDBY si spegne.

Per spegnere il C-733, premete il pulsante [STANDBY/ON]. Il C-733 entra in Standby.

Il C-733 non è completamente spento quando è in Standby.

ONKYO C-733 - Accensione del C-733 - 2
Accensione del Onkyo della Separate Collection
RC-613S (telekomando fornito in dotazione con l'A-933)

Seutilizzate il C-733 con l'amplificatore A-933 Onkyo della Separate Collection, premete una volta il pulsante [ON] del telecomando per accendere I'A-933 e premetelo di nuovo per accendere il C-733.

Riproduzione dei CD

ONKYO C-733 - Riproduzione dei CD - 1

Riproduzione dei CD

1 Premere il pulsante aperture/ chiusura [ ] per aprire il piatto portadisco.
2 Inserire nel piatto Lato portadisco il CD, dell'etichetta con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.

Collocare i dischi da 8 cm al centro del pietto.

3 Premere nuovamente il pulsante aperture/chiusura [ ] per chiudere il piatto.
4 Premere il pulsante [▶] per avviare la riproduzione.

Ha inizio la riproduzione, e sul display compare l'indicatore.

Ha inizio la riproduzione, e sul display compare l'indicatore.

Nota:
Quando i CD contengono molti brani,
l'avvio della riproduzione cui richiedere un dato tempo.

Riproducione dei CD—segue

ONKYO C-733 - Riproducione dei CD—segue - 1
RC-613S (telecomando fornito in dotazione con l'A-933)

Arresto della riproduzione

Premere il pulsante [■].

Sospensione della riproduzione

Premere il pulsante [■]. Compare l'indicatore Pause■. Per riprendere la riproduzione premere il pulsante [■], oppure premere nuovamente il pulsante [■].

Mentre la riproduzione è in corso o è sospesa, tenere premuto il pulsante [▶] per avanzare rapidamente, oppure il pulsante [←] per arretrare rapidamente.

Con i pulsanti del C-733:

Mentre la riproduzione è in corso o è sospesa, tenere premuto il pulsante [▶] per avanzare rapidamente, oppure il pulsante [←] per arretrare rapidamente.

■ Selezione dei brani

Premere il pulsante [▶] per selezionare il brano successivo o il pulsante [▶] per selezionare quello precedente.

  • Premendo il pulsante [1] nella riproduzione è in corso o è sospesa, ci si porta all'inizio del brano corrente.
  • Se si selezione un brano nelle non è in corso la riproduzione, avviarla premendo il pulsante [▶].

■ Selezione dei brani mediante il numero

Utilizzare quosti pulsanti per immettere il numero dei brani.

Per immettere un numero superiore a 10'utilizzare il pulsante [>10] .

Per immettere il numero 10, ad esempio, premere il pulsante [10/0].

Per immettere il numero 12, premere i pulsanti [>10] , [1] e [2].

Visualizzazione del tempo residuo

ONKYO C-733 - Visualizzazione del tempo residuo - 1

ONKYO C-733 - Visualizzazione del tempo residuo - 2

1

ONKYO C-733 - Visualizzazione del tempo residuo - 3
Telecomando

ONKYO C-733 - Visualizzazione del tempo residuo - 4

Durante la riproduzione premete più volte il pulsante [DISPLAY] per visualizzare il tempo residuo.

Tempo trascorso del brano (visualizzazione normale):

ONKYO C-733 - Visualizzazione del tempo residuo - 5

Tempo residuo del brano:

ONKYO C-733 - Visualizzazione del tempo residuo - 6

Tempo residuo del disco:

ONKYO C-733 - Visualizzazione del tempo residuo - 7

Se si stautilizzando la funzione

Memory per riproduire una selezione di brani personalizzata,.invoke del tempo residuo del disco viene visualizzato il tempo residuo di riproduzione della memoria.

Nota:

Se il tempo totale di riproduzione della selezione di brani personalizzata è superiore a 99 minuti e 59 secondi, viene visualizzata l'indicazione "---".

Riproducione dei CD—segue

ONKYO C-733 - Riproducione dei CD—segue - 1

Riproduzione da memoria

La funzione Memory consente di create programmi personalizzati contenti i propri brani preferiti.

