SPRAY STATION 3500_ - Pistola a spruzzo per vernice EARLEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SPRAY STATION 3500_ EARLEX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Pistola a spruzzo per vernice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SPRAY STATION 3500_ - EARLEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SPRAY STATION 3500_ del marchio EARLEX.
MANUALE UTENTE SPRAY STATION 3500_ EARLEX
MANUALE DI ISTRUZIONI
- Non puntate mai la pistola in direzione di una persona o di un animale. In caso d'incidente consultate immediatamente un medico.
- Questa pistola a vernice deve essere utilizzata soltanto con vernici o prodotti aventi un segno di compatibilità con la polverizzazione alla pistola. In caso di dubbio, consultare il fabbricante di vernice, del solvente o del prodotto da polverizzare.
- Assicuratevi sempre di dipingerli in un posto arriegiato.
- Non polverizzate mai vicino ad una fiamma o ad un pilota.
- Non fumare mai utilizzando quest'apparecchio.
- Non permettete ad un bambino di giocare con la stazione di vernice.
- Vi rifarete sempre alle istruzioni del fabbricante di solvente prima dell'utilizzo.
- Sempre distaccare l'apparecchio nel corso delle operazioni di riempimento del serbatoio di vernice.
- Portate sempre una maschera respiratoria adeguata quando polverizzate. Raccomandiamo anche l'utilizzo di guanti, di occhiali e di una blusa di protezione.
- Pulite completamente la pistola dopo ogni utilizzo.
- Quest'apparecchio non è concepito per essere utilizzato da bambini, o da persone alle capacità fisiche o mentali ridotte, o non che possiedono un'esperienza o conoscenze, meno a di essere sorvegliato da una persona incaricata della loro sicurezza.
- Utilizzate soltanto pezzi di ricambi che provengono dal fabbricante.
- Sempre distaccare l'apparecchio nel corso delle operazioni di pulizia.
- Avvertimento. L'utilizzo di qualsiasi accessorio o complemento, altro che quelli raccomandati in questo manuale potrebbero presentare un rischio.
- Utilizzate quest'apparecchio soltanto per il genere di utilizzi per i quali è stato concepito. Ogni utilizzo deviato di quest'apparecchio invaliderebbe l a garanzia.
- Utilizzate protezioni uditive. AVVERTIMENTO: i prodotti che potreste volere polverizzare con questa stazione (vernici, solventi, ecc.) potrebbero in alcuni casi, contenere sostanze potenzialmente pericolose, esplosive o corrosive. SEMPRE RIFERIRSI AL MANUALE DI QUESTA STAZIONE ED AL MANUALE DEL PRODOTTO CHE VOLETE POLVERIZZARE. Caratterische tecniche: Potenza: 575 Watts Tensione: 230V Livello di rumore: 85 Db (A) Viscosità Massima: 160Din/sec LISTA DI PEZZI Fig.1 N°Descrizione
2. Anello per stringere il capello d’aria
4. Rotella di selezione della forma del getto
6. Giunto di tenuta dell’ugello
Codice V0018 V0001 V0002 V0003 V0004 V0005 V0006 Capacità del serbatoio 1 litro Lunghezza del tubo d’aria: 2.7m Prezzione dinamica d’aria: 0.14 bar N° Descrizione
8. Giunto di tenuta dell’ugello
9. Rotella di controllo di flusso
10. Giunto di tenuta del sarbatoio
11. Tubo d’alimentazione
12. Sarbatoio di pitture
Codice V0007 V0011 L0682 V0012 V0014 L0896 L0290 INTRODUZIONE Il concetto Il motore genera un alto volume d'aria (HV) e permette di polverizzare la vernice ad una debole pressione (LP) di 0.14 bar. Un volume d'aria importante circonda la vernice che esce dall’ugello. L'aria prodotta dal motore è dunque condotta alla pistola di polverizzazione dal tubo. Questo motore potente di turbina può consentire l'applicazione di una grande varietà di vernici. Tuttavia, occorre conservare allo spirito che ci saranno sempre alcune vernici che non sono compatibili con un'applicazione alla pistola. Assicuratevi sempre che la vernice che comprerate può essere diluita. Le vernici di buona qualità contengono, in oltre, una percentuale elevata di particelle secche che permettono una diluizione se necessario. Questo non sarà sempre il caso sui vernici di ` primo prezzo' che non sopportano sempre la diluizione. Gli utenti devono anche integrare il fatto che il freddo rende la vernice meno fluida e potrebbe ostruire una buona applicazione. Vi raccomandiamo dunque piuttosto di lavorare alla pistola a vernice con una temperatura almeno di 15°С.
