PDOS 200 A1 DOUBLE BENCH GRINDER - Smerigliatrice elettrica PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDOS 200 A1 DOUBLE BENCH GRINDER PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PDOS 200 A1 DOUBLE BENCH GRINDER PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Smerigliatrice elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDOS 200 A1 DOUBLE BENCH GRINDER - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDOS 200 A1 DOUBLE BENCH GRINDER del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PDOS 200 A1 DOUBLE BENCH GRINDER PARKSIDE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
FR CH
TOURETÀ MEULER
Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
NL
Puisance nominale: 200W
Utilizzo conforme alle disposizioni. 24
Dotazione.. 24
Contenuto della confezione. 24
Dati tecnici.. 25
Istruzioni di sicurezza generali
Per un lavoro sicuro . 25
Avvertenze di sicurezza specifiche per quest'apparecchiatura
per levigatricidoppie..
Prima della messa in servizio
Montaggio.. 27
Regolazione di poggiapezzo e supporto di protezione.. .Pagina 28
Messa in servizio
Accensione e spegnimento.. 28
Lavorazione di pezzi.. 28
Sostituzione della mola . 28
Accessori / Apparecchi supplementari originali..
Manutenzione e pulizia
Assistenza
Garanzia
Smaltimento. 30
Dichiarazione di conformità/Fabbricante.. .Pagina 30
| In queste istruzioni d'uso / sull'apparecchio sono riportati i seguenti Pittogrammi: | |||
| Leggere il manuale di istruzioni per l'uso! | W | Watt (potenza attiva) | |
| Rispettare le avertenze e le indica-zioni per la sicurezza! | Indossare occhiali protettivi, protezio-ni per l'udito, mascherina antipolverereguanti protettivi. | ||
| Attenzione, rischio di scossa elettrica!Pericolo di morte! | Tenere lontano i bambini dall'appa-recchio elettrico! | ||
| Pericolo d'esplosione! | Pericolo di morte a causa di scossaelettrica in presenza di un cavo di alimentazione o di una spina difettosi! | ||
| Pericolo d'incendio! | Smaltire l'imballaggio dell'apparecchioin modo ecocompatibile! | ||
| V~ | Volt (Tensione alternata) | ||
SmerigliatricedoppiaPDOS200A1
Molatura e affilatura di utensili metallici
Introduzione

Prima della messa in servizio dell'apparecchio prendere dimestichezza con lesue funzioni e informarsi sul corretto
utilizzato degli utensili elettrici. Al riguardo leggere le seguenti istruzioni per l'uso, da conservare con cura. L'apparecchio deve essere accompagnato alla documentazione completaanche in caso di cessione a terzi.
Utilizzo conforme alle disposizioni
La smerigliatrice doppia è individata per la molatura e l'affilatura di utensili in metallo, quali punte da trapano, scalpelli, ecc., nonché di parti metalliche. L'apparecchio non è idoneo per l'impiego a livello industriale. Altre applicazioni o modifiche della macchina sono contrarie alle disposizioni e implicano un alto rischio di infortuni. Il fabbricante declina agli responsabilità per danni derivanti da un uso non conforme alle disposizioni.
- Dotazione
Lente d'ingrandimento
2 Supporto di protezione
3 Schermo di protezione
4 Mola
5 Poggiapezzo
6Vite di regolazione del poggiapezzo
7 Cuffia di protezione
8 Foro di fissaggio
9 Interruptlore ON-/OFF
10 Flangia interna
[1] Filettatura sinistra
12 Flangia esterna
13Dado
14 Vite di fissaggio
- Contenuto della confezione
All'apertura della confezione controllare immediatamente il contento:
1 smerigliatricedoppiaPDOS200A1con
- 2x supporti di protezione/schermi di protezione
- 2 x poggiapezzo/vite di regolazione
1istruzioni per I'uso
Dati tecnici
Tensione nominale: 230V 50Hz
Modalità di funzionamento: Esercizio breve S2 30 min.
Potenza nominale: 200W
Numero di giri a vuoto
nominate: n_02950min^-1
Diametro della mola: 150 mm
Spessore della mola: 20mm
Foro della mola: 20 mm
Velocità di rotazione max.: 23,2 m/s
Peso incluse i
componenti smontabili: 7,5kg
Informazioni sulla rumorosità:
Livello di rumorosità calculato con ponderazione A.
Livello di pressione sonora: 75,30 dB (A)
Livello di rumorosità: 85,00 dB (A)
Valori misurati determinati in conformità a EN 61029.

