THERMOMETRE FRONTAL ULTRA COMPACT - Termometro frontale TIGEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo THERMOMETRE FRONTAL ULTRA COMPACT TIGEX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro frontale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale THERMOMETRE FRONTAL ULTRA COMPACT - TIGEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. THERMOMETRE FRONTAL ULTRA COMPACT del marchio TIGEX.
MANUALE UTENTE THERMOMETRE FRONTAL ULTRA COMPACT TIGEX
Misurazione in 3 sec.
Segnale di febbre / Tecnologia Silent Glow™
Alarme de Febre / Tecnologia Silent Glow™
Koortsalarm / Silent Glow™ Technologie

Illuminated display
Ecran retro-eclaire
Manuale di istruzioni
Gebruikshandleiding
Termometro frontale ultra compatto
Manuale di istruzioni (40-49)
Termometro da fronte ultra compatto
① Sonda
② Pulsante di inizio misurazione
③ Display a cristalli liquidi
④ Tasti di accensione «0/1»
⑤ Porta batteria
⑥ Tutti i segmenti sono visualizzati
⑦ Memoria
⑧ Pronto all'uso
9 Fine della misurazione
10 Batteria scarica
11 Conversione tra gradi Fahrenheit e gradi Celsius e viceversa
12 Modo di richiamo
③ Ricordi le ultime 12 lecture

Prima di utilizzare l'apprecchio leggere attendamente le instruzioni per l'uso.
14 Temperatura corporea eccessiva
15 Temperatura misurata troppo bassa
16) Temperatura ambiente troppo bassa
17 Temperatura ambiente eccessiva
18) Indicazione di malfunzionamento
19 Nessuna indicazione
20 Indicazione batteria scarica
Sostituazione della batteria

- Vantaggi del termometro
- Importanti istruzioni per la sicurezza
- Modalità di misurazione della temperatura utilizzando il termometro
- Controllo a display e simbologia
- Istruzioni per l'uso
- Conversione tra gradi Fahrenheit e gradi Celsius e viceversa
- Richiamo di 12 misurazioni nel modulo Memoria
- Messaggi di erreore
- Pulizia e manutenzione
- Sostituzione della batteria
- Garanzia
- Specifiche tecniche
1. Vantaggi del termometro
Misurazione in 3 secondi
L'innovativa technologia a raggi infrarossi permette di effettuire misurazioni della temperatura della fronte in 3 secondi soltanto.
Preciso ed affidavitile
Grazie allo speciale assemblaggio della sonda, all'avanzato sensore a infrarossi ed al processo di calibrazione completo, quello appearecchio è in grado di fornire misurazioni molto precise ed accurate simili a quale effettuate dal cavo orale con un normale termometro digitale.
Delicato e facile da usare
- La graziosa forma a pinguino diverte i bambini.
Non sono necessari copri sonda di alcun t casa che amplificata l'uso del termometro. - Il termometro può essere utilizzato alla interferire con le abitudini quotidiane. Una misurazione
può essere effettuataanche nelleun bambino dorme.
- Il termometro è meno invasivo per un bambino rispetto ad un termometro rettale e più piacevole da usarsi rispetto ad un termometro orale.
Memoria automatica
L'apparecchio visualizza automaticamente l'ultima rilevazione per 2 secondi nel momento in cui viene acceso.
Richiamo di lecture multiple
Gli utenti possono richiamare le ultime 12 misurazioni accedendo al modo di richiamo che consente un monitoraggio efficiente delle variazioni di temperatura.
Sicuro ed igienico
- Nessun rischio di rottura di vetri o di ingestione di mercurio.
- Completamente sicuro per l'utilizzo con bambini.
- Cleaning of the probe can be done with an alcoholmoistened cotton tissue, making this thermometer completely hygienic for use by the whole family.
2. Importanti istruzioni per la sicurezza
l'utilizzo di quello termometro non è da considerarsi come sostituzione del parere medico. Il termometro non è impermeabile! Non immergo MAI in sostane liquide!
3. Modalità di misurazione della temperatura della fronte utilizzando il termometro
Il termometro misura l'energia ad infrarossi radiata dall'arteria除去 la cute della fronte e dai tessuti circostanti. Questa energia viene racolta atraverso lenti e convertita in un valore di temperatura. Le misurazioni ottentue direttamente dal centro della fronte forniscono la temperature più precisa.