- Proteggete bene le zone che non devono essere dipinti per mezzo di un telone e di adesivi di protezione.
- Portate una maschera di protezione respiratoria adeguata e vegliate ad una buona ventilazione della vostra parte se lavorate dentro.
- Practice first on some old wooden planks to make sure you are holding the Spray Gun correctly.
- Trascinatevi prima di tutto su vecchie pezzi di legno o cartone per garantirvi una buona presa a disposizione della pistola e per bene regolare il vostro getto di polverizzazione.
- Vi raccomandiamo di portare una blusa di protezione.
- Bene mescolare la vernice possibilmente al mescolatore (fissato su un trapano ad esempio).
- Ci sono prodotti che possono essere applicati alla pistola senza diluizione. Tuttavia, se l'applicazione o il flusso non vi sembra bene, non esitate a diluire il prodotto gradualmente per pianerottolli del 5%.
- La maggior parte delle vernici possono essere applicati alla pistola essendo leggermente diluiti, di 5 o 10%.
- Alcune vernici spesse di tipo sottofondi o vernici murale esterno dovranno essere diluite al 20% o il 25%.
- Utilizzate l'acqua per diluire i prodotti a base d'acqua.
- Utilizzate un diluente adeguato per diluire vernici o prodotti a base di solventi.
- Alcuni fabbricanti segnalano sui loro vasi se un diluente specifico deve essere utilizzato.
- Da notare che un numero crescente di fabbricanti di vernice mette sul mercato vernici dedicate all'applicazione alla pistola. Votre SPRAY STATION constitue un ensemble puissant et polyvalent dont le pistolet est doté de deux ensembles buse-pointeau.
- Un ugello più fine e montato d'origine sulla pistola, spesso utilizzato per l'applicazione di vernici di completamento e tutti i prodotti di protezione o di decorazione del legno.
- Un ugello più ampia, che può facilmente essere montato sulla pistola (tramite la chiave a ugello (1) per le vernici più spesse di tipo; Sottofondi, pittura murale esterno, o alcune monomano. Da notare che esistono anche diverse dimensioni d’ugelli in opzione per applicazioni più specifiche. ASSEMBLAGGIO
- Riempite il serbatoio (12) con la vernice o il prodotto da applicare. Mescolate bene e vegliate all'assenza di particelle secche.
- Assicuratevi che il tubo d'alimentazione di vernice (11) sia fermamente inserito sotto la base della pistola.
- Bene avvitate il serbatoio alla base della pistola.
- Cominciate con la rotella di messa a punto del flusso al minimo.
- Svolgere il condotto d'aria ed inserite alla parte posteriore della pistola e sulla turbina.
- Svolgete il condotto d'alimentazione e collegatelo al settore.
- Mettete la stazione in marcia. Questo inizierà immediatamente la produzione d'aria, quello che è NORMALE. Tuttavia, nessuna proiezione di vernice si farà prima di avere sostenuto sullo scatto della pistola.
- Molto importante: Raccomandiamo sempre di lasciare girare il motore 1 a 2 minuti prima di applicare la vernice per una migliore fluidità. Dimenticate soltanto che è aprendo la rotella di controllo del flusso che regolate la quantità di vernice polverizzata (Fig.4). LA PRESA D'ARIA È SITUATA SOTTO LA TURBINA. ASSICURATEVI SEMPRE BENE DI METTERE LA TURBINA SU UNA SUPERFICIE RIGIDA LIBERA DA POLVERE. DIFFIDATE CHE UNA PROTEZIONE DI PLASTICA O CARTA NON VIENE A BLOCCARE QUESTA PRESA D'ARIA.