Istruzioni di sicurezza generali
ATTENZIONE! Durante l'utilizzo di apparecchi elettrici e per prevenire scosse elettriche, pericoli di lesioni e di incendio, devono sempre essere osservate le seguentiindicazioni di sicurezza. Leggere tutte questeindicazioni prima diutilizzare quello apparecchio elettrico e conservarle in buono stato per eventuali necessità in futuro.
Per un lavoro sicuro
1. Mantenere bene in ordine la postazione di lavoro.
Il disordine sulla postazione di lavoro comporta pericoli di incidenti.
2. Tenere conto delle condizioni ambientali.
Non esporre gli apparecchi elettrici alla pioggia.
Non utilizzato appearecchi elettrici in ambienti umidi o bagnati.
Fare in modo che vi sia una Buona illuminazione.
Non utilizzato apparecchi elettrici nelle vicinanze di liquidi inflammabili o di gas.
3. Proteggersi/DDe sosse elettriche.
Evitare contatti con oggetti con messa a terra, quali ad esempio tubi, caloriferi, fornì, refrigeratori.
4. Tenere lontano gli estranei.
Non fare toccare l'apparecchio elettrico o il cavo da altre persona, specialmente bambini. Tenerli lontani dalla propria postazione di lavoro.
5. Conservazione in modo sicuro gli utensili non utilizzati.
Gli apparecchi elettrici non utilizzati devono essere conservati in un luogo asciutto,osto in posizione elevata oppure al chiuso, al di fuori della portata dei bambini.
6. Non sovraccaricare I'utensile.
Si lavora meglio e più al sicuro all'ambito della potenzaindicata.
7. Utilizzare l'utensile adatto.
Non utilizzato utensili caratterizzati da debole potenza per lavori pesanti.
Non utilizzato utensili per scopi e lavori per i quali essi non sono destinati. Ad esempio, non utilizzato la sega circolare per tagliare alberi o rami.
8. Indossare un abbligamento adeguato.
Non indossare abiti larghi o portare gioielli. Essi potrebbero essere attirati da elementi in movimento.
Per lavori all'aria aperta si raccomanda di indossare scarpe che impediscano di scivolare.
In presenza di capelli lunghi si prega di coprirli con una rete.
9. Fare uso dell'attrezzatura di sicurezza.
Indossare occhiali di sicurezza.
Effettuando lavori che producono polvere, utilizzare una mascherina.
10. Collegare I'aspirapolvere.
Qualora vi siano attacchi per l'aspirazione di polvere,fare attenzione a che essi siano collegati edutilizzati in modo corretto.

Nonutilizzare il cavo per scopiai qualiesso non è stato destinato.
Non utilizzato il cavo per staccare la spina dalla presa. Salvaguardare il cavo da elevate temperature,olio e spigoli taglienti.
12. Bloccare il pezzo da lavorare.
Utilizzare dispositivi di bloccaggio o una morsa per tenere fermo il manufatto. In quello modo esse viene meglio bloccato che tenendolo con la mano.
13. Evitare una posa innaturale.
Avere cura di trovarsi in posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio.
14. Manutendere con attenzione gli utensili.
Per lavorare bene e in sicurezza mantenere gli utensili di taglio ben affilati e puliti.
Osservare leindicazioni relative alla lubrificazione e al cambio utensili.
Controllare regolarmente il cavo di alimentazione dell'apparecchio elettrico e in caso di danni farlo sostituire da uno tecnico specializzato.
Controllare regolarmente tutte le prolonghe e sosituirli qualora siano danneggiati.
Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grassi
15. Staccare la spina alla presa:
In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio elettrico, prima di effettuare interventi di manutenzione o di sostituzione di utensili quale lame, punte e frese.
16. Non lasciare inserte le chiavi serrautensile.
Prima di mettere l'apparecchio in funzione, controllare che tutte le chiavi e gli utensili di regolazione siano stati rimossi.
17. Evitare avviamenti accidentali.
Assicurarsi che al momento dell'insertimento della spina nella presa elettrica l'interrutto sua disinserito.
18. Utilizzato di prolonghe all'aperto.
All'aperto utilizzato solamente prolonghe am-messe e contrassegnate per tale utilizzo.
19. Fare sempre attenzione.
- Fare attentzione a quello che si fa. Accingersi a compiere il lavoro con ragionevolezza. Non utilizzato l'apparecchio quando si è distratto.
20. Controllare l'utensile per verificare l'eventuale presenza di danneggia-menti.
- Prima di utilizzato l'apparecchio controllare attendamente l'efficienza e il perfetto funzionamento dei dispositivi di sicurezza e verificare l'eventuale presenza di parti eventualmente danneggiate.
Controllare che le parti mobili funzionino correttamente e che non siano bloccate, che non vi siano parti danneggiate. Tutte le parti devono essere montate in modo corretto ed osservare tutte le condizioni atte a garantire un funzioneippo regolare funzionamento dell'apparecchio elettrico.
I dispositi vi di sicurezza o le parti danneggiate devono essere riparati o sostituita a regola d'arte da un officina di riparazione riconosciuta, a meno diindicazioni diverse fornite nelle istruzioni d'uso.
Gli interrupttori danneggiati devono essere sostituita da un'officina del Centro Assistenza.
Non utilizzato apparentecchi elettrici il cui interrutatore non più essere inserito e disinserito.
21. ATTENZIONE!
L'utilizzo di utensili o accessori diversi da quelli prescritti possono significare per l'utilizzatore un pericolo di leSIONe.
22. Far riparare gli appearecchi elettrici da elettricisti qualificati.
- Questo appearecchio elettrico è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da persona qualificate utilizzando pezioni di ricambio originali; in caso contrario potrebbero derivare incidenti per l'utilizzatore.