1 MEMORYA esecuzione arrestata premete il pulsante [MEMORY]. Sul display compare l'indicatore MEMORY.
2Peraggiungere un brano al proprio programma utilizzato i pulsanti numerici. È possibileaggiungere al proprio programma fino a 25 brani. Peraggiungere il brano numero 10, ad esempio, premere il pulsante [10/0]. Peraggiungere il brano numero 13 premere i pulsanti [>10], [1] e [3]. È inoltre possibileaggiungere i brani utilizzando i pulsanti [←/][→]. Selezionare un brano e premere il pulsante [MEMORY]. Quando l'unità è fermà, è possible utilizzato i pulsanti [←] e [→] per controllare i brani aggiunti al programma.
3Per avviare la riproduzione da memoria premere il pulsante [→]. Una volta riprodotti tutti i brani del programma la riproduzione da memoria si arresta automaticamente.

Note:

  • Se si tenta di insereire in un programma più di 25 brani sul display compare il messaggio "FULL" (PIENO).

  • Se il tempo totale di riproduzione del programma è superiore a 99 minuti e 59 secondi, viene visualizzata l'indicazione "---" (macision non influisce sulla riproduzione del programma).

  • Quando si apare il piatto portadisco il programma viene cancellato.

Arresto della riproduzione da memoria

■ Annullamento della riproduzione da memoria

Premere il pulsante [■].
Rimozione dell'ultimo brano del programma Premere il pulsante [CLEAR] nella riproduzione da memoria non è in corso. Ogni volta che si preme lo sputante l'ultimo brano dal programma viene cancellato.

Premere il pulsante [MEMORY] in modo dafare scomparire l'indicazione MEMORY. Viene cancellato tutto il programma.

Suggerimenti:

  • Durante la coproduzione normale è possibile aggiuungere brani al proprio programma premendo il pulsante [MEMORY].
  • Durante la riproduzione da memoria è possible aggiuungere brani al proprio programma utilizzato i pulsanti numerici.

Riproduzione casuale

La funzione Random consente di riproduire i brani in un ordine casuale.

ONKYO C-733 - Riproduzione casuale - 1

ONKYO C-733 - Riproduzione casuale - 2

Nota:

Durante la riproduzione casuale, premendo il pulsante [1] non si passa al brano precedente.

Riproducione dei CD—segue

Riproduzione ripetuta

La funzione Repeat consente di riproduire ripetutamente tutti i brani.

1

ONKYO C-733 - Riproduzione ripetuta - 1

Durante la riproduzione premere il pulsante [REPEAT] del telecomando.

Sul display compare l'indicazione ripetuta, e tutti i brani vengono riprodotti ripetutamente.

ONKYO C-733 - Riproduzione ripetuta - 2

2

Per annullare la riproduzione ripetuta premere nuovamente il pulsante [REPEAT].

L'indicatore ripetuta scompare.

Riproduzione ripetuta da memoria

Premendo il pulsante [REPEAT] durante la riproduzione da memoria, il programma personalizzato viene riproduotto ripetutamente.

Riproduzione casuale ripetuta

Premendo il pulsante [REPEAT] durante la riproduzione casuale, i brani vengono riprodotti ripetutamente in un ordine casuale.

Informazioni sui CD

Come maneggiare i CD

  • Sollevare con cautela il disco alla sua custodia, afterrandolo sui bordi o tramite il foro centrale.

ONKYO C-733 - Come maneggiare i CD - 1

  • Per rimuovere alla superficie dei CD polvere e impronte delle dita, utilizzato un panno morbido asciutto. Non utilizzato sui dischi sostanze volatili come diluenti o benzina. Non serviri neppure di prodotti antistatici o per la pulizia dei dischi tradizionali.

ONKYO C-733 - Come maneggiare i CD - 2

Note:

  • Non esponete i CD alla luce diretta del sole e non poneteli in luoghi soggetti a umidità o a temperature basse.
  • Non lasciate un CD nell'apparecchio per un lungo periodo di tempo.

Dischi riproducibili

L'unità è in grado di riproduire i tipi di dischi indicati nel seguito.

Simbolo presente sul discoContenutoDimensioni del disco
CD audioCOMPACT DISC DIGITAL AUDIOAudio12 cm
8 cm (CD singolo)

Non è possibile riproduire dischi diversi da quelli elencati sopra.

ONKYO C-733 - Dischi riproducibili - 1

ONKYO C-733 - Dischi riproducibili - 2

Evitare l'uso di dischi ottagonali o a forma di cuore. La riproduzione di dischi di forma irregolare cui danneggiare il meccanismo interno dell'unità. Non utilizzato dischi con residui di nastro adesivo, dischi noleggiati con etichette adesive o dischi con etichette o adesivi personalizzati, poiché può risultare impossibile espellerli, oppure l'unità può smettere di funzionare.