TECNICA DI POLVERIZZAZIONE
3 formes de jet Orizzontale e verticale con dimensioni che possono variare Verticale ed orizzontale sono i più utilizzati Getto Rotondo Getto rotondo per i lavori di precisione Le tecnica piu utilizzata per dipingere é la tecnica chiamate « passagi incrociati ». Cio é applicare il prodoto con un successione di passagi orizzontali sui quali si applicherà una successione di passagi verticali. 1) Per fare un passaggio orizzontale, regolate la rotella di selezione della forma del getto nella posizione verticale (Fig.2), sostenete sullo scatto e muovere il vostro braccio verso la destra. 2) Ridurre brevemente lo scatto in fine di passaggio per evitare ogni rischio di sovraccarico, quindi applicate il prodotto nella di rezione opposta appena sotto il primo passaggio. (Fig.2) 3) In seguito, regolate la rotella di selezione della forma del getto nella posizione orizzontale per ottenere un getto verticale e applicare una successione di passaggi verticali sui vostri primi passaggi orizzontali. (Fig.2) In funzione del posizionamento della rotella di selezione della forma del getto (4) potete ottenere getti orizzontali o verticali di varie larghezze (Fig. 3) VALE A DIRE: Per ottenere il migliore risultato, tenete la vostra pistola ben dritta ed a distanza costante dell'appoggio a dipingere generalmente tra 25 e 30 cm (10”-12”) (Fig.5/6). È più il braccio del polso che deve muovere (Fig.5/6) per ottenere un'applicazione uniforme. VALE A DIRE: La tecnica HVLP prodotto un'aria leggermente riscaldata, cosa che permette alla vernice di asciugare più rapidamente per migliorare il resultato di superficie. VALE A DIRE: Nel caso dei soffitto e suolo, assicuratevi che il tubo d'alimentazione di vernice piegato sia orientato in modo coerente rispetto alla gravità.
PRODOTTO UTILIZZATO Prodotto a basa d’aqua Prodotto a basa di solvanti PULIZIA La pulizia si farà con l’aqua La pulizia si farà con un diluente adeguato VALE A DIRE: Prima di rimuovere o di rismontare l’ugello assicuratevi che la pistola é stato totalmente pulito con del’acqua o un diluente appropriato. VALE A DIRE: La pulizia non prenderà piu di 5 minuti se è così effettuato immediatamente. Se l'operatore fa una pausa di alcune ore soltanto, ci si può accontentare di mettere la pistola in una borsa di plastica per impedire alla vernice di asciugarsi.
- Svitate il serbatoio (12).
- Versate l'eventuale resto di vernice nel suo vaso per potere utilizzarlo una prossima volta. Sostenete lo scatto per liberare l'eccedenza di vernice del tubo d'alimentazione piegato (11).
- Versate una quantità d'acqua o di diluente secondo il caso nel serbatoio, quindi fatte funzionare la pistola nuovamente per purgare l'insieme sistema fino all'eliminazione di qualsiasi traccia di vernice.
- Pulite tutte le tracce di vernice sull'esterno della pistola.
- Pulite e asciugare il giunto di tenuta del serbatoio (10). UGGELI
- Svitate l'anello di serragio del cappello d'aria.
- Togliete il cappello d'aria (3).
- Togliete la rotella di selezione della forma del getto (4).
- Il fatto di spingere lo scatto in Avanti aiuta lo smontaggio della pioana.
- Utilizzate la chiave a ugello quotato A (1) per ritirarlo (in caso contrario, utilizzare una pinza classica per tirare sull’ugello).
- Inserite la chiave a uggelo parte B (1) all'interno del condotto della pistola e svitate la punta nel senso inverso degli aghi di un orologio, quindi tirare sulla punta per toglierlo.
- Pulite tutti questi elementi con una spazzola.
- Pulite le tracce di vernice all'interno della pistola.
- Bene asciugare i pezzi prima del rimontaggio.
- Rismontare la pistola seguendo l'ordine inverso.
- Assicuratevi che l’annello per stringere il capello d’aria sia bene avvitato e la poiana bene postato in modo che l’ugello chuide l’orifizio della poiana.Assicuratevi eppure che la rotella di selezione della forma del getto possa muovere e girare facilmente, all’ occorenza alletente legermente l’anello per stringere il capello d’aria.
- NON BUTTATE VIA MAI I VOSTRI RESTI DI VERNICE O DI SOLVENTE NELLE FOGNE O NELLA NATURA. UTILIZZATE SEMPRE IL VOSTRO CENTRO LOCALE DI TRATTAMENTO DEI RIFFUTI.