4. Controllo a display e symbologia
Tutti i segmenti sono visualizzati (6): Premendo il tasting «0/1» (4) per accendere l'apparecchio, tutti i segmenti saranno visibili per 2 secondi.
Memoria ⑦ : L'ultima misurazione viene visualizzata sul display automatica-mente per 3 secondi.
Pronto all'uso (8): L'apparecchio è pronto per la misurazione; il significato «°C» o «°F» continua a lampeggiare.
Fine della misurazione ⑨: Quando la misurazione viene visualizzata sul display LCD ③ con il significo «°C» o «°F» lampeggiante, l'apprecchio è pronto per una nuova misurazione.
Batteria scarica 10 :
Quando l'apparecchio viene acceso, il symbolo della batteria continua a lampeggiare per ricordare all'utente di sostituire la batteria.
5. Istruzioni per l'uso
- Premere il tasto di accensione «O/I» ④. Tutti i segmenti sono visibili sul display a cristalli liquidi LCD ③ per 2 secondi.
- Il valore relativo all'ultima misurazione effettuata compare automaticamente sul display per 3 secondi con il symbolo «M» (7).
- Quando il symbolo «C» o «F» lampeggia e si sente un segna- le acustico, significa che il termometro è pronto per la misura-zione (8).
- Sistemare la sonda al centro della fronte. Assicurarsi che l'aperture della sonda aderisca bene alla fronte.
- Premere il tasto di inizio misurazione. Rilasciare il tasto ed attendere il segnale acustico che indica la fine della misurazione.
- Togliere il termometro alla fronte. Il display indica la temperatura misurata.
NOTA:
-
Non usare il termometro in ambienti molto umidi come bagnie, in caso di sudore sulla fronte, asciugarlo prima di misurare la temperatura.
-
Si consiglia di effettuare tre volte le misurazioni della temperatura nell'asso punto della fronte e di prenderne la più alta rilevazione come valore definitivo nei seguenti casi:
1) If the measurement is surprisingly low.
2) Bambini除去 3 anni con un sistema immunitario precario dove l'esistenza o l'inesistenza di febbre più essere determinante.
3) Se l'utente sta provando per la prima volta l'uso giusto del termometro, finché si è familiarizzato con l'apparecchio e si ricevono valori di misurazione costanti.
6. Conversione tra gradi Fahrenheit e gradi Celsius e vice-versa
Il termometro può visualizzare la temperature misurata sia in gradi Fahrenheit che in gradi Celsius. Per cancellare la visualizzazione da ^ C a ^ F , commutare semplicamente l'apprecchio su disinserito (OFF)
e premere il pulsante di avvio per la durata di 5 secondi fino a quando sul display compaioni e il simbolo « C » o « F » lampeggian- te. Commutare lacala di misura tra ^ C e ^ F , premendo nuovamente sul pulsante di avviamento. Quando si è selezionata lacala voluta, attendere 5 secondi fino a quando l'apparechio si imposta nel modo «pronto per la misura».
7. Richiamo di 12 misurazioni nel modo Memoria
Il termometro è in grado di richiamare le ultime 12 misurazioni. Per richiamare le misurazioni, seguire la sequenza.
Modo di richiamo ⑫: Premere il tasting di avvio per acceder al modo di richiamo ad alimentazione disinserita. Il simbolo della memoria «M» lampeggia.
Misurazione 1 (ultima misurazione) ① : Premere e rilasciare il tasto di avvio per richiamare l'ultima misurazione. Visualizzazione soltanto della misurazione 1 con il symbolo della memoria.
Misurazione 12 (ultima misurazione): Premere e rilasciare consecutivamente il tasto di avvio per richiamare misurazioni in succession, fino alle ultime 12 misurazioni.
8. Messaggi di erreore
Temperatura corporea eccessiva 14: Segnalazione «H», se la temperatura misurata è superiore a 42,2^ (108,0°F).
Temperatura misurata troppo bassa ⑤ : Segnalazione «L», se la temperatura misurata è inferiore a 34,0 °C (93,2 °F).