Avvertenze di sicurezza specifiche per quest'apparecchiatura per levigatricidoppie
Non toccare il cavo di alimentazione, qualora venga danneggiato o reciso durante l'uso.
Estrarre immediamente la spina e successivamente incaricare della riparazione uno specialista o il centro assistenza responsable.
Non utilizzato l'apparecchio se umido oosto in ambiente umido.
In caso di utilizzo all'aperto collegare l'apparecchio tramite un interruptore differenziale con una corrente di scatto massima di 30mA Per gli ambienti esterni servirsi escludivamente di prolonghe omologate.
In caso di pericolo estrarre immediatamente la spina alla presa di corrente.
Stendere sempre il cavo di alimentazione dall'apparecchio in direzione del lato posteriore.

PERICOLO DI INCENDIO DOVUTO A SCINTILLE! La molatura di metalli genera scintille.
Garantire pertanto l'incomità delle persone eventually presenti assicurandosi che nell'area di lavoro non si trovino materiali in fiammabili.
A ATTENZIONE! VAPORI TOSSIC!
La lavorazione di polveri nocive/tossiche rappresenta un pericolo per la salute dell'opera-tore o di chiunque si trovi nelle vicinanzi.

Indossare occhiali protettivi, protezioni per l'udito, mascherina antipolvere e quanti protettivi.
PERICOLO DI USTIONE! Il pezzo in lavorazione durante la molatura si scalda. Non afferrarlo nell'area trattata e lasciarlo raffreddare sufficientemente. Nel caso di attività di molatura piuttosto lunghe interrompere di tanto in tanto la lavorazione, permettendo al pezzo di raffreddarsi, prima di proseguire. Non superare i 30 minuti di funzionamento continuo.
La smerigliatrice è dimensionata per la rettifica a secco in piano di superfici metalliche. L'ap-parecchio deve essere utilizzato esclusivamente per operazioni di rettifica a secco.
La lavorazione di materiali contenti amiantonon è consentita. L'amianto è una sostanzacancerogena.
Nonutilzzare mole4danneggiate.
Utilizzato escludivamente mole i cui dati coincidano con la targhetta di identificazione della macchina. La velocità di rotazione deve essere uguali o maggiore al numeroindicato.
- Registrar periodicamente i supporti della protezione [2] (deflettori antiscintilla) e gli schermi di protezione [3], in modo da bilanciare l'usura delle mole. Mantenere la distance al minimo.
Evitare il contatto con la mola in rotazione.
Non azionare l'apparecchio sanza sorveglianza.
Nonutilizzaremai I'apparecchio per scopi diversidaquelli previsti.
Accertarsi sempre che l'apparecchio sia disattivato prima di insereire la spina nella presa di corrente. - Avvicinare sempre il pezzo da lavorare alla mola solo dopo aver azionato l'apparecchio. Al termine della lavorazione allontanare il pezzo e disattivare l'apparecchio.
- Afferrare sempre il pezzo in lavorazione saldamente con entrambé le mani.
Assumere sempre una posizione stabile.
Al termine della lavorazione di metalli attendere fino al completo arresto della mola.
Nelle pause, prima di qualsiast affità con l'apparecchio e nei momenti di non utilizzo estrarre sempre la spina dalla presa di corrente.
Maneggiare l'apparecchio con attenzione e cura, mantenendolo pulito, asciutto e privo di olio o grasso lubricicante. - Prestare sempre la massima attenzione e-agire con coscienczialità! Non utilizzato in nessun caso l'apparecchio in condizioni di scarsa concentrazione o di malessere.
Le mole abrasive sono da posizionare in modo tale che non vi siano esposti a danneggiamenti meccanici e influenze ambientali dannose.
- Prima della messa in servizio
Montaggio
Prima della messa in servizio montare completamente tutti i pezzi.
1) Fissare entrambi i supporti di protezione 2 rispettivamente a sinistra e a destra sulla parte interna delle cuffia di protezione 7. Utilizzare gli elementi di fissaggio illustrati in figura nell'ordine indicato (vedere figure G, H).
2) Fissare gli schermi di protezione [3] rispettiva.
mente a sinistra e a destra sui supporti di prote
zione 2. Utilizzare gli elementi di fissaggio illustrati in figura nell'ordine individato (vedere figure I, K).
Nota: le figure si riferisce con al lato sinistro.
3) Fissare entrambi i poggiapezzo 5 rispettamente a sinistra e a destra sul lato interno della cuffia di protezione. Utilizzato gli elementi di fissaggio illustrati in figura nella'ordine indicate (vedere figure L, M).
Nota: le figure si riferisce con al lato sinistro.
Posizione are la smerigliatrice doppia su di una superficie stabile e pianà. Se possible montar la su una base fissa, ad esempio un piano o un banco di lavoro. Utilizzato i quattro fori di fissaggio 8 e il materiale di fissaggio corrispondente (non compreso nella confezione). Vedere al riguardo la figura C.
Regolazione di poggiapezzo e supporto di protezione
La totale sicurezza dell'utilizzo dipende alla corretta regolazione dei poggiazezzo 5, degli schermidi protezione 3 e dei supporti di protezione 2.
Controllare e correggere la regolazione a internvalli regolari, al fine di bilanciare adeguamenti l'usura delle mole 4.
Regolazione del poggiapezzo
1) Allentare la vite di regolazione [6].
2) Avicinare il poggiapezzo 5 alla mola 4 , la distance tra la mola 4 e il poggiapezzo 5 non deve superare i 2 mm.
3) Serrare nuovamente la vite di regolazione 6 e controllare manualmente la corretta rotazione della mola 4.
Regolazione del supporto di protezione