Riproduzione di CD dotati di controllo della copiatura

Alcuni CD dotati di controllo della copiatura non sono conformiagli standard ufficiali sui CD.Si trattadi dischi speciali, che può risultare impossibile riproduurre sul C-733.

Non utilizzato dischi diversi dai dischi audio (vale a dire CD-ROM per personal computer), in quanto possono danneggiare i diffusori e l'amplificatore.

Solutazione dei problemi

IIn caso di problemi di funzionamento dell'C-733, consultare la sezione Soluzione dei problemi. Se non si riesce a risolverve personalmente il problema, rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia.

Alimentazione

L'C-733 non si accende.

  • Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente alla presa di alimentazione (pageina 9).
  • Scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente e attendere almeno cinque secondi, quando reinserire la spina nella presa.

Audio

Non viene prodotto alcun suono.

  • Controllare tutti i collegamenti e, se necessario, correggerli.
  • Si è selezionata la sorgente di ingresso sbagliata sull'amplificatore. Controllare l'impostazione della sorgente di ingresso dell'amplificatore. Fare riferimento al manuale dell'amplificatore.
  • Controllate se la funzione MAIN IN dell'A-933 è attiva. Consultate il manuale di istruzioni del'A-933.

CD

Non si riesce a riproduire un CD.

  • Il disco è capovolto. Inserire il disco con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto (pagea 10).
  • Il disco è sporco. Estrarre il disco e pulirlo (pagea 13).
  • All'interno del C-733 si è formata della condensa. Estrarre i dischi e lasciare acceso il C-733 per quale ora, sono a quando la condensa è evaporata.
  • Il disco è di un tipo non standard. Vedere la voce "Informazioni sui CD" a pagina 13.

La riproduzione dei CD salute.

  • Installare il C-733 in un punto esente da vibrazioni.
  • Il disco è sporco. Estrarre il disco e pulirlo (pagea 13).
  • Il disco è molto rigato. Acquistare un disco nuovo.

Non si riesce a immettere il numero dei brani per la riproduzione da memoria.

  • Il disco non contiene un brano con il numero immesso. Immettere il numero corretto del brano (pagea 12).

Non si riesce ad avviare e ad arrestare la riproduzione da memoria.

  • É attiva la riproduzione casuale. Prima di arrivare e arrestare la riproduzione da memoria premere il pulsante [RAN-DOM] per disattivare la riproduzione casuale.

L'individuzione di determinati brani richiede molto tempo.

  • Il disco è sporco. Estrarre il disco e pulirlo (pagea 13).
  • Il disco è molto rigato. Acquistare un disco nuovo.

Telecomando

Il telecomando dell'A-933 non funziona.

  • Puntare il telecomando versus l'apposto sensore del A-933 (pagea 7).
  • Avete effettuato un collegamento RI ma non un collegamento audio analogico. Perutilizzare RI dovete effettuare un collegamento RI e un collegamento audio analogico tra l'A-933 e il C-733 (pagina 9).
  • Controllate se la funzione MAIN IN dell'A-933 è attiva. Consultate il manuale di istruzioni del'A-933.

L'C-733 contiene un microcomputer per l'elaborazione dei segnali e le funzioni di controllo. In occasionali extremamente rare"Thissuo bloccarsi a causa di interferenze intense,di disturbi provenienti da una sorgente esterna o dell'elettricità statica. Se ciò dovesse accadere, staccate il cavo dell'alimentazione, aspettate almeno cinque secondi e collegatelo nuovamente.

Onkyo declina agli responsabilità per gli eventuali danni (come iosti di noleggio dei CD) derivanti dall'esito negativo delle registrazioni a seguito di problemi di funzionamento dell'unità. Prima di registrarare dati importanti, accertarsi che la registrazione possa avvenire correttamente.

Caratteristiche tecniche

Alimentazione 230-240 Vc.a., 50Hz

Assorbimento elettrico 14,5 W

Condizioni operative

Temperatura/umidità 5 35^ C / 5 85% (senza formazione di condensa)

Rispostain frequency da 5Hz a 20kHz

Rapporto segnale/rumore 108 dB

Gamma dinamica dell'audio 96 dB

THD (Distorsione armonica totale) 0,003%

Uscite audio

Digitale ottica -22,5 dBm

Caratteristiche tecniche e disegno soggetti a modifiche alla preavviso.

ONKYO CORPORATION

Sales & Product Planning Div.: 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8124

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ONKYO

Modello : C-733

Categoria : Lettore CD