- Il motore non richiede un'intervista particolare se è soltanto di verificare se il filtro non è ostruito (se necessario, può essere tolto e pulito). Il filtro si trova alla base della turbina. Importando: Ogni dimensione di perforazione corrisponde ad una dimensione di poiana. Non provate a montare una perforazione di 2.0 mm con una poiana di 3.0 mm ad esempio.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMI Ci sono gocce di vernice sul supporto CAUSA Aggiungere vernice non diluita Ridurre il flusso che regola la rotella di messa a punto del flusso (9) Pistola tenuta troppo vicino all'appoggio a dipingere Aumentare la distanza con l'appoggio da dipingere Movimento troppo lento
Applicazione di vernice troppo fine o irregolare Vernice troppo diluita Flusso di vernice troppo debole Movimento troppo rapido Nessun proiezione di vernice Aggiungere vernice non diluita Aumentate il flusso che regola la rotella di messa a punto del flusso (9) Ridurre la velocità d'applicazione Pulite la pistola Avvicinate la pistola Poiana bloccata Pulire la poiana (5) Vernice troppo densa Condotto d'aria danneggiata Serbatoio quasi vuoto Applicazione Accelerare la velocità d'applicazione Pistola bloccata Pistola tenuta troppo distante Tubo d'alimentazione piegato bloccato Sopra spessa di vernice AZIONE RICHIESTA Vernice troppo diluita Flusso di vernice troppo elevato Aggiungere il diluente Bene pulire l'interno del tubo piegato (11) Sostituire il condotto d'aria (13) Riempire il serbatoio (12) Pistola inclinata Verificare che il tubo d'alimentazione piegato (11) sia orientato nel senso della gravità Creste troppi movimenti del polso È la braccio che deve muoversi Presa d'aria bloccata O troppo, O non abbastanza di vernice
Verificare lo stato del filtro e che il motore sia pone su una superficie rigida Regolare la rotella di messa a punto del flusso (9) hv3500 08-09 A4:Layout 1 17/8/09 14:12 Page 19 VOLETE NOTARE: Abbiamo fatto tutto il nostro possibile per garantirci che questa pistola pulvorisatore funzionerà a lungo e senza problemi, nel quadro di un utilizzo conforme a queste istruzioni. Decliniamo qualsiasi responsabilità in caso di danni dovuti ad un utilizzo di sostanze, vernici o liquidi inadatti o cattivi, non diluiti correttamente o non che convengono alle superfici sulle quali sono applicati, in caso del pericolo per la salute in seguito alla mancanza d'aerazione in occasione di lavori in uno spazio limitato, o in caso di guasto del materiale in seguito ad una cattiva pulizia delle parti dopo utilizzo. In caso di dubbio, fatte sempre una prova preliminare su una piccola zona non visibile. Leggete sempre le istruzioni del fabbricante prima dell'utilizzo. La nostra garanzia e la dichiarazione quì sopra non ledono i vostri diritti statutari.
COLLEGAMENTO AL SETTORE
Questa stazione è un apparecchio elettrico di classe 2 e questo vuole dire protetto da un doppio isolamento che vi dispensa da qualsiasi collegamento alla terra. Se il cordone d'alimentazione della vostra stazione venisse a essere danneggiato, deve essere sostituito da EARLEX Ltd o da un agente accreditato da EARLEX. Se dovete utilizzare un'estensione elettrica, questa deve sopportare almeno 6 ampèri e deve essere completamente svolta. Non utilizzate un'estensione non che sopporta 6 ampèri poiché ciò causerebbe un'usura prematura del motore e non è coperto dalla garanzia. Se la presa è tagliata dal cordone d'alimentazione, deve essere messa al rifiuto senza rischi. Non inserite MAI, e ciò mai, una presa tagliata del cordone d'alimentazione in una presa settore. Il presente prodotto non puo essere smaltito fra i rifiuti normali, deve buttarlo via fra il centro locale per il trattamento dei rifuiti. Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo che la stazione HV3500 conforme alle norme: LVD 2006/95/EC, EN60335-1, EMC 2004/108/EC, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EMF EN50366. Tim Hopper Technical Director Ogni diritto riservato © 2009 Deposizione di design e di brevetto Pistola design depositata ECD 001096218-0001 CN 200930004457.X Pistola bevetto GB 0903275.6 HVLP Turbina design depositata ECD 001096242-0001 CN 200930004458.4 US 29/314,080 EARLEX LTD. NON PUÒ ESSERE RESPONSABILE IN CASO D'UTILIZZO QUESTO PRODOTTO PER LAVORI DIVERSI QUELLI DESCRITTI NEL PRESENTE MANUALE. GARANZIA ED ASSISTENZA TELEFONICA. Questo prodotto è garantito per un periodo di 24 mesi contro i difetti di fabbricazione o di materiali. Non è garantito per un utilizzo industriale o per l'affitto. Questa garanzia non lede i vostri diritti statutari. Per ulteriori informazioni, o per qualsiasi consiglio d'utilizzo, contattate la nostra assistenza telefonica di 9:00 a 12:00 e di 14:00 a 17:00 dal lunedì al venerdì (eccetto giorni festivi), o visitate il nostro sito web www.earlex.fr Earlex Sarl. Earlex Sarl, Tel: +33 (0)4 76 67 18 46 Email: contact@earlex.fr Website: www.earlex.fr
Notice-Facile