1) Allentare la vite di regolazione 14.
2) Avicinare il supporto di protezione [2] alla mola [4], la distance tra la mola [4] e il supporto di protezione [2] non deve superare i 2 mm.
3) Serrare nuovamente la vite di regolazione [14] e controllare manually la corretta rotazione della mola [4]. Sostituire la mola usurata [4]. L'opération è necessaria quando le distance indicate non possono essere mantenute nemmeno
con una successiva regolazione del poggiapezzo 5 o del supporto di protezione 2.
- Messa in servizio
Accensione e spegnimento
Accensione:
Premere l'interruttore IN-/OFF [9] portandolo sulla posizione"l" = l'apparecchio è acceso e funzione con un numero di giri costante.
Spegnimento:
Premere l'interruttore IN-/OFF [9] portandolo sulla posizione „0" = l'apparecchio si spegne.
- Lavorazione di pezzi
NOTA: Utilizzare la mola di levigatura fine per las viori di levigatura di finitura (granulometria "A80M").
NOTA: Utilizzare la mola di levigatura grossa per lavori di levigatura al grezzo (granulometria "A36M").
Accendere la macchina come indicato.
Per la lavorazione di parti o utensili metallici posizionare il pezzo sul poggiapezzo 5 e av-vicinarlo lentamente alla mola 4.
Premere con cautela il pezzo contro la mola 4. Una pressione troppo forte cui causare sovrac- carico. Eseguire le operazioni di molatura solo sul perimetro della mola (vedere figure D, E, F).
Sostituzione della mola
A ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Prima di qualsiasi intervento e in caso di non utilizzato estrarre sempre la spina alla presa di corrente!
Nonutilizzare mole danneggiate.
Utilizzare esclusivamente mole i cui dati coincidano con la targhetta di identificazione della macchina. La velocità di rotazione deve essere uguali o maggiore al numero indicato.
Utilizzare unicamente mole che riportino i dati relativi al fabbricante, il tipo di legante, la di
mensione e il numero di giri consentito. Sotto porre preventivamente le nuove mole a prova sonora. In assenza di difetti le mole emettono un suono distinto se lievamente percosse con un martello di plastica.
1) Smontare la parte esterna della cuffia di protezione [7] allentando le chiusure a vite (vedere figure N, O).
2) Allentare il dato [13] trattendo il dato opposito e in seguito rimuovere la flangia esterno [12].
3) A quello punto sostituire la mola e rimontare tutti i pezzi seguating la sequenza inversa. Notare la presenza di una filettatura sinistra [11] sul lato sinistro della molatrice doppia e una fillettatura destra sul lato destdro. Di seguenza i dadi [13] possono essere svitati solo nel senso di rotazione del mandrino.
Per il serraggio delle mole serviri secludivamente delle flange in dotazione.
Notal! Le mole sono dotate di un adattatore da 1 / 2^ , che in caso di successivo acquisto permette l'impiego di mole con un foro da 1 / 2^ o da 20mm .Le mole sono disponibili in grane e gradi di durezza differenti. Il foro di montaggio delle mole non deve essere realizzato in un secondo tempo.
- Accessori/Apparecchi supplementari originali
Utilizzare esclusivamente accessori e apparentecchi supplementari indicati nelle istruzioni per l'uso. L'impiego di utensili a inserto o altri accessori diversi da quelli indicatori nelle istruzioni per l'uso più comportare il pericolo di lesioni.
- Manutenzione e pulizia
A ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio e in caso di non utilizzo estrreurre sempre la spina alla presa di corrente!
La macchina non richiede alcuna manutenzione.
Pulire la macchina regolarmente, se possibile direttamente al termine di agli operazione.
Evitare qualsiasi infiltrazione di sostanze liquide all'interno della macchina, pulire con un panno asciutto.
Nonutilizzare benzina o solventi corrosivi.
Conservare l'apparecchio in luogo asciutto.
Assistenza
ATENZIONE: Fare riparare l'apparecchio dal Centro di Assistenza o da un elettricista specializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
A! ATTENZIONE! Fare eseguire una sostituzione della spina o del cavo di alimentazione solamente dal produttore dell'apparecchio o dal suo Centro di Assistenza. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
Garanzia
Questo appearecchio è garantito per tre anni a partire alla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare Telefonically il proprio centro di assistenza. Solo in quosto modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce.
La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i dati da trasporto, parti soggette a usura o dati a parti fragili come ad es. interruptorio o accumulatoratori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita alla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisse alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolongato in caso di un intervento in garanzia. Ciò valeanche per le componenti sostituite e riparate. I dati e difetti presenti più all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non及其他 due giorni alla data di acquisto. Le riparazioni effettuate molto la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
IT
Kompernass Service Italia
Tel.: 199400441(0,12 EUR/Min.)
e-mail: support.it@kompernass.com
CH
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848000525
(max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com

Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smoltiti presso i siti di riciclaggio locali.

Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici!
In conformità alla direttiva europea 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa trasposizione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere raccolti separamente e riciclati in maniera compatibile con l'ambiente.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento di apparecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali.
Dichiarazione di conformità/Fabbricante C
Noi, Kompernaß GmbH, responsablee per la documentazione: sig. Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germania, dichiarano con la presente che questo prodotto è conforme con le seguenti norme, documenti normativi e direttive dell'Unione Europea:
Direttiva machine (2006/42/EC)
Direttiva CE sulla bassa tensione (2006/95/EC)
Compatibilità elettromagnetica (2004/108/EC)
Normeutilizzate edarmonizzate
EN 55014-2:1997+A1
EN 55014-1:2000+A1+A2
EN 55014-1:2000/A1:2001, EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-2:2000+A2
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
EN 61029-1:2000+A11+A12
EN 61029-2-4:2003+A1
IEC 61029-2-4:1993+A1:2001
IEC 61029-1:1990
Tip/Denominazione dell'apparecchio: Smerigliatrice doppia PDOS 200 A1
Date of manufacture (DOM): 09-2010 Numero di seri: IAN 56956
Bochum, 30.09.2010

Hans Kompernaβ
- Amministratore -
Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.
ManualeFacile