Temperatura ambiente eccessiva 16: Segnalazione «H» in connessiona con «▲» se la temperatura ambiente è superiore a 40,0 °C o 104,0 °F.
Temperatura ambiente troppo bassa 17: Segnalazione «L» in connessione con «▼» se la temperature ambiente è inferiore a 16,0^ oppure a 60,8^ .
Indicazione di malfunzionamento 18: Quando il systemapresents un'anomalia.
Nessuna indicazione 19: Controllare che la batteria sia stata caricata correttamente. Controllareanche la polarità (< + > e<->) delle batterie.
Indicazione batteria scarica 20: Se viene visualizzato in per manenza il symbolo della batteria, è necessario sostituire immediatamente la batteria.
9. Pulizia e manutenzione
Utilizzare una spugnetta imbevuta d'alcool oppure un cottonfioc imbevuto di alcohol (70% isopropilico) per pulire il corpo del termometro e la sonda di misura. Accertarsi che non penetr li liquido all'interno del termometro. Non utilizzato detergenti aggressivi, diluenti o benzolo per la pulizia e non immergere in nessun caso l'apprecchio in acqua on in altri liquidi detergenti.
Prestare attenzione a non graffiare la superficie del display a cristalli liquidi (LCD).
Togliere la batteria dall'apparecchio quando this non viene utilizzato per lungo tempo affinché il termometro non venga danneggiato a causa di un trafilamento del liquido della batteria.
10. Sostituzione della batteria
Il termometro è dotato di una batteria al litio tipo CR2032. Sostituire la vecchia batteria con una nuova batteria tipo CR2032 quando il symbolo della batteria inizia a lampeggiare sul display a cristalli liquidi 20.
Per togliere la batteria, inseire la punta di un cacciavite nella fessura come indicato per far leva sulla coperchio del vano batteria 21.
12. Garanzia
Questo strumento di misura di alta qualità è coperto da una garanzia di 2 anni a partire alla data di acquisto ed è soggetti alle condizioni qui di seguito riportate. Gli eventuali diritti alla garanzia devono essere fatti valere entro il periodo di durata della stessa.
- Eventuali danni risultanti da un uso non corretto dello strumento non vengono coperti alla garanzia.
- La batteria e l'imballo sono esclusi alla garanzia.
- Decliniamo qualiasi alla richiesta, compresa la richiesta di risarcimento danni.
Prego contacte Service SAS. Allegre Tigex.
13. Specifiche tecniche
| Modello: | Termometro da fronte FR 100 |
| Campo di misura: | Da 34,0 °C a 42,2 °C (da 93,2 °F a 108,0 °F) |
| Risoluzione: | 0,1 °C / °F |
| Precisione: | In laboratorio: ±0,2 °C, 36,0 ~ 39,0 °C (±0,4 °F, 96,8 ~ 102,2 °F) |
| Visualizzazione: | Display a cristalli liquidi, 4 cifre più simboli speciali |
| Segnale acustico: | a. L'apparticchio è inserito (ON) e primo per la misura: viene emesso un breve «bip». b. Complete the measurement: 1 long beep (1 sec.) if the reading is less than 37.5 °C, 10 short «beep» sounds, if the reading is equal to or greater than 37.5 °C (99.4 °F). c. Errore del sistema o disfunzione: viene emesso 3 volte un breve «bip». |
| Memoria: | a. Il display visualità automaticamente l'ultima temperature misurata. |
Backlight:
Batteria:CR2032 (X1) - autonomia almeno
1000 misure
Dimensioni:
conforme ai requisiti della norma ASTM E-1965
In conformità alla legge sull'utilizzo di prodotti medicali (Medical Product User Act) si raccomandaagli utilizzatori qualificati di fare effettuare agli due anni un controllo tecnico dello strumento. Si prega di osservare le prescrizioni legislative vigenti.
Questo prodotto risponde alla direttiva 93/42/CE.

Batterie e strumenti elettronici devono essere eliminati in accordo con le norme locali vigenti e non assieme ai rifiuti di casa.
Termometro para Testa Ultra Compacto
Venditore specialista / Revendedor autorizzato / Spesialist forhandier :
ALLEGRE Puériculture Snc
41 Rue Edouard Martel
BP 197-42013 ST-ETIENNE Cedex 2 - France
Notice-Facile